Отзывы atgrin

Все отзывы посетителя «atgrin»



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 113


Страницы:  1  2 [3]



Неизвестный автор «Алиса в Зазеркалье. В поисках времени»
2 ]
Написано: 2017-01-30 09:49:16

К тексту сказки Льюиса Кэррола книга «ÐÐ»Ð¸ÑÐ° в Зазеркалье. В поисках Времени» не имеет отношения, а является игровым переложением одноимённого фильма прошлого года, продюсером которого выступил Тим Бёртон. На сюжете фильма и построена игра.

Это вариативная игра с четырьмя героями: Алиса, Шляпник, Красная Королева и Белая Королева. На странице 9 читатель делает выбор, кем он хочет прочитать книгу/пройти игру, и, выбрав, отправляется на соответствующую страницу (приключения самой Алисы начинаются с 11-й страницы, Шляпника – со 101-й, Красной Королевы – со 165-й, а Белой – с 203-й).

По ходу действия появляются развилки сюжета: например, Алиса может так и не попасть в Зазеркалье, а стать простым клерком в компании Эскота, чего в фильме не произошло – есть и такой вариант развития событий, и даже он приводит к счастливому финалу. Хотя конечно, тогда не будет ни попыток изменить прошлое, ни гонка со Временем наперегонки, ни примирения двух Королев, ни счастливого спасения членов семья Шляпника, которых он давно уже считал погибшими.

Если же приключения тебя интересуют – то тогда придётся скакать по страницам, пропуская целые куски, возвращаясь обратно, а иногда и вовсе – переворачивая книгу вверх ногами, чтобы читать её уже в другую сторону. В общем, можно вполне забавно провести Время, хотя обмануть его, конечно, не получится, даже Алисе.

 Оценка: 7
Майк Джонсон, Тим Джонс, Алекс Куртцман, Роберто Орси «Star Trek: Обратный отсчет»
2 ]
Написано: 2017-01-03 21:04:05

ВОЙНА НЕРОНА

О «Ð—вёздном пути» в наше время слышали все, даже те, кто не видел фильмов/сериалов/мультов, поскольку Star Trek уже давно вышел из гетто своего жанра и вошёл в мировую поп-культуру, а по упоминаемости и цитируемости (как в различной продукции шоу-бизнеса, так и в обычной жизни) он вполне сопоставим со «Ð—Ð²Ñ‘Ð·Ð´Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ войнами», Робокопом, Черепашками-ниндзя или Терминатором. О «Ð—вёздном пути» рассказывают ситкомы и комедии, пишут философские статьи, снимают пародии и, конечно, выпускают комиксы, об одном из которых и пойдёт речь дальше.

Надо отметить, что комиксы Star Trek занимают значимую часть в огромной франшизе. Всего за всю историю её существования, которая началась 24 июня 1964 года с выходом пилотного эпизода оригинального сериала «Ð—Ð²Ñ‘Ð·Ð´Ð½Ñ‹Ð¹ путь», различными издательствами, и не только специализирующихся исключительно на комиксах (Gold Key, Marvel, DC, Malibu, Wildstorm, IDW Publishing, Bantam Books, Tokyopop) было издано более сотни различных серий. На протяжении четырёх лет – с октября 1979-го по декабрь 1983-го – в ежедневных и воскресных выпусках «Ð›Ð¾Ñ-Анджелес таймс» публиковались оригинальные стрипы, посвящённые Star Trek.

В формат графических историй были переведены практически все сериалы и фильмы «Ð—вёздного пути» (кроме «Ð—Ð²ÐµÐ·Ð´Ð½Ñ‹Ð¹ путь: Энтерпрайз»), не говоря уже об оригинальных историях, заполняющих лакуны между ними, или являющихся связующим звеном. Именно таким звеном и является мини-серия «ÐžÐ±Ñ€Ð°Ñ‚ный отсчёт», состоящая из четырёх выпусков. Эта графическая история предваряла выход на экраны первого фильма абрамсовского рестарта, и изначально планировалась как передача эстафеты от «Ð¡Ð»ÐµÐ´ÑƒÑŽÑ‰ÐµÐ³Ð¾ поколения» к современной новейшей кинотрактовке, что с успехом и было проделано.

Комикс является приквелом к фильму Джей Джей Абрамса. Первый выпуск вышел в январе, а четвёртый – в апреле 2009-го года, перед премьерой фильма, которая состоялась 8 мая, и стал своеобразным тизером к выходу ленты. В нём детально поясняется, кто такой Нерон, и откуда он вывалился в реальность фильма (как известно, она альтернативна реальности оригинального сериала Star Trek, который по хронологии идёт позднее событий трилогии Абрамса).

В общем, дело было так: солнце системы Хоб угасает и должно скоро превратиться в сверхновую, что уничтожит ближайшие галактики, да и на всю вселенную окажет разрушительное воздействие. Предотвратить это можно, для этого необходимо создать локальную чёрную дыру внутри сверхновой. Технологии для этого существуют у вулканцев, а сырьё – у ромулцев, это жители враждующих планет Вулкан и Ромул. Пожилой Спок, уже ушедший на покой со службы в Звёздном флоте, является послом Вулкана на Ромуле. Именно он предлагает план спасения обеих планет и всего мира, но политики не торопятся его одобрить, а драгоценное время, между тем, уходит. На помощь Споку приходит капитан Нерон, под командованием которого находится корабль шахтёрской гильдии. Он представляет гильдии на планетном совете и встаёт на защиту плана Спока, но это не убеждает правительство планеты, и тогда Нерон решается нарушить прямой приказ и лететь со Споком на Вулкан. В итоге всё это превращается в настоящую войну, которую экипаж одного космического корабля ведёт против всей Объединённой федерации планет.

Сюжет комикса изворотлив и совсем не так благополучен, как можно было бы ожидать. Будут приключения, встречи со старыми, хоть и серьёзно постаревшими, знакомыми (героями сериала «Ð¡Ð»ÐµÐ´ÑƒÑŽÑ‰ÐµÐµ поколение»), но будут и большие трагедии, огромные жертвы, жестокое предательство, перерождение положительных героев в отрицательных, гибель цивилизации, вероломное убийство Совета старейшин одной из планет и многое другое.

Есть в комиксе приятный сюрприз для любителей всякого рода кунштючков: на одном из рисунков комикса в апартаментах капитана Жана-Люка Пикара изображён скучающий Bad Robot, персонаж, известный по логотипу одноимённой компании кинопроизводства Джей Джей Абрамса.

Серия «ÐžÐ±Ñ€Ð°Ñ‚ный отчёт» включает в себя четыре выпуска, все они вошли в данное издание. Это законченная история, являющаяся очередным витком бесконечного звёздного трека.

 Оценка: нет
Борис Грачевский «Я мартышка»
2 ]
Написано: 2016-11-10 06:55:22

МАРТЫШКА В ЖУРНАЛЕ «Ð•Ð ÐÐ›ÐÐ¨»

Очередную книжку из серии «Ð—Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ зоология» написал Борис Грачевский. Это тот самый Грачевский, благодаря которому мы вот уже более сорока лет мы можем смотреть юмористический киножурнал «Ð•Ñ€Ð°Ð»Ð°Ñˆ» (42 полных года, если быть точным – первый выпуск случился в сентябре 1974 года).

Кстати, томик «Ð¯ мартышка» как раз можно считать одним из выпусков «Ð•Ñ€Ð°Ð»Ð°ÑˆÐ°» в бумажном виде, и не столько из-за текста, сколько из-за рисунков. Иллюстрировал рассказ о весёлом примате, от имени которого выступает Борис Грачевский, никто иной, как Юрий Смирнов – бессменный художник юмористического киножурнала. Именно он нарисовал графические заставки ко всем историям «Ð•Ñ€Ð°Ð»Ð°ÑˆÐ°», ну и знаменитые титры самого киножурнала с «Ð´ÐµÐ²Ñ‡Ð¾Ð½ÐºÐ°Ð¼Ð¸, мальчишками, а также их родителями» и прочими персонажами.

Сравните сами иллюстрации в книжке и рисунки для «Ð•Ñ€Ð°Ð»Ð°ÑˆÐ°» — стопроцентное сходство. Потому книжка пронизана духом этой передачи насквозь, и мне кажется, что родителям нынешних малышей, книжка «Ð¯ мартышка» будет не менее, а возможно и более интересна, ввиду ностальгических соображений.

По содержанию ничего нового добавить не могу к тому, что уже было неоднократно мною сказано о других книгах данной серии: это познавательный рассказ о животных (на сей раз о мартышках). Что они едят, где живут, сколько спят, какого веса достигают, насколько далеко прыгают, какие разновидности мартышек встречаются в природе, кого боятся, с кем дружат и т.д. Обо всё этом малыши могут узнать из книжки «Ð¯ мартышка». А в конце книжки прилагается обязательный список о других фильмах, мультфильмах и книгах об этих животных.

 Оценка: 7
Борис Вадимович Соколов «Булгаковская энциклопедия»
2 ]
Написано: 2016-10-31 23:03:02

НЕ ВСЁ, НО ОЧЕНЬ МНОГОЕ О МАСТЕРЕ

К 125-летию Михаила Булгакова издательство ЭКСМО запустило специальную серию, которая так и называется «125 лет Мастеру». Об одной книге из неё – «ÐœÐ°ÑÑ‚ер и демоны судьбы» – я уже писал, теперь расскажу о «Ð‘ÑƒÐ»Ð³Ð°ÐºÐ¾Ð²ÑÐºÐ¾Ð¹ энциклопедии» (в дальнейшем по тексту – «Ð‘Э»). Автор у этой книги тот же, что и у предыдущей, Борис Соколов. Но сама энциклопедия издана в 2016 году не в первый, и я так полагаю, далеко не в последний раз. И хотя на обложке гордо значится «Ð¡Ð°Ð¼Ð¾Ðµ полное издание», уверен, что в будущем будет и ещё полнее, например, к следующему юбилею Булгакова. С чего бы мне так думать? Просто у меня на книжной полке рядышком стоят самое первое и самое позднее на сегодняшний день издания «Ð‘Э», и даже внешне видно, насколько эта книга «Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð¾ÑÐ»Ð°» (ну ещё бы, 592 страницы против 832) за прошедшие двадцать лет, впервые она вышла в свет в 1996 году в издательстве «Ð›Ð¾ÐºÐ¸Ð´».

О различиях двух изданий подробнее я расскажу чуть ниже, а сейчас о самой энциклопедии. Понятно, что целиком и полностью она посвящена одному – таланту Михаила Афанасьевича. Но вложить в неё всю информацию, которая на сегодня известна о писателе невозможно (даже в «ÑÐ°Ð¼Ð¾Ðµ полное издание»), поэтому энциклопедические статьи рассказывают нам о самых значимых, по мнению её автора и составителя, событиях, материалах, людях и персонажах, имеющих отношение к Булгакову. Есть отдельные статьи о повлиявших на писателя мыслителях (Кант, Ницше, Бердяев, Шестов, Флоренский) и писателях (Мейринк, Сенкевич), о членах его семьи (жёнах, родителях, братьях) и друзьях, о прототипах некоторых персонажей (Слащёв, Петлюра), о политических фигурах того времени (Ленин, Сталин, Троцкий, Бухарин). Практически каждому литературному произведению писателя посвящена отдельная статья в энциклопедии, и это не только романы, повести, рассказы, пьесы; вошли сюда также фельетоны, репортажи и даже либретто приветственного выступления труппы МХАТа на сорокалетии Художественного театра (кстати, в первом издании энциклопедии данной статьи не было).

Большая часть материалов, конечно, посвящена главному и самому известному произведению Булгакова – роману «ÐœÐ°ÑÑ‚ер и Маргарита»: это заглавная статья, статьи о главных и второстепенных персонажах (от Лиходеева до Магарыча), о местах действия («Ð”ом Грибоедова», «Ð¢ÐµÐ°Ñ‚Ñ€ Варьете», «ÐÐµÑ…орошая квартира») и событиях (Великий бал Сатаны). Кроме того, в «Ð‘Ð­» присутствуют «Ð¾Ð±Ñ‰Ð¸Ðµ проблемные статьи», как их обозначил в предисловии Борис Соколов, посвящённые демонологии, масонству и христианству. Приложением даны фактическая хронология жизни писателя «ÐœÐ¸Ñ…аил Булгаков: дела и дни, 1891 – 1940 гг.», библиография (в трёх частях: 1. Прижизненные издания 2. Отдельные издания сочинений 3. Литература о жизни и творчестве) и именной указатель фигурирующих в «Ð‘Ð­» личностей (как реально живших, так и придуманных). Если это и не всё, что сегодня можно узнать о Булгакове, то очень многое. Поклонникам таланта писателя, даже тем, чьи знания о нём ограничиваются исключительно романом «ÐœÐ°ÑÑ‚ÐµÑ€ и Маргарита», иметь эту книгу в своей библиотеке не помешает.

ПС. Теперь для тех, у кого уже имеется в библиотеке первое издание «Ð‘Ð­»: чем отличается от него вариант 2016-го года? Количество статей изменилось не сильно, в основном объём книги увеличился из-за прироста «ÑƒÐ´ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ листового веса» самих материалов. Они стали более подробными, присутствует больше цитат и фотографий. Есть лишь одно сокращение — удалён из книги текст пьесы «Ð¡Ñ‹Ð½Ð¾Ð²ÑŒÑ муллы», который публиковался в 1996 году как один из материалов приложения. В остальном — только прирост. Добавлены статьи о Фридрихе Ницше, о продолжениях «ÐœÐ°ÑÑ‚ера и Маргариты» (которые были написаны уже в наше время другими авторами), о фельетоне «ÐœÑƒÐ·Ð° мести» (посвящён творчеству Николая Некрасова, при жизни Булгакова не публиковался), об уже упомянутом праздничном либретто «Ð®Ð±Ð¸Ð»ÐµÐ¹Ð½Ð¾Ðµ заседание», отдельная статья о булгаковском языке и стиле. Закрывающий издание именной указатель в «Ð‘Ð­» 1996-го года тоже отсутствовал.

 Оценка: нет
Дорис Лессинг «Марта Квест»
2 ]
Написано: 2016-10-27 23:43:09

КВЕСТ ПО ИМЕНИ МАРТА

«ÐšÐ°ÐºÐ¸Ðµ счастливцы писатели будущего! Они смогут с лёгким сердцем писать о чём угодно, не испытывая чувства, что уклоняются от решения каких-то проблем».

О жизни Дорис Лессинг можно написать не одну книгу, что, впрочем, она сама и сделала. Пятикнижие «Ð”ÐµÑ‚Ð¸ насилия», первой частью которой и является роман «ÐœÐ°Ñ€Ñ‚Ð° Квест» – это в большой степени автобиографический цикл. А писательнице есть, что рассказать о себе. Коммунистка, суфистка, феминистка, участница антиядерного движения, до того, как заняться писательством она перепробовала самые разные профессии, побывав сиделкой, телефонным оператором, машинисткой, репортёром. Родилась в Персии, в шесть лет – это в 1925 году – с семьёй переехала в Зимбабве (тогда ещё бывшее английской колонией Южная Родезия). Дважды была замужем, оба брака закончились разводом, мать троих детей, двое – дочь и сын – от первого брака, оставлены при разводе мужу, третьего сына Дорис родила во втором замужестве, после развода уехала из Африки в Лондон, забрав ребёнка с собой. Это случилось в 1949 году, а в 50-м выходит дебютный роман писательницы «Ð¢Ñ€Ð°Ð²Ð° поёт». Вторая книга публикуется через два года, ею и является «ÐœÐ°Ñ€Ñ‚а Квест».

«Ð Ð°Ð·Ð²Ðµ можно чувствовать себя изгнанной из страны, которой не существует?»

Марта Квест – девушка из колониального захолустья, всю свою жизнь до семнадцати лет провела на ферме в африканской степи, которая романтично для русскоязычного уха зовётся «Ð²ÐµÐ»ÑŒÐ´». Только ничего романтичного, кроме фантазий, в жизни Марты нет – она изнывает от нищенского быта, бесится от сегрегации (множество прочитанных книг классических гуманистов оставили свой отпечаток на мировоззрении юной особы), презирает пошлость деревенского семейного уклада, её коробит от национализма и неравенства полов, в общем, в далёкой Африке вырос подросток с передовыми взглядами и полной неразберихой в душе (впрочем, подростки обычно и не бывают другими). Стремление вырваться «Ð² жизнь» заставляет её уехать в город, найти работу, снять комнату и жить «Ð¿Ð¾-взрослому», в стиле «Ñ‚Ð°Ð½Ñ†Ñ‹ всю ночь, футбол до упаду». И в то же время никчемность такого существования, лишённого какой-то высокой цели, её тяготит.

«Ð•Ñ‘ мучило чувство вины, ответственности, стыда, но она не стремилась избавиться от этих мучений».

История для литературы обычная – жанр становления и взросления героя, в данном случае героини, которая к концу книги выходит замуж, но не скажешь, что особенно взрослеет. И не удивительно – впереди ещё четыре книги, будем надеяться, что их, наконец, переведут и издадут, ведь если «ÐœÐ°Ñ€Ñ‚Ð° Квест» впервые в нашей стране была выпущена ещё в 1957 году, то оставшаяся тетралогия до сих пор на русский не переводилась. А наверняка стоило бы.

«ÐžÐ½Ð¸ дружили, они нравились друг другу, и чувство мягкой тоски делало каждую их встречу столь яркой…»

Язык Дорис Лессинг прекрасен. Это плотное повествование, в котором рассуждения героини, беспрестанно ищущей себя (но никак не находящей) во всех, кто попадает в поле зрения, её максималистские (искренние, но запутанные) взгляды и чувства (частенько в самом растрёпанном виде), перемежаются точными наблюдениями за людьми, сочными и образными описаниями природы, при этом текст изобилует и яркими диалогами – давно я не читал книгу, так наслаждаясь самим процессом чтения, это очень здорово написано. Не написано – соткано с филигранным мастерством. При всём этом сам автор присутствует не только во внешней фабуле произведения (героиня прописана настолько автобиографично, что даже день рождения у неё тоже в октябре, как и у Лессинг), но и на самой глубине текста – в остающемся ментальном послевкусии, интонационном эхо, которому предстоит ещё долго звучать в лабиринтах сознания после того, как будет дочитана последняя страница.

«Ð’ её спальне валялось с десяток книг, но она и не притрагивалась к ним: она знала, что прочитав их, будет располагать более обширными сведениями о себе и будет ещё меньше знать, как эти сведения использовать».

Яркая жизнь городских пижонов и их подружек, одной из которых стала и Марта после приезда в город описана великолепно. Атмосфера «Ð’ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð¾ Гэтсби» сочится патокой со страниц, сладкая красивая и пустая жизнь, которую ведут молодые колонисты-англичане вдали от Европы кажется безмятежной и бесконечной. Но на дворе 1939-й год и остаётся совсем немного до иного бытия. На этом тревожном ожидании, которым пропитан воздух, которое заставляет так без(д)умно кутить, не смотря вперёд, боясь заглянуть в будущее, махнув на него рукой «Ð´Ð°Ð²Ð°Ð¹Ñ‚Ðµ вздрогнем, пока не началось», и оставляет писательница своих персонажей, молодых, жаждущих настоящей наполненной смыслом жизни, но обречённых прожигать её впустую на танцполах и в барах. Что-то с ними будет дальше?

«ÐžÐ½Ð¸ ни в чём не знают толка, они – дикари, но с ними нужно считаться».

 Оценка: 9
Борис Вадимович Соколов «Булгаков. Мастер и демоны судьбы»
2 ]
Написано: 2016-09-12 23:18:49

СУДЬБА МАСТЕРА

Публицист, историк и литературовед, доктор филологических наук Борис Соколов является преданным поклонником и неутомимым исследователем жизни и творчества Михаила Булгакова. Классификаторы булгаковедения (есть такое отдельное направление в литературоведении) относят Соколова к стану «Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚отипистов», которые при изучении произведений уделяют особое внимание на указания на те или иные исторические события и лица реально существовавших современников автора. Прототиписты рассматривают произведения в контексте исторических событий и личной жизни писателя, проводя параллели между объективной реальностью и созданной писателем литературной вселенной.

Борис Соколов является одним из самых известных булгаковедов-прототипистов, да и не самая последняя фигура в булгаковедении вообще. Во всяком случае, он первым в нашей стране защитил докторскую диссертацию по Булгакову (филфак МГУ, 1992), написал с десяток книг (среди которых и впечатляющая «Ð‘улгаковская энциклопедия», пережившая три издания – каждое последующее всё более полное) и около полусотни статей, посвящённых Михаилу Афанасьевичу.

К 125-тилетию писателя в издательстве «Ð­ÐºÑÐ¼Ð¾» вышел новый труд Бориса Соколова – внушительный том (как по объёму, так и по замыслу) «Ð‘улгаков. Мастер и демоны судьбы». На сегодняшний день это, похоже, самая подробная биография Булгакова из доселе изданных. Более восьми сотен страниц книги увеличенного формата (170х240 мм) представляют собой последовательный рассказ о взрослении Михаила Булгакова, превращении его из одарённого ребёнка в талантливого писателя и драматурга. Книга делится на восемь глав, в которых рассказывается о детстве писателя, его врачебной практике, испытаниям в годы гражданской войны, «ÐºÐ°Ð²ÐºÐ°Ð·ÑÐºÐ¾Ð¼» периоде жизни, его журналистском опыте, работе в театре драматургом и режиссёров, самая большая по объёму глава – седьмая – ожидаемо посвящена главному роману классика.

Соколовым проделана просто космическая работа по воссозданию всего жизненного пути Михаила Булгакова. В один том собрано множество свидетельств, начиная с воспоминаний родственников до сослуживцев, однокашников, соседей и коллег писателя. Как «ÐœÐ°ÑÑ‚ÐµÑ€ и Маргарита» для Булгакова, книга «ÐœÐ°ÑÑ‚ÐµÑ€ и демоны судьбы» является для Соколова главным опусом. И приятно, что читается такой труд легко, написан он просто, при этом автор старается обходиться без лишнего фантазёрства, когда находит те или иные отголоски реальной жизни писателя в его художественных произведениях, опираясь на конкретные свидетельства и выстраивая логические взаимосвязи. Это не постмодернистская, а модернистская книга, в чём главная её прелесть. Именно такими и должны быть биографии: не иллюстрациями к идеям их авторов, а описанием жизни своих героев.

Не знаю, насколько эта книга будет интересна людям, профессионально изучающим творчество Булгакова, но мне, как простому читателю, знакомому лишь с литературными произведениями писателя, не вникавшему особенно в его биографию, читать книгу было очень интересно. Множество собранных сведений создают подробную и достоверную картину тех времён, в которые жил и творил Булгаков. Рекомендую книгу всем, кто любит или просто интересуется творчеством Михаила Булгакова.

ПС. Есть лишь один недостаток у этой книги – в ней мало фотографий, всего две вклейки по четыре листа, и половина из них уже общеизвестна и доступна в широком доступе любому. Зато малое количество фотоматериалов искупается огромным количеством текстовой информации – вот уж, точно, здесь есть, что почитать.

 Оценка: 8
Валерий Николаевич Ковалёв «Морской ангел»
2 ]
Написано: 2016-07-12 23:27:09

ИСТОРИЯ ПОЛУБАНДИТА-ПОЛУПАТРИОТА

Герой этой книги, вопреки её названию, далеко не ангел. Дмитрий Дмитриевич Вонлярский – личность легендарная, как написано в аннотации, «Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÐ¿Ð°Ñ‚риот-полубандит» (именно по такой формуле и создаются почти все героические персонажи художественных произведений, только «Ð”Ð¸Ð¼ Димыч», как его называли друзья и близкие, не был придуман, а существовал на самом деле), почти Герой Советского Союза и ударник многих послевоенных пятилеток. Его жизнь была настолько богата на разные события, что даже коротенький пересказ основных из них может показаться синопсисом какого-нибудь затяжного авантюрного сериала.

Пришедший на войну практически в самом начале (конец августа 1941-го), выпускником морского училища, он прошёл её до конца, капитуляцию вермахта встретив в Венгрии. В военное время Вонлярский неоднократно отличился в героических операциях, боях и вылазках на вражескую территорию (поскольку, служил в разведке морской пехоты), награждён шестью орденами (в том числе, Боевого Красного Знамени, Красной Звезды, Отечественной войны), множеством медалей. Человеком он был лихим (в хорошем смысле слова), смелым, отважным, но и своенравным, характером – упрям и с обострённым чувством справедливости, что в итоге подвело его под трибунал, и когда остальные победители ехали домой, бывший разведчик и орденоносец отправился в ГУЛАГ.

Оттуда бежал, несколько лет успешно скрывался от НКВД, начал новую жизнь по ложным документам, стал ударником на строительстве Озёрска (закрытого города, в котором производится плутоний для ядерного арсенала страны), из простых шофёров поднялся до заместителя начальника автобазы, был разоблачён и вновь отправлен в лагерь, на Колыму, добывать золото. В 1954-м году был освобождён по амнистии, но поражён в правах, без права жить в родной Москве. Через некоторое время по личному указанию Ворошилова судимость с него была снята, после чего Вонлярский вернулся в столицу, стал дальнобойщиком, коим и проработал до тех пор, пока здоровье позволяло (позволило оно ещё с десяток лет после законной пенсии). Умер в 2007-м, в возрасте 86 лет.

За свою жизнь Дмитрий Вонлярский встретил множество людей, в основном простых, но были и встречи с именитыми персонами, как с «Ñ‚оварищами», так и с «Ð³Ð¾ÑÐ¿Ð¾Ð´Ð°Ð¼Ð¸»: один из орденов во время войны ему лично вручал Ворошилов; на торжествах в Лондоне, посвящённых 50-летию победы союзников, был представлен королеве Великобритании Елизавете II, там же имел удовольствие общаться с экс-премьер-министром Маргарет Тэтчер. Но это всё эпизодические встречи, для Вонлярского особого значения не имевшие, главные для него люди – его боевые друзья, трудовые товарищи, с которыми он работал на стройках, в забое, на автобазе. Одним из них был Николай Ковалёв, отец автора книги, о чём он упоминает уже в самой последней главе, после чего становится понятна некоторая странность произведения «ÐœÐ¾Ñ€ÑÐºÐ¾Ð¹ ангел» (кстати, названа книга так из-за флотской татуировки, изображающей ангела, набитую у Вонлярского на спине), жанр которого не поддаётся определению.

Это биография отдельного человека; это историческая хроника жизни страны (Советского Союза, а позже Российской Федерации); это изобличение тыловой бюрократии, кабинетно-военной стратегии и тюремно-лагерной системы; это критика перестроечной эпохи и времён первичного накопления капитала; это дань памяти погибшим на полях Великой Отечественно и песнь ненависти к напавшему на родину врагу. Написана книга очень простым (временами почти дворовым) языком, с грубыми оборотами, при этом единого литературного стиля у повествования нет. То вдруг создаётся ощущение, что читаешь героическую беллетристику с пафосными речами, то повеет социальной критикой кухонного уровня, то автор разнообразит историю косноязычным разговором, или даже вяжущей скулы патетикой. Создаётся впечатление, что он не профессиональный писатель, и просто записал свои разговоры с Вонлярским, а потом, как смог (насколько ему позволили совесть, память и талант) отредактировал записанное. Как бы там ни было, книга, в первую очередь интересна своим персонажем, историей его яркой и непростой жизни.

Любителям высокой литературы, да и литературы вообще, я бы не советовал читать «ÐœÐ¾Ñ€ÑÐºÐ¾Ð³Ð¾ ангела», но тем, кому интересна жизнь, и интересна именно такой, какой она иногда может случаться, а не в художественном изложении — рекомендую к прочтению.

 Оценка: 8
Марина Маковецкая «Мороженое с вишнёвым джемом»
2 ]
Написано: 2015-09-15 23:05:41

Человек ещё не готов создавать жизнь, потому что относится к ней без должного почтения.

Живое существо с утончёнными чертами, ранимой душой и трепетными чувствами рождается только для того, чтобы быть сексуальной игрушкой. А когда она наскучит — её просто уберут из этого мира, словно бы и не существовало.

Человеку не трудно быть Богом, а просто невозможно. Даже получив божественные силы Творца, он ведёт себя, как тварь дрожащая, пользуясь правом, которого иметь не должен.

 Оценка: 7
Хулио Кортасар «Делия, к телефону»
2 ]
Написано: 2014-11-08 08:56:29

Телефонные провода никогда

не сгорят от стыда,

и проносят туда-сюда

то, чьим телом – комочки льда,

то, чьим временем – холода,

то, ответом чьим – «Ð½ÐµÑ‚», не «Ð´Ð°»,

  состоянием – голод, а

  светом – звезда,

то, чьё имя – беда.

 Оценка: 9
Роман Арбитман «Поединок крысы с мечтой: О книгах, людях и около того»
2 ]
Написано: 2011-10-08 16:09:12

Мечта о неизменно высоком качестве литературы «Ð¿Ð°Ð»Ð¿» (фантастика, боевики, шпионские романы, детективы и иже с ними) осталась мечтой. Мечта о высоком качестве критических рецензий воплотилась в жизнь в виде этой книги. Книжная крыса заточила зубы и взялась за библиотечные фонды.

Роман Арбитман и есть та самая книжная крыса, которая всяческими способами, в том числе, и пробуя их на вкус, тщательно изучает различные литературные издания. После того, как профессиональный литгурман составляет своё мнение о каком-либо издательском продукте, он его, как добросовестный дегустатор, высказывает широкой общественности. И этому мнению можно доверять — ориентируясь на рецензии автора книги, будет просто решить, стоит ли читать тот или иной роман, или же лучше воздержаться от этого... Даже если вы уже прочитали рецензируемое произведение — удовольствие от прочтения рецензии на него гарантировано, более того, оно будет ещё более глубоким.

 Оценка: 10
Айзек Азимов «Мечты роботов»
2 ]
Написано: 2010-09-27 21:42:31

Начатая ещё в 1940-м году новеллой «Ð Ð¾Ð±Ð±Ð¸», серия рассказов о роботах разрослась до впечатляющего сборника, серьёзно повлияла на развитие роботехники, приобрела множество поклонников, и вошла в «Ð˜ÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸ÑŽ будущего от Азимова». По мере появления новых рассказов о роботах (последний из них был написан незадолго до смерти писателя), выходили тематические сборники, которые включали в себя, как старые, так и новые творения. Каждый сборник более полно раскрывал тему роботов, а «ÐœÐµÑ‡Ñ‚Ñ‹ роботов» и вовсе стал программным заявлением писателя, по мысли которого роботы должны были спасти человеческую цивилизацию. Заглавный рассказ открывает сборник и задаёт соответствующий настрой для прочтения всего собрания рассказов.

 Оценка: 10
Филип Дик «Сохраняющая машина»
1 ]
Написано: 2010-10-26 17:39:50

Профессор Лабиринт подумал сохранить музыку для Вечности, превратив её в животных, которые выживут после глобальной катастрофы. Да вот только не учёл он одного — выжить смогут лишь те животные, которые будут также жестоки, как и окружающий мир. Потому волшебные твари, в конце концов, или вымрут, или превратятся в чудовищных монстров. Сохранить что-то при помощи чего-то, что требует для себя тщательного ухода и бережного обращения — невозможно. Нельзя деньги хранить в бумажном сейфе, и музыка, облачённая в настоящую плоть, не выживет.

 Оценка: 9
Кир Булычев «Первый слой памяти»
1 ]
Написано: 2010-09-19 22:21:58

Вместе с чужой памятью на себя можно одеть чужие мысли, чужой характер, принципы и жизнь. Циник превращается в отзывчивого человека, сухарь в доброго, а эгоист в самоотверженного...

 Оценка: 10

Страницы:  1  2 [3]



⇑ Наверх