Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Zivitas» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

1899, 1902, 1903, 1904, 1907, 1909, 1910, 1911, 1912, 1913, 1915, 1917, 1918, 1919, 1920, 1922, 1923, 1924, 1925, 1926, 1927, 1928, 1929, 1930, 1932, 1933, 1934, 1935, 1936, 1937, 1938, 1939, 1940, 1941, 1942, 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1948, 1949, 1950, 1951, 1952, 1953, 1954, 1955, 1956, 1957, 1958, 1959, 1960, 1961, 1962, 1963, 1964, 1965, 1966, 1967, 1968, 1969, 1970, 1971, 1972, 1973, 1974, 1975, 1976, 1977, 1978, 1979, 1980, 1981, 1982, 1983, 1984, 1985, 1986, 1987, 1988, 1989, 1990, 1991, 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2008., 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021, 2022, 2023, 2024, Bogo, Corradin, Desbons, Djuney9, Eichenberg, Grahame-Johnstone, Millar, Münzner, Nobati, Orhan, Papé, Ponce, Rilova, Searle, illustrators.ru, Авсюк, Аземша, Акатьева, Акимова, Аксенова, Акулиничев, Алекс А., Александров, Александрова, Алексеев А., Алексеев М., Алексеев Н., Алимов С., Алиса в Стране чудес, Алиса в стране чудес, Алфеевский, Алякринский, Андерсен, Андреева А., Андрианов, Андриевич, Андроник, Аникеев, Аникин, Анненков, Антимонова, Антокольская, Антоненков, Антохина, Анчар, Арап Петра Великого, Аржевитин, Арзамасцев, Аркадьев, Арсенин, Артюшенко, Архипов, Архипова, Аршинов, Астрецов, Африка, Багаутдинов, Багин, Багина, Баданина, Бажов, Бакулевский, Бальбюссо, Барышня-крестьянка, Басманов, Басни, Бастрыкин, Баюскин, Бе-Ша, Бедарев, Беднаржова, Белов М., Белогуров, Беломлинский, Белюкин, Белюкин Д., Беляева, Белякова, Белякова О., Бенуа, Берштейн, Бесы, Бехтеев, Бианки, Биантовская, Билибин, Бирмингем, Бисти, Битный, Благинина, Бланкман, Блок, Боголюбова, Божко, Бойко, Бокарев, Бокова, Бордюг, Борисенко, Борисов, Борисов К., Бородино, Бочков, Браташевский, Брей, Бретт, Брикс, Бритвин, Бруни, Бруни Л., Брусиловский, Брюханов Н., Бубнов, Бубнова, Булатов Э., Бунин П., Буреев, Бурусов, Бухарев, Былинский, Былины, Бычков, Бялковская, Вагин, Вайсборд, Вакуров, Валейкис, Вальк, Вальтер, Ван, Ванециан, Варшамов, Василенко, Василиса Прекрасная, Васильев А., Васильев В., Васильев И., Васильев К., Васильев О., Васильева, Васильева Т., Васнецов В., Васнецов Ю., Вася Куролесов, Ващенко, Ведерников, Вениг, Вересковый мед, Верно, Веселов, Веселые картинки, Вийральт, Винни-Пух, Виноградова, Владимирский, Власов, Власова А., Вниз по волшебной реке, Войцеховский, Волк на псарне, Волков А., Волович, Волшебное кольцо, Вольга, Вольский, Воробьев В., Воробьев Н., Воробьева, Ворона и курица, Воронин, Воронцов, Воронцова, Воспоминания в Царском Селе, Врубель, Выстрел, Вышенская, Вьетнам, Гавриилиада, Гаврилов, Гайдар, Гальдяев, Гамбург, Гапей, Гарватовска, Гельмерсен, Герасимов А., Гергелева, Герой, Гете, Гиббонс, Гилева, Гилярова, Гинуков, Гладикова, Глазунов, Глушкова, Годаи, Годин, Голиков, Головаш, Гольц, Гончаров, Гончаров А., Гончарова, Горбачев, Горбачев В., Гордеева, Гороховский, Горяев, Граф Нулин, Грачев, Гребан, Григорьев, Гримм, Гробовщик, Грозевский, Гроссе, Грудинина, Грэм-Джонстоун, Гуарначчи, Гудзенко, Гукова, Гурьев, Гусев, Гюзелев, Давыдова, Дамбиева, Данилов, Две ящерки, Двенадцать, Двоскина, Дейнека, Делла-Вос-Кардовская, Демидова, Денисов, Денисов Ю., Деревня, Дехтерев, Джамалбаев, ДжуХи Юн, Дианов, Диманд, Диодоров, Дмитриев А., Дмитриева, Дмитрюк, Добрая лисица, Добрицын, Доброхотова, Добрыня Никитич, Добужинский, Дозорец, Доменикони, Домик в Коломне, Доре, Древний мир, Дубинский, Дувидов, Дугины, Дудоров, Дурасов, Дюлак, Дядя Степа, Дядя Федор, Евгений Онегин, Египетские ночи, Елисеев, Емельянова, Епифанов, Епишин, Еремина, Ермолаев, Ершов И., Ершова К., Ефимов, Жаба, Жаринов, Желиостов, Жеребчевский, Житков, Жолткевич, Жужнев, Жуковский, Жупикова, Журов, Забирохин, Заборов, Закис, Зальцман, Зарецкий, Заяц на ловле, Зворыкин, Зеброва, Золушка, Зотов, Зусман, Иваницкая, Иванов И., Иванов С., Иванов Ю., Иванова, Иванюк, Иванюк И., Ивашинцова, Игнатьев, Игнатьев Б., Изенберг, Измайлов, Ильин, Илья Муромец, Ионайтис, История села Горюхина, Иткин, Йорш, Кабаков, Казакова, Казбеков, Кайрамбаева, Калаушин, Калачев, Калиновский, Каллай, Канделаки, Каневский А., Каневский В., Каневский В.Я., Канторов, Капустина, Капустина Т., Караваевы, Карасев, Кардовский, Карнаухов, Карпенко, Карпенко Л., Каспина, Кент, Кеш-Проскуряков, Кибрик, Ким С., Кинцурашвили, Кирков, Киселева, Кискачи, Китай, Клаве, Кларк, Клементьева, Климова, Ковалев А., Ковалев С., Коваль, Козлов, Козлова, Коковкин, Кокорин, Колобок, Кольцова, Колюшева, Комаров А., Комзолов, Конашевич, Кондратьев, Конно, Коннов, Коновалов, Кононов, Коноплев, Константинов, Коньков, Копиш, Корея, Коркин, Коровин О., Коровин Ю., Корольков, Коротаева, Костин, Костина, Косульников, Кот и повар, Котляревская, Кочергин, Кочетков, Кошкин, Кравцов, Кравченко, Красильникова, Крафт, Крейн, Крестовский, Крыжановские, Крылов, Кудиш, Кудрин, Кузнецов И., Кузнецов К., Кузнецов Л., Кузнецова, Кузнецова Е., Кузьмин, Кузьмин С., Кукрыниксы, Кукулиев, Кукулиева, Кукулиевы, Кульков, Купер Ю., Купманс, Курицын, Куркин, Курчевский, Кусков, Кустодиев, Кутуков, Кьюсак, Кэрролл, Лавренко, Лагуна, Ладягин, Лазарева, Лазаркевич, Лапин, Лаптев, Лапшина, Ларионов, Ларская, Лебедев, Лебедев А., Лебиш, Левшичин, Леда, Лемкуль, Лермонтов, Лешин, Линен, Липер, Литвин, Ломаев, Лопата В., Лосенко, Лосин, Лось, Лукина, Лышко, Любаев, Люкшин, Маврина, Майофис, МакКинстри, Максимов, Малахитовая шкатулка, Малашенкова, Маленькие трагедии, Мальчиш-Кибальчиш, Манухин, Мар, Маркелов, Марочкова, Маршак, Масютин, Медведев В., Медной горы хозяйка, Меженинов, Мезерницкий, Мелещенков, Мельников, Менделевич, Мерсер, Метель, Мешков, Мигунов, Микешин, Милашевский, Милутка, Минкина, Митрофанов, Митурич, Михайлов, Михайлов А., Михалков, Млчох, Могилевский, Могилевский А., Можаева, Молоканов, Монин, Монина, Моос, Моргунова, Морковкина, Мосин, Московский, Мосягина, Моцарт и Сальери, Мочалов, Мурзилка, Муха-цокотуха, Муц, Мюнхаузен, Мюнцнер, Назаров, Назарук, Нарбут, Насибулин, Нахова, Недопесок, Незнайка, Некшен, Ненов, Непомнящий Д., Непомнящий Л., Непринцев, Нефедов, Нечаева, Нижний, Никитин, Никитина Т., Никифорова, Николаев А., Николаев Ю., Никольский, Нильсен, Нобати, Новожилов, Норитис, Носков, Носкович, Носовская, Обоз, Оболенская, Овчинников, Огородников, Озаринская, Олейников, Ольшанский, Орданьян, Оринянский, Орленко, Орлова, Орлова мл., Остров, Оффенгенден, П.Бунин, Павлинов, Павлов А., Павлова, Павлова К., Панин А., Панов, Парилов, Пастернак Л., Пастернак М., Пашков, Перебатов, Перевезенцев, Перро, Перцов, Песнь о вещем Олеге, Петров, Петрова, Петровы В. и М., Пивоваров, Пиков, Пиковая дама, Пилипчатина, Пир Петра Первого, Пискарев, Пихлер, Плаксин А., Плаксин Д., Плехан, Повести Белкина, Погани, Подивилов, Покровский, Полтава, Полухин, Поляков, Поляков Д., Полякова, Понамарева, Пономаренко, Попкова, Поплавская, Попов Е., Попов Н., Попова, Попугаева, Порет, Поход, Правдин, Правосудович, Прибыловская, Привалова, Провалов, Простоквашино, Пушкин, Пчелко, Пшинка, Радин, Рачев, Ребиндер, Ревуцкая, Рейндорф, Рейнер, Рейпольский, Рейх, Рейхет, Ремезов, Репин, Рерберг, Рибейрон, Ричардсон, Робинсон, Родионов, Родионов В., Рожанковский, Рожков, Ромадин, Ропс, Роскин, Рославлев, Ростова, Ростовцев, Ротов, Рубцов, Рудаков, Ружо, Русаков, Русалка, Рушева, Рыжков, Рыжов, Рэкхем, Рябчиков, Рязанцев, Савина, Савченко, Садердинова, Садыкова, Сажин, Сазонов, Салиенко, Самойлов, Самокиш-Судковская, Саморезов, Самохвалов, Сандерсон, Сафонов, Сафонова, Сачков, Свешников, Свитальский, Свободова, Святогор, Седова, Селещук, Семенов А., Семенов Б., Семенов В., Семенов И., Семенцов-Огиевский, Сергеев В., Серебряков, Серебряное копытце, Серов Вл., Сидоркин, Силин, Силина, Симаков, Сказка о золотом петушке, Сказка о медведихе, Сказки, Скобелев, Скупой рыцарь, Скуридин, Слаук, Слепков, Слепушкин, Слово о полку Игореве, Смирнов, Смирнов В., Смирнов И., Снегинева, Собачья дружба, Соколов А., Соколов Е., Соколов П., Соловей-разбойник, Соловьева Г., Соловьева Т., Сомов, Сон с продолжением, Соостер, Соостер Т., Спасский, Спирин, Станны, Станционный смотритель, Стацинский, Степанцев, Степунина, Стивенсон, Стихотворения, Стойкий оловянный солдатик, Стойко, Стопа, Строганова, Султан, Суриков, Сутеев, Сухоруков, Сычев, Тайссиг, Такео, Танко, Таррант, Татарников, Таубер, Таюткино зеркальце, Телингатер, Теремок, Терешечка, Тесаржикова, Теслер, Тетерина, Тимошенко, Титов, Тихомиров, Тишина, Токмаков, Толстой А., Траугот, Тржемецкий, Три медведя, Три поросенка, Трнка, Трофимов, Трубин, Туганов, Тудвасева, Туманов, Тырса, Тюнин, Тюрин, Тяпина, У Лукоморья, Узбяков, Уленшпигель, Урманче, Усатова, Усачев, Успенская, Успенский, Устинов, Устинова, Ушаков, Фаворский, Фаворский Н., Фандерфлит, Фарина, Фатеева, Федоров, Федоров С., Федоров Ю., Федорова, Федоровская, Фейнберг, Филиппова, Филоненко, Фильчаков, Флоренский, Фома, Форман, Фридкин, Фукия, Хабиров, Халилов, Ханак, Харшак, Хацуяма, Хвостенко, Хегенбарт, Хижинский, Хлебникова, Хлебов, Храпковский, Цайгнер-Эбель, Царевна-Лягушка, Царевна-лягушка, Цветков, Цейтлин, Циуха, Чапля, Чарушин, Чарушин Е., Чеботарев, Чебурашка, Челак, Челушкин, Чернов, Чернова-Дяткина, Чернышков, Чехонин, Чиж и ёж, Чижиков, Чижиков А., Чугуевский, Чуковский, Чупрыгин, Шабанов, Шабельник, Шаймарданов, Шакицкая, Шаламоун, Шанцер, Шаповалова Л., Шатунов, Шварц, Шварцман, Швец, Шеварева, Шевченко, Шемякин, Шефер, Шишмарева, Шмаринов, Штанко, Штанцлова, Штафл, Шульгина, Шумилкина, Шурлапова, Шухаев, Щапов, Щеглов, Щербаков, Щука и кот, Юдин, Юдин В., Юдин Г., Юдина Д., Юкин, Юкина, Юпатов, Юрчатова, Юрьев, Юткевич, Юфа, Якобсон, Яковлев А., Яковлев С., Якутович, Япония, Яр-Кравченко, Яровой, Ясинский, детская литература, ксилография, стихотворения
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 2 марта 2018 г. 18:03

Сегодня — ещё один позднесоветский "Онегин" с макетом, продуманным в соответствии с классической традицией.

Издание не успело попасть в каталог-справочник. Даю собственное библиографическое описание.

Евгений Онегин. — Устинов: Удмуртия, 1987. — 286 с.; 17 см.

БАКУЛЕВСКИЙ А.: 36 илл.: 17 заставок (включая илл. на шмуцтитулах к главам) и концовок, 10 илл. на разворот, 2 страничных, 7 в тексте.

Тираж 25.000 экз., из них 500 экз. отпечатаны с авторских досок на мелованной бумаге.

Цена обычного экз. — 1 руб. 10 коп. Цена экз. с авторских досок на мелованной бумаге — 1 руб. 40 коп.

Таким образом, имеется два варианта издания. В моей коллекции — обычный экземпляр (не с авторских досок и на плохонькой бумаге).

Издание на Фантлабе отсутствует. Несколько образцов творчества Бакулевского — представлено (https://fantlab.ru/art201).




Книжечка небольшая, претендует на изысканность. Техника иллюстраций, если я правильно понял, — ксилография (гравюры на дереве).

Авантитул

Необходимая композиция: Пушкин с Онегиным напротив Петропавловской крепости
Необходимая композиция: Пушкин с Онегиным напротив Петропавловской крепости

Для 1987 года гравюры в книге — это экзотика и вызов. Расцвет ксилографии у нас приходится на 1920-е гг. Этот расцвет был немного от скудости полиграфической базы, но в основном из-за переосмысления искусства книжного оформления, отказа от поясняющих картинок в реалистичном ключе.

Так что картинки Бакулевского в нашем издании "Онегина" — для "продвинутых". Лаконизм, символизм...

Вот для понимания — оформление второй Главы (все иллюстрации). Идея есть: иллюстрация на развороте сопряжена с одним только эпиграфом. При этом полиграфическое исполнение самое заурядное, бумага просвечивает...

Шмуцтитул
Шмуцтитул
Илл. на разворот
Илл. на разворот
Илл. в тексте
Илл. в тексте




Смотрим ключевые точки (если что-то можно разглядеть).

1) Онегин.

2) Сон Татьяны.

3) Дуэль.

4) Первая встреча Онегина с Татьяной.

5) Последняя встреча — отсутствует. И похоже, что это вовсе не пощёчина мещанскому вкусу от постмодерниста. Видать, у художника просто сил не хватило для завершения сюиты.




Ксилография — техника тяжёлая (физически тоже), у понимающих сама попытка вызывает уважение. В позднесоветское время ксилографии — это больше способ самовыражения художника. Тогда уже с досок гравюры не печатались, а обычные способы фото-воспроизведения резко ухудшились. Было очень рискованно в таких условиях пытаться публиковать массовыми тиражами ксилографии, литографии и т.п. Не зря в нашем издании присутствует улучшенная часть тиража — а так и вообще браться за это дело не стоило. Интересно было взглянуть на улучшенный экземпляр.

В некоторых издательствах с малыми тиражами можно было пробовать — у Бакулевского имеется опыт иллюстрирования миниатюрного библиофильского издания пушкинской прозы (надеюсь, дойдём и до него).


Статья написана 1 марта 2018 г. 12:39

Сегодня иностранный художник — судя по всему, американец с немецкими корнями: Фриц Айхенберг (1901 — ?). Долго они родные имена сохраняли (можно вспомнить американца Воннегута с германским именем Курт).

Это репринт 1943 года. Год конкретно моего издания не проставлен (указано лишь, что для издательства Довер 1998 год был годом первой публикации, которая являлась републикацией с оригинальной публикации 1943 года). Как они там библиографию ведут? Дикари...

Тираж тоже не проставлен. Сохранилась родная наклейка с ценой: $ 10.95 in USA; $ 18.50 in Canada. Я покупал в обычном книжном магазине в 2009 году за 475 рублей.

На Фантлабе ни издание, ни художник не представлены.

В книге 16 иллюстраций-литографий: 8 страничных иллюстраций + 8 заставок. Страничная иллюстрация с заставкой образуют пару, которая расположена на развороте, открывающем каждую главу. Так что предполагается, что на этих картинках — основная идея главы.




Первые развороты дают хороший урок смирения. Так наши душещипательные истории воспринимаются со стороны.

Онегин: сатирические куплеты

Крупно: Ленский поёт, собака воет, Ольга ножки скрестила
Крупно: Ленский поёт, собака воет, Ольга ножки скрестила

Что здесь можно сказать?

Во-первых, Пушкин — не экспортный писатель. Набоков хорошо показывал, что в обратном переводе на европейские языки Пушкин выглядит очень несамостоятельным и бледным. Обожание на родине само по себе успеха за рубежом не гарантирует. В Польше, например, трилогия Сенкевича — предмет поклонения, а у нас простыми читателями воспринимается как обычные приключения в духе "Трёх мушкетёров".

Во-вторых, американский художник ближе к духу Пушкина, чем мы со своей повязкой на глазах. Сам Пушкин к первому изданию первой главы писал, что "она в себе заключает описание светской жизни петербургского молодого человека в конце 1819 года и напоминает «Беппо», шуточное произведение мрачного Байрона". Потом-то всё стало у Пушкина серьёзнее, ну так и американский художник в других главах тоже стал посерьёзнее.

Что там по нашим ключевым точкам?

1) Образ Онегина — специально художник не останавливается. Если говорить о чертах лица, то можно посмотреть на следующей картинке.

2) Сон Татьяны — имеется, причём этому сну отданы обе картинки, посвященные главе V (иных эпизодов, заслуживающих внимания, художником не обнаружено).

3) Дуэль — имеется.

4) Первая встреча — на месте.

5) Последняя встреча — отражена.




Вот такое всемирно-историческое значение Пушкина получилось.

P.S. (09.02.2021)

Случайно узнал, что первое издание 1943 года было в США библиофильским: футляр, папка, сама книга, ограниченный тираж, нумерованные экземпляры. Резко проникся почтением.


Статья написана 26 февраля 2018 г. 08:32

Второй (кроме Иткина) и последний в моей коллекции цикл иллюстраций, который вышел в XXI веке. Этот цикл создала молодая (вроде бы) художница по имени Дарья. Формально — это пока единственный опубликованный "Онегин" современных художников, не отягощенных "совком".

Издание в каталог-справочник попасть не успело. Даю собственное библиографическое описание:

Евгений Онегин. — М.: Игра слов, 2007. — 264 с.; 28 см.

КАЙРАМБАЕВА Д.: 50 чёрно-белых илл.: 31 страничная, 10 на разворот, 8 декоративных композиций перед шмуцтитулом каждой главы, 1 концевая виньетка.

Тираж 3.000 экз.

На Фантлабе ни издание, ни художница не представлены.




Этот "Онегин" выполнен с претензией на подражание стилю модерн (точнее, на подражание конкретному представителю этого стиля).

Был у нас уже современный художник в стиле модерн — П.Оринянский проиллюстрировал "Лукоморье" (https://fantlab.ru/blogarticle53417). Но он искренне так рисовал. А у Дарьи в "Онегине" всё как будто по заданной схеме: нарисуем очень простенький рисунок, а теперь добавим спиралей и обрамлений и получится в манере Бердслея (Бёрдсли).

Но ведь есть целая галерея подражателей Бердслея. То есть мимикрировать под Бердслея — это даже не оригинально; это, скорее, безвкусно.

Онегин в манере Бердслея

Слева — наша Дарья, справа — другие имитаторы
Слева — наша Дарья, справа — другие имитаторы

Положительные стороны издания. Они есть. Какие-то свежие идеи присутствуют. Возможно, это подходы глянцевых журналов, но ведь и модерн когда-то начался с утилитарной графики.

Макет продуман — каждая глава открывается разворотом с оригинальной розеткой. Эпиграф на шмуцтитуле, а не перед текстом.

Уделено повышенное внимание больному дядюшке — это так современно.

Крестьянин торжествует на заднем плане.

Пейзажи внеземные.

Ну а так, гламурные тусовки у Дарьи лучше всего получились.




Иллюстрации собственно к роману таковы.

1) Образ Онегина.

Вид сверху
Вид сверху
Видимо, он
Видимо, он

2) Сон Татьяны.

По-настоящему страшно
По-настоящему страшно

3) Дуэль.

4) Первая встреча Онегина и Татьяны.

5) Последний разговор.




Собственно о художественных достоинствах цикла иллюстраций.

Есть в Екатеринбурге занятное старое здание, у которого, видимо, было два собственника, и здание делилось пополам по вертикали (как изба-пятистенка). Стиль всего фасада сначала был единый — типовой для своей эпохи. Позднее (видимо, в 1910-х гг.) один хозяин дополнил свою половину фасада лепниной, добавил башенки и превратил скучный романский стиль в готику (а другая половина фасада так и осталась).

Похоже ведь на настоящую Европу! Но почему-то это интересно только как курьёз (особенно из-за двух половинок фасада). А у Дарьи даже на курьёз не тянет.

Работать в каком-либо известном стиле (модерн, наив и т.д.) само по себе не зазорно. Но у Бердслея уникальная манера — её можно только копировать, ухудшая, но не развивая. Так что рисовать "под Бердслея" — это последнее дело.

Получается, что этот "Онегин" точно не сюита иллюстраций. В лучшем случае можно квалифицировать картинки как дизайнерское оформление.

Не удалась попытка — не наступил пока для "Онегина" XXI век. Жаль, предпосылки и задатки имелись. Ну, или я не понял новое искусство.




Бонус: Пушкин с крупной завивкой.


Статья написана 24 февраля 2018 г. 18:04

Сегодня последняя по времени создания сюита к "Онегину". Издание современное (обложка в типографии искусственно состарена, следы библиотечного штампа тоже дизайнерские), поэтому даю описание по образцу каталога-справочника.

Евгений Онегин. — М.: Дрофа-Плюс, 2009. — 454 с.; 24 см.

ИТКИН А.З.: 140 цв. илл.: 16 страничн., 79 в тексте, 36 на полях и как постскриптумы, 9 конц. и виньеток.

В приложении воспроизведён целиком прижизненный (для Пушкина) цикл иллюстраций к "Онегину" (гравюры с рисунков А.Нотбека). Даны ч/б образцы иллюстраций других художников (по одной: А.Шарлемань (1862), М.Микешин (1862), П.Соколов (1855-1860), И.Волков (1891), а также Кузьмин, Свитальский, Добужинский, Костин).

Тираж 1.000 экз.

На Фантлабе это издание представлено — https://fantlab.ru/edition89303.

Художник Иткин широко известен, и на Фанталбе тоже представлен — https://fantlab.ru/art186.




Иткин начал иллюстрировать прозу Пушкина ещё в советское время — в наши дни он её продолжает рисовать так же, как и сорок лет назад (потому как собственный стиль в прозе давно нащупан). Это мы ещё увидим. А вот "Онегин" у него получился очень свежий.

Иткин — опытный мастер, и он, конечно, понимал, какой это подвиг: создать достойного "Онегина" на фоне таких предшественников. Вот мне по-дилетантски кажется, что он принял решение даже не объединить, а соединить предшествующие достижения: небольшие картинки на полях текста, но в стиле реализма; разбросанные по тексту иллюстрации, но цветные; большие бытовые иллюстрации, но без слащавости и без соцреализма. Цветных иллюстраций к "Онегину" у нас немного, а где были, уж там художники всё вкладывали в цвет — у Иткина тон спокойный, чуть ли не блеклый; это его общий тон, но выглядит так, будто художник специально погасил цвета, напоминая про нецветную традицию.

Праздник у Лариных: заметки на полях

Кузьмин, 1933
Кузьмин, 1933
Иткин, 2009
Иткин, 2009

Рогоносец величавый, всегда довольный сам собой...

Добужинский, 1938
Добужинский, 1938
Иткин, 2009
Иткин, 2009

Онегин заменяет барщину оброком

Добужинский, 1938
Добужинский, 1938
Иткин, 2009
Иткин, 2009

И в Летний сад гулять водил...

Самокиш-Судковская, 1908
Самокиш-Судковская, 1908
Самохвалов, 1963
Самохвалов, 1963
Иткин, 2009
Иткин, 2009

Онегин идёт купаться в реке

Самокиш-Судковская, 1908
Самокиш-Судковская, 1908
Добужинский, 1938
Добужинский, 1938
Иткин, 2009
Иткин, 2009

Шахматный турнир

Самокиш-Судковская, 1908
Самокиш-Судковская, 1908
Иткин, 2009
Иткин, 2009

Песня девушек: тема народа в романе

Тимошенко, 1958
Тимошенко, 1958
Иткин, 2009
Иткин, 2009

"Отрывки из путешествия Онегина": шмуцтитул

Кузьмин, 1933
Кузьмин, 1933
Иткин, 2009
Иткин, 2009

Вроде всё узнаваемо, иногда и прямое цитирование (как, например, картинка, открывающая "Путешествие Онегина"). Но это не подражание и не бессилие — наоборот, уверенность мастера. Может, это тоже постмодернизм? Вот такой вот у нас Иткин! Очень интересно получилось.

Крамолу скажу: кажется мне, что Иткин, в духе постмодернизма, помимо Кузьмина, очень уважает Самокиш-Судковскую. Иткинский цикл средний вариант между двумя этими крайностями, которым, как все думали, не суждено было слиться. Такой вот памятник примирению белых и красных, гламурных и авангардных (интересно, какой результат получился бы у компьютера).




Контрольные точки романа в исполнении Иткина.

1) Образ Онегина.

2) Сон Татьяны.

3) Дуэль.

4) Первая встреча.

Онегин очень высокий
Онегин очень высокий

5) Последняя встреча.

Скрючился весь: неудобства высокого роста
Скрючился весь: неудобства высокого роста

<br clear=all><hr size=1 width=80% color=gray><br>

Конечно, этот "Онегин" — итоговый. Опубликованный (да и нарисованный, наверное) на исходе "нулевых" — это, совершенно точно, последний оригинальный "Онегин" XX века. Не так уж надолго затянулось прощание с веком, если подумать, что это, может быть, ещё и последний "Онегин", подводящий итоги плодотворного советского периода. Иткину — можно. Кому ж ещё закрывать советскую эпоху?

Напоследок: Пушкин с Онегиным. Надеюсь, эта композиция тоже закрывает тему пушкинского наброска-инструкции. Хватит уже так эту парочку рисовать.

Пушкин: пожелания художнику
Пушкин: пожелания художнику
А.Нотбек, 1828
А.Нотбек, 1828
Иткин, 2009
Иткин, 2009


Статья написана 21 февраля 2018 г. 13:35

Сегодня последнее советское издание "Онегина" — его планировали раздавать на Конгрессе соотечественников, который проходил в Москве в дни августовского путча 1991 года. Но иллюстрации создавались во время перестройки (1986 — 1988 гг.), так что это всё же чисто советский "Онегин" — завершение "тепличного" для нашей творческой интеллигенции периода. Художник — А.Костин. На Фантлабе художник представлен: https://fantlab.ru/art1211.

Само издание на Фантлабе не представлено. В каталог-справочник тоже не попало. Поэтому даю собственное описание.

Евгений Онегин.: Роман в стихах. Коммент Ю.М.Лотмана. — М.: А.ТР.ИУМ, 1991. — 750 с.; 17 см.

КОСТИН А.: 40 страничных ил.

Тираж 5.000 экз.

Википедия сообщает о том, что серия состоит "из 50 офортов". Так что или 10 иллюстраций в книге не хватает (но с чего бы? цензоров и редакторов явно не было), или количество на глазок прикинуто.

Трагедия прогрессивных книг 1990-х: часто тираж шёл в макулатуру, поскольку не находил сбыта — народ прекратил притворяться, что духовной жаждою томим. Может, и здесь получилось так же. К тому же, конкретно эта книга издавалась на средства Московской товарной биржи, т.е. издатель не был заинтересован в реализации. Первая тысяча нумерованных экземпляров в продажу не поступала — была предназначена для раздаривания на Конгрессе соотечественников и т.д.

Поэтому издание достаточно редкое — я его искал долго.

Претензии на "элитность" сегодня выглядят смешно: бумага просвечивает, картинки загублены.




Почему в искусстве случаются скандальные постановки, выставки и т.п.? Ну, с режиссёром и художником понятно: им надо сделать что-то оригинальное. В конце-концов именно оригинальность (неповторимость) делает продукт объектом авторского права. Но почему находится публика, которой искренне нравится "глумление над классикой"? Я понял это, когда получал в свою коллекцию всё новых "Онегиных" и видел, насколько это всё однообразно и похоже. Именно тогда я понял, что Кузьмин (https://fantlab.ru/blogarticle53273) — гениальный художник. И как же я изумился, когда получил вот этого костинского "Онегина", о котором слышал, но представить себе не мог такого! Ух, какой восторг! Вот и театралам нравится "неоднозначный" спектакль не потому, что они извращенцы, а потому, что они много лет каждую неделю видели одно и то же, одно и тоже...

Говорите, голый зад на сцене? А кто-нибудь когда-нибудь видел голый зад (немножко так, но всё же) в иллюстрациях к "Онегину"? Ну вот, у Костина это есть...

Между прочим, это иллюстрирует начало IV главы ("Чем меньше женщину мы любим..."). Судя по костюму XVIII века в верхней части рисунка, на картинке изображен этот момент:

<Верхняя часть картинки>

Разврат, бывало, хладнокровный

Наукой славился любовной,

Сам о себе везде трубя

И наслаждаясь не любя.

Но эта важная забава

Достойна старых обезьян

Хваленых дедовских времян:

<Нижняя часть картинки>

Ловласов обветшала слава

Со славой красных каблуков

И величавых париков.

В принципе, так надо разбирать каждую картинку — думать, к чему она относится, искать соответствие в тексте. Уже интересно!




Советская критика относилась к Костину трепетно (было несколько таких прогрессивных и перспективных художников — Н.Попов, В.Васильев, А.Кошкин, может ещё кто, — с которых в разгар "застоя" сдували пылинки, стремясь защитить их от вульгарных функционеров). В этих художниках видели будущее советской книжной графики. Ну, в общем-то, они и оказалось советскими — в новое время эти художники для книги умерли (недавно Н.Попов, один из этой когорты, порадовал иллюстрациями к "Двенадцати" Блока, хотя это, видимо, тоже наработки советского периода: https://www.labirint.ru/books/617608/).

Мне картинки Костина ("Холстомер", "Тарас Бульба") казались скучноватыми, поэтому я и не ожидал от него такого буйства в "Онегине".




Конечно, по общему замыслу Костин близок к Кузьмину (https://fantlab.ru/blogarticle53273) или Добужинскому (https://fantlab.ru/blogarticle53287). То же внимание к лирическим отступлениям, отказ от признания Онегина героем романа и т.п. Но всё это на новом уровне — и лукавая добродушная усмешка "мирискусников" здесь, конечно, превращается в карикатуру.

Вот о таких ножках Пушкин бредит:

Взлелеяны в восточной неге // На северном печальном снеге // Вы не оставили следов
Взлелеяны в восточной неге // На северном печальном снеге // Вы не оставили следов

Вот чертёж "всего, что знал ещё Евгений":

Как он умел казаться новым, // Шутя невинность изумлять, // Пугать отчаяньем готовым...
Как он умел казаться новым, // Шутя невинность изумлять, // Пугать отчаяньем готовым...

Когда в самом начале мы разбирали цикл силуэтов Гельмерсена (https://fantlab.ru/blogarticle53264), я театрально восклицал: "Ну кто ещё нарисует, как дядюшке подносят лекарства?". Так вот, Костин это изобразил, но как! Не ремарка на полях, а развёрнутое повествование с конкретизацией дворни, уездного доктора — и это становится чуть ли не центром первой главы. В общем, Костин является первооткрывателем такого явления, как "свободные фантазии на тему миров Онегина".

Когда не в шутку занемог
Когда не в шутку занемог

Вот ничем не прикрытый, наглый постмодернизм — рисунок самого Пушкина, вставленный в некий чертёж без всякого трепета к первоисточнику:

Костин чересчур старательно избегает избитых сюжетных сцен. Он, вроде бы, хочет показать, что Онегин с Татьяной — какие-то безликие персонажи. Безликие — в прямом смысле, потому что он ни разу не показывает их лица.

Онегин в кабинете
Онегин в кабинете
Онегин в деревне
Онегин в деревне
Татьяна уткнулась в книжку
Татьяна уткнулась в книжку
Татьяна-княгиня в берете
Татьяна-княгиня в берете

А вот Ольга с Ленским — прописаны со всей тщательностью. Жуткое зрелище — после такого, действительно, не захочешь знать, как же художник себе Онегина с Татьяной представляет.

Уходя от сюжета, Костин непропорциональное внимание уделяется "Отрывкам из Путешествоия Онегина" и "Десятой главе". Вот философское переосмысление движения декабристов:

Всё это как бы на грани неуважения к читателю, поскольку ясно показывает: картинки только для продвинутых! В 1980-х это вызвало бы повышенный интерес. А в 1991 году уже поздно. Сейчас тоже равнодушие царит, но иногда какая-нибудь училка может заявить, что такой Онегин народу не нужен — и пошли продажи! А тогда и этого не было: мы ж не знали, что скандалы — это пиар.

Но не все картинки эпатажные — меру Костин знает. Я раньше уже упоминал о сцене, которую художники любят: Онегин и Ленский едут к Лариным. Хотя что там рисовать? Ну сидят в коляске... А посмотрите, какое чудо у Костина: коляска на улице, взгляд на неё из комнаты, при этом сама комната отражается в зеркале. Потрясающе.

А вот Татьяна выходит на улицу в ночь гаданий...




Ну, с контрольными точками уже всё понятно — это именно те точки, которых Костин избегал.

1) Образ Онегина.

Вот так выглядит собирательный образ
Вот так выглядит собирательный образ

2) Сон Татьяны.

Ого!
Ого!

3) Дуэль

4) Первая встреча Онегина и Татьяны отсутствует напрочь — так ещё никто не эпатировал читателей "Онегина"!

5) Финальная (прощальная) встреча. Отсутствует тоже — ну, этим нас уже пытались удивить. Не оригинально, товарищ Костин!




Сложное чувство — иллюстрации непростые, и вроде бы надо признать новизну самого стиля. Но что-то мешало — у меня было явное ощущение, что это всё уже хорошо знакомо.

Только недавно прояснил себе: первоисточник ускользал, поскольку находился на самом видном месте ("субъективная недосягаемость" как у Э.По в "Похищенном письме"). Это ведь стиль, с детства знакомый из иллюстраций к зарубежной фантастике!

Вот что написала Е.Герчук в статье "Откуда взялась и куда делась детская книга 1990-х годов":

"...В том же издательстве «Знание», а затем, с 1965 года, в издательстве «Мир» начинает в больших количествах — и сериями, и отдельными изданиями — публиковаться научная фантастика, в том числе зарубежная. Этот жанр по определению оказывается территорией свободы: то, что не соответствует и самой реальности, никак нельзя обвинить в нарушении принципов соцреализма... Здесь как нельзя кстати оказываются умения художников «Знания» визуализировать абстрактные конструкции, тот самый «умозрительный мир», освоенный учёными, а теперь осваиваемый и художественной литературой, а вместе с ней — книжной иллюстрацией" (http://bibliogid.ru/krug-chteniya/obzory/...).

Вот так этот умный техностиль дополз и до Пушкина. Костин, разумеется, не банальный подражатель, он — мастер. Но мастер в рамках открытого до него стиля.

А сюиту Костина к "Онегину" надо, конечно, переиздавать с подлинников на высоком уровне (и, видимо, в форме отдельного альбома).

Напоследок: Пушкин со своим гением без Евгения:





  Подписка

Количество подписчиков: 80

⇑ Наверх