автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
alex1970
миротворец |
Отправлено 30 января 2015 г. 11:22 |
цитата arcanum предполагаю из его "Книги сделок" именно оттуда.Но я с польского переводил — у них выходили три небольшие антологии с классикой жанра — серия "Не читать в сумерках" | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
alex1970
миротворец |
Отправлено 29 января 2015 г. 14:25 |
Здесь выложил мой перевод классического произведения о сделке с Дьяволом Винсент О`Салливан «Контракт Руперта Оранжа» Это ни в коем случае не ужасы. особенно если учесть год издания — 1896 | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
alex1970
миротворец |
Отправлено 28 января 2015 г. 22:43 |
цитата Зинаида На что больше книги похожи То что вы перечислили не ужасы. Там разные жанры — от магического реализма до фэнтези и мистики, даже что-то вроде сказок для взрослывх есть. Все — очень на любителя | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
alex1970
миротворец |
Отправлено 28 января 2015 г. 10:23 |
цитата Karnosaur123 или куда-то приходит какая-то хрень, или герои въезжают туда, где творится какая-то хрень
Не защищаю Литтла, он мне нравится поменьше Лаймона, но сюжетов у ужасов вообще не так много, и многие писатели один и тот же варьируют из книги в книгу. В нескольких книгах подряд Литтла еще китайцы проходят красной нитью | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
alex1970
миротворец |
Отправлено 25 января 2015 г. 10:39 |
perftoran avvakum Не за что | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
alex1970
миротворец |
Отправлено 24 января 2015 г. 23:47 |
Здесь выложил свой перевод рассказа классика ужасов золотого века палп-фикшн Хью Б. Кэйва «Наблюдатель в зеленой комнате» | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
alex1970
миротворец |
Отправлено 20 января 2015 г. 15:53 |
цитата Karnosaur123 Я не продаю Кетчама и не произвожу — я его редактирую В некоторых его вещах, если вырезать матюки, оскорбления и неполиткорректные мысли по поводу всяких разных, то ничего не останется | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
alex1970
миротворец |
Отправлено 19 января 2015 г. 19:18 |
Здесь выложил свой перевод рассказа известного американского писателя ужасов Морта Касла "Знахари" (Терапевт), у нас почти неизвестного. Несмотря на то, что автор в основном пишет ужасы, и рассказ издан в антологии ужасов, это, скорее, психологическая драма, чем жанровая вещь. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
alex1970
миротворец |
Отправлено 13 января 2015 г. 01:22 |
Если Вам то, что он написал в расцвете не понравилось, с чего бы ему на старости лет сильно улучшиться? А фильм по первым книгам понравился. Да и фильм по Крикли холу тоже | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > WEIRD или "интеллектуальные ужасы" > к сообщению |
alex1970
миротворец |
Отправлено 11 января 2015 г. 19:49 |
Не ни понял ни аза, а не взялся бы переводить с английского — это не одно и тоже. де ла мара я прочитал на английском несколько рассказов | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > WEIRD или "интеллектуальные ужасы" > к сообщению |
alex1970
миротворец |
Отправлено 11 января 2015 г. 17:25 |
Де ла Мара переводить с английского я бы переводить не взялся. Я его несколько рассказов на английском и прочитал то с большим трудом | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > WEIRD или "интеллектуальные ужасы" > к сообщению |
alex1970
миротворец |
Отправлено 11 января 2015 г. 14:04 |
Да, с польского | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
alex1970
миротворец |
Отправлено 10 января 2015 г. 19:37 |
Дионис обычный олимпийский бог. Один из первого ряда, не мельче Ареса, Афины и прочих. Мелкие — это боги рек, озер, всякие наяд и прочие | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > WEIRD или "интеллектуальные ужасы" > к сообщению |
alex1970
миротворец |
Отправлено 10 января 2015 г. 19:03 |
Здесь выложил мой перевод довольно странного мистического рассказа Уолтера де ла Мара "Отшельник" | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
alex1970
миротворец |
Отправлено 10 января 2015 г. 19:02 |
Здесь выложил мой перевод довольно странного мистического рассказа Уолтера де ла Мара "Отшельник" | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
alex1970
миротворец |
Отправлено 10 января 2015 г. 07:18 |
цитата Kuntc Так Дионис сам по себе бог мелкий, поэтому и масштабы такие. Не Зевс Тут Вы не правы. Что не Зевс, это да. Но что мелкий, не правы. К тому же вакханки уже громили американский город у Маккамона в каком-то романе | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
alex1970
миротворец |
Отправлено 5 января 2015 г. 23:50 |
Basstardo Вам тоже | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
alex1970
миротворец |
Отправлено 5 января 2015 г. 22:59 |
Sri Babaji Именно. И возможно. Только на польском. Так с некоторыми рассказами Мастертона было. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
alex1970
миротворец |
Отправлено 5 января 2015 г. 22:58 |
Не за что. Всех с праздником | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
alex1970
миротворец |
Отправлено 5 января 2015 г. 22:48 |
Кстати, рассказ Рождественский. Действие разворачивается в Сочельник | |