Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Авторская колонка «irish» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9 ... 85  86  87  88 [89] 90  91  92

Статья написана 19 ноября 2008 г. 17:19

Про "Плиния Старшего" я уже писала, а в это воскресенье мы с Asanty и julika, собравшись по случаю скоропостижного переезда Юли в Санкт-Петербург, добрались до новооткрытого "Капитала" — тот самый магазин, что с огромной железной книгой в качестве вывески.

Интерьер заведения одновременно впечатлил (стильностью) и оттолкнул (мрачностью). Не знаю, из каких соображений, но на освещение там явно поскупились. Добавим сюда крадущихся между стеллажей вслед за покупателями продавщиц... короче говоря, задерживаться сверх необходимого мне там не захотелось.

Что касается главных параметров, то принципиальных отличий "Капитала" от других н-ских магазинов выявить не удалось.

1) цены на книжки на том же уровне, что и везде,

2) ассортимент книг православной тематики лишь чуть лучше, чем в других магазинах: без сомнительных "Советов отца Вадима" и вовсе неправославных "Православных целителей" у нас, увы, никуда. Впрочем, были неплохие книги об иконах и справочники церковных терминов — жаль только, что мне они без надобности.

3) как и везде, море разливанное ненавистной сердцу irish эзотерики, и, что печально, в первой же открытой наугад книжке (это был "Трансерфинг реальности" некоего Зеланда) попалась бумажка с текстом: "Вы прочитали книгу и она вам понравилась? Вы хотите заниматься этим серьезно? Звоните по тел. 8-913-...-..-..". Рекламный материал секты, короче говоря.

4) единственное, что действительно порадовало, — полка с филологической литературой. К счастью, справочниками по стилистике ответственные лица не ограничились, так что я там себе откопала словарь поэтических терминов, причем отличающийся по содержанию от классического "Поэтического словаря" Квятковского. Чему несказанно рада, поскольку уже перестала надеяться наткнуться в обычном книжном на приличную книжку по родной специальности. :cool!:


Статья написана 28 октября 2008 г. 20:08

Насчет Задорнова в передаче "Гордон-Кихот" я еще не высказывалась? Щас выскажусь.

Задорнов — откровенный враг русского народа.

Во-первых, Задорнов своими "филологическими" изысканиями дискредитирует науку как таковую (и не надо мне тут, что лингвистика не наука или наука неполноценная, потому что не математика; математика — это вообще раздел лингвистики, вы не знали? ;-)), несмотря на то, что в подкрепление своих фантазий ссылается на неких ученых. Фигня это, его "ученые" такие же помешанные на своих бредовых идеях фантазеры, как и он сам. Это как в бочку меда добавлять по ложечке дерьма — рано или поздно бочка провоняет так, что нормальный человек к ней и не подойдет. Стоит ли удивляться после такого, что у нас по всякому общественному, государственному или житейскому вопросу экспертом выступает какая-нибудь полуобразованная певичка, а не ученый?

(Мне дико жаль профессора, которому был задан вопрос о какой-то приставке. Его заминка — свидетельство не того, что он не знает, а того, что знает очень и очень много и свои знания привык излагать подробно, связно и доказательно, как подобает вузовскому лектору. А ситуация оказалась вывернута наизнанку :-().

Во-вторых, Задорнов подрывает доверие к школьному образованию и образованию вообще. Понятно, почему? Если ребенок в школе слышит одну (научную) этимологию слова, а по телевизору другую — он, как минимум, засомневается (а в худшем случае начнет враждовать со школой). Я не говорю, что в школьной программе все бесспорно, но законы русского языка к спорным вопросам точно не относятся. В неменьшей степени подрывается доверие к школьному курсу истории. Опять же, исторические факты можно интерпретировать по-разному — но не перекраивать же всю историю по методу Фоменко на основании той мысли (ее высказывала моя добрая, но легковерная мамуля) — а вдруг кто-то однажды ошибся, а другие авторы ошибку растиражировали? Опять фигня, диссертации — в отличие от троечных рефератов — по одному источнику не пишутся.

И в-третьих, Задорнов агрессивно взращивает в русских комплекс ложного превосходства над другими народами. И этот комплекс, как справедливо заметил Гордон, на деле парализует личностный рост его носителей. Толку трудиться и чего-то там достигать, если уже по определению круче тебя только яйца?

Итак, кого воспитает Задорнов, будучи властителем умов подрастающего поколения? Агрессивных высокомерных невежд, мнящих себя пупами земли. Если это и есть "величие русского народа", то грош цена такому величию.

П.С. Передача мне не понравилась — слишком сумбурная и крикливая, а чувства оппонентов Задорнова вполне разделяю. Боюсь, я бы тоже не смогла сдержаться в выражениях и эмоциях.


Статья написана 13 октября 2008 г. 08:36

Сижу вот, читаю в инете всякие финансовые и прочие прогнозы и ничего толком понять не могу. Аналитики сходятся только в одном — не брать кредитов (а я и так покупаю все строго за наличный расчет :-)), иначе будет очень плохо.

А вот как будет с пищей для ума, то есть книжками, совершенно непонятно. Как думаете — цены пойдут вверх? останутся на прежнем уровне? (вариант "упадут" не рассматриваем, как принципиально не совместимый с политикой "Топ-Книги" :-)))) Ассортимент — сократится? останется прежний?


Статья написана 9 октября 2008 г. 18:41

цитата

Лауреатом Нобелевской премии по литературе 2008 года стал французский писатель Жан-Мари Густав Ле-Клезио (Jean-Marie Gustave Le Clezio).

Автор награжден высокой наградой за «новизну, поэтические искания и чувственность, а также за поиски гуманности за пределами нынешней цивилизации», сообщает «Интерфакс».

Жан-Мари Гюстав Ле-Клезио родился в Ницце 13 апреля 1940 года. Получив гуманитарное образование, он работает в двух английских университетах – в Бристоле и в Лондоне. В 23 года Леклезио пишет свой первый роман «Протокол», получивший литературную премию «Ренодо», принесшую ему национальную известность. Опубликовано более 30 его книг — романов, сборников новелл, переводов мексиканских мифов. Среди наиболее известных работ – «Диего и Фрида», «Небесные жители».

А мы, в нашей глухой сибирской тайге, где по улицам бродят медведи, про таких писателей и слыхом не слыхивали. 8:-0

Кто-нибудь читал лаурета, а? Небось такая же порнография, как и у Елинек...


Статья написана 2 октября 2008 г. 06:42

Прямо даже не знаю, что сделаю, если еще раз увижу слово "инквизиция" в легкой развлекательной фэнтези.

Хотя... знаю, что ни за что не сделаю, если увижу слово "инквизиция" в легкой развлекательной фэнтези.

Не буду покупать и читать.

Заведомо ясно, что макулатура. >:-|


Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9 ... 85  86  87  88 [89] 90  91  92




  Подписка

RSS-подписка на авторскую колонку


Количество подписчиков: 100

⇑ Наверх