Переводы Максима Немцова

Максим Немцов

Максим Немцов
Страна:  Россия
Дата рождения: 16 января 1963 г. (56 лет)
Переводчик c: английского
Переводчик на: русский

Максим Владимирович Немцов родился 16 января 1963 года, во Владивостоке.

Окончил филологический факультет Дальневосточного университета. Редактировал самиздатовский рок-журнал с явным культурологическим уклоном «ДВР». Работал пассажирским помощником капитана, редактором в газете, помощником консула по прессе и информации в Генеральном Консульстве США во Владивостоке. Переводил телевизионные программы в первом на территории России медийном предприятии с иностранным капиталом — Российской вещательной корпорации (РВК). В 1996—2003 гг. поддерживал электронную библиотеку «Лавка языков», опубликовал на этом сайте ряд собственных переводов Уильяма Берроуза, Гая Давенпорта, Джека Керуака, Чарлза Буковски и других англоязычных поэтов и прозаиков.

С 2001 года в Москве, сотрудничал в качестве редактора и переводчика с ведущими издательствами Москвы и Санкт-Петербурга. Опубликованы его переводы романа Керуака «На дороге», воспоминаний Боба Дилана «Хроники», рассказов Пола Боулза и многие другие. Обладатель звания «Редактор года» (2002), присуждаемого газетой «Книжное обозрение».

Сайты и ссылки:

Последние награды и премии:


лауреат
Премия Норы Галь, 2012 // Специальная премия «За решение особой переводческой задачи» Нелсон Олгрен "Ей-бо"


Работы Максима Немцова


Сортировка:

[показать/скрыть все издания]   Переводы Максима Немцова

1991

1992

2000

2002

2003

2004

2005

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

2017

2018

⇑ Наверх