Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Kons» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 2 ноября 2016 г. 01:02

Продолжая читать в электрическом виде ознакомился со следующими книгами.

1.

Превосходнейшая книга, которая была номинирована на премию нашего сайта за лучшую критическую работу.

Собственно в книге подобран материал об отображении в литературе темы "войны ближайшего будущего". Наверное две основные статьи, которые стоит выделить и которые, по сути, покрывают большую часть исследуемой тематики, это статья британца Кларка, которая дополняется материалом, основанном на отечественном материале, Токарева. Также неплохая статья-дополнение — М. Шаровой. Прочитав эти три произведения можно получить хорошее представление о данной проблематике. Все остальные статьи не носят столь серьёзного и всеобъемлющего подхода, а скорее касаются той или иной детали (например, о жанре в Швеции повествует статья Арвида Энгхольма). К сожалению, ряд современных работ, хотя и вошли в сборник, можно было опустить, так как они являются всего лишь пересказом, того что уже ранее писалось другими авторами и именно объединение подобных материалов под одной обложкой позволяет это понять.

Несмотря ни на что я получил огромное удовольствие от самого сборника. Приятным дополнением данной книги является богатство иллюстративного материала.

А дальше пошло как-то все не очень.

2.

Первый выпуск нового журнала. Что можно сказать — получился он неважнецкий, этакой манной кашей с комками. Все произведения не новые, а критическая статья будет интересна лишь тем, кто не следит за новинками фантастики. Хорошо хоть не все произведения так стары, как произведение Логинова, которое ничуть от этого не становится хуже, а для большинства произведений и вовсе трудно достижимы эталон. С чем нельзя не согласиться так это с заявлением редакции — "показать фантастику в различных её проявлениях и взаимосвязях". Фантастика действительно подобрана разнообразная. Но повторюсь — ничего нового вы здесь не найдете — часть рассказов уже публиковались, а часть можно было найти в сети. Посему новизна журнала остается под вопросом.

К сожалению, космические рассказы Тюрина и Пронина средненькие, при неплохом антураже. Абсолютно не моё рассказ Алексея Лукьянова. Хотя его первый сборник "Спаситель Петрограда" оставил благоприятное впечатление, такое чувство, что автор решил идти своим путем и уходить от общепринятых норм фантастики. Мне интересна его фантастическая идея в произведении, но меня абсолютно не устраивает литературное воплощение — не приемлю столько мата и насилия. И произведения, написанные автором, после выхода сборника, нравятся всё меньше и меньше. Что будет дальше буду наблюдать, но без особого энтузиазма.

Единственным светлым, удачным и понравившимся произведением явился рассказ К.А. Териной. Здесь для себя я отмечаю противоположную картину. Начиная с хороших рассказов в начале автор постепенно улучшает свой талант и последние её произведения представляют собой маленькие литературные шедевры в жанре магического реализма.

Что в итоге? Серединка на половинку. Один взлёт вверх, одно падение и обширная середина. Необходимость подобного журнала пока остаётся загадкой — будем ждать следующих выпусков.

3.

Новое произведение Каганова, на написание и издание которого он собирал деньгу у народа. Хотя я мало читал Лео, но имел возможность видеть его выступления в живую и это было весело. Посему было интересно, что нового выдал автор. Однако увы, ни достойного юмора, ни оригинального сюжета в данном произведении не отмечается. Сюжет донельзя прост, с некоторыми современными условностями, физическое изобретение повышает квантовую вероятность положительных для субъекта событий, но после прекращения действия "таблетки-пуговицы" наступает обратная реакция. Собственно на этом вся фантастика и заканчивается и начинается просто приключенческая проза. Герои должны справляться с эпическим везением и не менее эпическим невезением. Сюжет достаточно частый для фантастических произведений (как минимум можно припомнить произведения позапрошлого века с подобной завязкой). К сожалению, за всё время чтения повести автор удалось меня повеселить всего лишь раз — было юмора как не бывало. Странный поучительный и слабый финал, какое-то программирование на удачу. Каганов не знал как закончить повесть, а заканчивать надо было и потому получилась какая-то фигня.

В итоге перед нами либо проходная вещь автора, либо "прощальная песня" фантастике от Каганова. Ни то, ни другое меня не зацепило. Только крепкая троечка (они же 6 баллов).

Сдается мне автор сейчас переживает некий кризис среднего возраста и переоценку жизненных взглядов, а вот во что это выльется для читателя и каков будет (и будет ли) новый Каганов мы может быть узнаем через какое-то время.

4.

Сборник состоит из двух повестей, которые никак не связаны, кроме написания на украинском.

Но есть принципиальная разница, что одна написана в Советской Украине, а другая написана автором из лагерей переселенцев, ушедших из трудовых лагерей в Федеративную Германию.

Собственно знаменитых писателей в рядах тех переселенцев не было, но выполнять запросы публики кто-то должен и всегда находились те, кто желал им в этом помочь. По сути это вторая волна эмиграции, которая писала на русском.

При достаточно неплохой идее — осмысленное описание полёт на Марс, роман не читаем в литературном плане. Постоянные божественные отсылки "в лоб", гипертрофированная любовь к Украине и прочее, даже для агитки избыточны. С другой стороны небанальный финал, добавляет толику интереса. Но в целом, печальное впечатление.

Вторую повесть высоты я часто читал с перерывами. В первую очередь из-за высокого накала пропаганды в этом небольшом произведении. Во-вторых из-за полного отсутствия редактуры, благодаря чему попадавшиеся "перлы" заставляли от души веселится. Вместе получилась просто забористая смесь.

Поднялись значит комсомольцы (особенно меня порадовал термин "седой комсомолец") на рекордную высоту 87 км, да наделали там открытий, после чего благополучно спустились вниз. Собственно и всё.

Возвращаясь к произведению отмечу, что с научной точки зрения оно написано на примитивном уровне, лишь где-то под конец произведения появляется нечто наукоподобное. И это при том, что уже тогда существовали работы Циолковского, да и астрономия с физикой уже тогда достигли многого. Забавной кажется теория о возможности разбить стратостат о кристаллы азота в стратосфере, которые образуют кристаллический купол над Землей. Даже стало интересно, автор это где-то вычитал или это его собственное "изобретение". То ли автор что-то почитал, то-ли была какая-то заготовка, но абсолютно слабое начало к середине ещё более-менее читается, но при посадке стратостата все возвращается к начальному уровню.

Большинству читателей строгая рекомендация — проходите смело мимо.

5.

Читать это издание следовало бы начать со статьи, которая разъясняет многие вопросы относительно повести. Ибо чтение без необходимых пояснений вызывает много вопросов. Залихватское произведение, написанное в стилистике двадцатых, от известного детского писателя. Наверное и стоит рассматривать как пародию на произведения определенного жанра. Как самостоятельное произведения воспринимать его всерьёз не получается никак. С учетом этого произведение будет интересно тем, кто в теме. Кому ситуация с фантастикой того периода неизвестна и браться не стоит.

6.

Не доводилось думать о Чернышевском как о фантасте, а вот однако — пусть и примитивный, но вариант описания атомной бомбы. Правда написано все каким-то избыточным и глуповатым языком. Читать было предельно скучно и приходилось просто заставлять себя пробираться через текст. Интереснее всего, как часто бывает у Поляриса, оказалась статья Якова Гордина, размещенная после авторских произведений. Можно смело проходить мимо.

7.

В этом издании было указано, что полный перевод произведения на русский, с восстановлением утраченного фрагмента, который был порезан по цензурным соображениям. После прочтения думаешь, что возможно многие читатели этого романа и немного потеряли. Собственно известная часть представляет собой представляет собой производственный роман, в котором описывается создание скоростного тоннеля между Москвой и Дальним Востоком. Роман написан добротно, созданные персонажи не ходульны и об их приключениях интересно читать, и даже злодеи у автора представлены умными, хотя и коварными врагами. А вот в том, что касается вновь переведенной части, то она с легкостью попадает в тематику первой книги — "Бумажные войны...", так как посвящена победоносной войне советской армии, с использованием чудо-техники, созданной при работе по прокладке тоннеля. И эта часть увы, как некая дань моде того времени, вышла самая слабая в романе и что самое главное, без неё роман воспринимается как более целостное и законченное произведение.


8.

По наивности я думал, что небольшие сборники Детектив-Фантастика-Приключения это изобретение 90-х годов, когда пытались издавать всё подряд. Ан нет. Как минимум история началась почти на 70 лет раньше. Собственно антология "Война золотом" от 27 года соединила в себе 2 фантастических рассказа, 2 детективных, 1 зарисовку из жизни и собрание различных интересных фактов. Когда-то давно я скачал этот файл из-за публикации первого фантастического рассказа Палея, однако главный сюрприз заключался в другом фантастическом произведении. Это была также первопубликация — рассказ Грина "Фанданго", один из самых странных и фантастических рассказов автора. Кроме того, следует отметить большое количество замечательных иллюстраций практически к каждому произведению в журнале. Очень жаль, что эти иллюстрации впоследствии нигде не воспроизводились.

Что получилось в итоге при прочтении этого альманаха. Рассказ Палея, на мой вкус, оказался самым слабым из авторских, которые я читал. Рассказ Грина замечательный, но думаю, что многие его читали и имеют об этом представлении. Небольшая проходная зарисовка про Ляську-Паука, которая как ни странно, перекликается с темой 90-х, о которой я упомянул ранее. На удивление неплохая детективная часть с зарисовками о жизни угрозыска в небольшом городке.

В итоге получился вполне читаемый сборник, хотя произведение, давшее название сборнику, и получилось самым слабым, но учитывая специфику произведения о победе мировой революции, понятна идеологическая "локомотивность".

Антология "Бумажные войны..." задала в начале месяца высокую планку, выше которой так никто не смог прыгнуть, а правильнее сказать, даже приблизиться к этому уровню удовольствия от чтения. Посему и выделяю эту книгу из всего прочитанного за месяц.


Статья написана 30 сентября 2016 г. 18:22

Находясь вдалеке от книжных полок потихоньку разгребаю завалы того, что когда-то было скачано в память электронной книги.

1.

На страничке издания у нас приведена цитата БНС, с которой я соглашусь частично

цитата
«Произведение необычное, странное, даже диковатое..."
Одно из первых произведений, которое автор написал после переезда в Израиль. И это наложило печать на это произведение. Действие романа происходит в начале XXI века в Израиле. Герою романа удается расшифровать истинный код, содержащийся в тексте Ветхого завета. Начало вполне фантастическое, и в принципе все дальнейшее, происходящее в романе фантастично. Только если в начале мы имеем дело с неким подобием научной фантастики, то довольно скоро все переходит в некое мистическое путешествие, которое требует для понимания хорошего знания еврейских традиций, истории и пр. И это добавляет определенную долю занудности произведению. Очень неплоха идея автора закольцевать на одного из главных героев историю возникновения иудаизма и ислама, в которых потом же бы и описан приход главного героя — Мессии. Через произведение нелегко продираться и порой поступки героев, несмотря на все предуведомления автора, кажутся лишенными логики. Эта "дикость", "непривычность" делают произведение неудобным. Если честно мне финал не понравился, старательно подтертые линии, более соответствуют голливудскому хэппи-энду, нежели ожиданиям, которые складывались при чтении начала книги.

Эта "диковатость" и перегруженность еврейским вопросом, стерли впечатление от книги. Крепкая троечка (6 баллов).


2.

Уж не знаю каким образом эта книжка попала в читалку, что меня когда-то привлекло. Но следующим произведением на прочтении стала именно она. И вновь оказалась книга на религиозную тематику. Первоначальные сомнения появились уже после ознакомления с предисловием "автор в полете мысли достигает высот Толстого и Достоевского". Ну ради красного словца. Но далее хвалебные осанны лились прямо как из рога изобилия. В итоге с определенной долей скепсиса я приступил к тексту. Условно скажем первую часть составила сатира, самого отвратительного толка, прикрывающаяся в добавку снобизмом. Мол надо разъяснить читателю кто-такой Chub-Ice... А уж само описание происходящего с этим и другим героями отдаёт мелким пакостничеством, мол в жизни я тебе сделать ничего не могу, так помучайся на страницах моей книги. А заодно приходится мучиться и читателю этого безобразия.

Затем наступает некая "философская" составляющая, которая представляет собой ядреную "солянку" из различных мистических воззрений. Здесь вам и брахманы, и Блаватская, и Сергий Радонежский, и загадочные верховные иерархи и прочее. И завершается всё очередным "больным" вопросом — великая идея русского народа и загнобить америкосов.

Ах, да, какое это имеет отношение к фантастике? Всё это происходит с душой поэта после смерти, которая претерпевает последующую реинкарнацию. И собственно единственное, что хоть как-то спасает эту бездарную книгу, на удивление неплохие, порой, стихи. Правда их дай бог, треть от всех стихов. Так что это действительно становиться поиском жемчуга сами знаете где.

В итоге, если Вы не большой любитель поэзии и эзотерики, бросайте эту книгу куда подальше. Поверьте бедному человеку, который продирался через этот текст.

3.

После двух книг религиозного содержания хотелось чего-то другого и поэтому целью была выбрана литературоведческая работа.

Небольшая по размеру книжица, посвященная теме "русские писатели и Шильонский замок". Конечно же главным писателем, с разговора о котором начинается книга, является Жуковский, человек, который перевёл на русский язык произведение Байрона. В остальном сборник представляет собой путевые заметки, как знаменитых писателей (Гоголь, Достоевский), так и менее известных. По сути это небольшие отрывки из корреспонденции авторов. Иногда короткие, иногда пространные. Книга будет интересна в первую очередь тем, кто бывал в этих местах и может сравнить свои ощущения с авторскими. Кроме этого, возникает стойкое ощущение, что люди прошлого были более гуманитарны. Возможно они не знали точных наук, но могли и книгу написать, и картину нарисовать, да и на французском разговаривали свободно.

Тема книги весьма специфическая, посему материала собрать много ну никак не получается. Автор книги специалист по литературе 17-18 века. Практически отсутствует информация по тематике более позднего периода. А это бы было весьма интересно.

Но при всем при этом мне книга очень понравилась ибо (смотри пункт 1).

4.

Очередное произведение, которое довелось прослушать в записи. История приключения маленькой девочки Лоскутик и облака, а также их друзей, которых они приобретут по ходу действия сказки. Все вместе они пройдут испытание с поиском пропавшей в королевстве воды. Правильная, добрая и ироничная сказка. Детям понравится.

5.

Собственно так как книга мне досталась бесплатно, то она была скачана когда-то и ждала своего времени. Одной из причин почему я взял эту книгу в свое время было то, что в ней публиковалась повесть Сомтоу, которая принесла ему почетную World Fantasy award. Кроме того, там было ещё одно произведение Сомтоу. По этому и начнём именно с разбора этих произведений.

Одно из заглавных произведений этой антологии это повесть Сомтоу, так как многие остальные представлены либо короткими скетчами, либо отрывками из более крупных книг, по которым трудно судить о книге в целом.

Повесть мне показалась мне довольно интересной, но почему-то у меня складывалось впечатление четко выверенного плана воздействия на читателя. Сначала показать некий ужастик, которому постараться найти причину в человеческой психологии. И этому веришь, хотя где-то на заднем плане возникает мысль, что тебя именно к таким чувствам после прочтения и вели. Уж не знаю чем приглянулся этот рассказ некоторое время назад голосовавшим, но конкуренты у него были приличные и поэтому в выборе этого произведения среди других сыграли и некоторые конъюнктурные мысли "так никто сейчас не пишет" или что-то подобного рода. В последний раз подобные эмоции у меня возникали при прочтении рассказа Юлии Зонис "Ме-ги-до" (также отмеченного премией).

О втором рассказе особенно и упоминать не стоит — небольшая зарисовка из жизни писателя. Кому-то понравиться, кому-то нет.

7 произведений, вошедших в сборник это, как я уже и говорил, отрывки. По каким-то из них можно понять, что тебя ждет, по каким-то абсолютно нет. ПОэтому и разнится диапазон их оценок. 5 небольших зарисовок из журнальной колонки — достаточно веселый взгляд на жизнь, через призму спорта. И в итоге остается ещё два рассказа, также с достаточно выраженной юмористической составляющей.

Что можно сказать об антологии в целом. Свою миссию она выполняет полностью. Она знакомит читателей с писателями работающими в Таиланде. Это весьма разношерстная компания от местных авторов, до приезжих. Они пишут, и порой весьма достойно, как реализм, так и фантастическую прозу. У многих из них, благодаря юмору, возникает весьма специфичный взгляд на жизнь, который очень близок русскому менталитету. Поэтому выставляю вполне заслуженные и сбалансированные 7 баллов.

6.

Очередная книга, которая давно лежала в библиотеке читалки. Перед началом чтения возлагал на него определенные ожидания, иногда произведения 20-х выдавали ряд интересных находок и предвидений. Но...

Несмотря на большой объём накопленных знаний в биологии ко времени написания произведения, со стороны научности роман слаб до невозможности. Собственно научная фантастика сведена открытия некого энзима "Жи", экстрактируемого из щитовидной железы. Всё. Собственно в области фантастического допущения произведение Форбэна не сильно отличается от произведения Булгакова "Собачье сердце". Главная разница лежит в литературном качестве текста. У Булгакова написано великое произведение, а у французского автора, по сути, бульварный роман, в антураже ученых. Действие романа пересыпано любовными страданиями и жуткими злодеями, безумными учеными и коварными авантюристками. Но все это низкого литературного качества.

Ещё одна беда произведения концовка романа — 190 страниц мы продираемся через происходящие события и они завязываются в тугой узел... чтобы разрешиться пятью предложениями. И даже не о судьбе ученого, его бедного сына, его открытия и др. Нет, влюбленная барышня вскочила в объятия мужественного капитана и они укатили вдаль. Прям таки женский роман.

Только для знакомства с историей фантастики 20-х годов. В других случаях можете смело проходит мимо.

7.

Все произведения вошедшие в эту небольшую антологию написаны в 20-е годы, а посему несут отпечаток времени, которое их породило. Основная тематика победа всемирного коммунизма с остатками капитализма. Ну и конечно же задействована главная сила того времени — авиация. Зачастую перед нами фантастика ближнего прицела, которая позже, в 30-ые годы, переросла в специфический поджанр "военной фантастики", в которой наши войска стремительно отражали любые агрессорские нападения на СССР. Однако интересно отметить, как за десятилетие сменился акцент. Если в 20-ые годы фантасты пишут о всемирном Интернационале, который ведет войну в различных точках Земли, то в 30-е годы мы уже видим картину, когда все упирается в защиту и нанесение ответного удара. Такое вот изменение курса партии, которое отразили писатели того времени.

Типичными произведениями, которые с небольшими вариациями похожи одно на другое, являются "Эскадрилья всемирной коммуны", "Огненные дни" (тут ещё один модный сюжет того времени — "красный пинкертон"), "Гибель Британии", "Стальной замок" Посему о них и говорить не о чем. Сюжет прост до невозможности — они злые, мы освободители и мы им обязательно врежем, чтобы раз и навсегда.

Немного странное произведение Ефима Зозули — некий Главный Город, который завоевал враг-победитель. История о том, как завоеватели, в образе которых довольно легко угадываются капиталисты (чего стоит эпизод с продажей неба над городом под рекламу), пытаются подавить жителей Главного города, прикрывая всё это прекрасными лозунгами. Над прекрасным Главным Городом возникают новый город, который закрывает всё солнце. Конечно же в итоге это приводит к восстанию и революции. Сухой, упрощенный, аллегоричный стиль не позволяет воспринимать произведение всерьёз. Ты вроде читаешь некую нравоучительную историю. Необычен финал, в котором никто не побеждает, а только все погибают. И да, авиация не играет роли в развитии сюжета, а существует где-то как данность — на ней спасались из Верхнего города, при его крушении.

Чуть меньше, но также выделяется произведение Николая Шпанова. Здесь есть угроза СССР и главную роль играет авиация, но видим мы это со стороны врага — польского летчика, описывающего не удавшийся вылет бомбардировщика на Москву. Рассказ получился более психологичным, в чем-то более личным, чем все остальные произведения сборника, которые воспринимаются как хроника боевых действий.

Одним из главных недостатков большинства произведений является полное отсутствие вразумительной концовки. Длительное повествование, развязка сюжета, а на окончание отводится всего 2-3 предложения (произведение Буданцева в 22 страницы — все развернутое полотно битвы завершается в 2 абзаца, произведение Шпанова, конец рассказа вообще разваливается на 2 части — вполне осмысленная и завершенная часть, которая является частью дневника летчика, и ненужный пояснительный довесок, опять же, в 2 абзаца, в котором и не было необходимости, произведение Горелова заканчивается в 2 предложения!, "Гибель Британии" заканчивается в 1 предложение! (пускай и весьма фантастическое — "они в назначенный час мирно отлетели в иной мир" — на планету в другой звездной системе)). То есть складывается впечатление, что сами авторы не знали о чем же дальше можно писать — "мы долго шли к победе и конец". Попробуй напиши, что-нибудь не то, пофантазируй, потом припомнят.

Более завершенным выглядит рассказ "Стальной замок", но тут от самого завершения веет такой кровожадностью (соглашусь в этом с составителем антологии) — "эскадрильи мстителей-освободителей...довершали великое дело". Каково?

Что в итоге — достойная и интересная узкотематическая антология. Читать преимущественно любителям истории жанра.

8.

Почему я решил прочитать это произведение? Конечно от любопытства, а что там такого, что его выдвинули на премию "Хьюго" в номинации "повесть". Весёленькая обложка обещала нечто в духе Вахи. Как это ни странно книга выстрелила выше ожиданий. Да, здесь есть боевые машины, но они где-то на втором, если не на третьем фоне. Да, здесь есть боевые сцены, но они вписаны в сюжет. В центре повествования все-таки психологическая линия — переживания героя. Все просто и аккуратненько. Этакая роботизированная версия приключений Конан-варвара. Немного помашем мечом, немного подумаем, а сюжет подкидывает нам завихрения то в одну сторону, то в другую.

Читать, по-крайней мере эту часть, можно. Текст не вызывает отторжения. Однако финал наводит на мысль, что ничем хорошим это не закончится. Специально бегать и искать продолжение конечно не буду, но если случайно попадется, не буду возражать, чтобы прочитать. Герой получился неплохой, а это уже немало.

Другой вопрос, что это произведение вошло в шорт-лист Хьюго. Либо все-так уныло, либо это происки "puppies". Если это второе, то я понимаю за что они борются, но считать лучшим то, что они выдвигают — типичная литература для мужчин, как-то не собираюсь. Как впрочем и сопли женской номинированной половины, вкупе с нетрадиционалистами. Поэтому руду придется копать самому.

Получается сложная картина прочитанного. Начала месяца реально загрузило фантастикой с религиозным уклоном, довелось прочитать много мусора, но были и достойные книги. Наверное наилучшей книгой, которую мне было интереснее всего читать в этом месяце, оказалась антология The Bangkok Writers: Tales from the other City of Angels, юмор с которым написаны ряд произведений оказался мне наиболее близким и порадовал более всего.


Статья написана 25 сентября 2016 г. 23:55

С конца прошлого месяца в он-лайне версии журнала "Nature" появился подраздел посвященный Научной фантастике. Куда оперативно выкладываются материалы посвященные научной фантастике, истории фантастики, взаимосвязи с различным научными дисциплинами.

Следует отметить, что журнал и раньше привечал фантастику на своих страницах, печатая короткие рассказы различных авторов, но сейчас будем надеяться, речь идет о полноценной рубрике, которую будут вести специалисты, которыми славится редакция журнала.


Статья написана 2 сентября 2016 г. 11:46

1.

Книга попала ко мне случайно, как редкий для меня ещё вариант буккроссинга. На мой взгляд это хороший пример какой должна быть современная книга, рассказывающая о науке(-ах). Собственно тут и идет речь о различных научных пересечениях — психология и нейроанатомия, физика и философия и пр. Написано это всё доступным языком, так что обычному читателю не приходиться прорываться через тернии научных терминов (надо отдать должное куратору и редактору серии). Единственным личным минусом явилось, что книга уже устарела,несмотря на 2011 год выхода. Именно в областях, находящихся на стыке различных дисциплин, идет значительная наработка новых материалов. И поэтому для людей, которые разбираются в вопросе(-ах), она кажется именно такой. А вот обычный обыватель, которой интересуется наукой, найдет здесь кладезь современных знаний.

Еще одним недостатком книги, на мой взгляд, является её антропоцентричность. Пусть и в разнообразных тематиках, но она чаще всего касается человека. Хотя есть и статьи, которые практически не касаются данной тематики.

2.

Небольшая брошюрка из 90-х. 3 фэнтези рассказа из антологии Лина Картера "Лучшее из фэнтези" за 1977 год. В целом рассказы неплохие. Кое-что оригинальное, кое-что олдскульное фэнтизийное. Брошюрки мало, а антологии Картера, к сожалению, в оригинале не найти, поэтому не узнать насколько удачна была антология, да и год в целом. 7 баллов.

3.

Читать этот номер журнала начал в первую очередь из-за повести Игана, а уж потом, понемногу, дочитал и остальные произведения. И когда я начинал читать номер журнала я надеялся, что журнал будет переполнен научной фантастикой (хорошо бы ещё и hardSF). Но увы, меня ждало разочарование, хотя были и приятные моменты.

Поэтому пойдем по порядку. Заглавная повесть Игана и, наверное, главное разочарование. Я ждал Игана, которого я читал в романах, а здесь я получил нечто странное. Да конечно, фантастический антураж полностью присутствует, но автор больше сосредоточился на психологических проблемах, которые возникают у поселенцев будущего. Очень много "воды" в повести, всю суть можно было уложить в рассказе. Написано достаточно хорошо, чтобы не скатиться в нюни, но не более.

Но приступив к дальнейшему чтению я понял, что сюрпризы не закончились. Одним из главных стал подбор произведений. Только треть произведений я мог отнести к НФ, а вот остальные нечто странное, с элементами НФ, скорее для антуража, чем для сюжетообразования.

Рассказ М. Бернардо хорош. Интересная составляющая, НФ база, но скомканная концовка и так и непонятно, что хотел донести автор. Рассказ Роберта Рида "Empty" очень неплохой вариант ответа на "парадокс Ферми", но не пришедшийся мне по сердцу.

Остальные произведения это трудно классифицируемые штуки. Наиболее изящная это история Аманды Форрест о жизни в высокогорной деревушке в недалеком будущем. НФ это лишь антураж, для истории о семейных тайнах и ценностях. Два средненьких рассказа, взаимосвязанные темой моря — в одном рядом с деревушкой на берегу моря, появляется Левиафан. Этот великан нужен опять же как антураж истории о взрослении подростка и преодолении им трудностей жизни. Во втором рассказе прибрежный район накрывает странный туман, который как-то связан с путешествиями по различным измерениям, благодаря чему жители постоянно становятся обладателями инопланетного мусора. И как вы думаете о чём рассказ? История о взрослении подростка и преодолении им трудностей жизни. Не много ли на один-то номер.

Как всегда крепкая часть рецензий и статей, включая традиционную статью от Роберта Силверберга, поднявшего весьма интересную тему — роботы уже среди нас и надо ли им прививать правила робототехники...

Стихотворения. Тут я просто, наверное, не понимаю, но то нагромождение умных слов без рифмы, которое встречается в паре творений, назвать стихами никак не получается. И, как это ни странно, сработала максима — "краткость сестра таланта" — самое небольшое стихотворение оказалось самым удачным в этом номере — это "Magic un the air".

В итого я получил не совсем то, что ожидал, но и прочитанное достаточно интересно.


Такой вот странный месяц получился, что выбирать особо и не из чего, да к тому же ещё и не на родном языке. Поэтому не трудно догадаться, что журнал становится лучшим, а дополнительной номинацией идет сборник нехудожественной литературы.


Статья написана 17 августа 2016 г. 14:57

На портале Planeta.ru я случайно наткнулся на проект, который может быть интересен любителям фантастики — документальный фильм Николая Викторова о создании фильма Ричарда Викторова «Через тернии к звездам».

Вот, что пишет режиссер фильма, сын Ричарда Викторова

цитата
Однажды в кладовке, в коробке из-под конфет я нашел старые негативы, больше пятидесяти фотопленок. Это сокровище сохранилось от моего детского увлечения фотографией. Я фотографировал все подряд, мне было жутко интересно смотреть в визир и фиксировать жизнь. Как я теперь благодарен своему тогдашнему «баловству»... Сегодня я решил закончить начатое в детстве занятие, сканировать и обработать старые пленки. Смонтировать из них кино. Так несколько сотен фотографий сложатся в историю создания фильма-легенды.

Глядя на многие фотографии я понял, что не могу прокомментировать некоторые моменты. Отец, если бы был жив, мог бы многое рассказать о том, как создавалась эта красивая и мудрая фантастическая кинолента. Но сегодня за него это могут сделать его друзья — участники съемок фильма «Через тернии к звездам». Главная героиня фильма инопланетянка Нийя — Елена Метелкина, оператор-постановщик картины Александр Рыбин, директор Юрий Обухов. Эти люди вспомнят об уникальных съемках картины, расскажут удивительные истории из киножизни того времени. Их рассказы станут дополнением к фотоистории.

В киноархиве Красногорска сохранились кинокадры с участием режиссера Ричарда Викторова, я собираюсь использовать их в своем фильме.

Все кому интересно могут пройти по ссылке и поддержать этот проект финансово.





  Подписка

Количество подписчиков: 115

⇑ Наверх