Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Wladdimir» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 28 июня 2022 г. 00:13

1. В рубрике «Фильм и фантастика» публикуется статья Юлиуша Любельского/Juliusz Lubelski “Let’s twist!”. И речь не о тривиальном “Let’s twist again”, т.е. «Давай станцуем снова». Здесь «twist» в значении «перемена» или, как пишет автор, «неожиданная перемена бега событий». Ну как, например, в фильме Куросавы “Расемон” – событие вроде одно, а вот взгляд на него разный. Автор рассматривает с этой точки зрения целый ряд фильмов (стр. 3—5) Очень интересная статья, возможно мы вернемся к ней в будущем.

2. В странноватой рубрике «Kij w mrowisko/Дрын в муравейник» некто Цезарий Енджейчак/Cezary Jędrzejczak (весьма похоже на псевдоним) в статье с вызывающим названием “Tak dobrze, że gorzej być nie może/Так хорошо, что хуже быть не может” обрушивается с обвинениями на весь польский фэндом, «погрязший в склоках»; на наипопулярнейшего ныне писателя фэнтези, который «заявляет, что не хочет иметь ничего общего с гетто фантастики и всячески поносит своих фэнов»; на другого писателя, который, «вырываясь из гетто, вырвался настолько основательно, что почти перестал быть писателем»; на бывшего главного редактора наистарейшего польского жанрового журнала, который «отбирает для печати авторов по своему нестандартному усмотрению и правит их творения так, что неизвестно сколько авторского в них остается»; на главного редактора другого журнала, который вообще «публикует все подряд и не только никого не правит, но еще и заполняет страницы журнала своими гениальными творениями»… Ну, в общем, там еще много всего разного, но главный вывод: большинство читателей не интересуются внутрифэндомными склоками, они попросту ищут хорошую фантастику, а хорошая фантастика – «это строго РАЗВЛЕКАТЕЛЬНАЯ литература, и никакими премудрыми откровениями изменить это невозможно»… (стр. 6—7).

3. В рубрике «Музыка и фантастика» Александра Кленчар/Aleksandra Klęczar в статье “Strażnicy siedmiu kluczy/Стражи семи ключей” рассказывает о группе “Helloween” (стр. 8—9).

4. В рубрике «Фантастика на DVD» Войтек Калужиньский описывает фильм “Terminator 3: Rise of the Machines” (США, 2003) (стр. 10).

5. В рубрике «Среди фэнов» размещен репортаж с выставки “The Lord of the Rings Motion Picture Trilogy”, проходившей 16.09—11.10 2004 года в Лондонском музее науки (стр. 12).

(Продолжение следует)


Статья написана 27 июня 2022 г. 00:33

Мартовский номер 2004 года (165-й «Новой Фантастыки» и 258-й, если считать ab ovo) редактируют: Эдита Есëтр/Edyta Jesiotr (художественно-оформительский отдел), Аркадиуш Наконечник/Arkadiusz Nakoniecznik (отдел иностранной литературы, главный редактор), Марек Орамус/Marek Oramus (отдел критики и публицистики), Мацей Паровский/Maciej Parowski (отдел польской литературы, заместитель главного редактора), Кшиштоф Шольгиня/Krzysztof Szolginia (секретарь редакции). В списке постоянных сотрудников числятся: Анджей Бжезицкий/Andrzej Brzezicki, Яцек Дукай/Jacek Dukaj, Аркадиуш Гжегожак/Arkadiusz Grzegorzak, Марек Холыньский/Marek Hołyński, Анджей Качоровский/Andrzej W. Kaczorowski, Доминика Матерская/Dominika Materska, Анджей Сапковский/Andrzej Sapkowski, Марек Нововейский/Marek Nowowiejski; Гжегож Щепаняк/Grzegorz Szczepaniak, Бартек Свидерский/Bartek Świderski, Агнешка Фулиньская/Agnieszka Fulińska. Итак, в редакции, похоже освободилось место корректора и в списке постоянных сотрудников появился новый человек – переводчица с английского языка Агнешка Фулиньская. В оформлении лицевой стороны передней обложки использована работа французского художника-визионера ДЖИЛА БРЮВЕЛЯ/Gil Bruvel. Другие его работы представлены в «ГАЛЕРЕЕ» (стр. 37—44). Почерпнуты репродукции из альбомов “The Reality of Dreamer vol. II” и “Timeless Travelers”. На внутренней стороне передней обложки напечатана реклама журнала “Fantastyka. Wydanie Specjalne”. На внутренней стороне задней обложки напечатана реклама подписки на журнал “Nowa Fantastyka” и дочернее издание “Fantastyka. Wydanie specialne”, на внешней – анонс следующей «Галереи». Тираж номера не обозначен. Цена экземпляра – 7 злотых 90 грошей.

Содержание номера следующее:

Czytelnicy I “Fantastyka” 2

Film i fantastyka

Juliusz Lubelski „Let’s twist!” 3

Wojtek Kałużyński „Fantastyka na DVD” 10

Kij w mrowisko

Cezary Jędrzejczak „Tak dobrze, że gorzej być nie może” 6

Muzyka i fantastyka

Aleksandra Klęczar „Strażnicy siedmiu kluczy” 8

Wśród fanów

Agnieszka Sylwanowicz „Wystawa, czyli tam i z powrotem” 12

Opowiadania zagraniczne

John Kessel „Następna sierota” 13

Adam Browne „Narodziny Plagi” 33

Galeria

GIL BRUVEL 37

Z polskiej fantastyki

Romuald Pawlak „Róże w maju” 45

Marcin Przybyłek „Gamedec: Granica rzeczywistości” 60

Komiks

TOMASZ NIEWIDOMSKI „A. D. 2339” 59

Konkurs futurologiczny

Paweł Piejko „Widzę ciemność” 67

Pożegnania

Agnieszka Fulińska „Dorota z krainy czarów” 69

Maciej Parowski „Profesor w kabarecie” 69

Nauka i SF

Marcin Kołacz „Życie, którego nie ma” 70

Krytyka

Recenzje 72

Felietony

Rafał A. Ziemkiewicz „Wejście obcego” 77

Robert Silverberg „Narzędzia pisarskie” 78


Статья написана 26 июня 2022 г. 00:15

13. В рубрике «Критики о фантастике» Себастьян Узнаньский/Sebastian Uznański в статье “Gdyby Freud spotkał Tolkiena /Если бы Фрейд встретил Толкина” рассматривает «Властелина колец» Толкина с позиции психоаналитика. Человеческая раса как символ Эго, прочие расы как отдельные символы, ритуалы инициализации, добрые и злые родители, видение скрытой реальности, скрытая сексуальность и прочие благоглупости (стр. 69—71).

14. В рубрике «Рецензии»:

Анна Домбровская/Anna Dąbrowska хвалит Сергея Лукьяненко за то, что он упорно сопротивляется общемировым тенденциям и, когда большинство писателей придерживается общепринятых условий и плодит многотомные циклы, пишет сравнительно короткие и жанрово разнородные (от фэнтези и киберпанка до космической оперы) произведения, приводя в качестве положительного примера его романы «Звездная тень», «Лорд с планеты Земля» и «Холодные берега» (Siergiej Łukianienko “Gwiezdny cień”. Tłum. Ewa Skórska. “Amber”, 2003; Siergiej Łukianienko “Lord z planiety Ziemia”. Tłum. Ewa Skórska. “Amber”, 2003; Siergiej Łukjanienko “Zimne brzegi”. Tłum. Ewa Skórska. “Księżka I Wiedza”, 2003);

Томаш Матковский/Tomasz Matkowski недоуменно качает головой, разглядывая роман Томаша Пëнтака «Змеи и кроты. Возлюбленные подданные цезаря» (Tomasz Piątek “Żmije I krety. Ukochani poddani cesarza”. “Runa”, 2003); «как молодой и много обещающий автор, не пережившей военной или оккупационной травмы, мог сотворить такой мир – вероятно навсегда останется его тайной. Диктатура, в которую мы погружаемся при чтении, стократно исполняет все требования “Amnesty International”, чтобы оказаться во главе любого позорного списка. Оруэлловский тотальный шпионаж, флорентийская тонкая жестокость, синтез феодализма с современностью на службе злу. Атмосфера фашистского лагеря смерти с коммунистическими нотками. Страной руководит тиран-параноик, по сравнению с которым Гитлер, Сталин или Рафаэль Леонидас де Трухильо и Молина – жалкие дилетанты. В этой стране – самоубийство лучший выход, а самые счастливые те, кто уже мертвы (не говоря уже о супер-счастливчиках, которые вообще никогда не рождались). Оболочка фэнтези очень тонка. Книга кажется скорее философским видением мира. Пессимистичным? А может быть верным? В конце концов каждый рано или поздно окажется обреченным на мучения-болезни и казнь-смерть. Привлекательна эрудиция автора, который тонко фарширует свое придуманное царство историко-политико-культурными аллюзиями. А также лингвистическими. Привлекателен также хорошо сконструированный сюжет, в котором (или из которого) единственный выход – смерть. А временами даже смерть не выход, поскольку запрещена. Цезарь не признает побега из жизни потому, вероятно, что издевка над трупом не приносит удовольствия, потому что труп убить еще раз невозможно. Это немного напоминает запрещение самоубийства религиозными заповедями, которые предписывают продолжение жизни любой ценой, несмотря на ее качество. Может цезарь в романе – это Бог? И возлюбленные подданные цезаря, или также Бога – творения по образу и подобию? Столь же омерзительные? <…> Во всяком случае, закрыв эту книгу, мы тоже хотим, чтобы эти люди исчезли и чтобы они никогда нам не приснились» (стр. 72).

Далее Якуб Новак представляет читателям журнала роман американской писательницы Эммы Булл «Война за дуб» (Emma Bull “Wojna za dąb”. Tłum. Anna Reszka. “MAG”, 2003); "великолепный образец urban fantasy и наиболее пронизанная музыкой книга в истории фэнтези, читаемая с ходу и с огромным удовольствием";

Давид Брыкальский/Dawid Brykalski хвалит сборник премированных произведений американского писателя Харлана Эллисона «Птица смерти» (Harlan Ellison “Ptak śmierci”. Tłumacze różni. “Solaris”, 2003);

некто TZD рассказывает о впервые после войны издающемся в Польше романе английской «королевы детектива» Агаты Кристи «Великая Четверка» (Agata Christie “Wielka Czwórka”. “Hachette”, 2003) с Эркюлем Пуаро в роли сыщика. "Это, разумеется, детектив, но также political fiction и даже science fiction. Кроме детективной загадки мы имеем здесь таинственное излучение, порождающее грозные катастрофы в континентальной шкале, необычные, попросту фантастические химические эксперименты и… атомную энергию (в 1927 году)";

Анна Домбровская/Anna Dąbrowska высказывает свое разочарование, вызванное прочтением нового романа польского писателя Ромуальда Павляка «Иные корабли» (Romuald Pawlak “Inne okręty” “Runa”, 2003); «наивные герои, отсутствие глубокого смысла, сумбурный сюжет — это не роман, имеющий начало, сердцевину и конец, а скорее картинка, склеенная из цветных обрезков материала, которые сами по себе возможно даже красивы»;

а Анджей Качоровский/Andrzej W. Kaczorowski, анализируя содержание «Большой энциклопедии ПНИ» (“Wielka Encyklopedia PWN. Tom 9—18”. “PWN”, 2002—2003), приходит к выводу, что для любителя научной фантастики и фэнтези этот гигантский научный труд совершенно бесполезен (стр. 73).

В этой же рубрике напечатана далее большая статья “A jednak polska/И все же польская”, в которой Яцек Дукай бегло проходится по четырем никоим образом не связанным друг с другом романам польских писателей, отмечая их достоинства и недостатки (но явно отдавая предпочтение первым) (Ярослава Гжендовича «Книга осенних демонов» [Jarosław Grzędowicz “Księga jesennych demonów”. “Fabryka Słów”, 2003]; Анджея Зимняка «Смерть пахнет пурпуром» (Andrzej Zimniak “Śmierć ma zapach szkarlatu”. “Fabryka Słów”, 2003;

Яцека Комуды «Истории Диких Полей» [Jacek Komuda “Opowieści z Dzikich Pół” “Fabryka Słów”, 2004 (II изд.) и Лукаша Орбитовского «Хоррор-шоу» [Łukasz Orbitowski “Horror show” “Ares”, 2004] – с этой последней книгой некоторые «непонятки»: похоже, она впервые (было и второе издание) вышла в свет лишь в 2006 году и в другом издательстве, его обложка и фигурирует на картинке (стр. 76).

15. В рубрике «Критики о фантастике» Якуб Шиманьский/Jakub Szymański в статье “Antychryst z Matriksa/Антихрист из «Матрикса»” прослеживает апокалиптические мотивы в кинотрилогии братьев Вачовских “Matrix” (стр. 76).

15. В рубрике «Felieton»:

Марек Холыньский в статье “Po europiejsku do Unii/По-европейски в Союз” из цикла “/e-mailem z Nowego Światu/” рассказывает о том, как освещались результаты референдума по поводу вступления Польши в Евросоюз в июне 2003 года – тогда в Интернет были выставлены цифры, расписанные по каждому региону, каждому городу, даже селению – вплоть до самых мелких (стр. 77). Э-э-х…

Роберт Сильверберг в статье “E-mail z Cthulhu/Электронная почта с Ктулху” из цикла “/gabinet luster/” вспоминает свои неожиданные столкновения с компьютерным своеволием (например, однажды его ПК стал шифровать его переписку с книгоиздателями, в результате чего получалось нечто, похожее на выдержки из языка Ктулху, описанные Лавкрафтом) и размышляет о тех великолепных произведениях, которые, возможно, написал бы Лавкрафт, если бы пользовался возможностями электронной почты, а не корпел над своими многостраничными бумажными почтовыми посланиями, которые ныне составляют не один объемистый том (стр. 78--79).

16. В списках бестселлеров за декабрь 2003 года из книг польских авторов находятся романы “Achaja” (I и II тома) Анджея Земяньского, “Młot na czarownice” Яцека Пекары, “Klejnot I wachlarz” Феликса Креса, “Śmierć ma zapach szkarłatu” Анджея Зимняка и “Czarownik Iwanow” Анджея Пилипюка(стр. 80).

17. В рубрике «Присланные книги» перечислены 17 книг (стр. 80).


Статья написана 25 июня 2022 г. 00:57

ТОМАШ ПËНТЕК

Томаш Пëнтек/Tomasz Piątek (род. 16 марта 1974) – польский журналист, писатель и копирайтер.

Родился в г. Прушкове. Окончил лингвистический факультет Миланского университета. В 1995–1999 годах работал в качестве журналиста в газетах “Polityka”, “La Stampa”, а также на RFM FM, “Inforadio”, “Radiostacja”, занимался также экспертизой в области психолингвистики. Публиковал статьи в ежемесячнике “Film” и газете “Życie Warszawy”, в “Gazeta Wyborcza”, с февраля 2009 по сентябрь 2013 – в “Krytyka Polityczna”. Работал также в рекламе. В 2007—2012 годах жил в Лодзи. С 2012 года живет в Варшаве и работает в качестве копирайтера в агентстве “Brazil”. В 2019—2020 годах был журналистом интернет-студии “Halo.Radio”, где вел авторскую передачу. С января 2021 года ведет программу “Dochodzenie do prawdy” на канале “Reset Obywatelski” сервиса “You Tube”.

Литературным дебютом Пëнтека был роман “Heroina/Героин” (2002), в котором он частично использовал собственный наркотический опыт (страдает наркотической зависимостью с 1997 года).

Роман получил довольно скандальную известность, так как в нем хотя и не пропагандировалась, но и не осуждалась наркомания, и был отмечен премией “Книга лета 2002 года”, основанной Библиотекой Рачиньских в Познани, автор номинировался также на “Paszport «Polityki»”. В том же 2002 году вышел из печати детективный роман “Kilka nocy poza domem/Несколько ночей за порогом дома”, за которым последовал «антитриллер» “Bagno/Болото” (2004), номинировавшийся на получение премии “Wielki Kaliber” за лучший детективный роман.

Другие романы детективного и реалистического содержания: “Przypadek Justyny/Дело Юстины” (2004), “Nionio” (2005); “Dobry Pan” (2005);

“Pałac Ostrogskich/Дворец Острогских” (2008; финалист Литературной премии “Nike”); “Morderstwo w La Scali/Убийство в Ла Скала”[/u[ (2009); “Wąż w kaplicy/Змея в часовне” (2010; номинация на премию “Paszport «Polityki»”);

“Podręcznik dla klasy pierwszej/Учебник для первого класса” (2011); “Miasto Ł/Город Л” (2012);

“Magdalena/Магдалена” ( 2014); "Kartoflada/Картофелиада” ( 2016).

В 2003 году появился первый роман фантастической трилогии “Ukochani Poddani Cesarza/Возлюбленные подданные цезаря” – “Żmije i krety/Змеи и кроты”, за которым последовали романы “Szczury i rekiny/Крысы и акулы” (2004) и “Elfy i ludzie/Эльфы и люди” (2004).

И критики (например, Кинга Дунин), и читатели считают эти произведения одними из самых жестоких, безжалостных и бездушных в польской литературе. К фантастическим произведениям следует отнести также роман “Błogosławiony wiek/Благословенный век” (2006)

и два рассказа: “Gówniarze/Гавнюки” (ант. “PL+50. Historie przyszłości”) и “Rozkosz/Наслаждение” (“Nowa Fantastyka” 02 (257) 2004).

Широкую (в том числе скандальную) известность Пëнтек получил благодаря публикации своих «разоблачительных» книг: “Macierewicz i jego tajemnice/Мацеревич и его тайны” (2017); “Macierewicz. Jak to się stało/Мацеревич. Как это случилось” (2018);

“Morawiecki i jego tajemnice/Моравецкий и его тайны” (2019); “Duda i jego tajemnice/Дуда и его тайны” (в соавторстве с Марцином Целиньским; 2020);

“Rydzyk i przyjaciele. Kręte ścieżki 1945–1999/Рыдзик и друзья. Извилистые тропинки” (2021); “Rydzyk i przyjaciele. Wielkie żniwo 1999–2020/Рыдзик и друзья. Великая жатва 1999--2020” (2021).

Первая из книг об известном польском политике, депутате Сейма и Европарламента, министре национальной обороны, ранее министре внутренних дел, главе контрразведки, Антонии Мацеревиче была в течение месяца продана в количестве 100 тысяч экземпляров.

Пëнтек обвинял в ней Мацеревича в тесной связи с особами, сотрудничавшими по версии журналиста с российской разведкой. За эти предположения тут же ухватилась польская оппозиция в лице партии «Гражданская платформа». Мацеревич потребовал вмешательства прокуратуры, обвиняя Пëнтека в давлении на государственного служащего и направленных в его адрес угрозах. Неделей позже представители негосударственных организаций (в т.ч. “Reporterzy bez Granic”, “International Press Institute”, “Freedom House” и “Global Editors Network”) в открытом письме к Мацеревичу назвали его действия элементом компании давления на свободу высказываний в Польше. В ноябре 2017 года Пëнтек получил за написание этой книжки премию «Свободы прессы», присуждаемую международной организацией «Репортеры без границ». В октябре 2018 года к ней добавилась премия «Свободы и будущего средств массовой коммуникации», присуждаемая “Medienstiftung der Sparkasse” (Лейпциг) за отвагу и журналистскую пытливость.

На волне такой известности вышли из печати и следующие книги об известных польских политиках и общественных деятелях: вторая книга о Мацеревиче, книги о нынешнем вице-премьере Матеуше Моравецком, президенте Анджее Дуде, высокопоставленном католическом священнике Тадеуше Рыдзике.

На русском языке изданы только роман «Героин» (2004) и первый из указанных выше рассказов (под названием "Сопляки").


Статья написана 24 июня 2022 г. 00:09

11. В рубрике «Из польской фантастики» напечатаны три текста.

11.1. Рассказ “Diabeł z Burgas/Бургасский дьявол” написал Збигнев Войнаровский/Zbigniew Wojnarowski (стр. 45 – 54). Иллюстрации МАГДАЛЕНЫ ЕНДЖЕЙЧАК-НАЛЯЗЕК /Magdalena Jędrzejczak-Nalazek.

Как известно, город Бургас был охвачен пожаром 18 августа 1469 года. Пожар был настолько катастрофическим, что город после него так и не сумел оправиться, потерял значение крупнейшего торгового центра на линии реки Зубрич. В пламени пожара погибла городская библиотека, в которой помимо прочих сокровищ хранился автограф Сократа – собственноручно написанная им записка виноторговцу Асклепию, где он просил отпустить ему в кредит три амфоры вина и высказывал мысль невероятной философской глубины. «Когда я пребываю во хмелю, — писал философ, — то не знаю, что я знаю, а это феноменальное состояние в этом лучшем из миров». Естественно, в далеком будущем, в котором достаточно широко использовалась в обиходе машина времени, у некоторых ученых мужей не могло не родиться желание спасти драгоценную записку от уготованной ей участи…

Нам уже приходилось встречаться с автором рассказа на страницах нашего журнала (см. “Nowa Fantastyka” 3/2003), будем встречаться с ним и далее. На русский язык (как, впрочем, и на другие языки) рассказ не переводился. На скудную карточку рассказа можно глянуть ЗДЕСЬ Биобиблиографического профиля писателя на сайте ФАНТЛАБ нет, но кое-что о нем можно узнать, пройдя в этом блоге по тэгу «Войнаровский З.»

11.2. Рассказ “Rozkosz/Наслаждение” написал Томаш Пëнтек/Tomasz Piątek (стр. 55—61). Иллюстрации КШИШТОФА ГАВРОНКЕВИЧА/Krzysztof Gawronkiewicz.

Рассказ написан от первого лица – некоего странного типа, практикующего психотерапевта и гипнолога, который с помощью весьма хитро составленных ритмических речевок вынуждает как своих пациентов, так и некоторых посторонних лиц совершать преступления, причем делает это не по собственному почину, а по велению некоего куратора, цели которого настолько туманны, что мозг сворачивается штопором при попытке хоть как-то их осознать и в нем рождается единственная ясная мысль: «Ну ни фига себе! Интересно, какой-такой бамбук курит автор?” Уф-ф-ф…

И это первое появление писателя в нашем журнале. Рассказ на русский язык не переводился, его карточки на сайте ФАНТЛАБ нет, об авторе сайт практически ничего не знает.

11.3. «Letni deszcz/Летний дождь» (стр. 62—68) — это отрывок из написанного Анной Бжезиньской/Anna Brzezińska романа “Letni deszcz. Kielich/Летний дождь. Кубок” (2004), в котором речь идет о дальнейших приключениях разбойника Твардокенсека. Иллюстрации АНДЖЕЯ ГЖЕХНИКА/Andrzej Grzechnik.

Начало описанию приключений указанного разбойника было положено романом “Zbojecki gościniec/Разбойничий тракт” (1999) и продолжено романом “Żmijowa harfa/Змиева арфа” (2000). Роман “Letni deszcz. Kielich/Летний дождь. Кубок” вышел из печати в 2004 году.

И это второе появление писательницы на страницах нашего журнала (первое см. “Nowa Fantastyka” № 12/2002).

Карточки этой публикации на сайте ФАНТЛАБ нет. На карточку романа “Letni deszcz. Kielich” можно глянуть ЗДЕСЬ

А почитать о писательнице можно ТУТ

.





  Подписка

Количество подписчиков: 85

⇑ Наверх