Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Авторская колонка «Russell D. Jones» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Страницы:  1  2  3  4 [5]

Статья написана 2 июня 2011 г. 22:04
Разрываясь между «Девочкой, перепрыгнувшей время» и «Летними войнами», пожалуй, выберу второе. У этих фильмов один режиссёр и одна команда, что означает как минимум схожий стиль, дизайн персонажей, чёткость прорисовки и чувство юмора.
«Девочку» принято называть шедевром, «Летние войны» – просто хорошим фильмом, но почему-то при воспоминании о нём губы сами собой растягиваются в улыбке…



Как бы там ни было, «Летние войны» – обязательный к просмотру фильм для тех, кто интересуется киберпанком и сюжетом «компьютеры вторгаются в жизнь». Раскрыто, разложено по полочкам и закрыто. Своего рода «японский ответ» западному пессимизму, который мечется от «Терминатора» к «Матрице» и никак не может поверить в людей.

По меньшей мере, одна четвёртая всего действия «Летних войн» происходит в виртуальном мире, фильм напичкан «софтом» и «железом», среди персонажей – один гениальный программист, один математик-вундеркинд, один супер-игрок и миллион пользователей.
Однако, этот фильм не про компьютерную угрозу и не про борьбу людей и машин. Он про то, что связывает людей. И не важно, дружеские это связи, деловые, семейные, соседские или форумные – главное, что они есть.



Режиссёр Хосода Мамору не видит трагедии в том, что сегодня большая часть друзей никогда не виделись в реальности – его интересует сама способность объединяться, взаимодействовать и помогать друг другу.
В аниме и вообще в японском мировоззрении эта тема – наиглавнейшая, но «Летние войны» сфокусированы на той мысли, что эволюция средств связи никак не повлияла на умение эти связи создавать и поддерживать.



Другой характерной особенностью этого фильма являются штампы, из которых состоит сюжет.
Всё здесь обыденное и банальное: и повод, по которому старшеклассница Нацки пригласила на «летнюю подработку» ботана Кендзи, и семья-табор с мельтешащей малышнёй, болтливыми мамочками и дружелюбными папашами, и дежурная ложь, и последовавшие неприятности – ничего такого, что выходило бы за рамки нормального. При этом всё это сложено так гармонично, так логично, так ожидаемо-прекрасно, что невозможно оторваться – и тянет пересмотреть.

Приятного просмотра!




ПРИМЕЧАНИЕ 1: Во время застолья один из членов семьи Нацки вспоминает действия предков семьи в войнах периода Камакура (где-то рядом с Куликовской битвой). Это не вымысел: многие японские семьи действительно знают своё генеалогическое древо на несколько поколений назад.

ПРИМЕЧАНИЕ 2: Ханафуда – «цветочные карты», в которые играют в «Летних войнах». Это традиционные японские карты, известные по меньшей мере десять веков. Цветочные карты разделены не по четырём мастям, а по двенадцати сезонам. Восклицание «кой-кой», использовавшееся в игре, дало ей и название, но вообще-то игр довольно много. Символика карт насквозь традиционная: кленовые листья, цветы, сакура и т.п.

ПРИМЕЧАНИЕ 3: Фильм вышел в 2009-м году. В РФ не локализован. Возможно, есть у пиратов, наверняка – на трекерах и зеркалах. Ищите по названию «Summer Wars». Русские субтитры в сети также есть.


Статья написана 2 июня 2011 г. 17:21
Как-то раз один человек признался мне, что любит хорошее аниме. И не любит, что характерно, плохое. Под «хорошим» он понимал фильмы – в первую очередь шедевры Хаяо Миядзаки, а под плохим – сериалы. Потому что многосерийность не может быть качественной по определению. Очевидно же, что цельный сюжет и качественная графика не сочетается с форматом 26 серий!
Спору нет, есть сериалы, которые можно начинать смотреть с любого места, а лучше вовсе не тратить на них время. А есть и такие, которые подобны разбитому на главы роману, где каждое событие взаимосвязано с предыдущими и готовит последующие.  



«Изгнанник», после которого мой знакомый навсегда изменил своё отношение к аниме-сериалам, относится к категории «новой классики»: вышел не так давно, завоевал любовь, но почти не породил продолжателей.



Это «чистая», универсальная фантастика, которая не нуждается в переводе с языка японских символов и культурных кодов: паропанк в европейском стиле, бои в воздухе, благородная война «по правилам» за пригодные для жизни земли, мятежный корабль с отважным капитаном и поиски артефакта, который способен изменить историю мира.



Успех сериалу обеспечила серьёзная подготовительная работа, которая чувствуется всякий раз, когда дело касается техники, тем более что на технических нюансах и защите информации замешана значительная часть сюжета. И хотя политическая расстановка сил заметно упрощена (три с половиной игрока – привычный для фантастики расклад), интриги и манипуляции продуманы, и тема шахмат раскрывается не только в названии глав и шикарных заставках.



«Тайны раскрываются до самого финала» – это один из характерных принципов аниме, который реализован в «Изгнаннике». Зачастую невозможно предугадать, какова подоплёка событий и чего ждать дальше, при этом подсказки и намёки вводятся в историю с первых кадров.



Подобно другим образцам качественных сериалов, «Изгнанник» удерживает зрительское внимание, мастерски балансируя на двух взаимосвязанных приёмах: дозированная выдача правды и непредсказуемость поступков персонажей, как главных, так и второстепенных.

Параллельно поискам таинственного «Ластэкзайла» развиваются, постоянно переплетаясь, жизни героев: юного пилота Клауса, штурмана Лави и девочки Аль, капитана Алекса Роу, помощника капитана, пилотов и многих других. И весь этот хор любви, дружбы, преданности, благородства, мести и чистого желания летать звучит на фоне орудийных залпов и рычания моторов.



Не претендуя на философскую глубину, сериал сохраняет пропорции между качественным зрелищем, увлекательным сюжетом и драмой. Впрочем, его можно охарактеризовать иначе: «Небо и самолёты».

Приятного просмотра!




ПРИМЕЧАНИЕ 1: Нельзя не отметить прекрасный саундтрек, написанный с оглядкой на ирландскую народную музыку – дополнительная европеизация, не считая имён, костюмов, зданий и названий.

ПРИМЕЧАНИЕ 2: 26 серий, английское и японское название: «Last Exile», сериал вышел на экраны в 2003-м году, в 2004-м выпущен в РФ компанией МС Entertainment, доступен в продаже.


Статья написана 2 июня 2011 г. 13:24

Пожалуй, «Актриса Тысячелетия» – лучший вариант ускоренного курса по излечению от стереотипов анимо-фобии. Во-первых, это один из самых кинематографичных мультфильмов (потому что он про актрису и её роли), во-вторых, в нём много японской истории (фактически, все основные периоды), в-третьих, реалистичный дизайн персонажей не отпугнёт новичков. Самое главное, это не фантастика в вульгарном понимании этого термина. И при этом – фантастика, если понимать её в трактовке Евгения Лукина. Искусство всегда искажает действительность – за это мы его и ценим.


Режиссёр и сценарист Сатоси Кон (гений, чью потерю искренне оплакивали в прошлом году: сколькое он успел! а сколькое ещё мог снять!) делает с реальностью то, что, пожалуй, возможно лишь в воображении.
Воображение перемешивает увиденное, вымечтанное и реально случившееся – и создаёт уникальное «Я». Так оно и работает, но когда видишь этот процесс на экране, ощущаешь нечто большее, чем просто катарсис (хотя и катарсис в фильме выстроен по всем правилам драматургии).



В фильме воплотилась магия искусства, прочувствованная одновременно с позиций стороннего наблюдателя, очарованного зрителя и творца-созидателя.
«Актриса Тысячелетия» – это то, чем мог бы стать посмодернизм, если бы им занимались люди увлечённые, искренние и влюблённые в своих героев. А Сатоси Кон своих героев действительно любит: и режиссёра, который берёт интервью у отошедшей от дел звезды, и оператора-скептика, и саму Тиёко – девочку, девушку, женщину, возлюбленную, актрису, которая играла себя, и человека, который превратил свою жизнь в сюжет-архетип.


Приём, который применяет Кон, чаще всего используется в литературе: пресловутый поток сознания: происходящие события чередуются с воспоминаниями и внутренним диалогом с самим собой. Документальные фильмы Леонида Парфёнова лишь касаются богатых возможностей метода – например, когда рассказчик вторгается на фотографию.
«Актриса Тысячелетия» смело – подчас вызывающе – раскрывает все возможности такой подачи. Здесь-то и начинается фантастика: рассказчица вместе со слушателями (и зрителями с другой стороны экрана) заново проживает события своей жизни и сцены фильмов, пробегая через фотографии и воспоминания.


В финале фильма вопросы «зачем мы смотрим кино?», «зачем мы живём?» и «зачем мы любим?» сливаются в одном ответе, оправдывающем все романтичные глупости. Для Сатоси Кона нет разницы между фильмом, книгой или жизнью, если пропускаешь их через себя. Он не стирает эту границу – он показывает, что на самом деле её никогда и не было.


Приятного просмотра!



ПРИМЕЧАНИЕ 1: В Японии снимается и снималось огромное число исторических фильмов, поэтому рядовой зритель действительно способен по костюму определить эпоху и исторический период (что и обыгрывается).


ПРИМЕЧАНИЕ 2: Кроме ядерных бомб, сброшенных на Хиросиму и Нагасаки, американцы подвергли массированной бомбардировке многие города страны, причём с результатом, который мало отличался от Хиросимы и Нагасаки (в фильме показана такая бомбёжка).


ПРИМЕЧАНИЕ 3: Великое землетрясения Канто, упомянутое в фильме, было самым разрушительным за всю историю страны – именно оно стало толчком к развитию сейсмоустойчивого градостроительства. После более мощного землетрясение 2011 года жертв и разрушений было меньше.


ПРИМЕЧАНИЕ 4: Английское название: «Millennium Actress», японское название: «Sennen Joyuu Chiyoko», фильм вышел на экраны в 2001-м году, в 2007-м выпущен в РФ компанией МС Entertainment, доступен в продаже.
Субтитры, многоголосый перевод (рекомендуется просмотр с субтитрами). Качество перевода: «4».


Статья написана 2 июня 2011 г. 12:19
Предсказуемо, что в списке рубрик ФантЛаба не нашлось места для аниме. Предсказуемо, ожидаемо и печально.



Хотя эстетика, герои и сюжетные механизмы аниме давно уже проникли  в кино и литературу, хотя цитаты и приёмы встречаются у самых разных творцов (к примеру, недавняя «Ханна» снята с доскональным соблюдением канона «девочка-убийца»), а признанные мэтры не скрывают, что смотрят и учатся (а потом аудитория дружно стонет над «Началом» Нолана), в российской фантастической тусовке этот вопрос стыдливо замалчивают.



То ли мешает непоколебимость стереотипов (большие глаза, большие роботы, большие сиськи), то ли первое впечатление («Сэйлор-Мун», «Макрон» или какой-нибудь «Наруто») для многих стало травмирующим. Так или иначе, принято делать вид, что аниме – это что-то вроде попсы, о которой и упоминать неприлично!



Впрочем, дурную услугу оказали фанаты, среди которых принято вываливать на любопытствующего наблюдателя тонны неадекватного «няняня» и «кавай!» Что касается уровня любительских рецензий на аниме, то это уже из области психиатрии, а не художественного анализа.



Ладно. Что есть, то есть.
Можно сделать вид, что «это нас не касается» и впитывать эстетику опосредованно, через западных интерпретаторов. А можно «приникнуть к корням», благо жанровое многообразие аниме ничем не отличается от жанрового многообразия литературы или кино.



И поскольку мне регулярно приходится слышать от друзей-фантастов и поклонников фантастики  «что посоветуешь?», эта колонка будет вестись в стиле рекомендаций: что смотреть, почему, как именно и на что смотреть особенно внимательно.


Страницы:  1  2  3  4 [5]




  Подписка

RSS-подписка на авторскую колонку

Количество подписчиков: 38

⇑ Наверх