Переводчик — Жанна Катковник
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 6 декабря 1942 г. (81 год) |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | русский |
Катковник Жанна Яковлевна
По профессии я инженер-переводчик. Долгие годы проработала в качестве такового в одном из ленинградских НИИ. Потом в силу семейных обстоятельств мне довелось пожить во многих странах. В том числе в ЮАР с ноября 1991 по ноябрь 1999 года. За последние годы я выполнила целый ряд литературных переводов.
Работы Жанны Катковник
Переводы Жанны Катковник
2005
- Дэвид Моррелл «Братство розы» / «The Brotherhood of the Rose» (2005, роман)
2006
- Дэвид Моррелл «Братство камня» / «The Fraternity of the Stone» (2006, роман)
2007
- Дуглас Престон, Линкольн Чайлд «Граница льдов» / «The Ice Limit» (2007, роман)
2020
- Джек Хиггинс «Бенефис Лиса» / «Night of the Fox» (2020, роман)
2022
- Джек Хиггинс «Сквозь ад» / «A Season in Hell» (2022, роман)
2023
- Джек Хиггинс «Операция «Валгалла» / «The Valhalla Exchange» (2023, роман)