Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Авторская колонка «georgkorg» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Страницы:  1  2  3  4 [5]

Статья написана 18 декабря 2018 г. 11:15
Размещена:

Гнев, богиня, воспой Ахиллеса, Пелеева сына,

Грозный, который ахеянам тысячи бедствий соделал:

Многие души могучие славных героев низринул

В мрачный Аид и самих распростёр их в корысть плотоядным

Птицам окрестным и псам (совершалася Зевсова воля),

С оного дня, как, воздвигшие спор, воспылали враждою

Пастырь народов Атрид и герой Ахиллес благородный.

PS: Это самые первые строчки эпической поэмы "Илиада". С них всё и начинается. Традиционное для того времени обращение к Музам и завязка сюжета. Как жаль, что сейчас авторы не начинают своих книг с обращений к Музам, Богу или каким-то другим высшим силам...

С этого отрывка я решил начать новую рубрику блога — "отрывки из книг". Здесь буду выкладывать то что меня по той или иной причине тронуло и хотелось бы поделиться отдельно от книги в целом.


Статья написана 18 декабря 2018 г. 11:12
Размещена:

Гюстав Флобер. Госпожа Бовари. Провинциальные нравы

М.: Правда, 1979 г. 352 страницы

Гюстав Флобер — один из столпов реалистической литературы XIX века. К тому же, по свидетельствам современников, один из самых вменяемых писателей. Например один из братьев Гонкур — Эдмон говорил о нём: "...среди всей писательской братии, с которой мне в жизни приходилось якшаться, я знаю только одного человека, безукоризненно честного в самом высоком смысле слова, — это Флобер". Весьма лестное заявление. Не менее положительную характеристику давали ему Жорж Санд и Ги Де Мопассан...

"Госпожа Бовари" — опубликован впервые в 1856 году — пожалуй, самый известный роман Флобера. И один из самых сложных для него самого. Флобер писал медленно, много раз переписывал написанное, заново выбирая слова, оттачивая детали... "Госпожу Бовари" он писал около пяти лет. Сам он свидетельствует: "...моя книга с трудом продвигается вперёд". И: "Проклятая Бовари мучит и изводит меня"... И еще: "Бовари ползёт черепашьим шагом..."

Но каков же результат столь длительного и кропотливого труда? Роман получился действительно очень цельным — его структура, как и творческая жизнь самого Флобера, циклична. Писатель так или иначе постоянно возвращался к одним и тем же идеям. И в разные годы писал на одну и ту же тему словно новое произведение. Госпожа Бовари — тоже словно попадает в такой цикличный водоворот событий. Люди, то появившись в её жизни, вдруг исчезают, а затем снова объявляются. И новый цикл приносит новые события с уже известными нам персонажами. Но не будем раскрывать сюжет. Вдруг кто-то боится спойлеров?

"Госпожа Бовари" — один из знаковых реалистичных романов на тему любви, супружеской жизни, несчастья в замужестве и так далее, поданный в своём обескураживающем и безнадёжном виде. За это Флобера обвиняли чуть ли не в порнографичности, даже подавали на него в суд. Но ему удалось выиграть дело.

Сам же Флобер в своём романе старается вообще не светиться в качестве автора. Он просто передаёт события, диалоги и мысли героев, избегая любого авторского вмешательства, чтобы не было никаких оценок. Оценки он оставляет целиком на волю читателя.

Книга оформлена иллюстрациями Саввы Бродского. Это советский художник, книжный иллюстратор, архитектор, скульптор и поэт, отец А. С. Бродского. Любители книг знают его по множеству прекрасных иллюстраций, в том числе к книгам Беляева, Сервантеса, Мопассана, Стивенсона...


Статья написана 26 сентября 2018 г. 11:08
Размещена:

Гомер. Илиада. Одиссея

М.: Художественная литература, 1967 г. 768 страниц.

Серия: Библиотека всемирной литературы. Серия первая

Гомер. С него по сути началась вся литература европейской цивилизации. А мы, так или иначе живём в Европе. Можно конечно много спорить о восточном сознании, но в том что касается именно культуры, и уж тем более литературы — тут всё более явно и очевидно.

Собственно две эпические поэмы Гомера "Илиада" и "Одиссея" описывают два архетипичных и корневых мифа человеческой цивилизации: священную войну и возвращение домой.

"Илиада" выхватывает небольшой отрезок из Троянской войны, делая основной акцент на Ахилле, укладываясь в несколько десятков дней. Ключевая сюжетная линия — "Гнев Ахилла" пронизывает всю поэму насквозь.

"Одиссея" делает главным героем Одиссея и растягивается на десять лет.

Обе поэмы поражают своей монолитностью и при этом удивительной симметричной структурой — этим они напоминают античные амфоры с многоэтажными рисунками.

Язык Гомера — такой же монументальный и многоэтажный. Метафоры могут растягиваться на полстраницы, описания героев или их атрибутов — на целые страницы... Всё это поражает даже современное сознание с нашими компьютерами и гаджетами. Как же это поражало в древности?

Скажу честно, к Гомеру надо придти. Даже не пытайтесь наскоком его прочитать в метро — это не то чтиво... Здесь нужно расслабиться. И при этом сосредоточиться. Лучше не спешить. Вдумчиво внимать строка за строкой.

Признаюсь, я сам Гомера осилил целиком не с первого раза. Но вот уже более двадцати лет постоянно к нему возвращаюсь. Как возвращались к нему сотни поколений до меня.

Поэмы Гомера выходят за пределы просто художественной литературы. Это целый культурный пласт. Своеобразный фундамент, на котором держится вся Европа. Его поэмы читали, на них изучали греческий язык еще в Античности, и древнегреческий уже в более поздние века. На его книгах, наконец, гадали...

Обе поэмы представлены в классических переводах — Гнедича и Жуковского соответсвенно. Им уже почти две сотни лет, они зарекомендовали себя как непотопляемые. И так уж сложилось, что именно они чаще всего переиздаются.

А теперь конкретно об этом издании. Оно выпущено в далёком ныне 1967 году издательством Художественная Литература в культовой серии "Библиотека всемирной литературы. Серия первая". Весьма внушительный талмуд — почти 800 страниц — для тех кто не боится тяжестей, не только языковых, но и весовых. Издание сопровождается обстоятельной статьёй С. Маркиша и подробными комментариями С. Ошерова. Настоящей прелестью этого издания являются прекрасные гравюрные иллюстрации Г. Епифанова и М. Пикова.

PS: К Гомеру мы еще обязательно вернёмся!


Статья написана 26 сентября 2018 г. 11:03
Размещена:

Всем привет! Давайте знакомиться. Меня зовут Георгий.

Я люблю читать с детства. Сначала читал всё что было в библиотеке родителей, а потом стал и сам собирать книги. В итоге у меня образовалась весьма внушительная библиотека. Можно сказать, что это не просто библиотека, а именно коллекция. Я большое внимание уделяю не только самим текстам, но и изданиям. Мне нравится сама по себе полиграфия, поэтому я и сам много лет работал в издательском бизнесе. И по этой же причине я люблю именно настоящие книги. И хотя у меня и есть электронная книга на всякий случай, я её почти не использую. Мне нравится держать настоящую книгу в руках, листать её, рассматривать иллюстрации...

В 90х годах я начал писать для газеты Книжное Обозрение, чуть позже для Ex Libris Независимой Газеты. И еще чуть позже стал работать в журналах Pattern и Invox. Писал о разном. И о книгах, и о кино, и о музыке. Сейчас о музыке я в основном пишу в блоге вконтакте, посвящённом также моему музыкльному издательству и магазину — 299 Records.

Здесь же я хочу писать в основном о книгах. И о кино. И совсем иногда о музыке. Но не пугайтесь, слишком много музыки здесь не будет...

Я много читаю. Вкусы у меня очень широкие и разные. Можно даже сказать своеобразные. Поэтому не думайте найти здесь обзор книжных новинок или самых модных книг. Я давно не гоняюсь за новинками. Почти 10 лет работы в Книжном Обозрении меня в этом плане очень пресытили — это было время, когда я читал 3-4 новых книги в неделю и писал столько же рецензий. Иногда даже больше... Сейчас, можно сказать, я успокоился. И читаю в своё удовольствие, никуда не спешу и то что мне нравится. Это может быть и классика, и что-то современное. И конечно же фантастика — её я люблю больше всего.

Так что я вовсе не претендую на объективность, масштабность или даже регулярность. Это именно записки коллекционера. Просто то, о чём хочется рассказать своим знакомым и незнакомым.

Идея завести этот блог после долгого молчания родилась после серии бесед с совершенно разными людьми о книгах и о кино. Может быть это будет интересно кому-то еще кроме тех, с кем я общаюсь вживую...

А вообще сама идея проекта Шкурки Слов — очень давняя. У меня был такой сайт. Сейчас ему исполнилось 18 лет. И, пожалуй, пришло время вернуть его к жизни, но уже в новом формате.

Так что милости просим — присоединяйтесь, читайте и комментируйте! Обсуждения приветствуются!


Страницы:  1  2  3  4 [5]




  Подписка

Количество подписчиков: 16

⇑ Наверх