Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Авторская колонка «С.Соболев» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Страницы:  1  2  3  4 [5] 6  7  8  9 ... 36  37  38

Статья написана 27 марта 2018 г. 10:05
Размещена также в рубрике «Колонка коллекционера»

Сегодня у нас две редкости для любителей странного, выбивающиеся из мейнстрима, и потому изданные крайне мизерными тиражами.

Дж.Р.Р. Толкиен "Избранные письма", в переводах перевод Павла Полякова.

Павел Поляков — библиограф из Омска, родился 2 августа 1964 года, закончил факультет холодильных машин Омского политехнического института, работал в Сибкриотехнике. Был членом КЛФ «Алькор», публиковал заметки – «Какой он, “Алькор”?» (1987), «Эрудиция во вред?» (1989) и др. Выпустил библиографические указатели «Фантастика на страницах газеты “Лит. Россия”» (1989) и «Фантастика на страницах журнала “Химия и жизнь”» (1990). Как «люден» опубликовал «Избранные места из вариантов повести братьев Стругацких “ОУПА”» (2006). Член редколлегии 30 тт ПСС Стругацких. К сожалению 7 июня 2017 года Павел Борисович скоропостижно скончался. Остались его рукописи, статьи, другие материалы.

Павел был на фантлабе, https://fantlab.ru/user53503

а вот его учтенные у нас публикации в базе данных:

https://fantlab.ru/autor6204/alleditions

К сожалению это лишь часть напечатанного им.

=============================================




Статья написана 22 марта 2018 г. 08:22
Размещена также в рубрике «Как издавали фантастику»


The Vinge test on steroids

Те, кто не понимают, как устроена UNIX, обречены на ее переизобретение, но более глючное.

Генри “Сандорская Арбитражная Разведка при Зоопарке” Спенсер

* * *

С циклом Вернора Винджа о Зонах Мысли, который в прошлом году наконец обзавелся полным качественным переводом на русский, у рунетовских читателей связано немало заблуждений: часто считается, например, что в Пламени над бездной Виндж предсказал облик современного Интернета, хотя на самом деле он отталкивался от де-факто стандартной для 1980-х USENET, которая выступает его почти полной функциональной противоположностью и по сей день ведет практически независимое от обычной Сети существование. Разумеется, даже такие заблуждения куда продуктивнее для восприятия сути цикла, чем болезненный бред о “спасении человеческой души” как единственно оправданном задании фантастической литературы. Все же Пламя над бездной  —  в меньшей степени остальные произведения цикла  —  предпочтительно воспринимать не как самостоятельную работу, но в тесной связке со стержневой для Винджа концепцией Технологической Сингулярности и авторскими комментариями из крайне оригинального даже для цифровой эпохи специального издания на CD.




Статья написана 4 марта 2018 г. 13:16
Размещена также в рубрике «Колонка коллекционера»

(Сведения об авторе крайне скудны и отрывочны. Даже фотографию удалось найти только такую, с водяными знаками.)

Предлагаю вашему вниманию статью Алексея Владимировича Гражданкина, который занимался разысканием и поиском публикаций Приоли.


Люсьен Приоли — писатель-фантаст, возвращенный русскому читателю


Люсьен Приоли (Lucien Prioly), настоящее имя и фамилия Анри-Люсьена Масе (Henri L. Macé) — французский писатель, родился в Париже в 1908 г. По происхождению бретонец, родители родом из Кепера, что в Северной Бретани. Профессиональный журналист. Занимался наукой и был главным редактором журнала «Ce Matin. Le pays» («Утро. Страна») Был женат на Жермен "Пэт" Катлен, родившейся в 1910 году. Дочь — Николь Масе (1931-2011), переводчица с норвежского языка и сценаристка для театра и кино.

Первые публикации под псевдонимом Люсьен Приоли стали появляться в периодике с 1936 года. Анри-Люсьен Масе печатал полицейские и ироничные детективы, научную фантастику и романы-предвидения (L'homme De La Lande, 1946 (Человек с Ланд); Trois Morts Dans Un Fauteuil (Три смерти в кресле) в периодике с 1937г, книжное издание в 1950 г.)).

Известен также под псевдонимами Люсьен Тернез, Морис Фоламбрэ, Филипп Фобстер. Хотя возможно, что Люсьен Тернез — отдельный автор. Сведения об этом разноречивы.


Детектив Л. Приоли «Полковник исчез» (Le Colonel avait perdu…, 1949) получил французский «Гран-при полицейского романа» в 1949 г.

Под псевдонимом Филипп Фобстер (Philippe Fobster) он также опубликовал детектив «Летающая тарелка» (Soucoupes volantes, 1955).

К фантастическим романам относят книги «Предупреждение марсиан» (Alerte aux martiens, 1954), «И было нас семеро астронавтов...» (Nous étions sept astronautes, 1946), «Остров железных людей» (L’île des hommes de fer, в периодике в 1936 г., книжное издание 1948 г.).




Статья написана 21 февраля 2018 г. 20:11

Англия:

Adrian Chesterman, Пингвин букс, 1980




Статья написана 19 февраля 2018 г. 20:11

С лета 2017 года не выходит на связь Дмитрий Сергеевич Романовский, у нас на сайте droman42

Если кто-то поможет связаться с ним — буду премного благодарен.

То что он вроде бы заходил на сайт в январе 2018 на одну минутку — не знаю как расценивать, личку он не смотрел с августа 2017.

На случай если кто-то читает это сообщение но не зарегистрирован на фантлабе, вот мой емейл

baronvelobos(белка)gmail(точка)com


Страницы:  1  2  3  4 [5] 6  7  8  9 ... 36  37  38




  Подписка

RSS-подписка на авторскую колонку

Количество подписчиков: 456

⇑ Наверх