Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Авторская колонка «Evil Writer» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Страницы:  1  2  3  4 [5] 6  7  8  9 ... 13  14  15

Статья написана 10 апреля 23:23
Размещена также в рубрике «Другая литература»

Боб Дилан "Тарантул"

Пауки ныне существа неспокойные. И книги про них тоже. Рассказывать о них неприятно, но вот один прошлогодний нобелевский лауреат на заре молодости попытался.

«Тарантул», конечно, книга не о пауке. Она вообще непонятно о чём. Это та самая книга, в коей вряд ли можно вообще найти крупицы логики и здравомыслия. Прежде всего, она вся написана с маленькой буквы. И это ещё ничего. Некоторые предложения занимают целые главы, в которых ни по одной страницы. При этом большинство знаков препинания имеет только эмоциональный окрас; вопросительные и восклицательные знаки не ставят точек преткновения. Всё на самом деле просто: «Тарантул» поток сознания, за которым вы не сможете уследить.

Пытаться вычленить в коротком романе нарратив – дело бессмысленное и безнадёжное. Как таковой сюжет здесь отсутствует вообще. Как и связная структура текста. Здесь нет даже мизансцен – аккуратной с красивостью выписанной пейзажной лирики. Глухой и холодный текст, чем-то отдающий постмодернизм, но на деле имеющий все черты обычного эксперимента над формой. В плюс достаточно активный и глубокий запас слов. К сожалению слова, западают только короткими фразами. И в итоге ничего не цепляет – внутри в конечном итоге нет мозаики и паззла.

Для кого и для чего Дилан написал «Тарантул» непонятно. Говорить и сравнивать, пускать в уши, что и называется метафоры – очень просто. Думается, что критики будут до хрипа спорить и доказывать, о чём же, в конце концов, один из главных трудов поэта и музыканта, пока другие недоумевать. Под чёрной обложкой издания «Эксмо» нет никаких откровений и невероятных истин. Красивого языка (с этим, как и с потоком сознания куда лучше справляется Вирджиния Вулф) тоже не найдётся. Так что искать заблудшему читателю в стенах дилановского романа? Ответ прост: ничего.

Раскидистые деревья, разросшиеся травы, вечно голубые мыльные пузыри на фоне голубого неба. Да, именно такими образами запоминается Дилан. Чем ещё? Необычной структурой и концепцией. Всё. Точка и баста. Захлопните, этот чёртов лабиринт. Он мне ни капли не интересен.

Вердикт: непонятная, мутная, без всякого удовольствия, едва ли не впопыхах прочитанная книга, где весь нарратив и замысел смыт писательским потоком сознания. Голый-голый берег, где чувствуешь себя ещё одним одиноким человеком, после прочтения книги.


Статья написана 22 марта 23:30
Размещена также в рубрике «Рецензии»

Джон Барт "Химера"

В тот самый момент когда, кажется, что литература исчерпала себя, обязательно найдется книга, что перевернет ваше сознание. К несчастью русского читателя, самые главные, самые самобытные и уникальные романы Запада до нас доходят с огромным опозданием. Всяческие массовые фэнтези, НФ, детективы и прочая поп-литература будет пусть не в счет. Я говорю о том, что разбивает разум читателя на осколки и заставляет собирать его по паззлам. Таких книг к вящему сожалению много и не все они доступны на данный момент для нашего читателя.

На скромный взгляд рецензента, постмодернистская литература до нас доходит семимильными шагами и проза Джона Барта здесь не исключение. Я, конечно, не говорю о таких идолах как Томас Пинчон или там Дон Деллило. И в ряд с ними встают имена не меньшей значимости: Бартелми (70% переводов на наш язык), Уильям Гэддис (ни одного), Дэвид Фостер Уоллес (ни одного, готовится выход ключевого романа на русском языке). И все они значимы. А еще Хеллер, Кувер, Перек, Остер, – а это все только малое культурное влияние жанра постмодернизма.

Джон Барт во многом является классиком интеллектуальной стороны постмодерна. Признан, велик, имя его ставится в один ряд со школой черного юмора как Воннегут и Хеллер. Впрочем, как и Воннегуту, Барту не была чужда фантастика в обширном смысле этого слова. Но изданные на русском романы «Конец пути» и «Плавучая опера» к фантастике отношения не имели.

Отношения «Химеры» и высокой литературы непростые. Перед нами не просто роман, а закрученная как спираль прямая с множеством узелком, пометок, а то и разрывами в пространственно-временной связи произведения. Читать «Химеру» без знания материала древнегреческих мифов и сказок Шахерезады, это то же самое, что пытаться применить математическую формулу без понимания куда подставлять значения – занятие безнадежное. Для начала надо приготовиться. Ничего просто и прямого в книге нет. Для начала сюжет. Три повести склеенные между собой сначала вызывают много вопросов. «Дуньязадиада», «Персеида», «Беллерофониада» – это один роман и сие стоит запомнить. Удивительно то, как автор их склеивает, используя элемент метапрозы, чем и шокирует, когда сталкиваешься с перекликанием сюжета. Но это лишь крохотная часть фишек романа, и в ней можно запутаться.

В принципе каждая часть это продолжения жизни знакомых героев мифов и сказок, после занавеса произведений. При этом каждая история снабжена своими исключительными находками и интеллектуальными играми. Так по всему тексту разбросаны лингвистические шутки, числа Фибоначчи, сложными формулами и просто диким-диким уровнем аллегорий, аллюзий, скрытых цитат, отсылок и просто огромного количества пасхалок – что мне сразу напомнило произведения другого постмодерниста – Томаса Пинчона. Культурный багаж писателя Барта неизмеримо огромен. И не странно, что «Химера» так легко соотносится с любимыми произведениями автора как «Сказки тысячи и одной ночи», плюс «Океан Сказаний» Сомадевы.

По существу перед читателем выражаясь клише: мифологическое фэнтези. Но Барт никакое не фэнтези, а настоящая интеллектуальная литература. Все его истории закручены настолько лихо, что вскоре кружится голова. И роман не зря носит своё название, он как заядлый зверь Химера спаян из кусков, сшит из частей из разных животных. Но только читателю придется самому расчленить весь текст, собрать его по кусочкам в то, чем он должен быть.

Рекомендовать «Химеру к прочтению всякому – было бы безумием. Несмотря на все заимствования и некоторую фэнтезийность, это, прежде всего сложная, наполненная необычным сюжетом, головоломками и недетским содержанием книга. Древнегреческие герои ругаются, много говорят о сексе, вспоминают всякие жестокости и прочие страсти. Арабская линия практически аналогична. Но написано все великолепным и четким языком. Стилистика Барта выдержана в близкой к Набокову манере письма. Настолько она витиевата и красива, мощна и поэтична – врезается в память и остается там. Читать Барта это истинное удовольствие для тех, кто обожает максимальную литературность, уникальные лингвистические приёмы, сложные системы из семиотических значений.

И да, Бартелми – уже упомянутый постмодернист времён самого Барта – будучи преподавателем Хьюстонского университета включал «Химеру» в список чтения для студентов. Довольно необычный, но в тоже время интересный способ прививания новых форм и значений молодому поколению.

Вердикт: о Барте и его книге можно говорить долго, размышлять, расфасовывать, складывать на свой лад. Чтобы найти свою истину, книгу нужно прочитать и прочувствовать. Приятного чтения всякому, кто со смелостью решит отыскать все ключи к повествованию.


Статья написана 5 марта 22:13
Размещена также в рубрике «Другая литература»

Грэм Свифт "Материнское воскресение"

Фамилия Свифт известна читателям по роману о Гулливере, но однофамилец автора, по имени Грэм, не настолько известная личность в России, хотя и вполне культовая на Западе. Мастер психологической прозы и мягкого слога – тонко намекнул мне отзыв с портала goodreads. И даже больше: Свифт обладатель той самой Букеровской премии по литературе. Это только подогревало интерес к литературе автора. Много ли плюсов? Вполне. И на тот момент я слышал только один минус: увлекательность произведений Свифта зачастую могла подкачать.

Сразу же оговорюсь: это первое произведение автора прочитанное рецензентом. Ни много, ни мало – в бой!

Кто-то думает, что сочинять книги легко – сел и написал. Другой, что фантазии нет. Третий в полном праве пенять на свой корявый язык или восхвалять его. На самом деле писать книги – это редчайшая и очень чуткая способность чувствовать музыку слов. Свифт её чувствует. Его стиль, его манера письма, его язык – для затертого любителя слова – настоящая песнь оперной певицы. При этом написано довольно просто и без всякой изощренности языки. Читать приятно.

Но как бы волшебно не звучал язык, всегда есть остов истории – идея и сюжет. И тут легко просмотреть схожесть с языком. Изящно, тонко, без всякой изощренности. Перед нами воспоминания служанки, у которой в автокатастрофе умирает любовник. Откровенность смешана с тонким психологизмом и простотой сюжета. Если как-то классифицировать книгу, то можно дать определение: роман в деталях, роман одного дня. Здесь вполне закономерно можно вспомнить «Миссис Дэллоуэй» Вирджинии Вулф. Та же тщательная и тончайшая проработка короткого участка времени так компактно вмещающегося в голову главной героини. Как глубоко ныряешь, чтобы прочувствовать день из жизни служанки Джейн. Зато когда дело подходит к концу, паззл из слов складывается в картинку – долгий день наполненный воспоминаниями и чудовищно подробной картиной одного дня, дает осознания, что главная героиня по призванию писатель.

Наверное, это какое-то английское волшебство, сохранившееся со времен короля Артура. От книги нет ни катарсиса, ни запредельного удовольствия, зато есть ощущение полета. Ты будто сорванная с ветки птица, подобная главной героини Джейн на перекрестке дорог. И каким бы ужасным не был мир, кто бы ни ушел из твоей жизни – шар вертится, планета крутится, мир не встал. Даже после трагедий можно найти в себе силы и стать лучше.

Какой-то странный вырисовывается итог. Книга ни поразила, ни ошеломила, ни задела, но как хорошо она чувствуется после прочтения. Подобно фильму, о котором не слышал, а просто включил и посмотрел, в итоге получив намного больше эмоций, чем ожидал.

Рекомендовать такую книгу можно, и даже, наверное, нужно. Остается только вопрос – зачем конкретно вам её читать? Эта книга предназначена для осознания, понимания жизни, факта того, что это все реально и может случиться с любым. Страшно, но жизненно.

Итог: грустная, подробная, ни капли не увлекательная, но с возвышенным светлым ощущением история, что все еще впереди.


Статья написана 19 февраля 14:59
Размещена также в рубрике «Другая литература»

Боб Дилан "Хроники"

Читать мемуары, дневники – не всегда увлекательное времяпровождение. То они скучные, то размытые на события, то грешат гениальным видением автора прожитых событий. Читатель, садящийся за литературу подобного вида, прежде всего, хочет познать личность автора, через его жизненный путь; понять интересы, или проникнуться событиями личной жизни. Именно поэтому читать некоторые мемуары скучно и чертовски не интересно. Если их автор затворник, то явно ничего увлекательного ждать не стоит. Поэтому к каждой из книг такого рода, я отношусь несколько философски – немного нытья, самобичевания и выдержек того, что мир не так прост, всегда достаточно.

«Хроники» Боба Дилана я не предвкушал и много надежд не возлагал. Потому они мне понравились. В них не нашлось ничего того, что ранее мне попадалось в мемуарах и прочих-прочих дневниковых записях. По сути, перед читателем возникает панорама становления Дилана. Написана она отменным прямым языком без всяких литературных излишеств – все грамотно и по делу. Отвлеченных размышлений и домыслов насчет тех или иных личностей книги у Дилана нет. Он просто проецирует воспоминание о событиях того времени, и детально передает их своему читателю. И оно получилось – дух книги. У «Хроник» есть душа, есть форма и сущность. Они почти осязаемы и великолепны. Витиеватый дух Америки шестидесятых передан сам собой невзначай. Сомневаюсь что Дилан, выводя строчку за строчкой, приковывая воспоминание к воспоминанию, так заботился передать атмосферу своей бурной молодости. «Хроники» просто сложились: из деталей, идей и долгих лет памяти, несущих в себе дух свободы и цельности творческого характера.

Единственное что нужно заметить, «Хроники не описание жизни рок-певца и любимца народа. Они о становлении личности, об искусстве внутри человека и желании его выплеснуть наружу. «Хроники» – это мир поэта, мир музыканта, мир воспоминаний и деталей. Ими просто стоит насладиться, узнать, что сформировало такую культовую личность как Боб Дилан.

В этом мире есть много увлекательных вещей, которые нужно прочесть. Образцом того, какими стоит быть мемуарам и авторским дневникам,  за этим можете смело обращаться к книге Боба Дилана. В ней все по делу и к месту. В ней много того, что расскажет вам о музыке тех лет и формирование натуры Дилана. В ней так много души, что мир из книги принимает форму, обволакивает вас волнами чужих воспоминаний: все это как свое от каждого сигаретного вздоха, до каждой брошенной фразы.

Может Дилан и не гений, но «Хроники» говорят о том, что по крайне мере писатель из него довольно-таки приличный. Читать его как минимум приятно, а в голове надолго остается образ Америки: музыкальный и живой.

Итог: отличное произведение по теме. Увлекательное и утягивающее в Америку – к местам славы и становления одного из легендарнейших музыкантов нашего времени.


Статья написана 26 января 23:28
Размещена также в рубрике «Другая литература»

Маргарет Этвуд "Слепой убийца"

Есть много вещей, которые стоило знать назубок. Семья – самое важное и сокровенное, что есть во всей нашей жизни. Или ради чего мы живем? В произведениях Маргарет Этвуд, семья занимает особенное и очень почетное место. Так было в рассказах и романе «Мужчина и женщина в эпоху динозавров». Но семья во всем авторском значении имеет какой-то отрицательный опыт. Если в ранее представленном романе мне удалось узреть распад семьи, то в лауреате букеровской премии настоящая семейная драма.

«Слепой убийца» заведомо внушал и священный трепет, и опасение. Все-таки Букер, который больше меня разочаровывал, нежели впечатлял. Все-таки Этвуд – мастерица букв и знаков, тонкого психологического сюжета. Но интерес пересиливал. В итоге «Слепой убийца лег в мои руки и, грея их своим маленьким чудом, стал таять страница за страницей.

Чего греха таить – это все та же Этвуд: волшебная и звучная. Язык все тот же смак, от которого можно проглотить язык, упасть и забыться. Он так же удивителен и приятен. Психологическая прорисовка, также не подводит. Персонажи четкие, прописанные, личности и в меру интересные. Правдоподобные на все сто или более того. Этвуд все также веришь, чувствуешь и благодаришь за уникальность и глубину проработки, но не все так гладко, как могло все же и быть. К сожалению, «Слепой убийца» умудрился вобрать в себя и лучшие, и худшие стороны автора.

Сюжет снова нельзя назвать интригующим. Основная сюжетная линия, рассказывающая о жизни сестер Чейз, шла с перепадами. Интерес сменялся скукой, а скука переходила в тоску. В итоге чтение этой линии не такое уж увлекательное. Линия романы Лоры Чейз, давшего названия самой книги, куда увлекательнее, чем основная история. Что-то непонятное, на грани эротики, приключений, фантастики, сюрреализма и завязке на поди знает чем. Впрочем, в линии Слепого убийцы, наверное, просматривается фантазии Лоры, изложенные на бумагу. В чем-то удивительные и болезненные, но дающие ответ на эгоистичный и безумный поступок Лоры в самом начале романа.

Если говорить откровенно: роман раздут как надувной шарик. Нарратив легко читается и умещается в меньшие размеры бумаги. В нем слишком много подробностей, деталей, растекающихся огромной лужей, а потом не способных увлечь читателя. Мозаика-то складывается, но получается ли увлекательная интрига и повествование? Никак нет. Роман закручивается, закручивается, но в итоге цепляет только минимум, сухой остаток из фраз и мыслей. Текст матрешка запутывает, вынимаешь, вдеваешь, но катарсиса от прочтения не испытываешь.

Книга скорее на любителя. Сентиментальная, чуткая, чувствуется, что женская, написанная бережной и профессиональной рукой. Но насколько профессиональной она не была, не такая уж она и интеллектуальная, безумная, с искрой новизны.

Итог: неплохая книжка на несколько вечеров при своей толщине не слишком-то увлекательная, но вполне жизненная.


Страницы:  1  2  3  4 [5] 6  7  8  9 ... 13  14  15




  Подписка

RSS-подписка на авторскую колонку


Количество подписчиков: 32

⇑ Наверх