FantLab ru

Все отзывы посетителя Календула

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  3  ]  +

Эми Хармон «Птица и меч»

Календула, 27 ноября 09:49

После довольно долгого перерыва я вновь решила вернуться к фэнтези, и выбор мой пал на дилогию Эми Хармон. «Птица и меч» — первый роман цикла, рассказывающий историю отношений Ларк и короля Тираса. В мире, обрисованном Хармон, магия живёт в людях, делящихся на несколько типов: Рассказчики, Пряхи, Перевёртыши и Лекари, но магию это искореняют считая опасной, а потому все её обладатели скрывают свои таланты. В этом мире и появилась Ларк, которой суждено положить начало изменениям. Это нам обещает аннотация. На деле всё чуточку иначе. Читается книга легко, текст не пестрит сложными синтаксическими конструкциями, метафорами, яркими образами, крылатыми выражениями — в целом, довольно простой текст. Сюжет динамичный, но и только. В книге абсолютно нет проработки мира, а ведь идея довольно неплоха. Если убрать этот момент с четырьмя кастами волшебников и угрозу государству в виде вольгар — птицелюдей, то останется просто классическая янг-эдалт история с любовной линией, приправленной толикой Стокгольмского синдрома. И это удручает и портит впечатление от книги.

Сами же герои тоже не вызвали у меня особой симпатии. Ларк до ужаса простодушна и наивна. Конечно, это можно объяснить ее необразованностью и жизнью в глухой деревне. Но всё же её немедленное и безоговорочное доверие к тому, кто по сути пленил её и заточил в золотой клетке, несколько неестественно выглядит. Тирас совершенно не выглядит королём, правящим большим государством, где идёт ожесточённая борьба против захватчиков. Он излишне мягкотел. Вместо того, чтобы думать, как обезопасить границы, он препирается с лордами, учит Ларк читать и устраивает обеды. Таким ли правитель должен быть? Не в его пользу говорит и тот факт, что он потащил девушку в гущу битвы, дабы использовать её. Единственным более или менее цельным персонажем является незаконорожденный брат короля Кель. На протяжении всего сюжета он остаётся верен себе и своим принципам, не страдает припадками романтического бреда и жаждет повергнуть врага.

Диалоги довольно примитивны, плохо раскрывают персонажей, которые и без довольно довольно шаблонны и схематичны. В тексте мало описаний. Из плюсов отмечу, что автор всё же приводит предысторию появления четырёх каст волшебников, но не объясняет резкую смену курса правителей в отношении них, почему вдруг их стали истреблять. Слабым объяснением может служить то, что дары со временем начали трансформироваться и некоторые люди использовали их не во благо, но именно, что слабым, поскольку и среди простого народа есть злодеи, однако сам народ от этого истреблять никто не намерен. Ну и вишенка на торте — это Стокгольмский синдром: Ларк влюбилась в своего похитителя и страдала от его кажущегося невнимания. Её уже не нужны были никакие замки и преграды, она сама себя заточила в клетке и не хотела на волю. В общем, целый набор классических штампов налицо.

Однако я не могу сказать, что это такая уж плохая история. Да, она не доработана до конца, нет глубины, нет силы, идея сырая, герои картонные, само повествование пестрит клише, но скоротать пару вечеров и прогнать хандру она может. Рекомендую любителям, что называется, young-adult love stories.

Оценка: 6
–  [  7  ]  +

Джон Ноулз «Сепаратный мир»

Календула, 11 мая 10:21

Неспешное повествование об учёбе в закрытой школе для мальчиков разворачивается на фоне событий далёкой Второй мировой войны. Два ученика — Джин и Финеас, — разные настолько, насколько только могут быть разными два подростка, проводят в школе летний семестр, не особенно уделяя время учёбе. Казалось бы — это ли не начало пасторального повествования о двух неразлучных друзьях? На поверку же всё выходит гораздо сложнее. Джин, серьёзный, начитанный мальчик, любящий учиться, а не праздно проводить время, — полная противоположность Финни — разгильдяя и заводилы, любителя спорта, активных игр и выдумщика. Он-то и подбивает Джина и остальных на необдуманные поступки ради адреналина. До друзей докатываются вести с поля боя, и им непременно нужно вступить в ряды армии. Что ими движет? Не жажда славы, не желание послужить своей стране; они ничего не знают о войне и её ужасах. Ими движет жажда романтики, неизведанности, участия в самой гуще событий, а пока им кажется, что в скучной школе жизнь идёт мимо, они словно увязли в жидком сиропе и знойном мареве затянувшегося лета.

Повествование медленное и вязкое, поступки героев не всегда кажутся логичными, сами герои не вызывают сочувствия и сопереживания. Недостаток ли это истории или манеры автора — сложно сказать. Финеаса и Джина трудно назвать друзьями в классическом понимании этого слова, поскольку есть между ними и некое соперничество, попытка доказать что-то друг другу и окружающим, а потому они безоглядно бросаются в омут с головой причём в буквальном смысле: Финни придумывает прыжки с дерева в воду, а если на стене висит ружьё, то, как мы знаем, оно обязательно выстрелит. Попытка автора передать стремления и сомнения молодости не увенчалась успехом. Да, в романе достаточно много рассуждений главного героя: мы видим его метания, муки совести и воспоминания, которые будут преследовать его всю жизнь, будут гнать вперёд и заставлять задаваться бесконечными вопросами. Однако уже свершившееся изменить нельзя, и рано или поздно ему придётся это признать. Если и есть в этой книге мораль, то спрятана она бесконечно глубоко. На поверхности лежит лишь атмосфера — томная, как вечерний зной, тягучая, как патока, тяжелая и удушливая, как метания от жажды понять себя и свои мотивы.

Что касается самих героев, то они резко очерчены и чётко охарактеризованы, но обездушены, их мысли и эмоции, стремления и желания словно бы обезличены, как будто они действуют по заранее заданному шаблону, но не до конца в него вписываются и то тут, то там торчат острые углы. На фоне жизнерадостного, вечно в движении Финеаса не только Джин, но все прочие герои выглядят блёкло. Харизма и жажда жизни Финеаса затмевает собой всё прочее, оттесняет на второй план, а потому возникает ощущение идеализации персонажа, что, в общем-то, и неудивительно, поскольку повествование представляет собой воспоминания Джина сквозь призму времени. Сам же Джин видится неким аморфным существом, словно не может существовать без волшебного толчка своего товарища. Он следует за Финеасом по наитию, словно на поводке, словно не обладает собственной волей. А тот миг, когда воля проснулась в нём, обернулся катастрофой для них обоих.

В Америке этот роман стал классикой и изучается в школах. Для того, чтобы подобное произведение стало классикой у нас, ему, на мой взгляд, не хватает многого: жизни, эмоций, силы звучания, мотивации героев, некоего вывода, который бы читатель сделал для себя. История ли это о взрослении? Она поведает нам о годе в закрытой школе и о трагических событиях, которые не могли не оставить отпечатков на душах их участников, но произошло ли взросление? История ли это предательства, когда сами герои не могут точно определить, что же произошло? История ли это дружбе? Пожалуй, в некой упрощённой и несколько извращённой форме, ведь у дружбы много форм и обличий. Сложно дать этой книге и определение «тонкого психологического романа о взрослении», поскольку он оставляет после себя больше вопросов, чем ответов. Главный герой рассказывает историю из своей жизни, но отстранённо, не давая собственной оценки, как будто это лента кинохроники, а не лето, перевернувшее его жизнь.

Оценка: 6
–  [  4  ]  +

Дженнифер Уорф «Дженни Ли»

Календула, 27 апреля 11:38

Дженнифер Уорф — скромная лондонская медсестра, работавшая акушеркой в 1950-70-х годах. Она решила поведать миру о незаметном для большинства самоотверженном труде монахинь, медсестер, акушерок, помогавшим малышам появляться на свет, поспособствовавшим развитию акушерства и дородового ухода. Они были беззаветно преданы своему делу, помогали женщинам из беднейших слоев населения получить качественную помощь при родах и уход.

Трилогия цельная и очень трогательная, но вместе с тем достоверно показывающая мир бедной части Лондона середины прошлого века и состояние медицины того периода. Однако в каждой бочке меда есть ложка дегтя. Здесь это корректура текста: в целом язык достаточно хороший, однако в тексте много опечаток, грамматических, стилистических и порой даже речевых ошибок. Работа корректора оставляет желать лучшего.

«Вызовите акушерку» — произведение в жанре мемуаров на грани с художественным текстом, оно написано живым колоритным языком, здесь нет сухого изложения фактов, как нет и перегруженных синтаксических конструкций и витиеватых эпитетов «ради красного словца». Каждая глава повествует об отдельном случае из практики автора, но все они связаны не только главными героями, но и местом и временем. Лондон здесь также является своеобразным героем, наблюдающим за жизнями своих обитателей. На страницах этих романов читатель найдет описания города, быта и жизни простых людей, погрузится в эту непередаваемую атмосферу, ощутит какофонию звуков и запахов, познакомится с историческими фактами и удивительными судьбами, станет свидетелем эпохи. А еще это книги о любви во всем многообразии ее проявлений: любви искренней, пламенной, всепоглощающей, любви мужчины и женщины, любви к родным и близким, любви к детям, любви к ближним, любви к Богу; о милосердии и сострадании, самоотдаче и самоотречении во имя служения высшей цели.

Первый том рассказывает о начале службы Дженни Ли акушеркой в Ордене Святого Нонната. Перед нами разворачивается калейдоскоп зарисовок, лоскутное одеяло лондонской жизни 1950-х годов. Читатель знакомится с обитателями монастыря — яркими и самоотверженными женщинами: монахинями ордена и служившими там акушерками. Автор также расскажет о жизни лондонских доков этого периода, об особенностях и состоянии медицины, о быте и жизни беднейших слоев населения. Это мир больших матриархальных семей, ютившихся в крохотных квартирках без удобств, но умеющих радоваться тому, что имеют. Перед взором читателя пройдут обитатели района Ист-Энд с разными судьбами — счастливыми и трагическими, интересными и удивительными. Герои будут жить, любить, радоваться и огорчаться. А фоном станет подлинная история Лондона того времени, свидетелем которой стала писательница. Мы почерпнем массу сведений о самоотверженном труде акушерок, этих удивительных женщин, всегда остающихся в тени, и о том, какой весомый вклад внесли они в развитие медицины. Мы побываем на улицах Лондона — не того рафинированного Лондона, который привыкли видеть с телеэкранов, а Лондона дикккенсовского, подлинного, его изнанки, окраин, где люди каждый день боролись за жизнь, побеждая нищету, анисанитарию и бытовую неустроенность.

Второй том поведает читателям о становлении работных домов и особенностях жизни там, кратко обрисует экономику Англии середины века и быт беднейших слоев населения. Мы также познакомимся с новыми героями, узнаем историю монахини Моники Джоан, прожившей долгую жизнь, наполненную событиями, она стала свидетельницей эпохи и боролась за право женщин на качественную медицину. Персонаж очень яркий и колоритный. Не обошлось здесь и без курьезных моментов и трагических историй.

Третий том расскажет о проблеме туберкулеза и прерывания беременности, а также поведает нам истории новых героев: мы познакомимся с весьма колоритными близнецами Меган и Мэйв, побываем в настоящем английском пабе, узнаем, как сложилась судьба монахинь и акушерок в дальнейшем. Автор без приукрашивания описывает жизнь и быт людей, семейные традиции и уклад, рассказывает о жизни женщин в Англии середины прошлого века до изобретения оральных контрацептивов.

Трилогия представляет собой единое целое — набор историй из жизни Ист-Энда 1950-х годов, фоном которых выступает история Лондона. Перед глазами читателя проходят яркие и запоминающиеся образы жителей доков, каждый обладает индивидуальным характером, их особенности автору удалось передать в полной мере при помощи ряда выразительных средств — будь то описание их жилищ, внешнего вида или манеры речи. Речевые характеристики героев заслуживают отдельного упоминания. Книги очень кинематографичны (не зря по ним снят сериал): мы словно бы окунаемся в сюжет, видим сценки из жизни, слышим запахи, звуки, голоса и интонации. Сюжет захватывает с первых страниц, хотя ничего остросюжетного здесь нет, как нет и какой-то драмы. Повествование о судьбах героев ведется неспешно, но вместе с тем нет затянутости и излишней детализации. Стиль автора сложно назвать лапидарным, но и «воды» здесь нет. Читать стоит любителям семейных историй, рассказов Диккенса, тем, кто не боится описаний медицинского характера. Книги весьма увлекательны и читаются довольно легко.

Оценка: 9
–  [  4  ]  +

Хлоя Бенджамин «Бессмертники»

Календула, 9 апреля 10:04

В последнее время мне полюбились семейные истории — о нескольких поколениях одной семьи, судьбах, причудливо переплетенных, событиях жизней людей, на первый взгляд, совершенно обычных, живущих по соседству. Но в каждой судьбе есть нечто уникальное, не похожее ни на что. Об это и роман Хлои Бенджамин, начинающей американской писательницы. Эта книга — хроника жизни одной семьи. Но не просто хроника: автор исследует то, как предсказанная еще в детстве дата смерти может повлиять на жизни людей.

Перед нами четверо детей из еврейской семьи. Книга делится на четыре части, в каждой из которых идет повествование об одном из повзрослевших детей. В экспозиции мы видим их совсем юными, направляющимися к гадалке, способной видеть дату смерти человека. Зачем это понадобилось детям? Любопытство, желание всё знать, постичь некую тайну, а может, они просто не думали о причинах своего поступка, как и большинство детей. Но сказанное гадалкой потрясло их, сокрушило основы мироздания, дети перестали быть детьми в тот миг. В них что-то изменилось, надломилось, безвозвратно ушла беззаботность, свойственная юности. Каждый из них переживает обретенное знание по-разному. Но всех их оно затронуло так или иначе. И автор рисует перед читателем четыре судьбы, четыре возможных пути.

Саймон. Самый младший из детей Голд. Несколько избалованный, немного странный, рано почувствовавший свою инаковость, не боящийся признаться в своей гомосексуальности, принявший себя и отдавшийся новым ощущениям и возможностям, изменивший свою жизнь. Но не покидает ощущение надлома, некоего поиска, хаотичности его действий, словно он пытался заглушить голос внутри себя, который упрямо отсчитывает отпущенные ему дни. Он чурается привязанностей и постоянства, ищет новых ощущений. И его постоянный бег приводит к печальному результату, но вместе с тем он чувствует и удовлетворение от того, что пророчество сбылось. Только не думает он о том, что сам подвел к этому свою жизнь.

Клара. Яркая личность, кажущаяся вертихвосткой и ветреницей, но на деле показавшая недюжинную силу и глубину характера. Она упорно идет к своей мечте — стать артисткой, показывать фокусы, которые подарят людям хоть на мгновение ощущение волшебства. Она одержима этой идеей. Она остро переживает утрату отца и брата, разобщенность семьи, свое одиночество. После встречи Раджа и рождения дочери Клара, казалось бы, должна была успокоиться, остепениться, но что-то словно гонит ее вперед, не дает свободно дышать. И чем ближе предначертанный ей гадалкой день, тем сумбурнее становится ее поведение. Будь это не начало 1990-х, а десятилетие спустя, возможно, у нее вовремя бы диагностировали психическое расстройство и ее жизнь повернула бы в другую сторону. К поступку Клары можно относиться по-разному, но это ее выбор.

Дэниел. Самый рассудительный из всех детей Голд. Он сумел построить свою жизнь так, словно и не было никакого предсказания: хорошая работа, красивый дом, любимая жена, вот только омрачает это тот факт, что детей у него нет, а он так их хотел. Цепь событий, предваряющих роковой день, казалось бы, сама ведет его к неизбежной развязке. Вот только нельзя не заметить массу мелких деталей, которые словно удерживают его от опрометчивого поступка. В тоже время не покидает ощущение, что он сам добровольно выбирает этот путь, будто хочет доказать что-то.

Варя. Она не так проста, как кажется поначалу, у нее есть тузы в рукаве и она удивит вас. Можно чего угодно ожидать от такой правильной, рассудительной Вари, но ее сюжетная линия оказалась самой неожиданной и глубокой. Многое пришлось ей пережить, и это не могло не изменить ее. Каждый находит утешение в чем-то, Варя нашла его в повседневности, в работе, отдав ей свою жизнь. Но жизнь ли это? На склоне лет к Варе придет понимание ошибочности ее пути. Однако над ней меньше всего давлело пророчество. Так почему она выбрала аскетичный образ жизни, поддалась своим слабостям? Так ли уж мешает жить знание даты собственной смерти? Или образ жизни и образ мыслей — выбор человека вне зависимости от этого? Сложились бы жизни героев по-другому, не знай они свои предполагаемые даты смерти? Были бы они более счастливы, чувствовали бы себя свободнее?Сами ли герои подвели свои жизни под эти даты или же не было выбора? На эти вопросы и предлагает ответить автор.

Помимо философских вопросов, автор мимоходом затрагивает и множество других: отношения внутри семьи играют здесь важную роль; затрагиваются религиозные вопросы, вопросы веры, выбора, ответственности перед Богом и совестью, проблемы заболеваний и фобий, поиска себя в мире, враждебном к каждому, кто не похож на других. Проблематика книги достаточно глубока и серьезна, но вместе с тем читается она довольно легко, написана хорошим языком, без излишних сложных конструкций, витиеватостей и изысков стиля. А еще она заставляет задуматься о собственном пути...

Оценка: 8
–  [  6  ]  +

Ольга Паволга, Михаил Перловский «Стеклобой»

Календула, 23 марта 13:44

Магический реализм, абсурд, фантастика, сюрреализм – всё смешалось и получился пёстрый калейдоскоп, лоскутное одеяло, сотканное из десятков ярких нитей, переплетённых между собой самым причудливым образом. Это совершенно не мой жанр, но стиль авторов затягивает, хотя в моём случае и не с первых страниц. Поначалу абсурдность и сумбурность повествования отталкивают, читатель не понимает, что за фантасмагорическое действо разворачивается перед ним, но интерес узнать, а что же дальше, не ослабевает.

Сюжет тревожен, как тревожно ожидание неизвестного, – нагнетение и ощущение, что вот-вот произойдет нечто, создаёт эту тревогу, которая словно пронизывает сюжет. Один, чужак в незнакомом городе, полном странных персонажей, каждый из которых словно сошёл со страниц Кафки, Камю или Эдварда Лира, взирает на эту фантасмагорическую картину, нет, не с недоумением, скорее с лёгким налётом любопытства. Герой воплощает идеи разорванного сознания, отчуждения, замкнутости и надвигающегося хаоса. Абсурд – это другая сторона реальности, где некоторые черты, присущие социуму, возведены в абсолют и показаны гипертрофированными. Мир в романе словно вывернут наизнанку. И в этом мире оказывается главный герой. Поиски информации о писателе приводят его в маленький городок, где люди, на первый взгляд, ведут себя странно, а по прошествии времени становится ясно, что это вовсе не так – всё взаимообусловено и связано незримыми нитями, создающими единство этой пёстрой картины. Герой подспудно чувствует, что в воздухе витает тайна, пока сокрытая от него. Эту тайну и предстоит разгадать читателю.

Идея романа не нова, но и вторичным произведение не назовешь. Роман самобытен, это своего рода самородок, который пока не достаточно отшлифован, но потенциал есть. Идея исполнения желания путём заключения договора с некой силой тоже не нова, но удачно обыграна. Роман ставит главный вопрос – какую цену человек готов заплатить за исполнение своего заветного желания, а также насколько это желание оказывается заветным в контексте заплаченной цены. И с этой точки зрения роман интересен. Он не совершит переворота в сознании, но задуматься заставит. Но копнём глубже. Это не просто желание, это поиски себя, самоидентификация, если хотите. Через призму потаённых желаний человек познаёт саму суть себя. И поначалу кажется, что герой знает, чего хочет, но это только на первый взгляд.

Стиль и язык произведения на достаточно неплохом уровне, пестрит образными выражениями – хоть порой и несколько неуместными. Символика названия также присутствует. Стёкла и зеркала всегда отождествлялись с чем-то мифическим, колдовским, загадочным. Сюжет не однороден – повествования о прошлом героя прерывают основную линию, что иногда сильно выбивается из общей канвы повествования. Для дебютного произведения книга весьма неплоха. Определить жанр сложно, ибо роман вобрал черты нескольких, чем и интересен. Могу рекомендовать это произведения любителям необычных сюжетов, литературы абсурда и магического реализма в его неканонической форме.

Оценка: 7
–  [  6  ]  +

Фэнни Флэгг «О чём весь город говорит»

Календула, 18 февраля 16:19

Это — книга-калейдоскоп, путеводитель по истории городка Элмвуд-Спрингз, что спрятался среди полей Миссури. Это череда лиц, историй, курьезных случаев, судеб. Это словно лоскутное покрывало, сотканное из кусочков жизней героев. Это удивительно лёгкая, светлая и добрая книга, которая окутывает читателя теплым пледом и ароматом яблочного пирога. В этой книге нет центрального персонажа и главной сюжетной линии. Она представляет собой сборник фактов и историй о жизни маленького американского городка со времени его основания до наших дней. Жанр этой книги определить тоже не просто, ибо это симбиоз исторической хроники, семейно-бытового романа и магического реализма.

Для первого знакомства с автором я эту книгу не рекомендую, потому как в ней упоминают персонажи из многих предыдущих романов. Куда интереснее читать ее тем, кто уже знаком с жителями Элмвуд-Спрнгз: мы снова увидим баешабашную тетушку Элнер и ее правильную племянницу Норму, побываем в парикмахерской Тотт и на ферме Нордстрёмов, узнаем ближе глухо-немую Ханну Мари Свенсен, побываем в редакции местной газеты... Вот только меня очень удивило и огорчило, что в книге совсем нет упоминания о Соседке Дороти, у которой была своя радиопередача. Ведь это знаковое событие для городка и колоритный, важный персонаж.

Интересна идея автора о загробном мире, хотя эпилог оставил меня в лёгком недоумении. Но религиозные моменты здесь не главное. Конечно, остались вопросы, всё же автор заканчивает эту линию несколько туманно, оставляя дальнейшее на откуп читателю. Но тема смерти в романе обрисована в тех же светлых тонах, что и весь сюжет. Кому-то это может показаться по-детски наивным, кому-то — приторным, но ход повествования и манера автора обязывают. Здесь нет места гнетущей атмосфере.

Фоном повествования проходит история страны. Флэгг называет части романа согласно десятилетиям, обрисовывает основные знаковые вехи развития США и то, как на изменения и прогресс реагируют жители провинциального городка. На фоне глобальных и масштабных событий протекает жизнь простых людей: они всё-также влюбляются и женятся, рождаются и умирают, а жизнь идёт своим чередом. Оттеняет это вторая важная сюжетная составляющая: те, кто умер и перебрался на живописное кладбище «Тихие луга», не покинули этот мир. Они продолжают жить в своём новом доме, узнавать новости о родных и знакомых, удивляться красоте и загадочности мира.

Эта книга — добрая и наивная сказка, где добро всегда торжествует, зло порицается, а хорошие люди превалируют. Отрицательных персонажей здесь по сути нет. А те, что есть, достаточно условны и не вызывают отторжения и негатива. Положительные же герои наделены яркими характерами, индивидуальными узнаваемыми чертами, даже манера речи их порой отличается. Автор любит своих героев, а потому и читатель не может не полюбить их. Элмвуд-Спрингз — этакое средоточие добра. Здесь хочется побывать, побродить по улочкам, вдохнуть аромат подсолнухов, зайти на чашечку чая и кусочек яблочного пирога к Эдне, посидеть на крылечке с Элнер, любуясь закатом, навестить Норму и Мэкки, заглянуть на молочную ферму и, конечно, побывать на удивительных «Тихих лугах».

Романы Фэнни Флэгг — это своего рода терапия для души. Хмурым промозглым вечером или в период хандры они скрасят несколько вечеров и подарят умиротворение. Конечно, эффект этот не долог, но оттого не менее приятно снова погружаться в этот уютный мирок с его неизменностью и неспешным ходом времени.

Оценка: 10
–  [  5  ]  +

Татьяна Богатырева «Загадай желание вчера»

Календула, 29 мая 2017 г. 09:59

Эта история отличается от остальных, изданных в серии «Линия души». Здесь нет любовных переживаний и мук неразделённой любви. Эта книга о более юной девушке, скорее уж девочке — Соне. Книга живая и весёлая, наполнена юмором и самоиронией героини. Образ Сони немного напомнил мне героев Астрид Линдгрен с из проделками и проказами.

Соня — обычная девочка из многодетной семьи, где она растёт среди братьев и вечно занятых родителей, а потому ей кажется, что она лишняя и ненужная в семье. Её неуёмная энергия и бурная фантазия порой выливаются в неприятные последствия. Череда её поступков, на первый взгляд, малозначительных и глупых, приводит к серьёзным последствиям, что вынуждает Соню по-новому взглянуть на окружающих её людей и ситуации. Она становится взрослее, самостоятельнее и ответственнее, но для этого ей приходится пережить ряд довольно неприятных ситуаций, без которых порой сложно повзрослеть. Соня учится на своих ошибках отвечать за поступки и слова, знакомится с тем, что называют муками совести, принимает нелёгкие решения, сталкивается со сложными ситуациями. На этом пути ей помогают братья — взбалмошный Карл, твёрдо стоящий на земле Алексей и взрослый рассудительный Петя, а также Зоя — девушка Пети, с которой Соня, сама того не заметив, очень сдружилась.

Образ Сони раскрыт довольно хорошо, несмотря на небольшой объём повествования. Мы узнаём героиню не только через её рассказ о себе, но и через призму отношений с друзьями, родителями, бабушкой, братьями, несмотря на то, что рассказ ведётся от первого лица. Автору удалось показать живой и открытый характер девочки, которая тянется к матери, не особенно, кажется, обращающей внимание на нужды дочери; которая страдает от непонимания (зачастую ею самой выдуманного); которая витает в своих мечтах и порой в них же путается. Соня — персонаж интересный: за ней интересно наблюдать, она непредсказуема и фонтанирует идеями, заражая своей кипучей энергией других.

Книга очень светлая, немного наивная (в силу возраста героини), но динамичная и интересная. Читается легко и быстро и оставляет после себя улыбку. Рекомендую любителям Эмиля из Лённеберги, почитателям прозы о подростках и для подростков и родителям семиклассников.

Оценка: 7
–  [  4  ]  +

Мария Евсеева «Куда улетают самолеты»

Календула, 25 мая 2017 г. 11:44

Мария Евсеева снова порадовала интересной, а главное жизненной повестью о простых человеческих чувствах и отношениях. Здесь снова использован прием описания одной и той же ситуации от лица героев — юноши и девушки. И это даёт читателю возможность взглянуть на ситуацию с разных точек зрения, глубже понять её и увидеть, как разные люди видят одну и ту же проблему. Книга достаточно сильная в эмоциональном плане, живая и трогательная.

Период взросления всем дается по-разному, и прямое тому подтверждение являют собой герои книги — старшеклассники Дима и Юля. Их жизни не вращаются вокруг экзаменов, гаджетов и модных аксессуаров. Автор делает упор не на внешнем, а на внутреннем — на чувствах и переживаниях героев, на разном отношении к проблемам и способам их решения. Это не полярное видение проблем с точки зрения мужчин и женщин, это, в первую очередь, видение разных людей без гендерной привязки: здесь нет пресловутого категоричного деления на М и Ж, однако в некоторой степени оно всё-таки присутствует.

По сравнению с предыдущей книгой этого автора в указанной серии, эта повесть более динамичная и насыщенная. Проблема отношений между полами выражена не столь ярко, а на передний план выходят отношения с родителями с старшим братом, дружбы и семьи, понимания другого человека, подростковый максимализм, когда всё видится мрачным и безысходным глубокое трагическое потрясения заставляет Диму понять, что мир не такой, каким ему видится из-под капюшона толстовки, что он многогранен, а вокруг есть люди, которые за него переживают и которым он не безразличен. Увы, это понимание стоило ему дорого.

Юля предстает этакой тихоней, серой мышкой. Ни с кем близко не дружит, всё переживает внутри себя. Её внутренний мир не особенно раскрыт, кроме того, что она безоглядно влюблена в Диму. Вообще я заметила, что акцент делается исключительно на внутреннем: практически нет внешних описаний (внешность, обстановка, одежда, интерьеры), не описаны и увлечения героев, словно они только и заняты, что переживаниями. И это снизило оценку за повесть. Хочется большего углубления в характеры. Не понятно, почему Юля полюбила Диму, который и внимания-то на неё особого не обращал.

Тем не менее, книга достаточно интересная, читается легко. Заставляет ли задуматься? Подростка заставит, а его родителям, возможно, что-то подскажет. В ней нет каких-со сокровенных истин, и понимание происходящего не огорошит, но она приоткрывает дверь в так тщательно оберегаемый в переходном возрасте внутренний мир.

Оценка: 9
–  [  6  ]  +

Мария Евсеева «Кроме меня, кроме неё»

Календула, 2 февраля 2017 г. 13:03

Из всей серии «Линия души» эта книга понравилась мне больше остальных. Я прониклась героями и их переживаниями, вспомнила себя в 16 лет. Книга написана очень увлекательно и живо, герои получились достоверными, как мы с вами. Хорош и язык произведения — передана и речь подростков, и гендерные различия. Интересна композиция: одно и то же событие показано глазами и девушки, и юноши. Главы от лица Марины и Никиты чередуются, показывая читателю одно событие с разных ракурсов. И это дает возможность читателю заглянуть в душу каждому из героев и понять, как они относятся к одному и тому же происшествию, как воспринимают одну и ту же ситуацию. А воспринимают они её зачастую прямо противоположно.

Это трогательная история о зарождении чувств между Мариной и Никитой, написанная очень живо и правдоподобно. Любители динамичных сюжетов и острых драм будут разочарованы: сюжет течёт плавно, без скачков, интриги как таковой нет — разве что возникшее между ребятами недопонимание, вокруг которого всё действие и вращается, — напряжённых моментов тоже особо выраженных нет. Лёгкое, приятное чтение. Упор делается именно на чувства, эмоции и переживания подростков и на отличие в восприятии ситуации между полами. С этой точки зрения, книга увлекательна и даже полезна — ведь нечасто удается взглянуть на ситуацию глазами другого человека. Не могу назвать повесть глубокой в плане постановки проблем, ибо тут налицо лишь проблема отношений между полами и, пожалуй, в какой-то степени со сверстниками. Но она, несомненно, глубокая по степени выраженности чувств.

Поначалу кажется, что это простая история о школьниках, а сюжет несложный и даже банальный. И, возможно, так оно и есть. Но вот что отличает эту книгу от множества подобных — искренность и правдивость описания внутреннего мира героев. Здесь нет пафоса, наигранности и надуманность, а лишь искренние проявления и порывы. Герои показаны очень достоверно: тихая, неприметная Марина, болезненно переживающая зарождающуюся симпатию к Никите и считающая, что она вовсе ему не нужна. Душа компании Никита, которому нравится Марина, но он опасается к ней подойти из-за кажущейся неприступности девушки. Сколько раз в жизни практически каждого из нас были подобные ситуации? И сколько раз мы, наступив на страх быть отвергнутыми и осмеянными, решались на откровенный разговор с предметов воздыханий? А наши герои решились, и, возможно, это станет началом чего-то большего и настоящего.

Понравится, по большей части, подросткам и ценителям трогательных, наивных, добрых историй. Лично мне было приятно читать эту книгу, поскольку она смогла напомнить мне о тех переживаниях, которые бурлили во мне в мои шестнадцать. Также, думаю, книга поможет родителям подростков вспомнить, как это — первая любовь, — и понять, что испытывают их дети.

Оценка: 9
–  [  9  ]  +

Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Календула, 21 октября 2016 г. 14:56

Роман Сэлинджера «Над пропастью во ржи» — одна из самых спорных и неоднозначных книг в мировой литературе. Можно сколь угодно рассуждать о ее художественных, моральных и прочих достоинствах и недостатках, но нельзя отрицать очевидного — она была и остается популярным произведением, десятилетия вызывающим неизменный интерес у читателей. В чем же привлекательность романа? В том ли, что он, не стесняясь в выражениях, раскрывает запретные темы, о которых не принято рассуждать в подростковом возрасте? В отсутствии ли нравственных норм и нежелании следовать канонам общественной морали? В мрачном и безысходном взгляде на мир, принадлежащем подростку, что так выбивается из привычной картины мира? А может, во всем этом сразу?

Роман неоднозначен в первую очередь потому, что он преподносит всё происходящее гипертрофированно и даже порой отвратительно. Просты искренние человеческие порывы подменяются низменными инстинктами. Весь мир видится главному герою мрачным и мерзким. И так в роман входит известный со времен Шекспира мотив мировой скорби. Именно он привлекает читателей своей безысходностью и глубиной. К нему примешивается глубина эмоциональных порывов подростка, которые он сам не в состоянии постичь. Эмоции поглощают его, несмотря на его попытки дать происходящему рациональное объяснение. Эмоциональная сложность подросткового возраста состоит в том, что подросток не знает, почему чувствует себя несчастным, злым и одиноким. Роман Сэлинджера показывает, что причины есть, и называет их, а потому непонятные, казалось бы, эмоции подростка наполняются смыслом.

Жаль, что я не прочла его, будучи подростком. Вероятно, тогда я осмыслила бы его иначе. Но я убеждена, что книгу это надо прочесть несколько раз в разном возрасте, именно тогда, по приобретении жизненного опыта, она открывает перед читателем всё новые грани смысла, а потом остается читаемой и популярной. Поначалу она совсем мне не понравилась, но я решила отложить написание отзыва, дабы страсти улеглись, а впечатление приобрело более рациональную окраску. В конце концов, эта книга значительно выбивается из того, что я привыкла читать. Она как ушат ледяной воды хмурым осенним днем, она словно окатывает депрессивными и упадническими настроениями, окунает в прорубь отчаяния и тоски. Лишь позже, когда круги на воде разошлись, стал проступать смысл этой истории. И мне видится уже не бессмысленное брожение Холдена Колфилда по городу из страха показаться родителям, но полный душевной тоски и неизбывного одиночества потерянный человек, пытающийся за наносной бравадой и колкими комментариями скрыть душевные раны.

Холден говорит как подросток, но думает как взрослый. В этом его отличительная черта. Он начитан и обладает острым умом, но не испытывает интереса к учебе. Он судит людей холодно и безжалостно. Он вгрызается в характеры и дает емкие и краткие характеристики, точно описывающие людей. Холден — не типичный подросток, он обладает цепким умом и сложившимся мировоззрением, а потом образ его так притягателен. Он отказывается следовать общественным догмам, он бунтарь по сути, и, возможно, позже превратился бы в революционера. Печально, что в юном возрасте человек убежден в фальшивости и испорченности мира, что он ни во что не верит и видит перед собой лишь путь саморазрушения. И Холден искренен в своих мыслях и поступках. Остается лишь задаться вопросом, почему он стал таким? Повлияли ли на его мировоззрение военные события (напомню, что действие романа разворачивается в декабре 1949 года)? Или же все его проблемы идут из отношений внутрисемейных? А может, он по природе своей склонен к саморазрушению?

Автор честен перед своим читателем и героем, ибо показывает характер типичного семнадцатилетнего подростка с бушующими внутри эмоциями, бунтарством, нежеланием подчинятся общественной морали, уверенным в собственной правоте и верности своих взглядов. Этим и притягателен роман — он показывает обычного, пусть и изображенного несколько гипертрофированно, подростка со всеми его комплексами и недостатками, без наносного пафоса, неестественных ужимок и загнанности в рамки этикета. И это проявляется в неприязни Холдена к людям, не желающим быть самими собой, а примеряющим на себя различные маски. Под влиянием эмоций и внутренних противоречий Холдена нарастает, и однажды выливается в нервный срыв. Однако рассудок его продолжает работать четко. Он уходит от лжи в свой собственный мир и до определенного момента не замечает, что сутенерство, проституция, пьянство и ложь соседствуют с милосердием и добротой. Столкнувшись с этим, герой начинает переосмысливать свое отношение к миру. Холден на самом деле — глубоко чувствующая личность и не лишен положительных качеств. Однако для решительного шага — побега от ненавистной ему действительности — ему не хватает решимости и внутреннего стержня. Его мечты о домике на краю поля ржи так и остаются мечтами, удел его — жить в той среде, где он был рожден, и подстроиться под нее.

Оценка: 7
–  [  5  ]  +

Варвара Еналь «Напиши мне письмо»

Календула, 21 октября 2016 г. 13:53

Думается мне, что эта книга, в первую очередь, об отношения между братьями и сестрами, а уж потом — о любви и дружбе. Главная героиня Славка напомнила мне меня в мои 16 тем, что постоянно присматривает за младшим братом, периодически его шпыняет, хотя понимает, что любит его, заботиться о доме: готовить, убирать, мыть посуду, — пока мама на работе, а отца нет. Чем она мне меня не напомнила — так это витанием в облаках, питьем пива с сомнительным ухажером и отсутствием интереса к учебе. А так в целом она типичный подросток, зависающий в интернете и слушающий музыку. Но, помимо этого, она увлекается фотографией, на почве чего сводит сетевое знакомство с загадочным Лукасом. Если говорить о Славке, то автор не стал утруждать себя описанием ее внешности, зато постарался раскрыть ее характер и в этом, в определенном роде, преуспел. Героиня вышла живая и интересная. Она умная, хотя ленится и не проявляет должного усердия в учебе, увлеченная своим хобби, неравнодушная к чужим проблемам, заботящаяся о своем бате не по долгу старшей сестры, а искренне переживающая за него.

Интересна здесь следующая метафора: монстры из компьютерной игры, в которую играет младший брат героини, словно бы переносятся в реальность, персонифицируя таким образом внутренних демонов, живущих в каждом из нас. Алекс, убивая монстров на экране компьютера, пытается сразить собственные страхи, неуверенность и одиночество. И перестает делать это только тогда, когда находит друзей и обретает уверенность в себе. Славка же начинает видеть их в моменты темноты — гнева, злости, отчаяния. Они появляются перед ее внутренним взором, словно желая поглотить ее душу или же предостерегая от того, что она вот-вот переступит грань — решать ей. И она решает выбрать светлую сторону, поэтому на протяжении всего повествования мы видим, как она меняется, становится более спокойной, рассудительной, сдержанной и старающейся понять своего брата, наладить с ним отношения.

В это же время в поле ее зрения появляется друг из сети — некий Лукас-фотограф, которого девушке очень хочется увидеть в реальности. Автор ставит еще один важный вопрос — можно ли влюбиться по сети, не видя человека, а лишь общаясь с ним? Ведь есть риск нарваться совсем не то, что ожидаешь, ибо в анонимности, которую дает нам интернет, есть и опасности.

Автором поставлена и проблема отношения детей и родителей на примере разных семей. Славка, Алекс и их мама, вынужденная постоянно работать, а потому она устает и часто срывается на дочери, тогда как сына жалеет и потакает ему. И такая же одинокая мать Полины, у которой пятеро детей, но которая находит в себе силы быть приветливой и заботливой даже по отношению к друзьям своих детей. Две разные модели играют на контрасте.

Также ставится и проблема насилия: это и насилие в плане избиения, и попытки изнасилования, причем виновником этого становится парень из хорошей семьи. И встает вопрос, почему он до этого дошел. Автор слегка приоткрывает нам дверь в его мир и семью: вот он сидит за компьютером и убивает монстров, тогда как они уже прочно поселились в его душе, вот его мать, стоя в квартире, оформленной дизайнером, с перекошенным лицом ругает младшего сына, упавшего в люк и повредившего руку. В таких отношениях не может вырасти гармонично развитая личность, а потом Слон пытается утвердиться и найти себя через насилие, выразив с его помощью свою злость, отчаяние и безысходность.

В целом книга оказалась довольно глубокой. Проблемы прорисованы четко, но без морализаторства. Автор предлагает читателю самому дать оценки героям и событиям и решить, на какой он стороне, а также показывает, что даже из, казалось бы безвыходной ситуации можно найти выход. Главное — не молчать и не бояться попросить помощи.

Оценка: 8
–  [  5  ]  +

Эльвира Смелик «Серая мышь для королевы»

Календула, 21 октября 2016 г. 13:29

Роман для подростков о самых обычных школьниках из самых обычных семей. Сюжет несложный и банальный — в классе появляется новенькая, которая поначалу не слишком нравится королева школы, но зато нравится ее парню. Знакомо, правда? И события дальше развиваются по стандартной схеме, лишь ближе к финалу появляются скелеты из , и мы узнаём, у кого какая тайна в кармане. Эти тайны и объясняют порой странное поведение героев. В общем, ничего необычного и новаторского. Но книга приятная, уютная что ли. Не особенно задевает, в меру интересная, сюжет не запутан, а плавно движется к финалу, который, впрочем, тоже вполне предсказуем. Подросткам, возможно, и понравится, мне — не очень. И в первую очередь потому, что 15-16-летние герои изображены уж очень рафинированными, они даже говорят на абсолютно правильном литературном языке, они и ведут себя сугубо в рамках этикета. А это создает ощущение неестественности, натянутости. Персонажи не кажутся живыми и яркими, несмотря на то, что главная героиня — Катя — главная красавица школы, а потому просто обязана обладать некой харизмой. Но подчеркивается это только внешней холодностью девушки и замиранием класса при ее появлении. Чем это вызвано и как обосновано — думайте сами, ибо автор никак это не объясняет. Как не объясняет и причин внезапно возникшей антипатии, а позже — также внезапно появившейся симпатии королевы к Новенькой Марине. Ну посудите сами, разве может здравомыслящий человек, а Катя именно такая, невзлюбить кого-то только лишь потому, что этот кто-то сел с ним за одну парту?

Помимо двух девушек, в истории присутствуют и два молодых человека. А вы как думали? Антон — спутник нашей королевы и первый парень в школе, красавец и спортсмен, и Кирилл — что-то между ботаником и хулиганом, друг детства новенькой. И, конечно, все они сталкиваются и события разворачиваются весьма предсказуемо. В целом же характеры героев худо-бедно, но прописаны. Добродушная, суетливая лбительницы бездомных животных Марина. Недалекий, думающий только о Антон. Кирилл, переживающий очередной бурный роман своего отца и пытающийся отринуть возникшую симпатию к Кате. И сама Катя — девушка холодная, замкнутая и отстраненная, но не лишенная положительных качеств. Как я и предполагала, причины ее наносной независимости кроются в прошлом, но это не так уж сложно предугадать. Но до харизматичной королевы школы она всё же не дотягивает — не того полета птица. И вся эта частная компания устраивает котовасию. Так что не ищите тут особой идеи или подтекста.

Есть явные попытки обрисовать ряд проблем: проблему взаимоотношений со сверстниками и родителями, поиски опоры под ногами после предательства, первая любовь и неумелые попытки проявить симпатию, умение прощать и доверять. Но это всё даётся достаточно схематично, нужно глубоко копнуть, чтобы это увидеть, а ведь далеко не каждый подросток будет и умеет это делать. На поверхности же лежит обычный сюжет из школьных будней. Ну у кого из нас такого не было?

Оценка: 7
–  [  6  ]  +

Анна Никольская «Я уеду жить в “Свитер”»

Календула, 21 октября 2016 г. 13:04

Ознакомилась я сим творением отечественной литературы. Признаться, я несколько разочарована. То ли стара я уже я подобного рода книг, то ли автор не сумел внятно донести идею, но книга прошла мимо, совершенно не зацепив и не вызвав никаких эмоций, кроме недоумения. Вся история какая-то плоская, безликая, безэмоциональная, повествование ровное и даже нудное. Ну не ведут себя так подростки, не говорят на абсолютно правильном литературном языке без единого сленгового словечка. У героев нет абсолютно никакой речевой характеристики — все изъясняются, словно по пособию по риторике, даже в моменты эмоционального напряжения, которое автору также удалось изобразить с трудом. Герои невыразительные и как будто замороженные. Даже их переживания выглядят натянуто и неестественно.

Сложилось впечатление, что книга написана под жестким контролем: ни шагу на опасную стезю прописывания и обозначения эмоций, всё сугубо положительно и светло — никакой мрачности, никакой реальной жизни... Простите, а в чем тогда смысл данного опуса? Показать подросткам, что жизнь их прекрасна, радужна и бесконфликтна? Книга не несет особенной смысловой нагрузки, разве что затрагивает немного тему прощения детских обид и принятия чужого человека. Однако хотелось бы, чтобы тема сострадания была раскрыта глубже. Серия, в которой вышло это произведение, позиционируется как «лайфстайл», т.е. повседневная жизнь, социальные сети, эмоции, мечты, взаимоотношения с родителями и сверстниками. Но герои словно насильно заставляют себя общаться и выражать хоть какое-то подобие эмоций. Неживые, картонные персонажи. Лично я осталась совершенно равнодушна к перипетиям их судеб, поскольку автор не сумел внятно донести идею собственного творения.

Переживания героев показаны несколько странно и завуалированно, словно читатель сам должен представить, что они чувствуют в тот или иной отрезок времени. Так, они часто подаются как воспоминания Юли о детских проделках Веры, но не дается никакой оценочной характеристики. Главная героиня вообще обрисована довольно схематично. Автор пытается показать ее характер, но последний так и остается не раскрыт: вот она пытается саркастично ответить обидчице, но выходит неестественно и натужно, вот она обиделась на подруг, но не особенно переживает, самоустраняется и не пытается ничего выяснить. она как страус, прячущий голову в песок, тем более неоднозначным кажется ее поведение — хаотичное метание без цели и смысла. Вера тоже прорисована слабо — пережившая смерть матери, воспитывавшаяся и брошенная эксцентричным отцом, вынужденная жить по сути у чужих людей, она просто мелькает тенью по страницам книги. Читателю сложно понять, что это за человек и какова его роль в повествовании. Только ли для того, чтобы показать, как эволюционировала и взрослела Юля? Но и эта идея вышла довольно блеклой. Есть ощущение нагромождения персонажей, как будто они толпятся и слоняются без дела. И вроде бы через них и отношение к ним мы должны раскрыть характер главной героини, но этого не происходит.

Вообще, если честно, я пребываю в растерянности после прочтения этого произведения. Это тот редкий случай, когда мне практически нечего сказать о книге. Она не оставила на мне абсолютно никакого отпечатка, не вызывала эмоций и даже толком не запомнилась.

Оценка: 5
–  [  6  ]  +

Юхан Теорин «Кровавый разлом»

Календула, 25 апреля 2016 г. 14:33

Как соединить детектив и истории об эльфах и троллях? Юхан Теорин знает ответ. И это получился по-настоящему нетривиальный и увлекательный роман, где гармонично сплелись описания суровой природы Эланда, судьбы героев, детективная составляющая и старые предания, волшебство и реальность. Помимо детектива, это ещё и драма — повествование о непростых судьбах людей, которых соединил остров. Здесь раскрывается тема расплаты за деяния отца, и из этого вытекает детективная составляющая.

Герои с непростыми судьбами получились живыми и колоритными. Мы снова встретимся со старым Йорлофом, не потерявшим интереса к жизни. Познакомимся с Пером, переехавшим на Эланд с близнецами, его дочь больна, жена его бросила и нашла новое счастье, а отец страдает от последствий инсульта и славы короля порнофильмов. Необычное сочетание. По соседству с Пером живёт Вендела — женщина несчастная в своём одиночестве, несмотря на мужа, странная и отрешённая от реальности, она искренне и несокрушимо верит в эльфов и троллей. Так встретились два одиночества, однако романтической истории мы здесь не найдём, а найдём историю запутанную и будем до конца недоумевать, причём здесь эльфы.

Как это бывает у Теорина, сюжет тянется, словно вязкая нуга, то убыстряясь, то замедляясь настолько, что можно услышать шум прибоя и крики чаек. Именно это и позволяет лучше прочувствовать атмосферу произведения. Постепенно нагнетается таинственность, словно густой туман. Атмосфера становится всё мрачнее. На ось повествования наматываются описания местности, воспоминания Йорлофа о покойной жене, предания об эльфах, истории Пера, его отца и Венделы. Из всего этого постепенно вырисовывается интрига, в центре которой оказываются Пер и его отец. Неспешно рассказывает автор об обитателях острова, а читатель словно заходит к ним на чашечку чая и по крупицам узнаёт о том, что скрывается за фасадом благополучия и благопристойности.

Множество тем соединились в этом романе: груз прожитых лет и ошибки прошлого, воспоминания о детстве и желание что-то изменить в своей жизни, бегство от проблем и стремление спрятать израненную душу за натянутой улыбкой — ведь так просто убедить себя, что всё хорошо, ответственность за детей и больного отца, желание разобраться с происходящим и просто оставить всё как есть, умение прощать и принимать людей такими, какими они являются. И всё это на фоне просыпающегося от зимней спячки Эланда, хранящего воспоминания о сотнях судеб и трагедий.

Финал заслуживает отдельного упоминания. И тут тоже не обошлось без мистики. Вальпургиева ночь — отличный момент для развязки. Интрига закрутилась в тугой узел, и вот он развязан на старых скалах заброшенной каменоломни. Как сложится судьба героев после роковой ночи, автор предлагает нам решить самостоятельно.

Теорин умело соединяет неординарность судеб героев с обыденностью обстановки. Он будто ставит некий социальный эксперимент, подвергая своих героев всё новым напастям, и смотрит, как те выпутаются из них. Он погружает их в водоворот событий, им чуждых, заставляет раскрываться с другой стороны, действовать импульсивно. Присутствие автора неуловимо чувствуется в каждом эпизоде. Он словно некое божество, а Эланд — его персональный Эдем, обитатели которого подвластны воле этого божества и росчерку его пера. Показать ужасное в обыденном, найти страшные тайны за красивым фасадом, обнажить тайны, которые годами старательно прятались, — вот характерные особенности стиля и манеры Теорина.

Оценка: 8
–  [  8  ]  +

Юхан Теорин «Ночной шторм»

Календула, 25 апреля 2016 г. 13:42

Пожалуй, самая интересная и самобытная составляющая этого романа — атмосфера. Все эти тайны прошлого, переплетенные судьбы прежних обитателей старого хутора близ маяка, затонувший корабль, имена, нацарапанные на стене коровника, маяки-близнецы, один из которых — предвестник смерти, старинные предания, мрачный остров — всё это сплетается в пеструю картину, фон, на котором разворачиваются события и чередой проходят уже современные герои: семья, мечтающая обрести покой и счастье в новом доме, молодая женщина-полицейский, бегущая от неудачного романа, старый Йорлоф, скучающий в доме престарелых, трое недалёких грабителей. Сам сюжет, если не высосан из пальца, то довольно обычен. Необычным его делает атмосфера с налётом мистики, однако же мистика эта двояка: с одной стороны, кажется, что привидения действительно посещают тайную комнату в коровнике, с другой же — очень это похоже на подсознательное желание Йоакима увидеть жену и попрощаться с ней и, как следствие, игру воображения. Шторм также выполняет роль фона, функцию нагнетания напряжённости и драматизма. Приближается шторм, и в эту решающую ночь всё закончится. Приём, уже неоднократно использованный и в литературе, и в кино.

Если вы ищете в этом романе историю о призраках, то вы будете разочарованы, ибо её здесь нет, а есть лишь намёки на периферии. Весь сюжет вращается вокруг судеб людей, волею рока связанных воедино местом и временем. Читатель же является сторонним наблюдателем шахматной партии, разыгрываемой перед ним. Он может предугадать некоторые ходы и трагический исход всей партии, поскольку детективная составляющая как таковая здесь слаба, да и, сдаётся мне, что не в ней тут вся соль. Теорин показывает нам людей, помещая их в изолированную местность, раскрывая перед нами их судьбы и характеры, показывая, как они действуют в нестандартных ситуациях, как влияет на них утрата, как борются они за свои идеалы. Но герои не вызывают сострадания или симпатии. Они маловыразительны, порой поступки их кажутся странными и наигранными, алогичными, не вытекающими из того состояния, в которое погружены герои. Конечно, не могу назвать персонажей шаблонными и картонными в полной мере, ибо есть в них и рельефность и подвижность, однако не дотянули они до ярких образов.

В целом роман интересный, увлекательный, в меру запутанный, но несколько затянутый. Однако это компенсируется обаянием Йорлофа и атмосферой и природой Эланда, а также древними преданиями, умело вкраплёнными в канву повествования. Сюжетные линии плавно идут к месту встречи — роковой ночи, когда всё разрешится. Финал неожиданный и выбивается из общего ритма, но не такой сильный, как ожидалось. На фоне размеренного повествования развязка получилась очень стремительной и какой-то оторванной от основного действия, не вытекающей из предшествующих событий. Роман не гениален, но весьма добросовестно написан. Назвать его детективом или мистическим триллером не могу — не это здесь главное, первичны тут люди и их судьбы, тесно связанные с островом. Мистическая и детективная составляющие здесь неплохо влились в общую структуру, придав колорит и атмосферность, подчеркнув некоторые эпизоды и героев. Это размеренное повествование о жизни и смерти, случае и роке, любви и милосердии, ненависти и предательстве, о жизни людей и их взаимодействии.

Оценка: 8
–  [  4  ]  +

Армель Бой «Ростудель»

Календула, 18 декабря 2015 г. 15:08

На берегу теплого синего моря раскинулось небольшое селение с забавным названием Ростудель. Там на ферме дружно и весело живут самые разные животные: кролик Оскар, пингвин Квиколо, поросенок Буффи. Животные очень дружны: вместе трудятся, вместе отдыхают. Они попадают в разные передряги и всегда готовы прийти на помощь любому, кто попал в беду.

Истории очень добрые, поучительные, на примерах показывают малышам, что нужно быть внимательным, заботливым, вежливым, помогать тем, кому нужна помощь. Истории веселые, картинки полны забавных деталей и ситуаций. Животные изображены реалистично и живо. Текст читается легко, поскольку его немного. Он будет понятен малышам, т.к. не изобилует деталями и сложными конструкциями. Предложения не длинные. Диалоги эмоциональные, им вторят картинки. Буквы достаточно крупные, так что позже ребенок сможет учиться читать по этим книгам. Буква «ё» на месте.

Интересно, что в книгах герои не делятся на положительных и отрицательных: они просто животные со своими достоинствами и недостатками. Например, в сказке «Квиколо-король» главный герой — пингвин — зазнался, бросил друзей и уехал, но потом осознал свою ошибку, понял, что поступил неправильно, и вернулся.

Книги ориентированы на детей от двух лет. Красочные картинки: на каждом развороте много иллюстраций, как больших, так и пошаговых. Хорошая полиграфия: плотные страницы из мелованной бумаги, толстая твердая обложка, большой формат. Переводчик — В. Серкен. Мы читали много детских книг в его переводе, очень нравится стиль и слог — плавное повествование, текст читается без запинок.

Оценка: 9
–  [  7  ]  +

Джудит Керр «Мяули»

Календула, 18 декабря 2015 г. 11:05

Знакомьтесь: кошка по кличке Мяули — главная героиня книг. Другие постоянные персонажи — это мистер и миссис Томас (хозяева Мяули) и двое их детей Ник и Дебби. В каждой книге Мяули попадает в новое затруднительное положение, происходят новые события, возникают новые персонажи. Керр не только пишет книги, но и сама иллюстрирует их. А значит, автор имеет уникальную возможность подчеркнуть рисунком именно те моменты, которые считаем важными лично он, а не сторонний художник. Джудит Керр рисовала дом, в котором живет семья, со своего собственного дома в Лондоне. Двое детей названы именами ее собственных сына и дочери. Фамилия семьи Томас сделана из имени ее мужа, с него же срисована и внешность мистера Томаса.

Истории трогательные, забавные, в чем-то поучительные. В простых вещах книги Керр учит малышей видеть доброту, любовь, заботу, внимание, ответственность.

Книги ориентированы на детей от двух лет, поэтому текста в них немного, а иллюстраций — наоборот: плавные линии, мягкие краски, нет пестроты и избытка деталей. Эмоции на лицах героев прописаны схематично, но детям они понятны. Кошачьи повадки тоже переданы с помощью рисунков очень точно, что неудивительно, ведь и сама писательница — большая любительница кошек. Язык книг простой и понятный малышам: не бедный, но и не витиеватый, не перегруженный сложными оборотами и художественными средствами. Конечно, кому-то он может показаться сухим, но надо помнить целевую аудиторию. К тому же книги переведены Мариной Семеновной Аромштам — педагогом и автором книг по воспитанию детей.

Оценка: 8
–  [  6  ]  +

Юхан Теорин «Эланд»

Календула, 17 декабря 2015 г. 14:01

Сложно определить жанр этого цикла: тут и детектив, и реализм, и психологический роман, семейно-бытовой, и налет мистики и мифологии. Всё это в совокупности создает удивительный мир острова Эланд, с его туманами, бьющими о скалы волнами, криками чаек, ветрами и старыми маяками, с его неспешностью, традиционным укладом сельской жизни, старыми морскими историями и деревянными рыбацкими хижинами, разбросанными вдоль кромки воды. Но в этот сонный мирок вторгается враждебный мир — происходят преступления, в каждой из трех историй разные. Объединяет же их не только место действия, но и сквозные персонажи — старый моря Йорлоф и его семья, с которыми мы познакомились в первом романе цикла. Йорлоф испытывает слабость к распутыванию загадок и, надо сказать, он неплохо в этом преуспел. Помимо этого, романы объединяет и атмосфера, окутанная туманом мистики. Этот момент спорен, но отметать его нельзя, ибо он создает ту неповторимую атмосферу, которая свойственна прозе Теорина. Он умело вплетает мистику в кружево реалистичного повествования и делает это столь незаметно, что они гармонично сплетаются воедино.

Нельзя обойти вниманием и героев: они живые, реальные, это обычные люди, не делящиеся на плохих и хороших. Автору удалось совершенно точно передать их образы, характеры — через мысли, поступки, отношение к природе и близким, через профессии, события прошлого. Всё это составляет костяк личности каждого из героев Теорина, и все они запоминаются, не оставляют читателей равнодушным. Повествование в романах течет неспешно: поначалу и не понимаешь, где заканчивается завязка и начинается детектив. Действие разворачивается плавно, убыстряясь лишь ближе к финалу. Надо сказать, что финалы у всех трех произведений сильные и неожиданные, они подводят итог всему ранее сказанному и не оставляют недомолвок.

Вообще же нельзя назвать эти романы детективом как таковым -уж очень они разноплановы. Но одно бесспорно: каждый читатель найдет в них привлекательное и интересное для себя. Интересно и то, как жанр детектива эволюционировал у Теорина.

Оценка: 8
–  [  7  ]  +

Дэнни Тоби «Закрытый клуб»

Календула, 17 декабря 2015 г. 13:06

Поклонникам «Тайной истории» Донны Тартт роман может понравиться. Хотя, конечно, если сравнивать эти два романа, то книга Таррт в разы сильнее. Нет, я говорю о сюжетной составляющей — тут книги очень схожи.

Действие разворачивается в не называемом университете, но по весьма красноречивым косвенным признакам ясно, что речь идет о Гарварде. А какой же университет без тайного общества? И с этой точки действие начинает стремительно разворачиваться, местами теряя нити, некоторые сюжетные ходы оставляя без должного внимания, объяснения или хотя бы концовки. И это портит впечатление от книги, увы. Роман словно распадается на две части: насколько хороша первая детективно-юридическая половина, настолько плоха вторая магически несуразная часть. Дело даже не столько в нестыковках сюжета, сколько в откровенно слабой и слитой автором концовке: неясно абсолютно ничего — ни судьба злодеев, ни дальнейший путь героев, ни суть истории. В финале повествование скатывается в какую-то индианаджонсвощину, поиски тайного места и таинственные ритуалы. Но финал слаб и невыразителен. Все закручивается, развивается по шаблону, обрастает стереотипами, словно автор захотел впихнуть в одну книгу все идеи, которые ему нравятся, а в итоге пружина не раскрутилась.

Герои также не вызывают особенных эмоций: слабо обозначенные злодеи, картонные псевдогерои. Даже намек на любовную линию еле уловим, поскольку главный герой по имени Джереми настолько плохо прописан, что читатель не увидит в нем ни ума и упорства, за которые его приняли в Гарвард, ни чувства юмора, о котором все твердят, ни даже симпатии к девушке, за жизнь которой он так печется. Что уж говорить об остальных. Сара и Майлс вращаются на орбите Джереми просто потому, что герою нужны спутники, профессор Бернини и тайное общество тут как тут потому, что герою нужен антагонист. А что в итоге? Злодеи прикрываются псевдоморалью, герой сам не понимает, почему ему так важно было участие в тайном обществе.

Вообще наверчено тут много и часто несуразно: тут и престижный университет, и золотая молодежь, сливки общества, именитые преподаватели, и амбициозный студент из захолустья, мечтающий добиться небывалых высот на поприще юриспруденции и обзавестись связями, а потому поначалу он готов идти по головам и поступиться совестью и своими принципами, и местный сумасшедший, и странноватый профессор. Сюжет тоже течет шаблонно: сначала ченящий восторг от осознания приобщения к сильным мира сего, эйфория от того, что простого провинциального паренька без именитых родственников заметили едва ли не в первый день занятий, потом классические испытания соискателей, принимаемых в тайное общество — довольно глупые, учитывая возраст проводящих эти испытания, понимание, что тут что-то не так и поиски истины, парочка фриков, две-три смерти, тайные коридоры, магические ритуалы, загадки, чтобы достичь тайной комнаты, кульминация и... все. Читатель чувствует, что остался в дураках: закрутить закрутили, а распутать забыли — мол, додумай-ка сам.

Оценка: 7
–  [  11  ]  +

Юхан Теорин «Мёртвая зыбь»

Календула, 2 декабря 2015 г. 14:16

Истинно скандинавский детектив. События излагаются скрупулезно и неспешно, повествование замедленное, сдобренное лирическими отступлениями, описанием природы Эланда, переживаний, метаний и размышлений героев, воспоминаниями. В романе две сюжетно-временные линии: настоящее — история Джулии — и прошлое — история жизни Нильса Канта. Они пересекаются и переплетаются, и история Нильса неотрывно связано с собвременными событиями. Такова особенность композиции. Особенность атмосферы же в ее мрачности, какой-то витающей в воздухе предопределенности, гнетущей безысходности. Всему этому вторит место действия — остров Эланд, соединенный с материком узким мостом. Остров суровых ветров, скал, шума волн и крика чаек, остров северной молчаливой природы и густых туманов, холодный и неприветливый, остров, на котором жизнь кипит лишь летом, а с они замирает. Именно здесь двадцать пять лет назад в жизни главной героини случилась страшная трагедия — пропал ее шестилетний сын. И нет для матери ничего страшнее, чем безвестность. Хуже всего — не знать, где твой ребенок, жив ли он, счастлив ли, сыт ли, одет, плачет... И горе женщины автор передает очень жизненно и достоверно. Она не плачет и не рвет на себе волосы, но весь ее облик говорит нам о перенесенной утрате. И спустя столько лет, в Джулии вновь загорается надежда если не обрести сына, то хотя бы узнать, что случилось тем туманным утром 1972 года.

С истинно шведской неторопливой степенностью автор плавно вводит читателя в курс событий, обрисовывая каждого героя, его жизнь и характер, его привычки и особенности. Порой недоумеваешь, зачем вся эта детализация нужна, но по мере чтения все глубже и глубже погружаешься в мир сурового Эланда, в его историю и его атмосферу. Герои романа не мелькают и не мельтешат, она все вплетены в сюжет, они выполняют свои функции, здесь нет лишних персонажей. Есть ощущение четкой математической точности и выверенности в построении сюжета и шахматного порядка расстановки фигур на доске.

Финал предугадать сложно. Только часто кажется, что отец Джулии — Йорлоф — знал все наперед, словно не по мере расследования складывал паззл, а наперед догадался, кто же виноват и есть ли здесь злой умысел, а может, лишь цепь трагических случайностей. Несомненно одно — Джулия и ее отец узнали правду и обрели покой в этом знании, снова стали семьей. Интересно то, что нет здесь явно хороших и плохих персонажей, есть просто люди — со своими достоинствами и недостатками, пороками, чертами характера, вызванными издержками воспитания или являющимися врожденными. Именно поэтому история злодея Нильса показана нам с самого первого момента, изменившего его жизнь, а может, и предопределившего его судьбу. Для понимания дальнейших событий важно знать его жизненный путь.

Теорин удивительно тонко описывает людские характеры через их связь с природой родных мест: любовь Йорлофа к морю и скалам, ностальгия Нильса по пустошам и лесам Эланда, его страдания в Южной Америке от зноя и песка, воспоминания Джулии о детстве в деревне, нежелание Эрнста переезжать из каменоломни. Люди прирастают корнями к земле. Земля питает их. Описываемые пейзажи, погода, время года вторят сюжету, происходящим событиям, отражают эмоции героев. И это единение с природой создает удивительную атмосферу.

Порой забываешь, что это детектив и читаешь семейную сагу, историю некогда процветающего острова или мемуары старика. Но тем не менее детективная составляющая здесь сильна. Просто Теорин умело сочетает разные приемы в повествовании, использует тонкий психологизм, чтобы не просто нагнетать таинственность или впустую растягивать сюжет, но вызвать у читателя интерес к героям и событиям, сочувствие, заставить сопереживать и понимать персонажей. А потому эта книга не может оставить равнодушным.

Оценка: 8
–  [  10  ]  +

Джеффри Форд «Год призраков»

Календула, 2 декабря 2015 г. 13:33

Книга неуловимо напомнила мне и «Вино из одуванчиков», и «Маленького друга» Донны Тартт, и «Океан в конце дороги» и даже в чем-то бессмертный роман Харпер Ли. Ностальгией ли по детству, а может, малозначительными деталями. Я отдаю себе отчет, что это совсем другая история и ставить ее в один ряд с Брэдбери и Ли не стоит, но ассоциации есть, а оттого эта книга стала мне еще чуточку ближе. Это история о детях и глазами детей, история одного лета, полного приключений, опасностей и тайн. История атмосферная, подернутая дымкой ностальгии по ушедшему и легкой грусти.

Действие разворачивается в маленьком американском городке. Маленький замкнутый мирок, время здесь словно остановилось. У каждой семьи здесь свои скелеты в шкафах. По улицам носятся на велосипедах ватаги подростков, разъезжает на белой машине таинственный незнакомец, а в подвале одного из домов построен макет родного квартала, носящий красноречивое название Драный город. Главные герои — трое детей из вполне обычной семьи. Семья обрисована подробно, персонажи живые, словно бы мы их уже встречали: вечно занятый на трех работах отец, заливающая скуку вином мать, бабушка и дедушка, обитающие в пристройке, предоставленные сами себе дети: старший — ироничный подросток, строящий в подвале город, средний — типичный середнячок, которому скучно учиться, у которого нет других интересов, кроме комиксов, и которого мутузят в школе, и младший — девочка, погруженная в мир своих фантазий и натягивающая на себя разные личины. История этой семьи показана на фоне разворачивающихся событий — исчезновения людей, убийств, появления странного мистера Уайта в доме на отшибе. Главный герой — герой безымянный — пытается установить связь и запускает цепь мистических событий, а его сестра Мэри удивительным образом, исходя из одной ей ведомых расчетов, расставляет фигурки жителей городка на макете в правильные места. Жутковато...

Форд заинтриговал читателя и повел его дальше, вглубь маленького городка, по крышам соседских домов, задним дворам и задворкам школы. По пути героям встречается давно переехавший парень, он не раз спасал их от погони, но кто он и откуда столько знает? Автор нагнетает таинственности и нагромождает секреты друг на друга, читатель ждет неминуемого взрыва и получает его. Сюжет закручивается по спирали, а потом пружина стремительно разматывается. И в итоге читатель получает интересный, динамичный роман, наполненный событиями, колоритными персонажами, обладающий характерно атмосферой и увлекающий в круговорот перепетий жизни героя. Чередой проходят жители городка, каждый из них что-то привносит в сюжет, оставляет след в жизни мальчика. На периферии даже маячит призрак, но призрак ли — остается на усмотрение читателя. Видеть волшебство в повседневности и не удивляться странностям мироздания — черта, присущая детям. И именно этого так не хватает во взрослой жизни — незамутненного взгляда на события, сколь бы необычными они ни были.

Форд смешал несколько жанров и получил необычное произведение, соединившее в себе и детектив, и мистический триллер, и автобиографию, мемуары, историю семьи, приключенческий роман. Все это он умело соединил в одно целое, где каждый эпизод, каждый персонаж гармонично вписаны в основной сюжет. Он погружает читателя в мир американского провинциального городка, показывает его изнанку, обыденность и необычность. Эта книга определенно стоит прочтения.

Оценка: 8
–  [  9  ]  +

Джеффри Форд «Девочка в стекле»

Календула, 2 декабря 2015 г. 12:54

Интересный роман, неоднозначный, на стыке мистики и детектива. Хотя последнее спорно. Спорно, в первую очередь, потому, что до конца остается неясным, был ли призрак в стекле. Но обо всём по порядку.

1930 год, Великая депрессия, интересное время, много возможностей для ушлых пройдох и находчивых предпринимателей. С несколькими из них и знакомит нас автор. Томас Шелл — утонченный, интеллигентный, умный и образованный... спиритуалист. Шарлатан? Безусловно. Но какой! Такому хочется доверять, закрывая глаза на явный обман. Бесспорный талант пускать пыль в глаза. Обаятельный герой, интересный, яркий, харАктерный. Его подмастерье — молодой мексиканец Диего, — подающий надежды аферист. И неизменный спутник и помощник — громила Антоний, бывший цирковой силач. что говорит о нём довольно много. В целом же это — замечательный, слаженный тандем, действующий по накатанной схеме и живущий в своё удовольствие, ничуть не страдая от запрета на алкоголь и прочих примет времени. Они заняли свою нишу, сели на гребень волны и всё идет замечательно, пока однажды во время сеанса Шеллу не является призрак маленькой девочки — пропавшей дочери богача Шарлотты Барнс. И тут начинается полнейшая чехарда с погонями, тайнами, контрабандой, ночными вылазками, таинственной женщиной-медиумом, бесчеловечными генетическими экспериментами и мутациями. Интригует, не правда ли?

Конечно, сюжет закручен, порой даже излишне — столько деталей намешано, что иногда и не вспомнишь,а с чего всё, собственно, началось. Не все сюжетные ходы раскрыты. К примеру, тайна так и остаётся тайной — а был ли призрак? В финале Антоний приводит свою гипотезу случившегося, но удовлетворит она не каждого читателя. Так что финал можно счесть в некоторой степени открытым. Тем не менее повествование шагает стремительно, не буксует, не провисает, увлекает и героев, и читателей в круговорот событий, имеет под собой реальную историческую основу. Исторические факты и приметы эпохи здесь не просто фон, декорация, как в «Портрете миссис Шарбук», но полноценно включено в сюжет, неразрывно с ним связано. Гармоничное сочетание.

Абстрагируясь от атмосферы романа, не могу не отметить неубедительность «злодеев»: мало вразумительные персонажи, зачастую ведущие себя глупо и бестолково. Их цели и идеология слабы, сами они ведут какую-то беспорядочную толкотню. На этом фоне весьма выигрышно смотрится Шелл и его команда, хотя порой и нарочито пафосно. Колорита этой истории придают мелкие детали, свидетельствующие о времени, бытовые зарисовки Америки 1930-х годов, оранжерея бабочек в доме Шелла, история о развитии евгенического движения. Всё это создаёт атмосферу романа, а лёгкий мистический флёр привносит остроту.

В итоге получилась интересная история без претензии на глубокомысленность. Немного напоминает романы Фицджеральда, позволяет окунуться в атмосферу Америки начала прошлого века, проникнуться духом бесшабашного веселья, вновь вспомнить о поголовном увлечении в то время мистицизмом и спиритуализмом. Увлекательный полудетективный роман, в чём-то оригинальный, в чём-то вторичный, но от этого не менее яркий.

Оценка: 9
–  [  9  ]  +

Джеффри Форд «Портрет миссис Шарбук»

Календула, 1 декабря 2015 г. 14:03

Роман в традициях Викторианской Англии и в тематике Оскара Уайльда: есть общее, есть различное. Сквозная тема — искусство, а именно: искусство портрета. Можно ли написать точный потрет человека, не видя его, а лишь слыша его рассказы о прежней жизни? Насколько искусен художник? Гений и искусство, талан, живопись, тайна — всё переплелось в плотный клубок, распутать который предстоит главному герою — художнику Пьямбо, столь самонадеянно взявшемуся за странный заказ, читай — вызов.

Повествование начинает неспешно и довольно стандартно, ближе к середине обрастая тайнами, намеками и тревожными предчувствиями. Личность Пьямбо подана через призму искусства, Форд словно препарирует его под микроскопом, показывая малейшие изъяны его натуры. Пьямбо — герой довольно простой, не вызывающий особенных эмоций у читателя, словно бы он — некое третье лицо, ведущее повествование, хотя он — непосредственный участник событий. Другое дело — таинственная миссис Шарбук, личность загадочная и неоднозначная. Она источает запах тайны и опасности. История ее жизни позволяет читателю составить психологический портрет героини, и он складывается в паззл только в самом финале. Помимо двух основных персонажей, роман пестрит второстепенными: странный дворецкий, явно посвященный в тайны своей нанимательницы, подруга героя, светская богемная тусовка, состоящая из аристократов, художников, актрис и музыкантов. Всё это пёстрое многообразие создает фон, на котором разворачиваются три линии романа, которые сплетаются в грандиозный финал и находят в нём своё завершение.

Поначалу линия с умирающими от кровавых слёз женщинами кажется побочной, некой мрачной окантовкой сродни истории о Джеке Потрошителе, тем паче, что автор ею и вдохновлялся, отдавая дань времени и традициям эпохи. На периферии мелькает мысль о связи этих случаем с основным действом романа и его героиней, но уловить связь не выходит. Форд мастерски отвлекает читателя, разбрасывая по тексту, казалось бы, незначительные детали и малопонятные подробности жизни своих героев. Все эти разноцветные лоскутки лишь ближе к финалу складываются в чёткую картину, встают на своё место и являют читателю пёстрое полотно происходящих событий.

Форд — хороший рассказчик, роман читается неспешно, а потом разгоняется и несётся со скоростью поезда. Это некий мистический триллер с ёмкой психологической составляющей. В романе переплетается множество тем и мотивов: жизнь и искусство, жизнь в искусстве и ради искусства, смерть, страсть и похоть, страх, опасность, тайны, тёмные стороны личности, попытки найти себя в жизни и искусстве, опустошённость. Однако история эта не хватает за живое, не вызывает сочувствия или порицания. Финалом своим она ужасает, поскольку прекрасная внешность может быть обманом и таить под собой мрачную натуру и тёмные пороки. Но идея эта не нова и перекликается со многими произведениями разных авторов. Это лишь еще один роман на тему развращённости и искусства и их связи между собой.

Оценка: 7
–  [  9  ]  +

Гийом Мюссо «Бумажная девушка»

Календула, 13 октября 2015 г. 14:17

В этом романе необычно многое. В первую очередь, композиция. Первые десятка три страниц — этакая расстановка действующих лиц, даже преамбула: из газетных и интернет-статей, интервью и журнальных заметок мы узнает краткую основу того, что послужило толчком к описываемым дальше событиям. Молодой начинающий, но уже популярный писатель влюбился в прекрасную пианистку, которая позже его бросила. Это повлияло на его социальное поведение и погрузило в пучину тоски и антидепрессантов. Далее следуют письма от поклонников со словами поддержки и описанием того, как его книга изменила их жизни. А затем начинается само действие, но главы написаны не только от лица писателя Тома Бойда, но и, когда речь идет о других героях, от лица автора, т.е. личное повествование перемежается с отвлеченным. Таким образом автор охватывает «слепые пятна» — то, что Том знать не мог, поскольку не присутствовал при этом, но что важно и нужно знать читателю. Опять же каждая глава предваряется эпиграфом, который задает ей тон и настраивает читателя на тематику главы.

Второй аспект — это сюжет. Динамичный, не затянутый, с неослабевающей интригой, получающей удивительно сильную и гармоничную развязку: то, что кажется фантастическим, в финале принимает совершенно иной оборот, о котором без спойлера не скажешь. Сюжет оригинален. Плюс прозы Мюссо в том, что он пишет любовный роман, на таковой не похожий: здесь нет слащавых словоизлияний, приторной показушности и наигранной романтики, но есть искренняя забота о близких, готовность ради них пойти даже на преступление, щедрость души и широта взглядов. Здесь нет лишних деталей — напротив, все они играют важную роль в повествовании и точно выверены, раскиданы по тексту, а задача читателя найти их и собрать по кусочку целую картину. Это одна из особенностей авторской манеры Мюссо.

Третий момент — это герои. Колоритные, яркие, с четкими характерами, обладающие индивидуальностью, живые, имеющие не только достоинства, но и недостатки — такие, как все мы. В первую очередь, отмечу, насколько разная у них манера говорить, у каждого своя, неповторимая и узнаваемая. Это важно для восприятия персонажа, но зачастую авторы об этом забывают. Эта черта оживляет диалоги, добавляет пикантности даже в самый незначительный спор или обмен репликами. Погрязший в пучине собственной тоски и не справляющийся со своими демонами писатель Том Бойд. Его друг детства Мило — повеса и балагур, но это лишь видимость, на самом деле он страшно переживает за друга и готов ради него на многое. Их подруга Кароль — строгий полицейский, носящий в себе страшную детскую травму и тайну Тома. «Бумажная девушка», выпавшая из плохо отпечатанного романа Тома, Билли -острая на язык девушка, имеющая за плечами груз проблем и ворох неудачных романов, живая и естественная, как дыхание ветра. Именно она призвана спасти Тома, а он — ее. Автора — талантливая пианистка, ускользающая нимфа, в которую влюблен Том, видение, ангел, однако не без червоточины внутри. И множество эпизодических персонажей, мелькающих на периферии, составляющих фон, но вместе с тем помогающих соткать целостное полотно, — без них ничего бы не вышло. Каждый из персонажей, будь то главный или второстепенный, прописаны четко и рельефно, все они запоминаются, все нужны и важны для сюжета — здесь нет лишних героев, как нет лишних деталей.

Четвертое — язык и слог. Легкий, простой и понятный, не перегруженный излишними описаниями, внутренними монологами, рассуждениями и морализаторством. Слог летит вперед наравне с сюжетом. Читать легко, нет запинок. Стоит отметить и переводчика, работавшего надо романом. Слова журчат и плавно струятся, как ручей.

И последнее — финал. Он заслуживает отдельного упоминания, настолько он логичен и так удачно завершает историю. Сильный финальный аккорд, ставящий жирную точку, и нет ничего лишнего.

Роман, конечно, больше дамский и развлекательный, нежели претендующий на серьезную прозу. Есть в нем и что-то от Дэна Брауна — что-то неуловимое в атмосфере и сюжетной динамике. Но иногда очень приятно почитать именно такую книгу — легкую, складно написанную, добротно проработанную, динамичную, интересную, с интригой, любовной линией и небольшой загадкой, витающей над всеми персонажами, не перегруженную деталями и не перегружающую читателя. Такая светлая история нужна в определенные моменты жизни.

Оценка: 7
–  [  10  ]  +

Гийом Мюссо «Завтра»

Календула, 12 октября 2015 г. 13:24

Роман интересен своей идеей и композицией, но, увы, основная — сюжетообразующая — идея осталась повисшей в воздухе. Роман напоминает спутанный клубок своей композицией: в нем словно бы два временных пласта, две линии главных героев, пересекшиеся в одной точке, в один момент, который навсегда их жизни. Без гигантского спойлера говорить о романе сложно, отделаться несколькими общими фразами не хочется. Так что попробую сформулировать основные мысли касательно героев и сюжета, не прибегая к раскрытию сюжета. Капелька волшебства, имеющаяся в этой книге, заставляет искать ответ, которого автор не дает, — идея просто повисает в воздухе. Удивляет поведение героев, которые не ищут объяснения происходящего. Первоначальное их удивление сменяется простым принятием необъяснимости и чудесности событий.

В книге ставится важный вопрос: можно ли изменить прошлое и, если можно, то стоит ли? Может, лучше оставить все, как есть, остаться в неведении касательно каких-то вещей в своей прошлой жизни? Если изменить прошлое, то будущее неизменно тоже трансформируется, вопрос в том — в какую сторону и не станет ли хуже. Тема жизни и смерти, даже жизни на грани смерти вновь всплывает в этом романе — тема, характерная для прозы Мюссо, обыгрываемая в каждом романе по-разному. Он словно бы играет с ней: как можно избежать смерти, влияет ли время на ее восприятие, какие события нужно изменить, переставить местами, чтобы не случилось то, что кажется неизбежным. Играет он и с персонажами, ставя их в не привычные для них ситуации, подводя к грани, переступив которую, обратно уже не вернуться. Играет ли он с их судьбами? Нет. Но вот с эпизодами их жизни — безусловно, да. Он проводит мысль не только о возможности/невозможности изменить прошлое, но и о неизбежности будущего. Предопределено ли нам потерять одних людей и встретить других, даже если нам выпадет шанс попытаться пустить ход событий по иному пути? Конечно, однозначного ответа нет и быть не может, но мысль эту писатель иллюстрирует довольно ярко всем сюжетом романа и судьбами своих героев.

А что герои? Каковы они: успешный практикующий хирург, положивший жизнь на спасение людей, молодой подающий надежды профессор Гарварда, воспитывающий дочь и пытающийся смириться с гибелью жены, одинокая женщина, работающая сомелье в одном из самых престижных рестораном Манхеттена и пытающаяся изгнать своих демонов, юных хакер, оторванный от своих корней и ищущий свое место в жизни? Что объединяет столь разных людей? Стоит отметить, что прописаны они очень четко, автор наделяет каждого из своих героев яркой индивидуальностью, скрупулезно очерчивает детали их характера, прибегая к разным приемам: он делает это через диалоги, описание деталей одежды, жилищ, рабочие моменты, внутренние монологи, но не перегружает этим повествование, а разбрасывает детали, чтобы читатель натыкался на них то здесь, то там, складывая всё в единую картину.

Отмечу еще одну характерную деталь стиля Мюссо — эпиграфы к каждой главе. Они всегда емкие, всегда в точку и предваряют содержание главы, подготавливают читателя к последующим событиям, задают тон повествованию, формулируют некий тезис. Жанр романа определить не так-то просто. Помимо сюжетообразующей фантастической идеи, есть ярко выраженные любовная и детективная линии. Сюжет закручен, но логически развязаны все узлы, кроме фантастического. Любовная линия не приторно-зефирная, и это безусловный плюс. Конечно, хочется от автора объяснения необъясненного момента, но увы — он по какой-то причине предпочел оставить его без ответа.

В целом книга интересна, держит читателя в напряжении, но без фанатического желания поскорее дочитать. Детали добавляют изюминку в повествование, создавая полную картину и обрисовывая героев, как бы оживляя их. В то же время автор ставит и ряд важных вопросов, ответы на которые интересны многим, но прямых ответов никто не даст. Роман заставляет задуматься, а знаем ли мы своих близких, не скрывают ли они тайну, о которой мы предпочтем не знать?

Рекомендовать кому-то книги Мюссо не берусь, поскольку считаю их неоднозначными. Я сама до сих пор не до конца определилась в отношении его творчества, но точно продолжу с ним знакомиться.

Оценка: 8
–  [  13  ]  +

Эллис Нир «Страшные истории для девочек Уайльд»

Календула, 9 октября 2015 г. 11:44

Эту книгу мог бы написать Нил Гейман. Она настолько в стиле и духе его произведений, что, если бы не имя автора на обложке, я могла бы об этом забыть.

Эта книга странная, самобытная, обладающая собственным неповторимым характером и атмосферой. Эта книга о девочке, имя которой определило ее дальнейшую судьбу: Изола — тезка сестры Оскара Уайльда, умершей в детстве. Имя странное и редкое, как и его обладательница, имя, данное необычной девочке необычной матерью, имя, наложившее отпечаток на судьбу героини, которая с раннего детства видит разных сверхъестественных созданий. Есть ли место в мире простых людей таким, как Изола? Как ей ужиться в нашем мире, который, по сравнению с ее миром, с волшебным лесом Вивианы, просто сер и обыден?

Эта история не так проста, как может показаться на первый взгляд. Она напомнила еще одну книгу со схожей тематикой и проблематикой — роман Патрика Несса и Шиван Доуд «Голос монстра». Поначалу роман выглядит как некая психоделическая история: сидишь и ломаешь голову, как всё это подвести к общему знаменателю. Повествование напоминает лоскутное одеяло, состоящее из разноцветных лоскутков, мозаику, части которой упорно не желают складываться, или калейдоскоп, цветные стеклышки которого так и норовят сложиться в иной узор, и смысл ускользает, за ним приходится идти по следам героини и дальше в волшебный лес.

Это книга о взрослении, о попытке понять себя, свою суть, смириться со случившимся и отпустить близкого человека, чтобы дать себе шанс прожить полную жизнь, а не ее осколок. Это книга о дружбе и взаимовыручке, о понимании и принятии инаковости в человеке, ведь каждый человек индивидуален. Все герои этой книги иные, у каждого есть черта, которую общество могло бы осудить, но это не останавливает героев, не сбивает их с намеченного пути. Изола проходит длинный путь, чтобы понять себя и свою мать, мотивы ее поступков и решений, осознать, что пора отпустить прошлое и жить настоящим. Она одинока в своем не-одиночестве, она замкнута как вещь-в-себе, не подпускает близко тех, кто в ней нуждается и хочет помочь. Но рано или поздно стены рухнут и лавина неизбежного накроет. Если рядом не будет верных друзей, сможет ли справиться Изола с новым испытанием?

Метафора ли сама эта книга, и каждый из нас проходит тернистый путь взросления, где нам мерещатся монстры и воображаемые друзья, или же героиня на самом деле обладает неординарными способностями? Роман неоднозначный, запутанный и завуалированный. Чтобы продраться сквозь дебри леса Вивианы, надо приложить немало усилий. Он оставляет вопросы, как любая хорошая книга, и это плюс — он заставляет думать, анализировать.

Герои обладают яркими характерами и индивидуальностями. Все они словно яркие вспышки на ткани повествования, каждый из них запоминается, каждый играет определенную роль, и нет пустых пешек. Книгу населяют всевозможные мифические существа (эльфы, русалки, фурии, призраки), но от этого многообразия форм и сущностей не пестрит, оно помогает ярче и полнее выразить авторскую мысль. Язык повествования завораживает, увлекает в дебри метафор и ярких образов, прячущихся за каждым словом. Мастерство ли это переводчика или талант автора — увы, сказать сложно, ибо оригинала я не видела. Ход повествования неравномерен: то убыстряется, то замедляется. Книга читается легко и довольно споро, без заминок.

Понравится ли она всем? Однозначно, нет. Книга на любителя — на любителя странных фантастических, сказочных, метафорических историй, где всё — не то, чем кажется. Книга для любителей творчества таких писателей, как Нил Гейман и Льюис Кэрролл, для любителей «иных» книг.

Оценка: 8
–  [  11  ]  +

Карлос Руис Сафон «Марина»

Календула, 30 сентября 2015 г. 14:08

Атмосфера Барселоны, ее тенистых скверов, узких вымощенных улиц, старинных особняков, таинственных, наполненных тенями уголков. Атмосфера тайны, предвкушение неизбежного, трагедия, запах которой витает в воздухе. Судьбы двух подростков, которые не заметные окружающим, но которые соединились в одной пространственно-временной точке, став неразрывными. Всё это льется неспешным повествованием со страниц романа, погружая читателя в мрачную атмосферу некогда имевших место событий.

История эта манерой повествования и сюжетом напоминает «Тень ветра»: ныне живущий подросток находит некие таинственные знаки, напоминания о загадочном субъекте, некогда жившем рядом, и начинает искать о нем информацию, что в последствии выливается в цепь трагических событий. Ход хороший, и, вероятно, на этом романе автор его «обкатывал», дабы впоследствии воплотить без изъянов.

Герои в общем-то мало чем примечательны: обычный парень Оскар, таинственная девушка Марина и ее отец, живущие в старинном родовом поместье, — вот составляющие линии реального времени. Куда загадочнее и колоритнее линия времени прошлого: некий изобретатель и его красавица-жена, так и не обретшие счастья по вине ревнивого поклонника. Трагедия озлобила изобретателя, не давая ему упокоения даже после смерти. История его жизни, его любви прекрасна и ужасна, история его мести отталкивающа. Налет трагизма есть и на истории отношений Марины и Оскара, которым не суждено было стать долгими. Это расследование подарило Марине последние яркие мгновения, дружбу и светлую грусть от несбывшихся надежд, но скрасило ее последние дни.

Роман пронизан нотками трагедии, пронзительной ностальгией, печалью, но печалью светлой — по тем безвозвратно ушедшим мгновениям, которые никому не под силу вернуть, а только лишь помнить и не давать себе озлобиться под гнетом разочарования и тоски. Эти две полярные истории — Марины и Оскара и Михаила и Евы — имеют схожую отправную точку, но идут разными путями, показывая, что все зависит от восприятия, от самого человека.

Рассматриваю этот роман как стартовую площадку для более масштабной и совершенной вещи — «Кладбища забытых книг». А потому можно простить ему некоторые огрехи, излишнюю мрачность и фантастичность (ожившие куклы, генетические эксперименты, чудовища). Если воспринимать это как своего рода метафору, то всё встаёт на свои места. Роман-калейдоскоп, роман-лоскутное одеяло, сотканное из осколков воспоминаний и событий.

Стиль и слог Сафона узнаваем с первых строк. И вот уже улыбаешься, словно встретил старого знакомого, устраиваешься поудобнее и внимаешь задушевной беседе, котоорая по окончании оставляет множество впечатлений и неясных чувств, из которых четко только одно — я не хочу, чтобы история заканчивалась...

Оценка: 8
–  [  11  ]  +

Алан Брэдли «Сэндвич с пеплом и фазаном»

Календула, 30 сентября 2015 г. 13:46

Признаюсь, последние две книги о Флавии мне понравились меньше: сместились акценты, изменилась тональность, исчезла та атмосфера бесшабашности, царившая в первых книгах цикла. Не сказать, что это связано со взрослением героини — ведь повзрослела она незначительно. В этой истории читатель впервые не окунется в атмосферу увядающего поместья Букшоу, не будет свидетелем пикировок между сестрами, не станет разъезжать на велосипеде по полям графства в погоне за Флавией. И это безусловный минус, хотя и стоило сменить декорации, но уж очень нарочито все выглядит: тайная школа, обучающая не то шпионок, не то убийц, не то кого-то еще. Слишком много нагнетено таинственности, завеса которой никак не приоткрывается.

В целом повествование вялое, гораздо меньше динамики, юмора, иронии и остроты, нежели прежде. И это удручает. Флавия все больше погружается в рефлексию, утрачивая острый взгляд на окружающее. И вот уже убийство и даже химия отступают на второй план, что немыслимо, если знать характер героини хоть немного. В любой, самой сложной и непонятной ситуации она искала утешения в химических опытах,а сейчас этого нет. Даже ультрасовременные приборы не вызывают в ней былого интереса и трепета. Флавия просто стала тенью себя прежней.

Само происходящее в школе оставляет много вопросов. Не покидает ощущение постановочности: все, что случилось с Флавией, труп в камине, разоблачение преступника — это некая проверка девочки, действительно ли умна, как и ее погибшая мать, сможет ли она заменить ее? Финал также не проливает свет на случившееся: отправили домой, потому что не справилась, но справилась... Не кажется ли вам, что автор начал путаться в сюжете, ища некие непредсказуемые и неожиданные ходы, но скатываясь в пропасть обыденности и излишнего пафоса?

В общем и целом книга вызвала двоякое впечатление. С одной стороны, приятно было вновь читать о приключениях давно полюбившейся Флавии. С другой — резкая перемена тональности и несостыковки сюжетных ходов вызывают вопросы и недоумение. А потому со скепсисом рассматриваю продолжение истории о маленькой любительнице химии.

Оценка: 7
–  [  10  ]  +

Кейт Мортон «Далёкие часы»

Календула, 13 августа 2015 г. 10:01

Люблю книги о потерянных письмах, через много лет находящих своего адресата, о старинных домах и семьях, в них живущих, книги, где старый дом — один из героев, молчаливый свидетель событий и хранитель тайн. Тяжело вздыхает он, сетуя на судьбу, прячет старые раны, скрипит кровлей по ночам, дает приют ласточкам под крышей и мышам в подвале, лелеет воспоминания о былом и неуклюже ворочается, предвидя свой упадок.

В этом романе тесно сплелись судьбы двух семей, связанные волею случая еще в военное время. Сюжет разворачивается в двух временных пластах: прошлом и настоящем. В центре сюжета тридцатилетняя Эдит, расставшаяся с женихом, чувствующая отдаление матери и переживающая бытовые неурядицы. Волею случая ей в руки попадает давно отправленной, но так и не полученное письмо, адресованное матери. Эдит и предположить не могла, какой клубок тайн таится за этим письмом... Несколько сюжетных линий, судеб сплетаются в один конец, похороненный на дне забытого рва, окружающего мрачный замок Майлдерхерст, давший приют таинственному Слякотнику — плоду воображения писателя Раймонда Блайта, — и трем старым дамам: сестрам Саффи, Перси и Юнипер. Все они неразрывными узами связаны друг с другом и старым домом, он не отпускает их, держит, заставляет быть здесь и сейчас и цепляться за прошлое, не давая видеть будущее. Сила замка сродни магии: как бы ни старались сестры покинуть его, им это не под силу. Три старые дамы, судьбы которых мы прослеживаем с юности и до гибели, обладают яркими характерами. Они колоритны и индивидуальны, они запоминаются своей необычностью, своей разностью и непохожестью друг на друга. Судьба каждой по-своему трагична, да и может ли быть иначе, имея столько скелетов в шкафах и испытав все те тяготы и невзгоды, что выпали на их долю, начиная с трагической смерти матери и заканчивая сумасшествием одной из сестер.

Этот роман — лоскутное одеяло, сотканное из множества эпизодов из жизни сестер Блайт и соединенное нитью жизни Эдит. Эдит — то связующее звено между прошлым и настоящим, между мрачным замком и ее матерью, между тремя пожилыми эпатажными сестрами и ею самой. Сама того не ведая, она давно является частью их жизни и их дома. Насколько ярки и самобытны сестры Блайт, настолько же пуста и неинтересна Эдит. Есть ощущение, что она нужна лишь для того, чтобы вытащить на свет пыльные скелеты Майлдерхерста, пролить свет на историю создания Слякотника, явить миру гения Раймонда Блайта на закате его творческого пути. Вместо этого мы видим исковерканные судьбы целой семьи, цепь событий, начало которой было положено давным-давно, но которые держат в своих цепких лапах всех участников. Это история упадка не только старинной усадьбы, но и рода, дававших процветание всей деревне, окружающей замок.

Очень ярко и подробно описан сам дом — некое живое существо, молчаливо и ревностно следящее за своими обитателями. И Слякотник, живущий в илистом рву, уже не кажется выдумкой больного воображения своего создателя. Он имеет вполне реальную основу — случайность, послужившая началом целой цепи трагических событий, приведших сестер Блайт туда, где они оказываются в финале, страшном своей логичностью и таком печальном в своей неотвратимости.

Слог романа изящен, не без красивостей, витиеватых оборотов, интересных метафор, порой чересчур пафосен, но простим эти мелкие огрехи автору. Хорошо дается речевая характеристика героев. Вообще герои раскрываются с разных сторон, в разных аспектах, и автор не жалеет приемов, дабы подчеркнуть важные и не очень детали. Сюжет несколько затянут, порой скатываясь в пространные рассуждения и путаные воспоминания. Однако читается книга легко, хотя и не непринужденно. В атмосфере романа есть налет готики, мрачной безысходности, ожидаемой трагедии и флер таинственности, однако на поверку тайны оказываются не такими уж страшными, а порой даже несколько нелепыми, ибо большая часть из них проистекает из боязни и неумения сестер говорить друг с другом без обиняков.

Оценка: 7
–  [  6  ]  +

Тина Сент-Джон «Властелины полуночи»

Календула, 13 августа 2015 г. 07:11

Ох, и потянуло меня грешным делом полистать любовно-вампирскую жвачку. Признайтесь, у кого из нас не бывает порой меланхолически-томного настроения? Вот в один из таких моментов мне и попал в руки этот цикл. Прочитала я пять романов из оного, и отзыв этот именно обо всем цикле, ибо писать о каждом его романе пришлось бы одно и то же, меняя, разве что, имена героев. Зачем читала, спросите вы, видя мои невысокие оценки? Так затянуло: желанием попробовать излишне сладкую конфетку, однообразием, монотонностью, одинаковостью.

Все книги строятся по одному принципу: берется один из вампиров некоего Ордена, борющегося со злом, и раскрывается его могучая личность, ранимая душа, тонкая натуры, спрятанные под горой мышц. И вот вдруг грозный воин становится пушистым котенком в руках красотки, мигом овладевшей его сердцем. И вот он уже ставит чувства к ней превыше долга перед сородичами и выше безопасности рода. Логика, спросите вы? Ну вот скажите, может ли тысячелетний (!) вампир вести себя, как шестнадцатилетний девственник, впервые увидевший симпатичную девушку? Плюс ко всему по тексту каждого романа равномерно раскиданы три-четыре любовно-эротические сцены, часто происходящие в самый не подходящий для героев момент и не в самом удобном месте. Но отважным женщинам и их размягшим от вожделения и страсти самцам-вампирам не досуг обращать внимание на такие мелоче, и пусть весь мир подождет и спасает себя сам.

Сюжеты до боли не оригинальны и похожи как две капли воды: брутальный, испытывающий душевные муки от пережитых испытаний и предательств вампир нескольких сотен лет от роду вдруг встречает ту единственную и его мир переворачивается. Отныне есть только она, и ей подчинено все его естество. К слову, вампиры-то здесь не просто нежить — это пришельцы с далекой планеты, ассимилировавшиеся на Земле посредством породнения с людьми и давшими потомство. Порождать они могут только себе подобных — мужчин-вампиров, а вот подруг ищут среди людей, но все не так просто — у потенциальной подруги должна быть особая метка на теле. Если вампир выпьет кровь у такой женщины, то свяжет себя с ней. Но вот и тут нестыковка: родинка-то эта может быть на любом месте у дамы. Как же тогда вампир узнает, кто она — просто донор или же потенциальная спутница жизни? Ну не просить же всех сначала раздеться и проводить осмотр.

Параллельно всему этому присутствует и некое большое зло, объединяющее все книги в цикл. Но мелькает оно на периферии, то создавая угрозу идиллическому счастью вампиров и их избранниц, то притихая. Зло это, меняющее личины, по мере избавления от него, невыразительно, присутствует на периферии и несет небольшую смысловую нагрузку — скорее, оно призвано добавить перчинки в сюжет об отношениях наших героев.

Характеры? Хотела бы я сказать, что вампиры вышли колоритными и яркими, но увы. Да, они все брутальны, сильны физически и обладают силой духа, но вот по сути своей они — калька друг друга, как братья близнецы, с той лишь разницей, что похожи не столько внешне, сколько внутренне. Ни один из них не обладает самобытностью, индивидуальностью, ярким характером. Они скучны в своей предсказуемости и предсказуемы в своей скучности. Они невыразительны и однобоки. Что касается их женщин, то и тут мы не увидим оригинальности: они красивы, умны, обладают какой-нибудь сверхъестественной способностью (лечить силой мысли или уметь предсказывать события), чувствуют себя изгоями в обществе, а потому, узнав о принадлежности к роду вампиров, бегут туда вприпрыжку. Обладают ли они резкими характерами? Увы, опять-таки нет. Они тоже как сестры-близнецы, безлики, одинаковы в своих реакциях и поступках.

Что же касается языка и стиля, то тут я была несколько, и даже приятно, удивлена: он, конечно, без особых изысков и витиеватосте (да и нужны ли они в такого рода литературе?), однако же книги читаются ровно и легко, без спотыканий и недоуменного перечитывания отдельных фраз и выражений. Повествование не рваное, темп его неровный — он то убыстряется, то замедляется до полной остановки, — что обусловлено особенностями сюжета.

Итог. Слабо, тускло, предсказуемо, но динамично. Для тех, кто хочет почитать любовный роман в необычном антураже, для любителей вампиров-сердцеедов вроде Эдварда Каллена, но менее утонченных и более диких.

Оценка: 4
–  [  9  ]  +

Карлос Руис Сафон «Узник Неба»

Календула, 28 апреля 2015 г. 12:33

Разочарование? В некоторой степени. Недоумение? В большей. Для чего написана эта книга? Сумбурная, обрывочная, напоминающая лоскутное одеяло с бахромой. Что хотел сказать автор? Книга, возникшая, из того, о чем умолчал автор между первым и вторым романами цикла. Книга, собравшая отдельные нити, завязывая их в узел, но в финале снова распуская героев по разным дорогам, оставив намек на четвертую часть или, скорее, просто открытый финал с привкусом горечи и трагизма, поскольку судьба Даниэля обозначена четко, и мало хорошего ждет его в будущем. Пустая ли книга, мне сказать сложно. С одной стороны, она раскрывает перед нами продолжение уже рассказанных ранее историй, а с другой, она не оставляет надежды, от нее веет безысходностью.

Повествование рваное. Автор явно пытался соединить героев предыдущих книг, но вышло это несколько не так, как могло бы. Сюжет пустоват и провисает, заполняясь рассуждениями и упреками героев, адресованными самим себе. Роман этот смазал впечатление от трилогии в целом. Безусловно, он дал ответы, но оставил и много вопросов. И главный — о дальнейшей судьбе Даниэля. Есть захватывающие моменты, но лишь эпизоды, тогда как все повествование в целом — вялое. Здесь нет того красочного языка, который очаровывал в первых книгах, нет атмосферы, нет загадки, нет духа Барселоны. Да и сами герои стали менее яркими и живыми, словно это тени прежних себя. Мы узнаем историю Фермина, узнаем о дальнейшей судьбе Давида и разгадаем загадку гибели Исабеллы, но принесет ли это счастье и мир героям? Это роман о борьбе с собой, со своими темными сторонами, о преодолении себя. Но можно ли забыть и простить виновника смерти матери, особенно если он всегда на виду, если все нити ведут к нему, если горечь потери и жажда мести жгут душу? Автор лишь намечает путь Даниэля, оставляя развязку на откуп читателю, но так ли это? Если внимательно вчитаться в последние строки романа, не станет ли очевидным исход его жизни? И это никак не вяжется с оптимизмом и энергией первых книг цикла.

Книга слабее предыдущих и в три раза короче, герои менее проработаны, словно автор надеялся, что восторженность читателя после прочтения предыдущих романов компенсирует недостаток третьего. Сюжет вял, язык проще, описаний меньше, исчезла атмосфера. Веет безысходностью и отсутствием надежды.

Оценка: 6
–  [  8  ]  +

Карлос Руис Сафон «Игра ангела»

Календула, 23 апреля 2015 г. 13:12

Эту книгу сложно воспринимать в отрыве от следующей, ибо в противном случае многим ее финал может показаться нелепицей или неудачной шуткой автора — настолько он мистичен, фантастичен и даже, кажется, притянут за уши. И я рада, что оставила осмысление этого романа на потом, а тем временем прочла следующий, ибо он расставил все по местам, и эта книга заиграла новыми красками. Не знаю, насколько удачен или неудачен такой ход автора, но определенно он хотел этим что-то показать: возможно, два пути главного героя — писателя Давида Мартина. Это либо обретение покоя в воображаемом внутреннем мире, что многие сочтут сумасшествием, либо это агония в мире реальном, поскольку события прошлого, утраты, мытарства, горечь сожаления и муки творчества испепелили его душу дотла. А может, и в самом деле судьба в облике Корелли играла с ним. Или это сам льявол? Полагаю, автор оставил решение этой загадки на откуп читателю.

Что же касается наполнения книги, то мне она показалась несколько слабее первого романа цикла, хотя не стану умалять достоинств авторского стиля: манера его, язык, художественные детали доставят массу удовольствия даже искушенному читателю. Повествование льется, словно песня: стройно звучат аккорды, мелодия то замедляется, то ускоряется, подстраиваясь под бег сюжета. Очень красивый язык. Не назову лаконичным, но излишне описательным тоже: здесь всё на месте, всё стройно и подчинено замыслу автора. Удивительно красивые сравнения, колоритные описания зданий, кладбища, заката и даже дождя, богатая лексика, но в то же время текст не перегружен нарочито сложными конструкциями. Вот еще и за эту удивительную мелодичность и ёмкую описательную манеру я люблю прозу Сафона.

Сюжет динамичный, во второй части развивается стремительно, порой сложно угнаться за ходом авторской мысли: события меняются, как узор в калейдоскопе. По накалу страстей и насыщенности событиями этот роман превосходит своего предшественника, но проигрывает ему в отношении персонажей. Главный герой получился весьма харАктерным, проработанным, разносторонним, противоречивым и живым. А вот дама его сердца, Кристина, и юная помощница, Исабелла (которая еще сыграет свою роль в судьбе семейства Семпере, уже известного читателям по первому роману), вышли куда более блёклыми и плоскими. Им не хватает жизни, драмы и динамики в характерах, а потому образы их читателя не трогают, не вызывают должных эмоций. История, рассказанная в этом романе предваряет события первого романа на пару десятилетий, здесь мы познакомимся с молодым Семпере — будущим отцом Даниэля — и его будущей матерью. Узнаем трагическую историю Кристины, мятущаяся душа которой так и не смогла обрести счастье в земном мире. Познакомимся с талантливым писателем Давидом, которому судьбой уготована непростая судьба. Мы пройдем улочками Барселоны, увидим старый книжный магазин, причудливый заброшенный особняк с башней, хранящей мрачные тайны прежних обитателей, посетим кладбище, отведаем изысканных блюд в ресторанах и навестим редакцию газеты, где Давид делал первые шаги на литературном поприще. Роман дышит любовью автора к Барселоне. Она, словно незримый участник событий, постоянно присутствует на страницах книги. Её дух проникает в каждого героя, окутывает каждый дом и проникает в поры.

Как некий итог: второй роман цикла слабее предыдущего, но не лишен достоинств. Читается легко, язык красив и строен, сюжет пестрит событиями и неожиданными поворотами. Герои всех трех книг тесно связаны друг с другом, и этот роман — своеобразный узел, соединяющий их в общий круг. Из минусов — неоднозначный финал, который сложно трактовать в отрыве от третьей книги и который может показаться нелогичным и неудачным, настолько он не похож на саму рассказанную историю.

Оценка: 8
–  [  17  ]  +

Карлос Руис Сафон «Тень ветра»

Календула, 9 апреля 2015 г. 14:10

Это была удивительная история: сильная, трагичная, эмоциональная, полная невообразимых поворотов судьбы и сюжетных кульбитов, наполненная жизнью, так и сочащейся с ее страниц. Это удивительное путешествие в мир Барселоны, пленяющей и загадочной, соединяющей события и судьбы самым причудливым образом. Люди, их жизни, поступки и мечты — лишь отголосок прежних воплощений на новом витке истории. И на все это с высоты прожитых лет безмолвно взирает город, на улицах и в старинных особняках которого разворачивается история юного Даниэля, судьба которого, волею ли случая или по вине провидения, тесно сплетается с судьбой человека, некогда жившего здесь, ходившего по тем же улицам, пытающегося обрести счастье, но которому так и не удалось воплотить свои мечты в реальность. Их истории настолько тесно переплелись, что уже сложно отделить одну от другой.

Даниэль, плененный книгой таинственного и неуловимого Хулиана Каракса, идет по его пути, пытаясь разгадать загадку его жизни и узнать о его судьбе. Он, сам того не ведая, повторяет судьбу своего кумира, но финал отдан на откуп герою: только он — кузнец своего счастья. Куда бы ни вела судьба человека, именно он принимает окончательное решение. На пути у Даниэля много тайн, испытаний, передряг, любовное разочарование, смерть, встречи с новыми людьми, многие из которых станут ему близкими. На протяжении всей истории мы наблюдаем за ним, видим его взросление, его ошибки, взлеты и падения, по крупицам собираем информацию о Хулиане, открываем вместе с Даниэлем его душу.

Перед нами проходит вереница героев, каждый из которых связан с остальными теми или иными узами. И это настолько гармонично и логично, что история вовсе не кажется выдумкой. Герои живые, яркие, их характеры динамичны, образы прописаны четко и скрупулезно. Автор не скупится на детали, разбросав их по тексту, и из них и складываются колоритные образы персонажей. Писателю удалось удалось наделить своих героев не просто живыми характерами, но буквально вдохнуть в них жизнь, и порой кажется, что они вот-вот сойдут с книжных страниц. Каждый из них — яркая индивидуальность, обладающая только ей свойственными чертами. Глубина и проработка образов — одно из достоинств романа.

Эту книгу нужно прочесть, вдохнуть атмосферу старого города, проникнуться любовью к нему, ибо достоинство книги не только в перепетиях сюжета, столь изящно описанных автором, но и в той безграничной любви к Барселоне и книгам, которую редко когда встретишь. Безусловно, роман не лишен недостатков, но это с лихвой окупается стилем, легким слогом, богатым языком, мерно струящимся ритмом, метафоричностью, проработанностью персонажей и вниманием к деталям. Простая и предсказуемая любовная интрига? Что ж, может, и так, но не в ней дело. Прямолинейность детективной линии? Не спорю, но не это главное. Это даже не роман о книге, изменившей жизнь героя, как может показаться на первый взгляд, ибо это лишь фон, толчок к последующим событиям. Это не роман о высоких чувствах и безграничной любви, пронесенной Хулианом сквозь годы, а сам он — не рыцарь на белом коне. Это роман о семейственности, о дружбе, любви, о мести и прощении и умении видеть хорошее даже в самые темные времена. Это роман о доброте и взаимопонимании, о взрослении, о потерях и обретениях, об умении находить в себе силы жить дальше, даже когда мир вокруг кажется враждебным, а ситуация безвыходной. Это роман об удивительном стечении обстоятельств, сведших воедино истории столь разных и вместе с тем столь схожих людей. Это роман о жизни, полной удивительных поворотов судьбы.

Оценка: 10
–  [  5  ]  +

Фиона Э. Хиггинс «Коллекционер стеклянных глаз»

Календула, 31 марта 2015 г. 09:41

Третий роман цикла добавляет еще несколько фрагментов в создаваемую автором мозаику. Вообще манера автора интересна и несколько необычна: каждый новый роман привносит недостающие звенья в общую ткань повествования и отдельные истории обретают связь, перестают выглядеть вырванными из какофонии городских звуков. Уходит автор и от атмосферы мрачного города. Действие переносится в в загадочный замок на горе, полный диковин и темных закоулков. Какие тайны хранят его стены, украшенные горгульями?

Прослеживается и некое изменение стиля: характеры стали более выпуклыми и колоритными, обрели индивидуальность. От леди Мандибл с ее извращенными вкусами и пристрастием к эпатажности на границе скандала бросает в дрожь. Рядом с ней обманщик и мошенник Боврик-Трупин выглядит пушистым котенком. Да, злодеи удались, а что же с протагонистом? В центре сюжета — паренек Гектор, сын разорившегося по вине Боврика виноторговца. Теперь Гектор вынужден выживать на жестоких улицах, лелея мечту о мести. Но принесет ли ему удовлетворение месть? Ответ на этот вопрос Гектор вскоре найдет и испугается того, кем он становится в стенах злополучного замка под тлетворным влиянием его обитателей. Испугается и покинет страшное место, остановившись в последний момент. Гектор умен и находчив. Он сумел сохранить достоинство и человечность, тогда как многим обитателям Урбс-Умиды это не удалось.

Герои всех трех частей пересекаются: Гектор попадает в приют мамаши Фитч, той, что хотела продать зубы своего сына Ладлоу. Джо, хоть и не называем по имени, но проскальзывает в воспоминаниях Боврика. Встретим мы и Полли, и самого Лодлоу, а он, в свою очередь, напомнит нам о Юноне. Все герои взаимосвязаны: по иронии ли судьбы или волею случая — кто знает?

Книга, как и весь цикл в целом, оставляет вопросы. Истории не досказаны, но они постоянно пересекаются, обрастая новыми деталями. Так читатель и узнает о дальнейшей судьбе героев. В этой части автор ставит важные вопросы: вечная борьба добра и зла, ареной которой Хиггинс выбрала душу героя, проблема выбора — бороться или сдаться, идею о том, что судьба человека находится в его руках и только он способен изменить свою жизнь. В этой книге есть и детективная составляющая, раскрывающаяся перед нами в финале. Но вот что интересно: атмосфера всех «Историй Зловещего города» вовсе не зловеща, напротив, она светлая, исполнена надежды и веры в будущее. Нет здесь безысходности и мрака, окутывающего души героев — им удается не пустить его в свои сердца, а потому зло будет наказано,а добро вознаграждено. И это незыблемо в мире Хиггинс.

Пожалуй, самое интересное во всей этой запутанной истории — это постепенно складывающаяся общая картина, словно перед нами некий объемный метароман, мозаичное полотно которого разбросано по отдельным историям, и задачи читателя — сложить картину воедино. Это увлекательно, это заставляет подмечать детали и соединять отдельные нити — так читатель оказывается вовлечен в действие, более не ощущая себя сторонним наблюдателем.

Оценка: 8
–  [  7  ]  +

Фиона Э. Хиггинс «Заклинатель»

Календула, 24 марта 2015 г. 14:11

Атмосфера города во всем его многообразии — то, что я так люблю после прочтения книг Чайны Мьевиля. Урбс-Умида, поделенная на два города, контраст богатства и бедности, роскоши и нищеты, праздности и мрачной обреченности. И над всем этим многообразием жизни витает смрад реки Фодус, медленно несущей свои темные воды сквозь город. А на границе двух миров, как избушка бабы-Яги, стоит таверна «Ловкий пальчик», где каждый может увидеть диковинки и представления, выпить пинту пива и быть ограбленным портовым грузчиком или получить картофелиной по лбу. Город многолик и прекрасен в своем непотребстве. Он — живой герой происходящих в книге событий, он — молчаливый соучастник преступлений, совершающихся под покровом ночи, он — беспристрастных свидетель творящихся на улицах злодеяний. Город питает этот роман и придает ему характер и обаяние. Он обусловливает поведение героев. Это типичный викторианский город, погруженный в мрачную атмосферу. Его населяют сплошь неприглядные личности, за редким исключением разбавленные порядочными гражданами. Город погряз в житейской грязи и пороке.

Роман этот связан с предыдущим незначительно: общее время и место действия и упоминание нескольких персонажей, связывающих обе эти истории. В целом же эта история самобытна и на порядок более интересна. Все важные нам положительные персонажи собраны под одной крышей — гостеприимного пансионата — и представляют собой весьма разношерстную и колоритную компанию: заклинатель костей (а по сути даже не фокусник) и его очаровательная помощница, помощник гробовщика и по совместительству главный герой — паренек Пин Карпью, щеголь и чтец по черепам, странствующий бард, вынужденный зарабатывать метанием картофеля, — все они по-своему обаятельны и каждый обладает индивидуальностью. Это яркие герои, не в пример персонажам первой книги цикла, твердо стоящие на ногах, знающие себе цену и идущие каждый к своей цели. Они не лишены недостатков и порой не гнушаются и обмана, но не переступают черту, что довольно сложно в условиях такого общества, как в Урбс-Умиде.

История начинается с того, что Пин ищет пропавшего после обвинения в убийстве отца, но не это главная нить книги. Отца он не найдет, но обретет друзей и надежду на лучшее будущее. Пин честен и трудолюбив, он с достоинством несет бремя нищеты и не переступает моральных границ, чем вызывает недовольство и непонимание большинства обывателей. Но его страдания вознаграждаются, когда он волею судьбы попадает в гостеприимный пансионат, где встречает заклинателя костей. Тема неприкаянности людей, отличающихся от большинства, лейтмотивом проходит через все повествование и реализуется на примере разных персонажей: это и изгои-уроды, которых запирают в клетки и над которыми потешается публика, и слишком воспитанный и умный для своей среды Пин, и поэт-карлик Гикори, творчество которого чуждо жителям города, и Алуф, старающийся быть тем, кем он не является. Все эти люди по-своему не принимаются обществом в силу своих с ним различий, но не все они одинаково переживают это. Труднее всего приходится людям с физическими недостатками. А потому эта идея закономерно воплотилась в облике мстителя — убийце, который подкарауливает своих жертв после того, как они посмеялись над чудищем, выставленным в «Ловком пальчике». Змежаб вызывает не только негодование своей клеветой в газетных статьях, но и сочувствие, ведь он глубоко несчастен.

Стоит отметить обилие говорящих имени фамилий- они помогают дополнить и лучше понять персонажей, дают им характеристики. Вообще ряд персонажей пестр, сюжет разделяется на параллельные, которые переплетаются между собой и создают искусно сотканное полотно, где всё и все связаны воедино, и без одного не было бы другого. Сюжет стремительно набирает обороты и стремится по улочкам Урбс-Умиды, увлекая в круговорот жизни читателя. Без преувеличения лучший роман цикла, яркий, самобытный, колоритный и увлекательный.

Оценка: 8
–  [  9  ]  +

Фиона Э. Хиггинс «Чёрная книга секретов»

Календула, 24 марта 2015 г. 13:40

Книга меня разочаровала. Она оказалась не столь глубокой, какой могла бы быть эта история, а ведь какой потенциал в сюжете. Плоско — вот какая характеристика больше всего подходит этому роману. Плоско тут многое — герои: основных тут всего два, при этом они нисколько не выделяются. Они не яркие, не обладают индивидуальностью или живым характером. Ладлоу — обычный паренек-оборванец, не обладающий ни талантами, ни выразительными качествами, вообще не отличающийся от прочих ему подобных. Джо Заббиду — таинственный ростовщик, собиратель мрачных тайн и сокровенных секретов — на поверку оказывается пустышкой. Он плоский, безликий, слишком нагнетена таинственность вокруг этого персонажа, которая впоследствии никак не объясняется и не оправдывается. Финал этой истории оставляет недоумение. Герои картонны, не вызывают ни малейшего сочувствия, симпатии или же антипатии. Даже главный злодей не вызвал негодования, поскольку нет в нем злого гения, есть злой глупец.

Да, это история дидактическая, из нее можно извлечь мораль, но то, как подано это, оставляет ощущение, словно бы тебя обманули, пообещав увлекательную историю, а скормив городскую байку. Автор на протяжении всего сюжета не раскрывает основной тайны, но у него не получается удержать читателя в напряжении. Тайна так и остается тайной, но от финала нет впечатления логичного в своей открытости. Есть ощущение, что автор сам до конца не понимал, как же эту историю закончить, а потому оборвал на полуслове. Здесь есть претензия на глубину повествования, есть намек на второй план, подтекст, но эта мысль плохо реализована и читателю либо придется удовлетвориться имеющимся, либо очень много домыслить за автора.

История неоднозначная: в меру фантастическая, но упорно цепляющаяся за действительность, в меру сказочная, не в меру таинственная. Герои проходят мимо безликой серой массой. Мораль не оставляет отклика, а происходящее не вызывает сопереживания. Пожалуй, самым колоритным героем можно назвать город Урбс-Умиду, хоть в этом романе ему и уделено мало места. Но емкие описания смрадного, мрачного города, погрязшего в пороке и бедности, зловонии и воровстве, не могут не броситься в глаза.

Как итог: произведение проходное. От викторианства только легкий флёр, от таинственности и мрачности — клубы пыли, от атмосферности — пшик. Издательская аннотация мало соответствует содержанию романа и практически не отражает его сути — слишком уж вычурно издатель попытался прорекламировать потенциальный бестселлер, может, чувствовал?

Оценка: 7
–  [  10  ]  +

Фэнни Флэгг «Дейзи Фэй и чудеса»

Календула, 24 марта 2015 г. 13:19

Первый роман Фэнни Флэгг — он и похож на последующие, и заметно от них отличается. Написан на манер дневниковых записей главной героини — девочки Дейзи Фэй, — и отражает ее жизнь, события, происходящие вокруг, обрисовывает окружение, содержит едкие комментарии и остроумные замечания. Дейзи — этакий неунывающий сорванец, постоянно ввязывается в передряги и нелепые ситуации, пытается справиться с недетскими проблемами, найти выход из разных, порой весьма непростых ситуаций. Ее стакан на половину полон, да и как иначе, ведь у нее такие непутевые родители — холодная, недалекая мать и пьянчуга-отец, ввязывающийся в авантюры, от последствий которых страдает вся семья. Дейзи на удивление находчива и сообразительна, она ставит перед собой цели и достигает их, подчас весьма нетрадиционными способами.

Стиль романа можно охарактеризовать как наивно-простоватый, немного сказочный, но в этом и его притягательность. История Дейзи увлекает с первых строк, захватывает в круговорот бурлящей жизни и неуемной энергии. Героиня очень обаятельна, простодушна и самобытна. Она выпутывается из любых передряг, старается не унывать и философски относиться к ударам судьбы, которые сыплются на нее, надо признать, как из рога изобилия. Дейзи невозможно не сочувствовать, за нее невозможно не переживать. Читатель погружается в круговорот перепетий ее жизни, словно врастает в них. Он наблюдает за взрослением Дейзи, за ее превращением из гадкого утенка в лебедя, следит за ее судьбой, радуется ее победам и переживает ее неудачи. Эта книга полностью погружает в себя, и вот читатель уже чувствует себя вовлеченным в действие, непосредственным участником происходящего, а не просто сторонним наблюдателем.

В этой книге зарождается та атмосфера, которая будет присуща более поздним работам автора. Проба пера, поиски сюжета, нащупывание стиля. Интересно сравнить ее с «Помидорами» и «Малышкой» и проследить эволюцию стиля и проблематики. Читается роман легко, язык прост и не пестрит витиеватостями, что неудивительно, ведь написан от лица подростка. В то же время стиль и манера автора узнаваемы.Трогательная и милая, эта книга никого не оставит равнодушным. Смело могу посоветовать для первого знакомства с творчеством автора.

Оценка: 9
–  [  7  ]  +

Александр Штеффенсмайер «Лизелотта»

Календула, 24 марта 2015 г. 09:27

Веселая, забавная и любопытная почтовая корова постоянно попадает в передряги и ввязывается в приключения. Следить за ней и другими обитателями фермы будет интересно малышам от 2 лет и старше.

Книги сразу бросаются в глаза яркими обложками и необычными иллюстрациями. Каждая книга — полноценная и самостоятельная история. Текст не отделим от иллюстраций, он как будто вплетается в них, врастает, образуя единое целое. Текста немного, но его вполне достаточно, чтобы обрисовать происходящее, а помогают в этом иллюстрации, которые можно разглядывать очень долго, подмечая детали, рассматривая десятки забавных мини сценок, разыгрывающихся на фермерском дворе. Язык прост и понятен, но не беден. Нет сложностей в плане лексики и синтаксиса.

Книги о Лизелотте очень позитивные, веселые и занимательные. Бумага плотная, цвета в меру насыщенные, хорошая печать, твердые обложки, удобный формат.

Оценка: 9
–  [  7  ]  +

Фэнни Флэгг «Добро пожаловать в мир, Малышка!»

Календула, 26 февраля 2015 г. 13:11

Третий роман писательницы одновременно и похож, и не похож на предыдущие. Есть авторы, творчество которых мне сложно уложить в бинарную оппозицию «нравится — не нравится». Как Нил Гейман предсказуемо авантюрен, а Донна Тартт предсказуемо монументальна, так Фэнни Флэгг предсказуемо непредсказуема. И в этом прелесть и очарование ее прозы, и этим она порой отталкивает.

Роман затянут, затянут неоправданно. Некоторые сюжетные ходы оборваны и заканчиваются там же, где и начались, — порой недоумеваешь, к чему это было надо описать, как это помогает раскрыть основной сюжет и героиню. Да в общем-то никак. Но роман от этого стал объемнее и лишь проиграл. Главная же героиня — сирота, выбившаяся в люди в середине 70-х годов прошлого века, забравшаяся на телевизионный Олимп Дена Нордстром — нетипичный для Флэгг персонаж. Она аморфна, безэмоциональна, совершенно нечитаема, она словно кусок мрамора — холодный и плоский. Она не вызывает ни симпатии, ни антипатии, она просто есть и просто плывет по жизни, даже дрейфует. От трудностей и привязанностей бежит, что позже автор объяснит детской травмой и исчезновением матери. Сюжет же в целом хромает на обе ноги — настолько кажется притянутой за уши история о происхождении матери Дены, кутерьма с черными и белыми, обусловившая психотип целого поколения. Честно говоря, идея о том, что ее мать шпионка, куда более правдоподобна, нежели то, что она всю жизнь бежала от того факта, что ее прабабка имела каплю цветной крови. Мать Дены сама обрекла себя и дочь на кочевую жизнь, придумала проблемы, а потом от них же и бежала, но как глупо закончилась ее жизнь и как предсказуемо.

Финал совершенно не вписывается в рамки всей этой истории. Меня не покидает чувство, что я чего-то не поняла, но стоит ли искать какой-то смысл в этом романе? Ради чего и для кого он написан? Что хотел сказать нам автор? У меня стойкое ощущение, что Флэгг и сама до конца не знала, что она пытается донести до читателя. Да, поставлен ряд важных проблем, но обыграны они очень невыразительно и несколько фантасмагорично. Персонажи и сюжетные линии переплетаются и теряются, не получив ни развития, ни окончания.

Верна себе Флэгг в плане сюжета: рваное повествование, разные временные пласты, оборванные на полуслове главы. Сюжет вертится вокруг одной героини, словно опутывая ее в плотный кокон. Но сама героиня — просто мраморный столб. Здесь есть колоритные персонажи: тетя Элнер, соседка Дороти, Сьюки, о которой позже Флэгг напишет отдельный роман. Эти персонажи оживляют произведение, привносят в него дыхание, он на какое-то время перестает быть статичным. Но потом появляется Дена, и все словно замирает.

Автор, безусловно, затрагивает важную проблему, красной нитью прошедшую по американской истории, — сегрегацию, проблему темнокожего населения, их интеграции в общество. Но показывает ее не глубоко, хотя ярко: на примере семьи, у которых в жилах всего капля негритянской крови, которые выглядят как типичные белые — с голубыми глазами и светлыми волосами, — но эта самая капля перечеркивает всю их жизнь, все их возможности, накладывает вето на доступ во многие сферы деятельности, клеймит людей, закрывает перед ними двери. Для многих это трагично, они не могут справиться с этим, перестроить свое мировоззрение, принять социальные рамки и уложить себя в них. Другие бегут от этого, выдают себя за других, постоянно оглядываясь — а вдруг узнают. Это сломленное поколение, не нашедшее себе места ни в мире белых, ни в мире цветных. И это трагическая страница истории.

Но эта проблема возникает в конце романа, описывается по-газетному сухо и деловито. Сам же роман о Дене и ее поисках себя. Находит ли она то, что искала, справится ли с этим, примет ли и как переживет, мы не знаем. Обретет ли она счастье, бросив любимую работу и осев в провинциальном городке, или же со временем это станет казаться ей неверным выбором, читатель не узнает, но может предположить, изучив характер героини. История семьи изменила ее и ее мировосприятие. Но помогла ли идентифицировать саму себя?..

Роман не для первого знакомства с творчеством автора — слишком противоречивый, неоднозначный и неровный, — но для его продолжения, чтобы раскрыть потенциал писательницы.

Оценка: 6
–  [  9  ]  +

Фэнни Флэгг «Чудесное рождество»

Календула, 13 января 2015 г. 14:01

Всё бы хорошо, если бы не приторно-сладкий финал, напоминающий рождественскую открытку и формулу «и жили они долго и счастливо». Слишком уж сказочным он вышел, слишком рафинированным и неправдоподобным. Очень добрая, трогательная и очень наивная история. Если вы не поклонник творчества Фэнни Флэгг, то начинать с этой книги не советую — велика вероятность, что не понравится и все остальные ее книги будут восприниматься через призму этой.

Легкость слога и сюжета кажущаяся — в книге поставлены сложные проблемы: выбора, взаимопомощи, жертсвенности, дружбы и долга. Главный герой — Освальд, которому прогнозируют скорую смерть от болезни, — мог бы сдаться и плыть по течению, но он решил бороться и прожить отпущенный срок с удовольствием. В итоге он обрел верных друзей, семью, дом и увлечение, он смог найти и реализовать себя. Отличительной чертой книг Флэгг являются герои — их две категории: одни в возрасте, у них есть жизненный опыт и багаж проблем за плечами, другие — дети с физическим недостатком. Вспомним роман «Жареные зеленые помидоры...». «Рождество и красный кардинал» по сюжету и духу очень близок к нему, словно оборотная торона медали или даже продолжение. В романе причудливым образом сплетаются люди и события, их судьбы становятся связанными, и делает это маленькая девочка Пэтси и ее пернатый друг Джек. При виде них люди забывают о своих проблемах, стремятся помочь девочке побороть недуг, сплачиваются и действуют сообща. И вот уже давние враги жмут друг другу руки, а черствая экстравагантная дама рыдает над тельцем мертвой птахи.

В простой и незатейливый, на первый взгляд, сюжет Флэгг незаметно вплетает важные проблемы, ставит своих героев в неожиданные и сложные ситуации, словно проверяет их. Эта книга — история о любви, о любви к ближнему, о готовности помочь любой ценой, сделать девочку счастливой. И у жителей Затерянного Ручья это получается. Не подарки ей нужны, а забота и любовь и маленький красный кардинал, ставший символом надежды. Пэтси вообще присущ дар надежды — она так истово верит, что Джек прилетит к ней, что это действительно происходит: настоящее рождественское чудо — утром городок был усыпан снегом и по нему порхали сотни маленьких красных птиц. Стоило остановиться на этом, но Флэгг не была бы Флэгг, если бы не осчастливила всех своих героев — в этом, конечно, перебор, но если посмотреть на эту историю с другой стороны, то мы увидим милую и трогательную рождественскую историю, а разве чудеса — не суть таких историй?..

Оценка: 7
–  [  8  ]  +

Джейн Хисси «Где штанишки Маленького Мишки?»

Календула, 5 января 2015 г. 13:07

Чудесная добрая сказка английской художницы Джейн Хисси «Где штанишки Маленького Мишки?» скрасила нам с дочкой несколько зимних вечеров. Истории о Мишке напоминают сказки про Винни-Пуха, тем более что Хисси выбрала героем плюшевого медвежонка — свою любимую игрушку, которую ей в детстве подарила бабушка. Со временем у Мишки появились друзья — Зебра, Утка, Старый Мишка, Зайчик. Джейн Хисси придумывает истории об этой веселей компании и сама иллюстрирует их.

Книжки про Старого Мишку переведены на многие языки. В них простые и незамысловатые сюжеты — истории очень добрые: о дружбе и взаимопомощи, о доброте и вежливости, о том, как игрушки спасают Старого Мишку от одиночества в пыльной коробке на чердаке, для чего могут пригодиться штанишки маленького мишки или как сделать снег для жирафчика. Перевод Евгении Позиной не всегда удачный, порой выглядит как калька с английского. Но главное в этих книжках — картинки. Иллюстрации просто замечательные — игрушки прорисованы так точно и с душой, они словно живые и вот-вот выпрыгнут с книжных страниц. Рисунки выполнены цветными карандашами, но, что самое удивительное, совершенно на таковые не похожи. Картинки как будто показывают маленькому читателю, что происходит с его игрушками, как только он выходит за дверь своей комнаты.

Качество книг мне понравилось: твердая обложка, название сказки выполнено позолотой, штамп «Old Bear» с тиснением, форзац с мелкими рисунками игрушек и местом для имени владельца, плотная белая офсетная бумага, прошитый блок, хорошее качество иллюстраций, в меру крупный шрифт и небольшая заметка в конце о Джейн Хисси и о Мишке.

Оценка: 8
–  [  20  ]  +

Донна Тартт «Щегол»

Календула, 3 января 2015 г. 14:30

И все-таки я рискну высказать свои мысли по поводу этого романа, не претендуя на объективность, ибо Донна Тартт прочно утвердилась в числе моих любимых авторов. Как и предыдущие ее книги, этот роман пронизан традицией — здесь есть немного от Диккенса с его неспешностью и монументальностью, немного лихих ноток современности, тонкий юмор О'Генри и декадентство Оскара Уайльда. Это неспешное повествование пропитано трагизмом самой жизни и неизбывной любовью к искусству. Сложное и неоднозначное произведение, оно обожжет душу, разбередит старые раны, перевернет всё с ног на голову, заставит смеяться и плакать, а потом снова обожжет. Жанр его определить непросто — он сочетает в себе черты воспитательного романа и романа философского, плутовского романа и романа-путешествия. Это история о поисках себя в бездне отчаяния, о попытках вырваться из порочного круга, найти и понять самого себя, роман о взрослении и становлении. Это калейдоскоп лиц и судеб, ситуаций, эмоций и переживаний, это жизнь во всем ее причудливом многообразии. С одной стороны, это описание жизни обычного парня, с другой — парня необычного, на долю его выпало немало передряг и испытаний. Трудно представить, что сюжет описывает лишь пятнадцать лет его жизни, заканчиваясь, когда герой остается на перепутье в свои неполные тридцать. И мы можем увидеть его дальнейший путь, а можем попрощаться здесь, на оживленном нью-йоркском перекрестке.

Тео — обычный подросток, вдруг в одночасье оказавшийся сиротой и обладателем бесценной картины. Удивительно его восприятие этого полотна, его ощущения при взгляде на него — совсем нетипично для тринадцатилетнего человека. В этом видно влияние матери, любившей живопись и вдохновлявшейся ею. И эта картина для Тео теперь стала неким символом, объединившим в себе воспоминания о матери, о прежней счастливой жизни, надежду и опору в будущем, и постоянство в настоящем. Ведь пока картина у него, мир стоит на месте, это константа, точка отсчета. Это больше, чем просто картина, это всё, что есть у него. Долгий и тернистый путь предстоит пройти Тео, встретить на своем пути дружбу и предательство, любовь и потери, обрести призвание, преодолеть себя. Сломлен ли он потерями и мытарствами — вопрос сложный и неоднозначный. Характер героя не так прост, как может показаться. В его душе есть и черная пропасть отчаяния, и нотки надежды на лучшую участь. Безусловно, смерть матери и вынужденная жизнь с отцом-алкоголиком и игроком подкосила его, знакомство с Борисом сделало наркоманом, но есть в его жизни и лучик надежды — старый антиквар Хоби и рыжая девушка Пиппа. Я не буду разбирать каждого героя в отдельности -по большей части я пишу для тех, кто уже знаком с этой книгой, потому что я просто не представляю, как говорить о ней с непосвященным. Нужно прочувствовать ее, пережить, переболеть ею, пропустить через себя, чтобы осознать степень отчаяния Тео, понять его попытки обрести почву под ногами, принять его метущийся дух. Пиппа, Хоби и Борис -ключевые фигуры в жизни Тео, они во многом повлияли на его формирование как личности, каждый из них что-то дал ему и что-то обрел взамен: Хоби был его наставником и чутким опекуном, отцом, каким никогда не был его настоящий отец, Пиппа — любовью и болью, Борис — другом и предателем.

Отдельно стоит сказать об атмосфере романа. Она пронизана неспешной музейной неторопливостью, запахом старой мебели, антиквариата, камфары и олифы. Тартт так точно и красочно описывает пустыню Лос-Анджелеса, что мы словно чувствует дыхание сухого ветра и колкость песка, так точно рассказывает о мастерской Хоби, что мы словно видим пылинки в воздухе и запах полироли. Мы чувствуем и холодный ветер нью-йоркских улиц, шум машин и твердость камня. Мы идем вместе с Тео, путешествуем с ним, смотрим его глазами на картину и неторопливо восхищаемся точно выписанными деталями, мы слышим философские рассуждения Хоби и проникаемся его житейской мудростью, мы увлекаемся порывистостью Бориса и вот уже бежим следом за ним, не поспевая за полетом его мысли, вдохновляясь его неунывающим жизнелюбием, нахальным оптимизмом и бурлящей энергией. Мы сидим вместе с задумчивым Тео в его спальне и рассматриваем фотографии улыбающейся Пиппы, предаемся мрачным мыслям и радуемся встрече со старыми друзьями. Тартт умеет заставить читателя не просто сопереживать герою, но проникать в его мысли, чувствовать его, жить тем, чем живет он.

Тео удивителен тем, что он амбивалентен — он не плохой и не хороший, не злой и не добрый, но он и не аморфный. Он — цельная личность, сложная и неоднозначная. Вокруг него строится все повествование, он — его центр и двигатель. Через проступки и отношения мы раскрывает для себя характер Тео, словно снимаем шелуху с луковицы. Он показывает свой характер через других людей, через поступки, восприятие, но более всего — через картину. То, как он ее видит, как воспринимает, как трепещет его душа — это сугубо личное, словно он оголил перед нами свои нервы, показал уязвимость и незащищенность своей души. Это не просто изображение привязанного к жердочке щегла — это сам Тео и та привязь, которая не отпускает его, бередит душу, заставляет механически двигаться, не чувствуя интереса к жизни.

Этот роман очень личный — он словно принадлежит всем и не принадлежит никому. Каждый увидит в нем что-то свое сокровенное, проникнется им, он ворвется в жизнь и не отпустит до последней строчки. Его невозможно разобрать на составляющие — он един во всем своем хитросплетении и многообразии сюжетных поворотов. Это единое неразрывное целое, и говорить о чем-то в отдельности — значит обеднять его. Это, безусловно, важная и нужная книга, книга серьезная, заставляющая думать, эту книгу нужно пропустить через себя, выстрадать и осмыслить. О ней сложно говорить, но говорить нужно. И позже я обязательно дам ее прочесть своей дочери.

Оценка: 10
–  [  14  ]  +

Фэнни Флэгг «На бензоколонке только девушки»

Календула, 3 января 2015 г. 13:33

Книги Фэнни Флэгг насквозь американские, они просто дышат Америкой, пронизаны ею. Маленькие южные городки, захолустье, милые деревушки, автозаправки вдоль трасс, простые женщины и мужчины, радующиеся мелочам, но в то же время ее книги наполнены очень харАктерными героями, необычными запоминающимися личностями. А еще для ее прозы характерно два временных пласта — прошлое и настоящее тесно переплетается, находит отклик друг в друге, взаимообуславливается.

Так и в этой книге — мы видим две эпохи, две семьи, в последствии оказавшиеся одной. Мы увидим здесь волевых и мужественных, самоотверженных женщин-летчиц времен Второй мировой войны. Но встретим и обычную даму шестидесяти лет — полноватую и недалекую домохозяйку по имени Сьюки. Насколько увлекла и впечатлила меня неординарная Фрици, настолько же нелепой мне показалась Сьюки. Если задуматься над ее суждениями и поведением, то ни за что невозможно поверить, что ей уже седьмой десяток лет — настолько она наивна, на границе с глупостью, не приспособлена к жизни — удивительно, как она вырастила четверых детей, однако при этом нарекла их кошачьими именами: ну кому придет в голову назвать дочерей Ди-Ди, Си-Си и Ли-Ли? Отдельного слова заслуживает ее мать Ленор — экзальтированная и деспотичная дама под девяносто, руководящая жизнью всех вокруг и даже умудрившаяся устроить собственные похороны так, как ей того хотелось. Но при всей своей непосредственности и неумении слышать других она мне гораздо более симпатична, нежели ее дочь. Вероятно,в силу того, что дама обладает характером, волей к жизни, умением наслаждаться моментом, тогда как Сьюки просто плывет по течению и звезд с неба не хватает — напротив, принижает себя и считает ничтожной, что, однако, вполне закономерно при наличии матери-тирана. Некий личностный рост Сьюки мы все же здесь видим — ее попытки примириться с огорошившией ее новостью об удочерении, понять и простить Ленор, набраться храбрости и разузнать о своей настоящей семье.

Куда более интересна линия 1940-х годов, история польской семьи Юрдабралински, перебравшейся в начале века в США в погоне за мечтой о лучшей жизни и упорным трудом построившей свое счастье. Эти усердные и трудолюбивые люди, не жалея сил, трудились на благо своей новой родины, они вырастили замечательных детей, ставших военными летчиками. Это история об отважных «осах», пилотировавших самолеты и незаслуженно забытых правительством, не получившим за свой самоотверженный труд никакой благодарности, но ни минуты не сомневавшихся в верности собственного выбора. Это история о взбалмошной и своенравной Фрици, ставшей путеводной звездой и опорой для своих сестер. Это история о самоотверженности женщин времен Второй мировой, которую (если кто не знал) выиграли американцы. И всё бы хорошо в этой книге, если бы не это и не наносной патриотизм, сквозящий в каждом слове о войне. Это сильно подпортило впечатление от книги, но это вполне в духе американцев. Нельзя, однако, не восхищаться подвигом женщин-первопроходцев в авиации, проложивших дорогу тысячам других, их стойкостью и силой духа.

Но всей этой шелухой, глупыми именами, наносным патриотизмом и неудачным переводом, местами заставлявшим спотыкаться и перечитывать, дабы понять, о чем вообще речь, книга получилась доброй, какой-то душевной, но простоватой и совсем не пронзительной, не душещипательной — а могла бы ею стать, ибо история семьи Юрдабралински, безусловно, претендует на это. Книга не зацепила никаких струн в моей душе, даже несколько разочаровала. Однако не могу отказать ей в атмосферности — она очень оптимистичная, позитивная, создающая настроение. Немного весны в январе. И атмосфера американской глубинки автору очень хорошо удается — это отличительная черта всех ее романов. Читатель словно ощущает сухое дыхание Алабамы, ветер в кабине самолета, слышит урчание мотора и крики синих соек...

Не советую начинать знакомство с автором с этой книги. Но в качестве продолжения, если вы уже прониклись духом историй Фэнни Флэгг и готовы простить ей определенного рода огрехи, она вполне подойдет.

Оценка: 7
–  [  4  ]  +

Джулия Дональдсон «Человеткин»

Календула, 23 декабря 2014 г. 12:19

Добрая история в стихах о приключениях веточки. Легкая, ненавязчивая, поучительная — о бережном отношении к природе и окружающим. Для чтения детям от двух до шести лет. Потрясающие иллюстрации Акселя Шеффлера не оставят равнодушными ни взрослых, ни детей. Мы даже решили соорудить из веточек такового вот Человеткина.

Не скрою, что основное достоинство книги как раз иллюстрации. При ином оформлении и уж тем более без оного сказка не показалась бы столь интересной и занимательной. Но деткам года в два-три понравится рассматривать их, подмечая детали. Стихотворение ритмичное и легкое для восприятия, и в этом, безусловно, заслуга переводчика — Марины Бородицкой.

Оценка: 9
–  [  11  ]  +

Труди Канаван «Чёрный маг»

Календула, 16 декабря 2014 г. 13:54

Довольно хорошая фэнтезийная история с интересным сюжетом и неожиданным финалом.

Первый роман трилогии несколько затянут и представляет собой этакое длительное предисловие, он предваряет основное действие, ставит акценты, показывает героев, обрисовывает расстановку сил, показывает мироустройство Киралии, особенности классовой структуры общества, иерархии лиц в Гильдии магов, неспешно описывает мир и героев. Это помогает проникнуться симпатиями и антипатиями, увидеть героев с разных сторон, определиться с симпатиями и антипатиями. Магия здесь прежде всего наука, ее изучают, ей учатся, она доступна избранным из высших сословий. Но каково же удивление высшего общества, когда простая оборванка из трущоб становится обладательницей редкого по своей силе магического дара. Сонеа пошатнула вековые устои Гильдии, став самой неординарной студенткой Университета. Ей предстоит пройти тернистый путь, на каждом шагу доказывая свое право быть здесь.

Мы познакомимся и с изнанкой общества — миром трущоб, где всем заправляют таинственные и неуловимые Воры, скользящие по тайным тропам и знающие все тайны города. Мы прогуляемся по трущобам, заглянем в окна домов Внутреннего круга — окна богачей и магов, мы посетим великолепные строения Университета и прогуляемся по рыночной площади. Мы пройдемся по крышам и спустимся в подвалы, увидим тайные тропы и подземелья, золоченые мраморные лестницы Гильдии и мрачные подвалы катакомб. Это горд, полный контрастов и интриг, тайн и перешептываний, сборище представителей совершенно разных народов со всех уголков страны и сословий, мир социального неравенства и магии.

Второй роман посвящен в первую очередь Сонеа, ее обучению, ее попыткам влиться в коллектив и неприятию обществом ее и ее умений. Здесь характер девушки раскрывается в полной мере, она предстает перед читателем решительной, целеустремленной, упорной и жаждущей знаний. Она ратует за справедливость и не требует особого к себе отношения. Мы также увидим главу Гильдии — Высоко Лорда Аккарина — в несколько ином свете, сможем заглянуть од покров тайны, окружающий эту загадочную во всех отношениях личность. Он откроет с неожиданной стороны, чем привлечет на свою строну Сонеа и оттолкнет друзей. Это поистине неординарная личность, но и самая таинственная во всей истории. Второй роман покажет нам уже знакомых героев с другой стороны, и не все симпатии останутся прежними.

А третий роман — завершающий аккорд. Действие здесь достигает своего апогея, убыстряясь от главы к главе. события сменяют друг друга, как в калейдоскопе, завершаясь сильным и неожиданным финалом, неожиданным настолько, что после долго не можешь прийти в себя, задавая вопросом: «Как? Почему?». Борьба за власть достигает своего предела, жизнь не стоит ничего, страна на грани разорения, а вся надежда на изгнанного Аккарина, ведь только он, обладающий древними знаниями, может противостоять неожиданной угрозе. Что ждет его и его юную верную спутницу, без спойлеров рассказать нельзя,а потому оставляю интригу нераскрытой, но тот, кто возьмется читать трилогию, не пожалеет.

Не могу сказать, что книги ставят какие-то глобальные или неожиданные проблемы. Здесь есть социальное неравенство, несправедливость, неприятие человека, отличного от большинства, зависть и интриги, есть тайны, спасение мира, самопожертвование, любовь и верность, преданность делу и другу. Здесь ставятся вопросы морали и нравственного выбора, но не нарочитые и без пафоса. Здесь есть хорошо проработанный и четко прорисованный мир, интересный сюжет, хорошо изображенные герои с четкими характерами. Действие почти не провисает, за исключением, пожалуй, первого романа. Всё взаимосвязано, нити сведены воедино, хотя финал потрясает и оставляет в недоумении. Но оставим это на откуп автора. Главное достоинство цикла и есть в финале, потому что в целом история, если посмотреть на сам сюжет без учета деталей, характеров и антуража, довольно тривиален — обучение магии девушки, ранее не подозревавшей о своей силе, неприятие сверстников из богатых семей, миссия по спасению мира... Ничего не напоминает? Но есть что-то в этих книгах, что заставляет читать с замиранием сердца, следить за жизнью Сонеа, за борьбой за право учиться, за ее самоотверженностью по отношению к дорогим ей людям, за робкими попытками понять свое сердце, за ее непоколебимой уверенностью в правоте Аккарина. Omnia vincit amor... или все же нет...

Оценка: 8
–  [  14  ]  +

Патрик Несс, Шиван Доуд «Голос монстра»

Календула, 28 ноября 2014 г. 17:06

Это история о взрослении, о попытках примириться с неизбежным, о нежелании думать, что век человека недолог, о невозможности отпустить близкого и родного человека. Это история о разбитом сердце.

Это удивительная, эмоциональная, полная переживаний книга. «Голос монстра» пробуждает в душе животный страх перед смертью, страх перед одиночеством и пустотой. И тем страшнее, что столкнуться с этим приходится подростку, мальчику в весьма непростой жизненный период. Конор никак не желает мириться с тем, что его мать смертельно больна и угасает. Он цепляется за ее наигранные улыбки и пытается убедить себя, что все будет хорошо. Но хорошо уже не будет, и в глубине души Конор это понимает. Понимает настолько, что замыкается в себе, перестает общаться с друзьями, отталкивает от себя всех, придумывая монстра. Или он настоящий?.. В этой книге переплелось очень многое в неразрывный клубок, и вот уже сложно разграничить правду от вымысла, сон от яви, желаемое от действительного. Аллегорический образ монстра, рассказывающего философские притчи, показывает читателю всю бездну отчаяния мальчика, его попытки ухватиться даже за мнимую надежду. И его можно понять — он не желает отпускать маму. Ведь он просто ребенок, а то может быть страшнее для ребенка, чем потерять мать?

Книга страшна своей реалистичностью. Монстр живет в каждом. Нет абсолютного добра и абсолютного зла, мир не черно-белый, он состоит из тысячи оттенков серого. Люди не плохие и не хорошие, они такие, какие они есть. Вот что пытается донести до нас автор через рассказы чудовища. В то же время мир двойственен, и автор вводит в повествование тис как символ этого — ведь тис несет в себе яд и лекарство.

Это книга о жизни, но все-таки больше о смерти, о попытках примириться с неизбежным, найти в себе силы отпустить самого родного человека и попытаться жить дальше. Это книга о боли, о смирении, об отчаянии. Это книга о прощении: нужно простить монстра в себе, в первую очередь ради себя самого. Это книга о неизбежном, о том, о чем мы стараемся не говорить, от чего стыдливо отводим глаза и надеемся, что с нами такого не случится. Конору выпало это испытание, он оказался один на один со своим монстром, но он сумел примириться с ним. Голос чудовища исцелил мальчика через отчаяние, через боль, подарив тем самым надежду.

Эта книга страшная в своей честности и открытости поставленных вопросов, но нужная и важная для любого возраста. Нас не учат сталкиваться с подобными ситуациями, не учат реагировать на них. столкнувшись с подобным, многие просто теряются, не знаю, что и ка делать, что говорить. Эта книга — откровенный разговор о болезни и смерти, о том, что горевать — это не плохо, что бояться смерти — это нормально, что быть эгоистом и не желать отпускать близких — типичная реакция. Эта книга о жизни... и смерти и о том, как важно говорить об этом.

Оценка: 7
–  [  9  ]  +

Алан Брэдли «Здесь мертвецы под сводом спят»

Календула, 27 ноября 2014 г. 10:35

Эта книга выбивается из цикла. Она наполнена переживаниями и метаниями главной героини — Флавии, — погружающейся в семейные тайны, в историю семьи, о которой, как оказалось, девочка ничего не знает. Она лишь приоткрывает дверь в прошлое своей матери. Но что ждет ее за этой дверью? Тем более что неожиданно для всех находят тело пропавшей Харриет. Безусловно, это потрясение для всех, а особенно для впечатлительной юной Флавии, остро осознающей свою оторванность от семьи, свою непохожесть на родных. Попытки Флавии вернуть мать к жизни, несмотря на всю абсурдность этой идеи, посредством химических опытов вызывают сочувствие, а порой и оторопь: они показывают всю глубину отчаяния и одиночества девочки.

Эта книга более личная, более глубокая в плане прорисовки образа Флавии. Читатель видит, что за ироничными репликами и неприступным фасадом кроется ранимая душа маленькой девочки, жаждущей материнской ласки и страдающей от осознания невозможности этого. Мы не увидим здесь ни прежнего азарта, динамики, ироничного детектива, язвительных перепалок сестер, но раскроем для себя глубину характера Флавии. Как относиться к появившимся из старых шкафов Букшоу скелетам, решать каждому читателю, но нельзя не замечать изменений в стиле и слоге повествования. На лицо некоторый перегиб, особенно в истории про темных и светлых де Люсов. Что это: попытка ли автора уйти в сторону мистицизма или же сменить планку на шпионский роман? Где веселые и бесшабашные приключения Флавии и зачем нужно ворошить старые тайны и мертвецов? Вероятно, ответ мы найдем в следующей книге, поскольку эта часть цикла обрисовала лишь новую расстановку сил и фигур на доске и задала новые вопросы.

Эта книга более эмоциональная, трагичная и наполненная переживаниями и личными моментами для каждого из обитателей поместья. Она приоткрывает завесу тайны над семьей де Люсов, она показывает героев с несколько иного ракурса. Флавия кажется более взрослой, но из-за потрясения, вызванного обнаружением тела матери, она порой совершает детские, наивные поступки на грани неадекватности. Но никто, кроме Доггера, не замечает происходящего с ней. разобщение в этой семье достигло своего апогея: вместо того, чтобы сплотиться перед лицом трагедии и подержать друг друга, каждый из членов семьи уходит в себя и переживает свое горе сам.

Эта книга меня удивила своей непохожестью на остальные романы цикла, своей тональностью, тематикой и атмосферой, сюжетными поворотами и психологизмом, ранее не свойственным автору. Произведение выводит цикл историй о Флавии на новый уровень, более взрослый и более драматичный. Что ждет ее за поворотом?..

Оценка: 7
–  [  6  ]  +

Нил Гейман «Но молоко, к счастью...»

Календула, 13 ноября 2014 г. 10:12

Милая, добрая, веселая зарисовка. Сказка или фантазия папы-фантазера. Скорее даже сказочная фантасмагория или фантасмагорическая сказка. Главный герой видится мне именно неким таким фантазером не от мира сего, живущим в собственном мире, где вполне возможны летающие на воздушных шарах динозавры и путешествия во времени. Очередная легкая юмористическая история от Геймана. Несерьезность происходящего ни в коей мере не умаляет художественных достоинств книги, хотя если не бы не рисунки Риделла, то кто знает, что бы вышло из этой истории. Но здесь есть и фирменный юмор автора, и нагромождение всяческих образов, что называется «из разных опер».

Искать в этой истории некий скрытый смысл, подтекст или мораль — дело заведомо неблагодарное, ибо это просто история для чтения отцами детям развлечения ради, а не поучения для. История эта напоминает истории, которые папа сочинял мне в детстве, а потому она погружает в атмосферу детства, заставляя сентиментально улыбаться.

Рефреном проходит через всю книгу фраза «но молоко, к счастью...». Этакая юмористическая составляющая — папа заботится не о том, чтобы спастись от пиратов или не упасть с воздушного шара, но переживает лишь по поводу того, как бы не потерять заветный пакет с молоком. А может, лишь это помогает ему не оторваться от реальности и не погрузиться в мир фантазии. Несколько абсурдная история, сотворенная, кажется, за полчаса, но дабы скрасить это впечатление, книга замечательно проиллюстрирована. И об этом нельзя не сказать, ибо текст и рисунки неотделимы друг от друга, как в комиксах. Без этих рисунков не было бы этой книги, а была бы другая, возможно, менее интересная и захватывающая.

Оценка: 8
–  [  6  ]  +

Рейчел Хокинс «Проклятая школа»

Календула, 12 ноября 2014 г. 14:02

Этот цикл напомнил мне множество разных ему подобных книг, но больше всего, пожалуй, «Таймлесс» Керстин Гир — по тональности, ходу сюжета, по стилистике. Стоит отметить, что здесь много иронии и самоиронии главной героини, это в значительной мере скрашивает восприятие. Здесь нет розовых пони и тонн зефира, но здесь есть изрядное количество штампов, многие из которых автор вполне достойно обыгрывает, сдабривая порцией фирменной иронии. А потому книги читаются легко, сюжет не вязнет на зубах, но стремительно несется к развязке.

Интрига слабовата. Главный злодей оказался ясен едва ли не с самого начала, финал битвы добра со злом тоже вполне предсказуем. На фоне сих эпических событий мы видим метания главной героини, попытки понять свою природу и предназначение, ее любовные метания и внутренние монологи «как я ошиблась» и «нет, он не такой». Классическая простушка вдруг оказывается едва ли не самой могущественной ведьмой в мире... Ничего не напоминает? Вообще сюжет не оригинален, его достоинство в том, как он подан, в авторской манере. Хотя и манера не вполне самобытна: сейчас стало появляться достаточно много подобных книг, где повествование идет от лица девушки, которая приправляет свои комментарии иронией на грани сарказма.

Герои — ну что тут сказать — видимо, я выросла из этого жанра, хотя в качестве легкого чтива перед сном они идут хорошо. Так вот, герои слабые в плане художественном, в плане достоверности. Злодеи невнятные, главные герои штампованные, антагонизма как такового нет. Все суетятся, куда-то бегут, что-то ищут, семьи разрушаются и вновь соединяются, мотивировка есть далеко не у каждого. В общем и целом осталось ощущение сумбурности: все накручено, наверчено, а в итоге получилась суета, не динамика, а именно суета.

Итог. Цикл для девочек-подростков, мечтающих о крутом бойфренде и магических способностях в целях изменения цвета волос и платья. Какую можно почерпнуть из него мораль? Любая серая мышь может оказаться могущественной ведьмой и в нее непременно влюбится самый симпатичный парень в школе. Типично, плоско и клишированно.

Оценка: 6
–  [  12  ]  +

Чайна Мьевиль «Шрам»

Календула, 24 октября 2014 г. 14:20

Это было удивительное, захватывающее морское путешествие на борту плавучего города Армада под предводительством загадочных Любовников и таинственного Утера Доула. Путешествие, занявшее у героев почти год, но так быстро пролетевшее для стороннего наблюдателя. Оно было богато на события, тайны, встречи и героев. Но все же это было не столь увлекательное путешествие, ак по нью-Кробюзону в компании Айзека и его разношерстных друзей.

Захватывает масштаб описываемых событий, потрясает воображение сам город — некий плавучий мегаполис, состоящий из разных кораблей, разбитый на кварталы, с четкой иерархией и структурой управления. Впечатляет масштаб мира, проделанного Армадой пути, размеры аванка, потрясает мощь стихии и амбиций. Автор верен себе: сюжет представляет собой переплетение магии, человеческих историй и судеб, кораблей, конструкций, интриг, приключений и тайн. Перед читателем несколько сюжетных линий, связанных с отдельными персонажами, но вместе с тем они тесно связаны между собой, объединены громадой города.

Мьевиль удивителен своим безупречным умением строить миры: мир Бас-Лага настолько прост, насколько и сложен, он логичен, не перегружен деталями, но подробен, он практически осязаем, я почти верю, что он существует. Несмотря на масштаб: география, расы, религии, история, технологии и обычаи народов, — все в этом мире строго взаимосвязано.

Стоит отметить персонажей — эта часть меня несколько разочаровала. Беллис — абсолютно аморфное, безэмоциональное, невнятное существо, плывущее по течение и пытающееся создать видимость борьбы. Ее нисколько не жаль, она не способна мыслить критически и словно бы создана для того, чтобы ее использовали. Флорин Сак — пожалуй, единственный, кто вызывает сочувствие. Колоритный и живой персонаж. Утер Доул — герой непонятный, окутанный тайной, как и Саймон Фенч. О них ничего не известно и сделать какие-либо выводы довольно сложно. Это подчас раздражает. Что касается остальных, то их великое множество, говорить о каждом в отдельности — дело не одного десятка страниц. Это пестрый калейдоскоп лиц, рас и судеб, каждый из них сыграл ту или иную роль в сюжете, оставил след в этой истории.

О чем этот роман? О многом: о судьбе отдельной личности в коллективе, о пути к намеченной цели любыми средствами, о долге и праве, о дружбе, о предательстве и преданности, о столкновении мифа и реальности, о том, что даже самые невообразимые идеи можно реализовать, если задаться целью, о том, что ради исполнения мечты стоит идти до конца. Это роман о доме и тоске по нему. Это роман о жизни и о том, как просто ее лишиться, как легко создать для самого себя тюрьму из своих мыслей и запереться в ней. Это роман об ошибках — вольных и невольных — и об искуплении. Это очень многогранный роман, ставящий множество проблем, но ненавязчиво, между делом, вплетая жизненно важные вопросы в канву повествования, в мысли и диалоги героев. Множество вопросов возникает по ходу сюжета и остаются на откуп читателю: кто такие Любовники? что стало с любовницей? что есть Шрам — только ли метафора? кто такой Утер Доул? какова дальнейшая судьба Беллис? Вопросы, вопросы... Но вместе с тем повествование окончено, точка поставлена, путешествие подошло к концу -все на берег, к новым свершениям и новым героям. Это было увлекательное турне.

Оценка: 8
⇑ Наверх