Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Vladimir Puziy» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

"Амазон", "Астрель" (СПб), "Астрель-СПб", "Ведьмачьи легенды", "Воины", "Голос Лема", "Душница", "Еврокон-2011", "Заклятий скарб", "Заклятый клад", "Зберігайте спокій", "Змея", "Зоряна фортеця", "Игра престолов", "Личности", "Літакцент", "Мечи и тёмная магия", "Нечто" Карпентера -- римейк, "Порох из драконовых костей", "Прометей", "Пыркон", "Радуга", "Сезон гроз", "Слепцы", "Фантастика и детективы", "Фантастический детектив -- 2014", "Хоббит", "Шерлок", "сабы", 2012, Alien vs Predator, Enya, Galaxies, Neoclassic, Paper Tiger, Pulp Magazines, Worldcon, Worldcon-2014, joke, lego, Іноземний легіон, АБС, АСТ, Азимов, Аквариум, Алан Ли, Александр Зорич, Александр Продан, Алфізика, Алюмен, Анатоль Ле Бра, Анджей Пилипьюк, Антологии, Арбитман, Аренев, Астрель, Астрель (СПб), Астрель-СПб, Астролябия, БНС, Багинский, Баркер, Батчер, Бейкер., Беккет, Белая Госпожа, Беляев, Бенфорд, Бердник, Бестиарий, Бжезинская, Бигль, Больница преображения, Брайан Фрауд, Брендон Сандерсон, Брэдбери, Булыга, Булычев, Бэнкс, Бёрнс, ВНИМАНИЕ!, Валентинов, Вандермеер, Вегнер, Ведьмак, Ведьмачий сборник, Ведьмачьи легенды, Век волков, Видавництво Старого Лева, Видео, Война миров, Воннегут, Встречи "Фантлаба", Встречи с писателями, Вулф, Высоцкий, Гавриш, Галина, Гарри Гаррисон, Гарри Поттер, Гедеонов, Гейман, Герои. Другая реальность-2, Гжендович, Голос Лема, Горлум, Город тысячи Дверей, Грегори Киз, Гудкайнд, Гузек, Гурский, Даррелл, Даррелл Свит, Девятнадцать стражей, Джеральд Даррелл, Джеффри Форд, Джо Холдеман, Дивов, Дивосвіт, Дик, Диккенс, Дилени, Дитя псоглавцев, Дни между станциями, Дни фантастики, Друд, Дукай, Душа в шаре, Дэвид Брин, Дэн Симмонс, Дэниел Абрахам, Дяченко, Еврокон-2010, Еврокон-2016, Елена Костюкович, ЖЗЛ, Жадан, Жванецкий, Железный рассвет, Желязны, Журналы, Заклятий скарб, Заклятый клад, Збежховский, Звездные войны, Звёздные войны, Звёздный мост, Зигфрид Сассун, Змея, Золотько, Зоосити, Зоряна фортеця, Игра престолов, Иллюстрации, Ильф, Инна Бернштейн, Интеллектуальные забавы, Интервью, Искушение чародея, Испанский крест, Истеркон, История эпического фэнтези, Итоги года, КСД, Кавафис, Каньтох, Карл Ристикиви, Кей, Кейдж Бейкер, Кидби, Киевские лавры, Кинг, Киплинг, Кларк Эштон Смит, Книга запретов и тайн, Книга порчи, Книги, Книги на польском, Книготрофеи, Книгуру, Колесо времени, Коллинз, Колодзейчак, Комендант мертвой крепости, Комендант мёртвой крепости, Комиксы, Комуда, Конан Дойл, Конкурсы, Кори Доктороу, Королів-Старий, Косик, Коссаковская, Кохановская, Красный Лотос, Кук, Куриозы, Курьёзы, Лазарчук, Легеза, Легенда о Смерти, Лезвие бритвы, Лезега, Лем, Леонов, Лжец, ЛиТерраКон, Литературные встречи, Лондон, Лотерея, Львов, Львовский форум, Майка, Макдональд, Маккаммон, Малазан, Малазанская Книга Павших, Малецкий, Малыш, Мантикора, Мария Галина, Маркес, Марки и динозавры, Мартин, Мастер дороги, Меекхан, Международная научная конференция "Славянская фантастика"., Мини-кон "Дивосвіт фантастики"-2012, Мир фантастики, Митио Каку, Музей фантастики и космонавтики в Киеве, Мьевиль, Мэтт Рафф, НФ, На заметку, На странных волнах, Наблюдения за жизнью, Назаренко, Наши -- там, Низиньский, Новинки польской фантастики, Новогодние открытки, Норфолк, Ньюман, Обливион, Обложки, Олди, Орбитовский, Остров Цейлон, ПЛиО, Павел Майка, Павич, Патрик Ротфусс, Пауэрс, Пекара, Переводы, Переводы на украинский, Перес-Реверте, Петров, Петросян, Пираты Карибского моря, Пискорский, Питер Джексон, Питер Уоттс, Питерская ассамблея, Плейбой, Плоский мир, Подлевский, Подумалось, Поездки, Познань, Пол Ди Филиппо, Полкон, Польская фантастика, Польские легенды, Порох из драконьих костей, Последняя Речь Посполитая, Пратчетт, Прашкевич, Премия им. Ежи Жулавского, Премия им. Януша Зайделя, Премия имени Януша А.Зайдля, Премия имени Януша Зайделя, Прист, Пузий, Путешествия, Пшехшта, Пыркон-2014, Пыркон-2015, Пётр Гоцек, Рабочее, Рак, Ральф Вичинанца, Ретабло, Рецензии, Роберт Вегнер, Роберт Дэвис, Роберт М. Вегнер, Роберт Янг, Розумна ресторація, Росоховатский, Ротфусс, Рушди, Сандерсон, Санта-Хрякус, Сапковский, Сарамаго, Саульский, Сборники, Сезон гроз, Серые плащи, Сикстинская капелла, Силин, Симмонс, Сковорода, Скрипка, Славникова, Славянский бестиарий, Средиземье, Станислав Лем, Старые журналы, Стерлинг, Стив Эриксон, Стивен Кинг, Стивенг Кинг, Стимпанк, Стихи, Стишки, Странствие трёх царей, Стросс, Стругацкие, Суэнвик, Сэндмен, Твердая НФ, Тед Чан, Тенеграф, Технические проблемы, Техническое, Толкин, Томаш Низиньский, Торенко, Тэд Уильямс, Тэд Чан, Тёмная башня, У.Эко, Уиллис, Уильямс, Уитмен, Умберто Эко, Уоттс, Урсула Ле Гуин, Услады маньяка, Уэллс, Фанзон, Фантаверсум, Фантастический детектив, Фантлаб, Фантлабовка, Фантлабовка в Киеве, Фантлабовские встречи, Фейбер, Филип Дик, Фото, Фото с конвентов, Фридман, Харрисон, Херезинская, Хиррлиз, Хиршберг, Хобб, Хоббит, Холева, Холмс, Храбр, Хьюарт, Хэллоуин, Цвек, Чарльз Весс, Чарльз де Линт, Читательское, Шедевры фэнтези, Шекли, Шекспир, Шепард, Шерлок, Шерлок Холмс, Шиппи, Шпаги и шестерёнки, Штыпель, Щедрик, Щерба, Эгглтон, Электронные книги, Эпоха единорогов, Эриксон, Юконкурс рецензий, Яцек Дукай, Яцек Пекара, анализ переводов, антологии, библиотека Геймана, в блокнот, ведьмак, видео, викторианская Англия, волошинский конкурс, дискуссии, достали, журнал Радуга, загадка, заметки на полях, зарубежные антологии, зарубежные книги, издатели, издательские казусы, интервью, интересное, итоги года, карты, кино, книги, книги на украинском, книжки українською, книжные магазины, конвенты, курьёзы, литвстречи, литературные встречи, литературные премии, мемуары, навеяло, награда Зайделя, невышедшие книги, новости, переводчики, переводы, пир-раты!, письма в редакцию, плагиарт, победители, поездки, польская фантастика, польские легенды, премии, премия "Дебют", премия им. Зайделя, преподавательское, преследуемые писатели есть?, прописные истины нужно проговаривать, путешествия, работа, рабочее, рассказ, реклама, рецензии, рецензия, романный семинар, сборник-трибьют Вэнсу, сериал, сериал "Игра престолов", сериалы, средневековые загадки, статьи, стихотворения, тезисы, траур, трибьют, трофеи, тыквы, тёмное фэнтези, украинское книгоиздание, фантастика на украинском, фантдетектив, фильм "Шерлок Холмс", фото, фэндом, фэнтези, цикл "Королевская библиотека", цитата, цитаты, экранизации, экранизация, эмблема для колонки
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 26 января 2014 г. 06:36

Внезапно сообразил, что, пожалуй, именно так могли перевести название вовсе не книги Геймана.

А вот этой.


Тэги: Гейман
Статья написана 13 февраля 2010 г. 02:08
"Что он успел? Охнуть успел удивлённо. Сипло успел он сказать: "Ты что, да ведь это нечестно!" Больше он не говорил, -- я оторвал ему лапу и бросил подальше. Когти скребли по песку, она дёргалась -- крабом, лангустом. Я не смотрел на неё -- я погнал его к морю. Как он бежал! Как он нёсся!.."

Пер. В.Полищук. Сборник "Мистика" ("Азбука", 2010).

"Он кричал: "Да что ты такое?!"
А потом: "Нет, нет и нет!"
А потом: "Чёрт, так нечестно!"
А потом -- ничего... не было,
Не было слов,
Ведь я оторвал ему руку
И отшвырнул в песок,
И мгновенье ещё пальцы
Пустоту исступлённо хватали.
Грэнд-Эл рванулся к воде -- я почесал следом..."

Пер. Н. Эристави. Авторский сборник "Дым и зеркала" ("АСТ", 2005).

Почувствуйте разницу.

Статья написана 12 февраля 2010 г. 06:46
Кладбищенские истории

(публиковалась в «Мире фантастики»)

Нил Гейман. История с кладбищем
Neil Gaiman. The Graveyard Book


Роман в новеллах
Переводчик: Е.Мартинкевич
Издательство: АСТ, 2009
320 стр.
Тираж 20 000 экз.

Иные паникёры утверждают, что количество существующих сюжетов исчерпаемо — прямо как запасы нефти и воды. И значит, грядут, суровые времена: нам предстоит довольствоваться жалкими крохами, читать только вариации на давно известные темы. Примкнувшие к паникёрам бездари поддакивают: ничего нового вообще придумать невозможно, а сходство сюжетных ходов — это не плагиат, а неизбежность.
Истина же, как водится, — где-то рядом. По-прежнему есть те, кто способен придумать действительно новое и своё. И редко, но появляются те, кто может накормить пятью хлебами и двумя рыбами изголодавшуюся толпу, — написать нечто оригинальное на основе избитых, известных нам с детства сюжетов.
Нил Гейман не в первый раз кладёт в основу своих произведений чужие книги. Это уже стало его визитной карточкой: переосмысление образов мифических, фольклорных или литературных персонажей-архетипов. Конечно, такой приём требует и от автора, и от читателей определённой подготовки, дабы они могли, что называется, говорить на одном языке. А главное: за узнаваемыми мотивами и ходами обязательно должно появиться что-то своё, некий новый смысл, — иначе копия останется всего лишь копией. Не самоценным произведением, а подделкой.
В «Истории с кладбищем» Гейман рисковал по-крупному. На сей раз он взял не просто знакомых персонажей или расхожий фольклорный сюжет. В «Книге кладбищ» (так в оригинале!) он скрупулёзно повторяет все основные сюжетные ходы тех новелл «Книги джунглей» Р.Киплинга, которые посвящены приключениям Маугли. В итоге читатель — если, конечно, он сам не вырос в джунглях и не страдает склерозом, — заранее знает, чем закончится каждая из глав... Казалось бы, на втором-третьем десятке страниц это должно вызывать раздражение или разочарование — а вот ни капельки! Как ни парадоксально, в одной из своих наиболее «сюжетных» книг Гейман доказал, что сюжет — не главное.
На Западе «История с кладбищем» позиционируется как книга для подростков, но все мы, наверное, в душе — немного дети. Все мы просили родителей в сотый раз прочесть знакомую до каждого словечка сказку. «Зачем? Ты же знаешь её наизусть?!» А вот именно поэтому! Лучшие из историй и предназначены для многократного повторения. Их магия в том и заключается, что этим самым повторением они делают мир чуточку лучше. Рассказывают о банальных вещах, над которыми так любим иронизировать мы-взрослые: о любви, о дружбе, о долге, о чести.
Гейман написал историю для детей любого возраста. И, конечно, не ограничился банальной перелицовкой книги о Маугли. Геймановский Никто Оуэн живёт не в волчьей стае, а на кладбище, в семье покойников. Его воспитывают вампир, оборотень и призрак ведьмы. Похищают не бандер-логи, а упыри. Преследуют не рыжие собаки, а школьные хулиганы.
Перед нами не просто механическая замена, но привнесение в старые сюжетные ходы нового содержания. И здесь-то внимательный читатель обнаруживает, что Гейман снова его перехитрил. Вместо заявленной «перепевки» Киплинга нам предлагают весьма обширное полотно, составленное из цитат, намёков, отсылок к другим известным произведениям. История о мальчике, усыновлённом призраками, как бы прорастает из множества других литературных вселенных. Здесь и киплинговская дилогия о Паке-с-холмов, и любимый Гейманом Лавкрафт с его безумно древними и омерзительными тварями, и «Гарри Поттер» Дж. Роулинг, и Джонни Максвелл Т. Пратчетта... Смена имени главного героя — расхожий сюжет, его наиболее известная версия встречается в «Одиссее». К этому вдруг добавляется новелла в духе современных историй о школьниках — но вписывается в насыщенное фантастическими элементами на удивление органично...
Вообще Гейман отлично разбирается в мифологии и добавляет в повествование отголоски сюжетов намного более древних, чем «Поттер» или «Маугли», причём делает это ненавязчиво. Особенно хороша сцена данс-макабра — танца живых с мёртвыми, который примиряет оба мира и показывает, что оба они — суть части единого целого.
В «Истории с кладбищем» Гейман потрясающе прост, искренен и честен. Ему веришь, им зачитываешься. Рискну предположить, что не в последнюю очередь в этом заслуга переводчицы Екатерины Мартинкевич.
Во всей этой «Истории» лишь единственный раз автор попадается в ловушку, расставленную им же самим. Когда доходит до необходимости как-то объяснить, кто и зачем охотится на Никта, книга-прототип подводит Геймана. Шер-хан действовал из вполне очевидных и естественных мотивов. Поступкам таинственного убийцы по имени Джек и его нанимателей Гейман находит не то чтобы неубедительные, но очень уж избитые объяснения. По той же причине ему приходится в спешном порядке «эвакуировать» вампира Сайлеса и оборотня госпожу Лупеску — иначе перевес сил был бы однозначно на стороне «наших» и Никту не пришлось бы сражаться с противниками, рискуя собственной жизнью...
Это единственная неубедительная нота в книге. Но мне кажется, она не портит удовольствие от чтения «Истории с кладбищем». Может, Гейман пока и не написал ещё свою лучшую книгу, но эта — безусловно, одна из лучших. Шикарное чтение для долгого зимнего вечера.

[IMGRIGHT]http://fantlab.ru/images/editions/big/38537[/IMG]
Это интересно
За год, прошедший после издания книги, «История с кладбищем» успела собрать множество премий. В том числе престижные «Хьюго» (за лучший роман), «Локус» (за лучший подростковый роман), премия имени Джона Ньюбери за лучшую детскую книгу, которая присуждается Американской библиотечной ассоциацией... Также роман вошёл в списки лучших и рекомендованных к прочтению книг, составленные Ньюйоркской публичной библиотекой и АБА.

ЦИТАТА
В крипте было темно, пахло плесенью и сырым камнем. Впервые она показалсь Никту тесной.
— Я хочу увидеть жизнь. Ухватиться за неё обеими руками. Оставить след на песке пустынного острова. Поиграть с живыми людьми в футбол. Хочу... — Он задумался. — Хочу всего.

Владимир Пузий
— - -
PS. Роман вышел в финал "Книги года — 2009", голосование по которому завершается 20.00 16 февраля.




  Подписка

Количество подписчиков: 688

⇑ Наверх