fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя Beksultan
Страницы: 123456789...368369370371372

 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Вопросы о разном или повод пофлудить! > к сообщению


миродержец
Отправлено 16 ноября 2021 г. 18:42
practicANT — retractable keychain.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Серии книг по мифологии/фольклору > к сообщению


миродержец
Отправлено 12 ноября 2021 г. 07:28

цитата alexnick1958

Не было ли у этого художника гравюр к изданию "Шурале" Тукая?
насколько я знаю, нет.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Серии книг по мифологии/фольклору > к сообщению


миродержец
Отправлено 10 ноября 2021 г. 10:14
Герцен рисовал на заказ, для немецкого издания.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Серии книг по мифологии/фольклору > к сообщению


миродержец
Отправлено 10 ноября 2021 г. 10:01

цитата Seidhe

А не подскажите, где видели гравюры к "Нибелунгам"?

Качество очень плохое



 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Серии книг по мифологии/фольклору > к сообщению


миродержец
Отправлено 10 ноября 2021 г. 08:07
Любопытно, что Герцен, уже переехав в Германию, проиллюстрировал "Песнь о Нибелунгах". Я видел несколько гравюр и, честно говоря, они уступают иллюстрациям к "Манасу".
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Серии книг по мифологии/фольклору > к сообщению


миродержец
Отправлено 10 ноября 2021 г. 08:03
К сожалению, не знаю о других русских изданиях эпоса с гравюрами Герцена, кроме книги Байджиева (кстати, это не пересказ, а полноценный поэтический перевод, хотя и неполный).
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению


миродержец
Отправлено 7 октября 2021 г. 08:03

цитата ugin33

вот на самиздате люди переводят иностранных авторов и текст выкладывают. это нарушение авторских прав?
— может автор разрешил? Я связывался с Джеффри Лэндисом, спрашивал у него разрешения выложить русский перевод одного его рассказа. Он ответил, что не возражает, но если вдруг какое-нибудь российское издательство купит у него этот рассказ, то он попросит удалить этот перевод.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Серии книг по мифологии/фольклору > к сообщению


миродержец
Отправлено 2 октября 2021 г. 09:15
На киргизский, кстати, Гильгамеша перевели как "Билгамеш".
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Анекдоты и смешные истории > к сообщению


миродержец
Отправлено 2 октября 2021 г. 08:58

цитата old_fan

Гораздо позже в туалете появился портрет Горбачева


 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению


миродержец
Отправлено 1 октября 2021 г. 20:50
Профсоюз британских авторов выступил с предложением выносить имена переводчиков на обложки изданий.
 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению


миродержец
Отправлено 1 октября 2021 г. 17:57
Странно, что на странице шекспировского "Ричарда III" не указана классическая экранизация с Лоренсом Оливье, но присутствует экспериментальный фильм с Иэном Маккеленном.
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Вопросы о разном или повод пофлудить! > к сообщению


миродержец
Отправлено 22 сентября 2021 г. 20:59

цитата practicANT

потом задумались, что ж лежит в основе этого названия для улицы с каналом?
— судя, по тому, что сам канал называется Булак, все просто. Не знаю, как в татарском, а в киргизском, Булак — это ручей.
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Чем вам запомнился сегодняшний день? > к сообщению


миродержец
Отправлено 22 сентября 2021 г. 16:55
В первый раз за месяц зашёл на сайт и узнал, что умер duzpazir. Это ужасно. Сижу, плачу...
 автор  сообщение
 Другая литература > Тысяча и одна ночь > к сообщению


миродержец
Отправлено 15 августа 2021 г. 14:05

цитата Alex Fenrir-Gray

Качество текста из "Энциклопедии ислама" очень низкое, возможно ссылка неверно прочитана.
— в моем скане Энциклопедии ссылка читается довольно чётко, это 3 раздел, параграфы 319-320 "Золотых копей". Но в русском переводе в указанном месте нет ничего про зверя-насильника.
 автор  сообщение
 Другая литература > Тысяча и одна ночь > к сообщению


миродержец
Отправлено 15 августа 2021 г. 09:44

цитата Alex Fenrir-Gray

эти удивительные сведения содержатся у аль-Масуди в Мурудж аззахаб ва ма’адин ал-джавахир («Золотые копи и россыпи самоцветов»)
просмотрел указанный труд, не нашёл упоминания об этом. Очень странно.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Серии книг по мифологии/фольклору > к сообщению


миродержец
Отправлено 24 июля 2021 г. 17:13
Yakup, если имелось в виду собрание каракалпакского фольклора, то пока не попадалось, но я не все ещё успел просмотреть.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Серии книг по мифологии/фольклору > к сообщению


миродержец
Отправлено 19 июня 2021 г. 21:42
Забавно так детский стишок "Фёдорино горе" накладывается на мифологический сюжет о бунте вещей.
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Интересные видеоролики > к сообщению


миродержец
Отправлено 30 мая 2021 г. 10:08
Вот ещё то, что не нашёл на Ютубе
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Интересные видеоролики > к сообщению


миродержец
Отправлено 29 мая 2021 г. 18:30
Красот Киргизии вам
 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Право на минусы и плюсы > к сообщению


миродержец
Отправлено 25 мая 2021 г. 09:40
sk3766, должно быть 300.

Страницы: 123456789...368369370371372
⇑ Наверх