Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Beksultan» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 23 января 2014 г. 14:41

Я уже как-то приводил в своей колонке фото обложки англоязычного издания повести Льва Николаевича Толстого "Хаджи-Мурат", на которой был изображен современный боевик с Кавказа. Недавно наткнулся на еще одну дивную обложку этого издательства (кажется, Рэндом Хаус). И опять же на еще одно классическое произведение русской литературы -

Это "Герой нашего времени" Михаила Юрьевича Лермонтова. Серия надо заметить та же — "Современная библиотека классики". Я было подумал, что это такая фишка для всех книг серии, но другие книги в серии оказались оформлены более-менее прилично. Не без выкрутасов конечно, видимо к этому обязывает слово "modern" в названии серии, но вроде бы вполне логично. Даже книги других русских классиков. Почему-то особенно "повезло" с оформлением именно этим двум книгам.

Вообще, как я заметил, анахронизмы такие не редкость. То ли это намеренный художественный прием. То ли людям, с позиции другой культуры, особо это не бросается в глаза.

Вот, например, обложка англоязычного издания "Преступления и наказания" Достоевского -

Опять же не могу дать этой обложке однозначную оценку. Видно, что это фрагмент суриковской картины "Утро стрелецкой казни". Как бы наказание на ней присутствует. Преступление тоже подразумевается. Но одно дело Родион Раскольников, а другое — мятежные стрельцы петровского времени. Видимо для западного читателя особой разницы между ними нет.

А это обложка англоязычного издания "Войны и мира" Льва Николаевича Толстого.

Для того, чтобы получше понять, кто вообще изображен на обложке, думаю, надо посмотреть исходную картину в более целом ее виде.

Ну и теперь, вопрос — какое отношение имеют революционные массы с красным знаменем к войне с Наполеоном? По какому вообще принципу подбиралась иллюстрация на обложку? Только по тому, что все происходило в России?

Надо сказать, что темпоральные скачки, которые выделывает мышление создателей обложек — почти традиция, когда дело касается русской классики.

Вот, например, обложка английского перевода "Капитанской дочки" Александра Сергеевича Пушкина.

Вот как оно бывает, да. Скачет красная конница... Видимо на штурм Белогорской крепости... :-)))

Но это еще цветочки. По крайне мере, лично для меня эта обложка была бы предпочтительнее, чем, скажем, эта -

Это все та же "Капитанская дочка" Пушкина. Но в откровенно современном варианте. Тут, кстати, сложно придраться — может такой разнос во времени был сделан намеренно. Но, кстати, попутно появляются подозрения, что и текст тоже переделали под современные реалии.

Глядя на некоторые обложки, даже при самом благожелательном отношении сложно удержаться от мысли, что некоторые дизайнеры делали обложки исключительно по названиям произведений, не зная даже вкратце о чем в нем идет речь.

Например, как вот эта обложка к испанскому изданию романа Горького "Мать" -

Или вот это издание чеховских рассказов. Сильно сомневаюсь, что в творчестве Антона Павловича были какие-то следы британского фольклора. :-D


Тэги: обложки
Статья написана 25 декабря 2013 г. 14:11
Вот прочитаешь иной раз что-нибудь и застреваешь в этом месте намертво, так как мозг начинает сразу мучительно припоминать схожее, перепрыгивая с одной кочки на другую. И счастье еще, если удастся разобраться с припомненным, да еще и определить где с этим сталкивался, иначе — всё, считай пропало — будешь ходить весь день как сомнамбула, перебирая в голове варианты.
А бывает это обычно как-то так:
Кочка номер раз -
цитата

Из-за поворота выскочили два всадника и, увидев его, разом остановились.
— Эй ты, благородный дон! — закричал один. — А ну, предъяви подорожную!
— Хамье! — стеклянным голосом произнес Румата. — Вы же неграмотны, зачем вам подорожная?

Аркадий Стругацкий и Борис Стругацкий. Трудно быть богом

Кочка номер два —
цитата

... — Вы откулешны будете, мастер?
— Мы европейских городов. Прошлом годе англиску королеву золотом прокрывали, дак нам за услуги деплом из своих рук и двухтрубной мимоносец для доставки на родину. Опеть французскому президенту, извините, плешь золотили.
— А право есть?
Капитонко им стару квитанцию показыват, оне неграмотны, думают — деплом.

Борис Шергин. Золоченые лбы

Кочка номер три -
цитата

Он явился вместе с офицером, который потребовал от меня письменного предписания. Судя по азиатским чертам его лица, не почел я за нужное рыться в моих бумагах и вынул из кармана первый попавшийся мне листок. Офицер, важно его рассмотрев, тотчас велел привести его благородию лошадей по предписанию и возвратил мне мою бумагу; это было послание к калмычке, намаранное мною на одной из кавказских станций.

Александр Сергеевич Пушкин. Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года

:-D
P.S. Не удивлюсь, если другие смогут припомнить еще примеров по этому конкретному случаю.

Тэги: заметки
Статья написана 24 декабря 2013 г. 12:56

То, что человечество начало штурмовать космическое пространство сразу после одной из самых крупных войн в мировой истории, не могло не сказаться на жизненном опыте людей, которые непосредственно в этом штурме участвовали. Среди смельчаков по обе стороны океана, осваивавших новую и необычную профессию покорителей космоса, оказалось немало людей с боевым прошлым.

В силу различий при отборе и подготовке космонавтов и астронавтов сложилось так, что среди американских астронавтов ветеранов боевых действий оказалось заметно больше. Достаточно взглянуть на "первую семерку" — семерых астронавтов первого набора в США. Почти все они (за исключением Гордона Купера, который был отправлен на Тихоокеанский театр боевых действий, но добрался туда уже после прекращения боевых действий) были боевыми летчиками. Воевали они преимущественно на Второй Мировой войне и на войне в Корее, причем, Джон Гленн, например, поучаствовал в обеих. Отличился и Дональд Слейтон, повоевавший на двух крупнейших театрах боевых действий Второй Мировой — в Европе и на Тихом океане.

Чтобы заметить различия в отборе первых кандидатов на космический полет в СССР и в США, достаточно сравнить двух первых космонавтов этих стран (в орбитальном полете) — Юрия Гагарина и Джона Гленна. Знатоки космонавтики в свое время точно подметили, что оба они не прошли бы отбор в противоположной стране. Гленна бы зарубили по советским критериям отбора из-за возраста — на момент вступления в отряд астронавтов ему было 38, требованием же при наборе в первый советский космический отряд был возраст до 30 лет. Гагарин же в свою очередь не попал бы в первый набор астронавтов, участвуй он в отборе, так как не подошел бы по американскому требованию по наличию лётного опыта не менее 1500 часов — налёт Гагарина на момент вступления в отряд космонавтов был всего 265 часов.

Это не значит, что среди космонавтов совсем не оказалось людей, побывавших на войне. В конце концов даже такие молодые ребята, как Юрий Алексеевич Гагарин пережили войну, с ее лишениями и болью, перенесли оккупацию. Но реальных участников боевых действий можно найти и среди космонавтов.

Все, наверное, в первую очередь вспомнят два имени — Георгий Береговой и Константин Феоктистов. Оба они были участниками боевых действий Великой Отечественной, причем Феоктистов воевал еще будучи подростком, да еще и разведчиком, то есть участвовал в наземных военных действиях, что делает его уникальной фигурой среди космонавтов и астронавтов, воевавших преимущественно в авиации. Ну и конечно уникальна и история Георгия Берегового, опытного боевого летчика, получившего свою первую звезду Героя Советского Союза еще до полетов в космос.

Космонавт Павел Беляев был участником советско-японской войны 1945-го года.

Будущий космонавт Владимир Шаталов тринадцатилетним мальчишкой убежал к отцу на Ленинградский фронт. Был зачислен сыном полка в воевавшее подразделение, полтора месяца провел на передовой, потом все-таки был отправлен в эвакуацию.

Трагически погибший на Союзе-11 Георгий Добровольский, тоже тринадцатилетним подростком был участником Сопротивления в своей родной Одессе, оккупированной нацистами. Был схвачен, подвергался пыткам, был приговорен военно-полевым судом к 25 годам каторжных работ, но друзья по подполью смогли организовать ему побег из заключения.

Удивительно но участники боевых действий встречаются и в новейшей истории пилотируемой космонавтики. Например, российский космонавт Олег Новицкий воевал в Чечне.

Попадались воевавшие космонавты и среди представителей дружественных СССР стран социалистического блока, летавших по программе "Интеркосмос". Вьетнамский космонавт Фам Туан был боевым летчиком, участником Вьетнамской войны. Интересно, что ветераны Вьетнамской войны были и среди астронавтов — например, Джон Лаундж, участник трех полетов на шаттлах, Пол Уайтц, летавший на "Скайлэб" и шаттле "Челленджер", а также Майкл Джон Смит, погибший на этом "Челленджере" в своем первом же полете. Также ветераном Вьетнамской войны был астронавт Джон Блаха, участник пяти экспедиций на шаттлах, отлетавший на орбитальной станции "Мир" бортинженером 128 суток.

В заключение хочется спросить у уважаемых читателей — может быть вам известны и другие схожие случаи? Например, может вы слышали и про другие военные действия или конфликты, кроме упомянутых выше (ну типа арабо-израильской войны, в которой принимал участие астронавт Илан Рамон), участники которых смогли полететь в космос? Или, например, может были еще более необычные истории — скажем, когда космонавты или астронавты участвовали в боевых действиях уже ПОСЛЕ полета в космос? Было бы очень интересно узнать.


Статья написана 19 декабря 2013 г. 09:36
Пару лет тому назад в различных СМИ появился ряд публикаций про всплывшую заготовку речи американского президента Никсона на случай трагического исхода миссии "Аполлон-11". Приводился и сам текст этой речи. Сегодня наткнулся на фото оригинала и решил поделиться с ним. Тем более, что в оригинале есть, оказывается, дополнительные комментарии к тексту самой речи (два последних абзаца), которых я раньше не видел.


А это перевод на русский.
цитата

кому: Г.Р. Холдеман (Глава аппарата Белого дома при Ричарде Никсоне.)

от кого: Билл Сафир (Спичрайтер Ричарда Никсона на тот момент)


18 июля 1969 г.

В СЛУЧАЕ КАТАСТРОФЫ НА ЛУНЕ

Судьба распорядилась так, что люди, которые отправились на Луну во имя мира, останутся, чтобы упокоиться с миром.

Эти храбрые люди, Нейл Армстронг и Эдвин Олдрин, знают, что надежды на их спасение нет. Но они также знают, что их жертва дает надежду всему человечеству. Эти люди положили свои жизни во имя человечества и самой благородной цели из всех: поиска правды и осознания. Их будут оплакивать родные и друзья, их будет оплакивать весь наш народ, их будут оплакивать люди всего мира, их будет оплакивать сама мать-земля, пославшая двух своих сыновей в неизвестность.

Своими поисками они заставили людей всей Земли ощутить себя единым целым, своей жертвой они еще больше сплотили общечеловеческое братство.

В древности люди смотрели на звезды и видели своих героев в обличье созвездий. Сегодня мы делаем то же самое, но наши эпические герои — из плоти и крови. Придут другие, и им удастся найти дорогу домой. Поиск, который ведет Человек, не прекратится. Но эти люди были первыми, и память о них будет жить в наших сердцах.

Любой, кто отныне будет ночью смотреть на Луну, будет знать, что есть в другом мире уголок, который уже навсегда принадлежит роду людскому.

ПЕРЕД ЗАЯВЛЕНИЕМ ПРЕЗИДЕНТА

Президенту следует позвонить будущим вдовам.

ПОСЛЕ ЗАЯВЛЕНИЯ ПРЕЗИДЕНТА, В МОМЕНТ, КОГДА НАСА ПРЕРВЕТ СВЯЗЬ С АСТРОНАВТАМИ

Священнику следует отслужить службу по обряду морских похорон, предавая их души пучине, а в заключение прочитать Отче наш.

Вообще конечно документ очень примечательный. Судя по таким деталям, как упоминание в документе только Нейла Армстронга и Эдвина Олдрина (без Майкла Коллинза) и фраза о "будущих вдовах" и последнем сеансе связи, речь была заготовлена для варианта, при котором астронавты лунного модуля не смогли взлететь с Луны и соединиться с командным модулем для возвращения домой, но были еще живы, находясь на поверхности Луны. Вероятно НАСА, консультируя правительство, предположило, что именно успешный старт с Луны является самой опасной и уязвимой частью миссии.
Кстати, данное решение никсоновской администрации не кажется чем-то необычным или сверхоригинальным. Вспомним, что и советское правительство перед полетом Гагарина приготовило три разных сообщения ТАСС, одно из которых тоже было на случай трагического исхода полета. Правда, текст этого сообщения не сохранился, так как, по инструкции, после публикации одного из заготовленных трех, два остальных должны были быть уничтожены.
В очередной раз убеждаешься какой огромный риск сопровождал все свершения космической эры. Остается только искренне порадоваться, что данный вариант речи так и не пригодился.

Статья написана 10 ноября 2013 г. 13:10

Несмотря на то, что к моменту знакомства с советским многосерийным телефильмом "Гостья из будущего" про булычевскую Алису Селезневу, я уже был вполне себе сложившийся любитель научной фантастики, почему-то вся та часть фильма, где действие происходит в будущем, произвела крайне плохое впечатление. Зевал, скучал, смотрел с изрядным усилием. А вот часть про настоящее очень понравилась. Вот такой вот парадокс...





  Подписка

Количество подписчиков: 109

⇑ Наверх