Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Авторская колонка «Кел-кор» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12 [13] 14  15  16  17

Статья написана 17 марта 2012 г. 18:19

Героическое фэнтези, безусловно, претерпело изменения. Границы размылись, появились новые ориентиры... Теперь, мне кажется, жанра в чистом виде уже не существует. Он стремится к сближению с эпическим и прочими видами фэнтези.

«Меч и магия» нового толка мне знакома довольно слабо, так что прочитать несколько рассказов Джеймса Энджа было весьма интересно и с этой точки зрения: куда движется жанр? Тем более что этого автора часто упоминают как одного из писателей, находящихся в авангарде современного героического фэнтези, если вообще не первым. Но не единственным — известностью пользуются ещё несколько имён (например, Говард Эндрю Джонс). Однако Морлок Эмброзиус и Джеймс Эндж уже успели приобрести какой-то культовый статус. Полагаю, со временем именно этот цикл может стать классическим.




Упадок жанра «меча и магии» обозначился ещё в начале 1980-х годов. Рассказы почти вообще исчезли, уступив место немногочисленным романам. В 1980-1990-е годы едва ли не единственным автором, который активно публиковал романы «меча и магии», был Дэвид Геммел. Но в новом тысячелетии интерес к жанру снова возрождается, хоть и в меньших масштабах. Переиздаются классики (Говард, Муркок), публикуются и новые работы уже успевших заявить о себе авторов (Сондерс), а также появляются новые писатели, новые герои...

В авангарде возрождения жанра оказался Джеймс Эндж со своими историями о пьянице-волшебнике Морлоке Эмброзиусе. Начиная с 2005 года в журнале «Black Gates» появляются рассказы об этом герое, а в 2009 — первый роман. На данный момент цикл включает в себя следующие произведения:

  1. «A Covenant with Death», 2006

  2. «The Red Worm's Way», 2008

  3. «Blood of Ambrose», 2009 (роман)

  4. «This Crooked Way», 2009 (сборник):
    1. «The War Is Over», 2009

    2. «Interlude: Telling the Tale», 2009

    3. «Blood From A Stone», 2009

    4. «Payment Deferred», 2005

    5. «Fire and Water», 2009

    6. «An Old Lady and a Lake», 2009

    7. «Interlude: Book of Witness», 2009

    8. «The Lawless Hours», 2007

    9. «Payment in Full», 2008

    10. «Destroyer», 2009

    11. «Whisper Street», 2009

    12. «Interlude: The Anointing», 2009

    13. «Traveller's Dream», 2009

    14. «Where Nurgnatz Dwells», 2009

    15. «Interlude: How the Story Ends», 2009

    16. «Spears of Winter Rain», 2009

    17. Calendar and Astronomy

    18. Sources and Backgrounds for Arthurian Legends
  5. «Turn Up This Crooked Way», 2008

  6. «The Wolf Age», 2009 (роман)

  7. «A Book of Silences», 2007

  8. «Fire and Sleet», 2009

  9. «Travellers' Rest», 2010

  10. «The Singing Spear», 2010 («Поющее копьё»)

  11. «The Gordian Stone», 2008 (микрорассказ)
Сейчас Джеймс Эндж работает над романами второй трилогии о своём герое — «Tournament of Shadows».

Морлок Эмброзиус путешествует по миру (плоскому, если верить автору) и, как положено настоящему герою «меча и магии», постоянно попадает в какие-нибудь неприятные ситуации. Он — известный «делатель вещей», маг, который, однако, при случае чего не гнушается и клинка. По большей части Морлок занимает своё свободное время тем, что пьёт в тавернах, притом обычно не позволяет себе ни капли, если выполняет работу.

Цикл Джеймса Энджа — это, безусловно, новое «sword and sorcery»: в его произведениях классическая героика перемешана с артурианскими мифами, а в первоисточниках, вдохновлявших писателя, определяются творчество Лейбера и Пратчетта. «Магия» в этом коктейле выступает на первый план, но всё-таки «меч» постоянно ей сопутствует, не уходя слишком далеко в тень.

Я не знаком с романами Энджа, поэтому могу составить представление о цикле лишь по нескольким рассказам, в том числе по «Поющему копью» — единственному переведённому на русский язык. Волшебнику приходится сидеть ночь с мертвецом, в то время как последнего атакуют Красные Черви («The Red Worm's Way»); наблюдать постепенное исчезновение города и его жителей, после чего выяснять причину этого («A Book of Silences»); разыскивать феникса, одновременно спасаясь от Стражей, что охотятся на него («Fire and Sleet»); сражаться с разбойником, который владеет оружием, созданным самим Морлоком («Поющее копьё»)... Коротко говоря, арсенал сюжетов не блещет особенной оригинальностью, в то же время и слишком банальным его не назовёшь. Вполне на уровне, по-моему.

По крайней мере, я, прочитав несколько рассказов цикла, уяснил для себя две вещи: с одной стороны, никаких откровений, с другой стороны, это занятное чтение, такой крепкий середнячок. Если попадётся что-нибудь ещё об Эмброзиусе, буду рад ознакомиться.




Об изданиях:

1. Рассказ «Поющее копьё» — в антологии «Мечи и тёмная магия»:

2. Иностранные издания. Первая трилогия о Морлоке Эмброзиусе (роман «Blood of Ambrose», сборник «This Crooked Way», роман «The Wolf Age»):


Статья написана 26 декабря 2011 г. 19:25

Год подходит к концу, и самое время подвести итоги.

Просто-напросто перечислить прочитанное мне показалось неинтересным, поэтому я отобрал по 10 лучших, на мой взгляд, романов, повестей и рассказов из числа тех, прочтение которых завершилось в 2011 году.

Поскольку я отдаю предпочтение малой форме, то в десятку лучших рассказов попали на самом деле лучшие. Чего не скажешь о романах — в списке представлена почти половина прочитанного (и дочитанного) в этом году. Ну, а повести — серединка на половинку.

Кроме того, я мало читаю современную литературу, поэтому перекос в сторону первой половины-середины XX века виден довольно отчётливо.




Тэги: итого
Статья написана 10 июня 2011 г. 22:35

Когда произносят имя Леона Спрэга де Кампа (извините, уж буду так его называть — привычка), первая ассоциация, которая меня посещает, — это Конан. Так уж вышло, что с этим замечательным автором я познакомился впервые в пору первого увлечения фантастической литературой, то есть с «северо-западных» сериалов о Кулле, Конане и Рыжей Соне. Как мне кажется, де Камп как никто другой смог приблизиться к стилю Говарда.

Леон Спрэг де Камп не только дописывал вещи «техасского мечтателя» о киммерийце, но и переписывал другие его рассказы «под Конана» (вот это мне не очень понятно до сих пор и обидно за оригинальные произведения, которые, будучи качественнее написаны, вынуждены находиться в тени более известных поделок). Также он сольно и в соавторстве с Лином Картером либо Бьорном Нибергом доставил неутомимому варвару немало новых приключений и неприятностей. На мой взгляд, лучшие вещи о киммерийце он и написал на основе собственной фантазии (ну, и Картеровской тоже, конечно ;-)).

Но, собственно, вовсе не о Конане пойдет речь. Ведь библиография де Кампа довольно обширна, и роль киммерийца в ней не главенствующая. Пожалуй, самый известный его цикл, написанный в соавторстве с Флетчером Прэттом («Дипломированный чародей»), и знаменитый альтернативно-исторический роман («Да не опустится тьма!») — вот визитные карточки автора. Кроме них, находим в наследии писателя как отдельные рассказы, повести и романы, так и циклы произведений: «Новария», «Пусадианские истории», «Бар Гэвагана» (последний — в соавторстве с тем же Флетчером Прэттом)... И конечно же, самый обширный цикл автора — «Межпланетные туры», о произведениях которого сейчас и пойдет речь...




В будущем, которое показывает нам Леон Спрэг де Камп, на Земле доминирует Бразилия. Поэтому не удивительно, что в ходу португальский язык.

Персонажи произведений цикла пользуются услугами турбюро «Viagens Interplanetarias», которое осуществляет космические полеты в разные уголки Вселенной. Цикл разделен на несколько подциклов в зависимости от того, куда отправляются земляне / инопланетяне:

  1. Кришна:
    1. «Finished» / «Все хорошо, что хорошо кончается» (1949)

    2. «The Queen of Zamba», «Cosmic Manhunt», «A Planet Called Krishna» / «Королева Замбы» (1949)

    3. «Perpetual Motion», «Wide-Open Planet» / «Вечный двигатель» (1950)

    4. «The Hand of Zei», «The Search for Zei» / «Рука Зеи», «Поиски Зеи» (1950)

    5. «Calories», «Gateway on Krishna» (1951)

    6. «The Virgin of Zesh» (1953)

    7. «The Tower of Zanid» / «Башня Занида», «Башня Занид» (1958)

    8. «The Hostage of Zir» (1977)

    9. «The Prisoner of Zhamanak» (1982)

    10. «The Bones of Zora» (1983; в соавторстве с Кэтрин Крук де Камп)

    11. «The Swords of Zinjaban» (1991; в соавторстве с Кэтрин Крук де Камп)
  2. Вишну:
    1. «The Animal-Cracker Plot» / «Магические крекеры» (1949)

    2. «The Galton Whistle», «Ultrasonic God» / «Свисток Гальтона», «Гальтонский свисток» (1951)
  3. Осирис:
    1. «Summer Wear» / «Летние одежды» (1950)

    2. «Git Along!» / «А ну, вперед, телятки» (1950)
  4. Земля:
    1. «The Inspector's Teeth» / «Зубы инспектора», «Зубы инспектора Фисесаки» (1950)

    2. «The Continent Makers» / «Создатели континентов» (1951)
  5. Ормазд:
    1. «Rogue Queen» / «Королева оборванцев» (1951)
  6. Кукулькан:
    1. «The Stones of Nomuru» (1988; в соавторстве с Кэтрин Крук де Камп)

    2. «The Venom Trees of Sunga» (1992)
Как видно, на русский язык переведено всего несколько романов и рассказов; кроме того, существуют сетевые переводы одного романа («Королева оборванцев») и сборника, состоящего из семи рассказов и одной повести («Создатели континентов»). Таким образом, охвачены все подциклы «Межпланетных туров», кроме одного, последнего — Кукулькан.

Большинство космических путешественников в произведениях цикла отправляются в систему Тау Кита — к трем планетам, которые называются Кришна, Вишну и Осирис. Все они населены варварскими цивилизациями, по отношению к которым человечество в целом выполняет прогрессорские функции (официально). Но отдельные представители человечества посещают планеты системы ради легкой и быстрой прибыли, надеясь нажиться на наивных туземцах. Главные герои больишнства произведений — авантюристы и мошенники. Здесь читатель встретит и детективов-наемников, и бродяг, путешествующих в поисках наживы, и туземцев, которые порой выглядят проходимцами не меньшими, чем люди!

Впрочем, вне системы Тау Кита дела обстоят не лучше... Куда ни глянь — всюду ближний твой, будь то человек или инопланетянин, так и норовит смухлевать и оставить тебя у разбитого корыта! Герои де Кампа довольно схожи между собой, впрочем и сами произведения цикла не блещут разнообразием сюжетов. В романах о Кришне (по крайней мере, тех, что были на русском) обычно некто прибывает на планету с целью найти определенного человека, что и осуществляет после череды головокружительных приключений. В этих произведениях главные персонажи — частные сыщики, в то время как в рассказах обычно в центре внимания оказываются мошенники. Эти предприимчивые ребята не повторяются: в каждой новой истории придумывают какую-то новую авантюру. При этом не всегда новое мошенничество совершается новым героем. Например, авантюрист Дариус Коши является главным героем двух рассказов: «Магические крекеры» («The Animal-Cracker Plot», 1949) (подцикл о планете Вишну) и «А ну, вперед, телятки» («Git Along!», 1950) (подцикл о планете Осирис). Он неистощим на выдумки и постоянно заботится о своем материальном благополучии. Но как жить припеваючи, если тебя окружают такие же нахальные проходимцы, как ты сам?.. Этим вопросом задаются почти все персонажи цикла. Тут только остается выяснять, у кого соображалка лучше работает...

Однако, несмотря на сходство сюжетов и персонажей, цикл читать интересно. Ведь де Камп тоже неистощим на выдумки, и каждый раз предлагает читателю хоть малую толику чего-то нового, чего-то, что отличало бы один текст от другого.

Так что любителям авантюрной фантастики цикл можно смело советовать. Интересующимся авторами и произведениями «золотого века» — тоже.




Об изданиях:

1. В сборнике «Башня Занида» цикл представлен наиболее полно (романы «Королева Замбы», «Поиски Зеи» и «Башня Занида», рассказы «Вечный двигатель» и «Зубы инспектора»):

2. Роман «Башня Занида» («Башня Занид») выходил также в нескольких других изданиях:

3. Роман «Рука Зеи» публиковался в одном из томов знаменитой «желтой серии» издательства «Северо-Запад»:

4. Рассказ «Свисток Гальтона» — в антологии «Пришельцы с небес»:


Статья написана 22 января 2011 г. 16:24

Роберт Ирвин Говард родился 105 лет назад, 22 января 1906 года. Хотя имеются некоторые вопросы относительно этой даты, но все же именно 22 число считают днем рождения писателя! Так что возрадуемся и перечитаем Говарда лишний раз!

Тем более что есть кое-что новое для отечественного читателя — ранее не переводившийся на русский язык рассказ. Из истории его создания и пути к публикации известно, что в 1929 году произведение под названием «The Horror At the Window» было предложено издателю (однако нет данных, кому именно). Есть доказательства того, что это первоначальное название рассказа «Restless Waters», который впервые увидел свет в 1974 году в журнале «Witchcraft & Sorcery» (Volume 1 Number 10). После этого произведение переиздавалось всего дважды: в сборниках «The Gods of Bal-Sagoth» (1979) и «The Horror Stories of Robert E. Howard» (2008).

Нельзя сказать, что эта вещь — из лучших среди «ужастиков» Говарда, однако и к числу худших вряд ли можно ее отнести. На мой взгляд, рассказ занимает некое промежуточное положение, а время его написания (до 1929 года включительно) говорит о том, что это все-таки еще скорее ранний Говард, хотя его творчество уже начало переход в категорию зрелого. Однако все лучшие образцы хоррора — у автора еще впереди!

Надо полагать, ближайшими «родственниками» данному творению Говарда являются рассказы о городе Фаринге, которые к 1929 году были написаны, а один даже и опубликован. Однако на сагу о Фаринге представленное ниже произведение не похоже.

Итак, представляю вашему вниманию рассказ «техасского мечтателя»...




Огромное спасибо за помощь в переводе — Saneshk'е!




Статья написана 22 ноября 2010 г. 21:10

Дэвид Геммел умер в расцвете сил. Кто знает, сколько он бы еще мог написать? И чего написать?..

Я склонен думать, что с течением времени писатель уклонялся куда-то... не туда. Хоть я еще мало читал его романов, но в двух циклах уже почувствовал: чем позднее написано, тем мне меньше нравится...

Йон Шэнноу — не первое знакомство с творчеством Дэвида Геммела, но меня оно впечатлило, пожалуй, даже больше первого. Причем не сказать, что впечатления более радужные, чем послевкусие от Нездешнего... :-)




Трилогия о Йоне Шэнноу входит в цикл о Камнях Силы — Сипстрасси. В постапокалиптическом мире, где живет главный герой, они уже не играют той огромной роли, что в предшествующие времена, но стоят в центре каждого приключения Взыскующего Иерусалима, о которых нам рассказывает автор:

  1. «Волк среди теней»;

  2. «Последний хранитель»;

  3. «Кровь-Камень».
В первом романе Йон Шэнноу, пытающийся найти затерянный город (в связи с чем его и называют Взыскующим Иерусалима), — просто наемник, зарабатывающий себе на жизнь тем, что защищает крестьян от бандитов. Но его жизнь меняет встреча... конечно же, встреча с женщиной. Казалось бы, Шэнноу находит свое счастье, но, как и следовало предполагать, судьба лишает его этого. Снова ему предстоит куда-то ехать, за что-то сражаться и спасать мир от безумного фанатика.

Первый роман самодостаточен, не требует никаких продолжений (как, собственно, и каждый последующий). Но тут, видимо, сыграла свою роль любовь Геммела к циклам и сериалам. За «Волком среди теней» появился «Последний хранитель», который начинается довольно своеобразно. Только начав читать этот роман, предварительно не ознакомившись с предыдущим, можно недоуменно покачать головой: будто не хватает одной или нескольких начальных страниц.

Спустя два года после событий, описанных в первой части, Шэнноу приезжает в селение Долина Паломника, предварительно, конечно, немножко «поприключавшись»... Это уже новая история, никак не связанная с предыдущей. Зато она связана с прошлым гораздо более далеким!.. В романе автор рисует столкновение миров, одного — мира Йона Шэнноу, и другого — незапамятной древности, между которыми лежит огромная временная пропасть — большая эпоха в истории развития и падений человечества... Из прошлого прибывают некоторые обитатели того мира — но сам Шэнноу пока не путешествует во времени и пространстве... в отличие от третьего романа серии!

Минуло двадцать лет со времени окончания событий «Последнего хранителя» — и вот Шэнноу в который уже раз предстоит спасать мир! В «Кровь-Камне» время и пространство не просто сближаются настолько, что можно путешествовать через границу миров, — они переплетаются! Йон Шэнноу узнал это на собственной шкуре. (Я даже затрудняюсь ответить, какой временной отрезок в конце концов был ему предопределен...) Сюжет так лихо закручен, что порой возникает ощущение какой-то неестественности, чрезмерности... Это, конечно, портит книгу, хотя даже несмотря на некоторые оговорки, второй роман был достаточно хорош.

И что же мы видим в этом цикле как целом?

Тесное переплетение героического фэнтези, в основе своей имеющей классические вещи жанра «sword and sorcery» (не зря говорят о возможном влиянии на образ Йона Шэнноу образа Соломона Кейна), и постапокалиптической фантастики. Причем чем дальше, тем больше первое сменяется вторым. В «Волке среди теней» совершенно ясно превалирует приключенческо-фэнтезийный элемент; в «Последнем хранителе» различия сглаживаются, и уже труднее выделить, что играет главенствующую роль; в «Кровь-Камне» абсолютно отчетливо на первый план выступает уже фантастическая, а не фэнтезийная составляющая.

Вот этим, пожалуй, больше всего меня и поразил данный цикл. Не могу сказать, что мне понравилась такая схема развития сюжета, но это интересно и необычно. Язык неплох, размах фантазии тоже радует... Но я бы, честно говоря, удовлетворился и одним или уж двумя романами об этом герое. «Кровь-Камень», на мой взгляд, выглядит уж совсем дико и как-то надуманно...

Однако — будем довольствоваться тем, что есть...




Об изданиях:

1. «Волк среди теней»:

2. «Последний хранитель»:

3. «Кровь-Камень»:


Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12 [13] 14  15  16  17




  Подписка

RSS-подписка на авторскую колонку

Количество подписчиков: 111

⇑ Наверх