fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя Фавн
Страницы: 1234

 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга > к сообщению


новичок
Отправлено 17 июня 2021 г. 18:03
Олег Рудавин
Интересно, почему странно есть гренки на завтрак?
Почти каждое утро делаю)
 автор  сообщение
 Кино > Стивен Кинг (сценарист) - лучшая экранизация > к сообщению


новичок
Отправлено 17 июня 2021 г. 15:59
Karnosaur123
Уже 3
Ну, сказать что-то трудно
Типично для экранизаций Кинга все затянуто. Хотя можно и сказать, что все работает на атмосферу.
Актеры хорошие, но пока нудновато..
 автор  сообщение
 Другая литература > Ищу книгу. Только "Другая литература" > к сообщению


новичок
Отправлено 17 января 2019 г. 16:24
[Сообщение изъято модератором]
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению


новичок
Отправлено 4 октября 2018 г. 16:41
С Днем Рождения!!!
Спасибо за переводы!
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга > к сообщению


новичок
Отправлено 28 августа 2018 г. 17:35

цитата ter_andr

Вот здесь https://fantlab.ru/edition218298 все на месте и все в порядке

А в книге из серии ТБ выше — написано, что есть то же самое
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга > к сообщению


новичок
Отправлено 28 августа 2018 г. 16:35
Подождите, но вот здесь https://fantlab.ru/edition221607 сказано, что есть предисловие и от автора — чего не хватает?
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга > к сообщению


новичок
Отправлено 28 августа 2018 г. 11:17
Ребят, я так понимаю, Команду скелетов наконец-то выпустили полной?
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Филип К. Дик. Обсуждение творчества > к сообщению


новичок
Отправлено 14 февраля 2018 г. 10:49
А что по сериалу Электрические сны никто вообще не высказался?
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению


новичок
Отправлено 18 января 2018 г. 23:41
Насчет "Крауч-Энда"
У меня начинается так "К тому моменту когда женщина наконец ушла, была уже почти половина третьего ночи"
Сборник этот — https://fantlab.ru/edition7277
Не пойму — это Почиталин?
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению


новичок
Отправлено 27 октября 2017 г. 12:55
Так что, с заводом так и не разобрались?
А то даже интересно стало
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Терри Пратчетт. Обсуждение творчества > к сообщению


новичок
Отправлено 27 сентября 2017 г. 12:54

цитата igoanatol

Позже попрошу жену разгладить утюгом карту, она сложена много раз. Пока вот так получилось .


И где результат?(
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Терри Пратчетт. Обсуждение творчества > к сообщению


новичок
Отправлено 18 января 2017 г. 23:29

цитата gun0976

цитата Aglaya Dore
К сожалению, наши полиграфические возможности не позволили повторить карту в русском издании :-(((
Возможно, при более мягком экономическом режиме мы сможем ее напечатать в зарубежных типографиях, и все фанаты получат возможность добавить ее к путеводителю.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению


новичок
Отправлено 16 января 2017 г. 18:34
А я застрял на "Колдуне и Кристалле", но не потому, что он мне не нравится, а.. как раз наоборот!
Не хочу дочитывать — ведь тогда он закончится! Так и отложил на время))
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Терри Пратчетт. Обсуждение творчества > к сообщению


новичок
Отправлено 16 января 2017 г. 16:52
Жаль, что не удалось найти карту из Справочника по АМ
Без неё Справочник глупо выглядит
Хотя, как я понял, есть вероятность, что изд-во отдельно выпустит для фанатов карты?
А карту из МФ я сам распечатал и на стену себе повесил метра на полтора)
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга > к сообщению


новичок
Отправлено 19 декабря 2016 г. 22:32
Друзья, а новый Мешок с костями — это новый перевод?
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга > к сообщению


новичок
Отправлено 10 декабря 2016 г. 11:07
Александр Кенсин
Да, это брак, просто забавный)
Поэтому взял в коллекцию
Там еще и на корешке позолота потеряна
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга > к сообщению


новичок
Отправлено 8 декабря 2016 г. 22:02
Вот она
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Нил Гейман. Обсуждение творчества. > к сообщению


новичок
Отправлено 22 июня 2016 г. 22:28
Никто не знает, Песочного человека бросили на 5м томе?
5й издали еще в сентябре 2015го, а уже июнь 2016го — скоро год...
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга > к сообщению


новичок
Отправлено 16 марта 2016 г. 17:24
maxximec
спасибо, куплю для сравнения
еще прочитал в теме (стр. 164), что Корженевский дополнял Туман — о каком издании речь? Или неполным является только журнальный вариант?
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга > к сообщению


новичок
Отправлено 16 марта 2016 г. 00:24
Подскажите, есть "Кристина" в переводе Мастура
Стоит брать новый перевод Романовой? И как он?

Страницы: 1234
⇑ Наверх