FantLab ru

Все отзывы посетителя SNG

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  14  ]  +

Алексей Пехов, Елена Бычкова «Синее пламя»

SNG, 14 ноября 2015 г. 23:13

Помнится, «Летос» я ругал. Пусть и несильно, любя, но – ругал. И ждал продолжения в том числе и для того, чтобы определиться, пойдет ли цикл по пути «Стража», где каждый последующий роман мне нравился все больше, или же так и останется «не моим».

Основными достоинствами «Летоса» мне показались крепкие персонажи и отлично проработанный мир. Главными проблемами – заметная неравнозначность главных героев и слабый сюжет, который провел персонажей и читателя по, собственно, всему Летосу, сквозь огонь и воду, чтобы в финале выдать финт ушами и оставить всех с носом. Если провести грубую аналогию – ты будто поднялся на последний этаж многоэтажки, а там с улыбкой говорят, что тебе, оказывается, надо идти в соседний дом, а по телефону об этом сообщить забыли.

Как со всем этим обстоит дело в «Синем пламени»?

С персонажами – точно получше. Больше нет ощущения ненужности каких-то героев, все на месте и у каждого есть свои цели и роль в команде. Мир продолжает дышать и открывать свои тайны, коих у него, разумеется, немало. А вот история по-прежнему только раскачивается, но если в «Летосе» все было похоже на совсем уж нерешительное выставление фигур на стартовые позиции, то тут они все-таки начали двигаться вперед. Присутствует даже определенное чувство завершенности, что, безусловно, радует и внушает надежду.

Кстати, на этот раз достаточно быстро выстрелили некоторые сюжетные ружья. Одни дали такой залп, какой от них и ожидался, другие вместо ядреной картечи оказались заряжены мелкой дробью. Пусть каждый сам для себя решает, хорошо это или плохо. В любом случае, автор уже вывесил на стену новые, так что ждем следующего фейерверка.

P.S. Но как же много в тексте «внезапно»! И это не метафора какая – само слово встречается в тексте слишком часто. Под нож его!

Оценка: 8
–  [  30  ]  +

Виталий Зыков «Власть силы»

SNG, 3 сентября 2015 г. 20:41

На чтение «Власти силы» меня сподвигло чистое любопытство.

Несколько лет назад я совершил ужасное: прочел «Безымянного раба». После длительного курса лечения Стругацкими меня все же выписали из больницы, посоветовав впредь сборники словесных излияний с фамилией Зыкова на обложке в руки не брать. Однако темная сторона фэнтези оказалась сильна, и я — опять же из любопытства — таки ознакомился со следующими книгами цикла «Дорога домой». По-видимому, после «Раба» у меня выработался иммунитет, ибо реакция на сиквелы была на удивление слабой. Впрочем, они были хоть и плохими, но далеко не такими провальными по всем — начиная от уровня владения Зыковым языком (разумеется, литературным) и заканчивая проработкой персонажей — фронтам. Скажу больше: я даже умудрился найти в них несколько плюсов! Первый — они были короче. Второй — язык немного исправился. Третий — вышедшие на первый план политические разборки мне понравились куда больше скучной возни с энергетическими потоками и прочей нечистью.

И вот, «Власть силы». Шесть лет в работе. Казалось бы, времени на качественную вычитку, корректуру и редактуру текста должно хватить с головой. Казалось бы, можно пораскинуть мозгами над логикой поведения персонажей и над общим ходом сюжета. Казалось бы...

Не срослось.

Что осталось из немногочисленных достоинств? Ну, до сих пор интригуют внутренние политические конфликты. Слово «внутренние» здесь просто необходимо, ибо помимо них в романе присутствуют чрезвычайно важные измышления о злободневной политической ситуации в реальном мире. Не впервой, конечно: память о Михико Швили все еще теплится где-то на задворках сознания — но на сей раз дело совсем худо. Политота не злит и даже не раздражает — она попросту печалит. Да, на каждого автора оказывают влияние окружающий его мир и время, в котором автор живет. Да, все это в любом случае находит отражение в книгах. Но вплести это в сюжет можно тонко и ненавязчиво, а можно топорно и лениво. Тут как раз второй случай. Видимо, Лукьяненко покусал.

И вот на этой ноте мы уже перешли к недостаткам.

Начнем с того, в каком виде роман издан. Разделение «Власти силы» на два достаточно небольших по объему тома является той еще ерундистикой. Причины данного решения лично мне представляются исключительно прагматичными (два тома — больше проданных экземпляров), ибо воды в книге хватает на всех обитателей мира «Безумного Макса». Динамика? Какая динамика?

Теперь о персонажах. О, все боги Торна. И ранее не отличавшиеся выпуклостью герои в этой книге окончательно превратились в ходячие функции. Они поступают исключительно так, как выгодно автору для развития сюжета. За их решениями не чувствуются личности. Характеров попросту нет. В наличии остались только манекены. А уж диалоги — это совсем беда. Почти все говорят одинаково. Живой речи не сыскать. И почему писатели постоянно забывают тот простой факт, что в повседневном общении почти не используются усложненные словесные конструкции?

Но это все цветочки. Гвоздь программы — все тот же злополучный язык Зыкова. И это, дамы и господа, ужас. Дабы не быть голословным, приведу несколько цитат из одних только пролога и первой главы, по которым вы без труда сможете сделать необходимые выводы.

«Порождение магии Бездны запульсировало, по его поверхности побежали уродливые тени и… с грохотом словно бы вывернулось наизнанку, выбросив во все стороны протуберанцы энергии. Один из них и догнал пирата, словно гигантским топором развалив его на две части».

Пинать трупы погибших еще на первой странице книги правил пунктуации не будем. Изуродованный порядок слов нагоним позже, забудем про похищение необходимых уточняющих местоимений. И даже «словно»-«словно» можно пропустить. Но вот разваливающие людей на части топоры — это все-таки сильно. Аплодирую стоя.

«Стоящий рядом более старший коллега сделал то же самое, запоздав на какую-то секунду».

А менее младший коллега что-нибудь сделал? Нет? Жаль.

«Костяные птицы, будто напуганные птахи...»

Птицы, будто птахи. Мастер сравнений.

«Если верить захваченным сезон назад бумагам в таком же вот убежище последователей Спящих, он тянулся почти на версту и заканчивался в подземелье какого-то древнего замка, ныне разрушенного».

Как и обещал выше, нагнали. Товарищ автор, порядок слов в предложении все-таки важен. А с вашими талантами — особенно важен.

«Кайфат поступил бы на его месте точно также...»

Одно из крупнейших издательств России. Один из самых популярных писателей-фантастов. «Точно также». Nuff said, пожалуй.

Итог подведу цитатой из одного из своих любимых произведений:

«Ну, браток, каков итог?

Обмишурился чуток?

Только сей чуток потянет

Лет примерно на пяток!»

Лет на пяток, а в баллах только на «2».

Оценка: 2
–  [  17  ]  +

Алексей Пехов, Елена Бычкова «Летос»

SNG, 28 октября 2014 г. 00:44

Пехов — один из немногих современных отечественных фантастов, которых я могу читать без ежестраничных фейспалмов. Да, были у него и фэйлы, но большая часть его творчества мне пришлась по душе. «Летос», как открывающий новый цикл роман, я ждал очень сильно. Но, к сожалению, получился как раз скорее фэйл, чем вин.

Как я понял из интервью с автором, изначально в книге должен был быть только один протагонист, а два других появились гораздо позже. Это чувствуется — и очень сильно. Два спутника, хоть и являются неплохими персонажами, в «Летосе» мне показались не особенно-то и нужными. В следующих книгах цикла дело может исправиться, но сейчас я оцениваю только первую часть, посему — незачет.

Вторая (и главная) беда книги тоже связана с ненужностью — ненужностью ДВУХ ТРЕТЕЙ РОМАНА! Серьезно, второй и третий акт можно было просто вырезать и вместо них сразу вписать события второго тома. Опять же, судя по сообщениям, которые автор оставлял на своем форуме, изначально цикла не должно было быть — должен был быть один роман. И я бы предпочел, чтобы «Летос» таки остался одним романом, ибо сейчас это больше похоже на растянутый на 400 страниц пролог.

Кроме того, на этот раз как-то чересчур много чрезмерно усложненных описаний и словесных конструкций в целом. Тоже приятного мало.

К плюсам отнесу отличный мир, крепких персонажей, наличие какой-никакой интриги. Но ждал я от Алексея Юрьевича большего.

С натяжкой -

Оценка: 7
–  [  23  ]  +

Олег Бубела «Воин»

SNG, 13 января 2013 г. 02:59

Если у меня спросят, к какому типу фэнтези я отношусь хуже всего, я немедля отвечу – к так называемому «попаданческому». Мало того, что произведения о попаданцах обычно состоят из одних штампов, так еще и главные герои в них, которые вообще по-хорошему должны сдохнуть в другом мире в первые же часы (неважно – от импортной простуды или от стрелы разбойника, позарившегося на прикольные шмотки), практически всегда становятся могучими воинами или магами (а нередко – и теми, и другими сразу), которые только и делают, что идут от одной точки на местности к другой, по пути набивая скилл и собирая артефакты. Скучно, глупо, примитивно. Понятно, что так проще представить читателю иной мир, населяющие его расы и народы, но нужно ведь и совесть иметь! И не в том значении, в котором ее имеют авторы подобных книг.

И вот – в руки мне попал роман Олега Бубелы под лаконичным названием «Воин». Тогда я еще не знал, что это, простите, «произведение» является вторым в цикле. Впрочем, после первых пятидесяти страниц я уже примерно представил себе основные сюжетные линии первой книги и чтение «Воина» не прервал. Вот только не потому, что роман отличался от собратьев в лучшую сторону. Скорее наоборот: такой концентрации бреда я не видел, пожалуй, нигде. О своих впечатлениях я расскажу очень подробно и со спойлерами, так что если Вы оных опасаетесь – лучше дальше не читайте.

Итак, краткий синопсис: главный герой – попаданец Алекс – обладает огромным магическим потенциалом. Умения у него пока маловато, учиться пока не у кого, поэтому он решает повременить с магией и подтянуть свои бойцовские качества. Алекс приходит в некую Рассветную школу, где, будучи очень крутым парнем, быстро становится самым лучшим учеником за всю историю заведения и богом боевых искусств. Такие пустяки, как сломанные ноги и руки, Алекса не волнуют: все лечится за пару минут. И приемы все запоминаются мгновенно. И физическая сила развивается до немыслимых пределов (при этом тело остается таким, что героя с девушкой путают). В общем – очень глубокий, проработанный и достоверный персонаж. Закончив обучение, Алекс записывается добровольцем в армию, потому как денег совсем нет. У него возникает небольшой конфликт с товарищами по службе, который приводит к строгому наказанию. После этого конфликт исчерпывается. Спустя некоторое время судьба преподносит Алексу сюрприз: стране угрожает война. Алекс с товарищами приходит в город Город (что тут странного: город новый, название не придумали, поэтому так и кличем), где помогает местным жителям отбиваться от атак кочевников. А тем временем местный священник пугает Алекса перспективой превратиться в Темного мага (ну да, и для него своего имени не придумали, прописная буква все спасает) и уничтожить все более-менее живое…

Если кое-какие сюжетные ходы Вам показались смутно знакомыми – спешу вас успокоить: креститься не нужно. Просто автор весьма ненавязчиво использовал в качестве примера для подражания роман Виталия Зыкова «Наемник его Величества». Разумеется, схожие повороты имелись во многих других произведениях, но Бубела даже не думает скрывать конкретный источник своего «вдохновения»: записываясь в армию, герой вспоминает, что в одной из «земных» книг читал про попаданца, который тоже решил послужить отчизне и указал в качестве фамилии название хищного зверька.

Бубелу с Зыковым роднит еще кое-что: ужасное владение русским литературным языком. Хотя тут Зыков даже выигрывает у коллеги: в последних романах Виталий пусть немного, но все же улучшил свои навыки, в то время как у Бубелы прогресса в следующих книгах я не увидел. Нет, я все понимаю: у каждого есть ляпы и неудачные выражения… Но лишь у немногих из неудачных выражений состоит весь текст.

Начнем с легкого:

«Ладно, нужно забрать лошадь и сваливать отсюда, пока не начались дополнительные проблемы с монархами, у меня сейчас настолько радостное настроение, что мне совсем не охота отвечать на их возможные вопросы».

Предложение выстроено не просто коряво – оно в шаге от того, чтобы стать нечитабельным в принципе. Далее – из той же оперы:

«Я развернулся и недоуменно посмотрел на него, со злостью смотревшего мне вслед».

«Недаром же я несколько лет в ВУЗе психологию изучал, подумал я, а вслух произнес...»

«Все было гораздо лучше, чем я предполагал, когда давал ему себя избивать».

«...в комнате стоял большой стол, за которым восседал старый воин и пара деревянных шкафов, из которых торчали свитки, книги и прочая дребедень. Почему я сразу определил профессию этого пожилого человека?»

Пунктуация, синтаксис — не, не слышал? Шкафы у нас восседают за столом, книги, свитки и прочее вдруг становятся пожилым человеком – что дальше?

А дальше вот что:

«Сойдя со ступенек, я повернул направо, так как еще помнил, куда увели наших лошадей. Проходя мимо черного входа, я увидел, как из него выходят донельзя хмурые гномы во главе с Шариноном».

Я думаю, что не ошибусь, если скажу, что треть предложений в книге составлены по данной схеме. Деепричастные обороты повсюду, они мешают читать текст, они занозами впиваются в мозг. Вон, следующее такое чудо встречаем в этом же абзаце:

«Поймав на себя хмурый взгляд командира королевских гвардейцев, я остановился и задумался».

Про то, что взгляд герой ловит «на себя», я вообще промолчу. Лучше обратим внимание на словечко «хмурый». Как вы могли заметить, совсем недавно у нас были «хмурые гномы». Пройдемся по следующей странице:

«Гном смотрел на меня хмуро...»

«Шаринон все так же хмуро молчал...»

«– Зачем оно тебе? – глухо спросил гном, хмурым взглядом глядя на меня...»

Словарь синонимов открыть никак нельзя? Сомневаюсь, что слово «хмурый» такое уж незаменимое. Как и слово «довольно», которое вообще обожают все МТА:

«…довольно непросто…»

«…довольно поганенько…»

«…довольно неплохо…»

«…довольно небольшая…»

«…довольно приличным…»

«…довольно неправильно…»

«…довольно крупно повезло…»

Также любовью автора пользуется слово «что», особенно если заменять им банальнейшее, по мнению Бубелы, «который»:

«…я подозвал к себе одну из барышень, что ходила по залу…»

«…от кузнеца-гнома, что сидел с бочонком пива…»

«…певец, что на невысоком помосте…»

Нужно ли говорить, что указанные примеры я нашел на одной странице?..

Теперь пробежимся по отдельным перлам. Их здесь тоже предостаточно:

«…меня сзади догнал злой голос гнома».

Спасибо за уточнение, я думал, что голос догнал героя спереди.

«Он долго не мог говорить, а я не мешал ему».

Не мешал не говорить?

«И пока я дошел до конюшни мой организм уже полностью заживил губы...»

Бедные губы. Даже представить страшно, как организм их «заживил».

«Оторвав свою лошадь от ужина...»

На кой черт было приклеивать?

«Свернув от дворца направо, поскольку направление особой роли не играло...»

Угу. Особой роли не играло и это уточнение.

«Упав за свободный стол...»

Головой не ушибся?

«...этот соловей в углу сорвался на визг и начал елозить мне между ушей».

Пожалуй, оставлю без комментариев.

«На улице уже стемнело, специальные люди с лестницами стали зажигать уличные фонари».

Специальные люди – последнее слово техники.

«Я устроился на жесткой кровати, надеясь, что хоть насекомых тут нет. Надежды оказались напрасными. Пара укусов быстро доказали мне обратное».

Так какое именно «обратное» доказали укусы?

«...я заметил впереди себя патруль...»

И все-таки патруль или себя?

«Здесь было много всего, притягивающее взгляд...»

Падежи согласовывать мы тоже не умеем, понятно…

«Возгласы мальчишек явно убедили меня...»

Точно явно? Или все же скрытно?

«Поймав одного из бойцов на ударе...»

Покажешь, где находится это таинственное место под названием «удар»?

А следующий пример – это просто мой личный любимчик:

«Через некоторый момент...»

И финальный аккорд:

«Кара оказалась НЕ ДЕВУШКОЙ, чего я втайне опасался, так как растлением малолетних заниматься не собирался. Она была уже достаточно опытной ДЕВУШКОЙ...»

И это я подробно прошелся только по первой трети текста, при этом опуская скучные «перлы» с банальными ошибками. Нет, ну шикарно ведь! Редактор этого издательства, наверное, очень ответственно подходит к своему делу. Премию ему, срочно!

Не буду более терзать Вас цитатами, лучше просто расскажу, что у нас дальше по сюжету. После попадания в город Город Алекс тратит свое время на три вещи: секс с упомянутой выше Карой, прокачку армии и уничтожение врагов. Битвами это назвать сложно, ведь, как мы помним, Алекс у нас маг магов и воин воинов. В одиночку он выносит десятки противников. Настоящий полковник, даром, что только сержант. Также Алекс с завидным энтузиазмом пытает врагов, решительно добивает раненых, намеревается бросить своих друзей, если что-то пойдет не так и т.д. и т.п. При этом все свои действия герой постоянно сопровождает мыслями типа «да, я сволочь, и я этим горжусь!» или «я мерзавец, но мне плевать!» Больше всего эти откровения напоминают обиду подростка, которому не разрешили пойти на дискотеку, и он решил стать «очень плохим»™. И тем не менее, в финале у Алекса внезапно просыпается чувство долга и ответственности, и он решает воевать за новую родину. Переворот в сознании за три абзаца – это рекорд. Можно ли поверить в такую метаморфозу? Да ни в жисть. Очередной высосанный из пальца сюжетный ход.

И последнее, но не менее важное: по ходу книги герою снится сон, в котором он оказывается психом, заключенным в сумасшедший дом, а все его приключения – просто галлюцинации. Если Бубела закончит свое многотомное нечто банальным «все это было не на самом деле» – я искренне посочувствую немногочисленным (надеюсь) поклонникам цикла.

Оценка: 1
–  [  18  ]  +

Алексей Пехов, Елена Бычкова «Золотые костры»

SNG, 2 декабря 2012 г. 07:20

В своем отзыве на роман «Страж» я писал, что одноименный цикл может стать лучшим циклом Алексея Юрьевича — если он выдержит уровень первых книг до последней. Очень приятно, что мои надежды пока оправдываются, причем с лихвой: «Золотые костры» определенно превосходят первые два романа по всем параметрам; более того, отныне эта книга — третья в топе моих любимых книг Пехова, сразу после «Мантикоры» и «Пересмешника». Нечасто бывает такое, чтобы я открывал книгу в час ночи, намереваясь немного почитать перед сном, и не мог оторваться от нее, пока не доходил до последней строки.

Одна из причин моего восторга в том, что в «Золотых кострах» все новеллы идут на одном — очень высоком — уровне. В первых книгах отличные истории чередовались с просто неплохими, и хотя общее впечатление было хорошим, оставалось ощущение легкой недоделанности. В третьем романе такого нет: новеллы интересны как отдельные истории, но в то же время значимы для развития общего сюжета, они не затянуты, не провисают и лишены бросающихся в глаза натянутостей. И, естественно, они отлично написаны, текст гладкий и красивый, читать — одно удовольствие.

Мы встречаем старых знакомых, но появляются и новые, не менее занимательные персонажи, о которых, я думаю, мы еще услышим. Привычно радует Пугало, тайна которого пока не раскрыта, открывается с новых граней Проповедник, да и сам Людвиг не стоит на месте, принимая неожиданные и очень важные решения.

Напоследок хочется отметить, что в третьей книге история становится по-настоящему масштабной. Автор не дает ответы на все вопросы, только подбрасывает все новые, не менее интригующие загадки, затрагивая в том числе важнейшую для мира стражей тему души и искупления. Уловка удалась: ждать продолжения теперь стало очень тяжело.

Оценка: 9
–  [  15  ]  +

Алексей Пехов, Елена Бычкова «Страж»

SNG, 12 ноября 2012 г. 00:54

Собственно, именно с этого романа пару лет назад началось мое знакомство с творчеством Алексея Юрьевича. Началось случайно, но случайность эта явно была счастливой, потому как впечатления как от «Стража», так и от других книг автора у меня самые что ни на есть положительные.

Первое, что привлеко в книге — хороший язык. У меня был печальный опыт знакомства с опусами некоторых других современных авторов, которые в попытках «украсить» свое произведение наворачивали такие словесные конструкции, что плакать хотелось. Пехов же очень хорошо владеет словом, описания красочные, но без излишеств, и пусть порой встречаются недочеты (трудно найти книгу без оных), они не портят впечатление от чтения.

Благодаря тому, что роман написан в новеллах, он получился крайне динамичным. «Страж» читается и воспринимается очень легко. А тот факт, что каждая история является завершенной, особенно ценен для тех читателей, которым сложно выкроить время для прочтения всей книги. Однако есть и неизбежный минус: не могут все истории нравиться одинаково, и некоторые новеллы заметно уступают тому же «Ангелу смерти» или «Когтям». К слову, данная проблема актуальна и для «Аутодафе», где одна из историй, на мой взгляд, является совершенно проходной.

Но на этом значительные минусы заканчиваются. Помимо добротного сюжета и красивого слога, Пехов радует хорошо прописанными персонажами. Всеобщий любимец с серпом и тыквой, конечно, перетягивает все внимание на себя. Наверное, отсюда и заключения о «слабости» главного героя: Людвиг просто-напросто теряется на фоне колоритного спутника. Но пусть страж не такой яркий герой, как Гаррет из «Хроник Сиалы», назвать его слабым или плохо проработанным я никак не могу.

И вообще, я не согласен с теми, кто считают цикл слабым в сравнении с «Сиалой». Трилогия о Гаррете, при всех своих достоинствах, все же была очень неровной, местами наивной и нелогичной. «Страж» лучше продуман и лучше написан. Наверное, на мнении людей сказывается привыкание к автору. Я считаю, что «Страж» может стать лучшим циклом Алексея Юрьевича — если он выдержит уровень первых романов до последней книги.

P.S. Кстати, забавно читать многочисленные упреки в «копировании», «списывании», «плагиате» и т.п. Такое ощущение, что всеми нами любимый «Ведьмак» был первым романом в новеллах, а герой — борец со злом, обладающий сверхъестественными способностями — вообще настолько редкий персонаж для фэнтези, что только у пана Сапковского можно встретить подобного персонажа. Будьте проще. :)

Оценка: 8
–  [  13  ]  +

Алексей Пехов, Елена Бычкова «Ловцы удачи»

SNG, 23 февраля 2012 г. 15:13

Не зря все-таки, не зря Пехов считается одним из лучших современных отечественных писателей, работающих в жанре фэнтези. Пусть некоторые его книги и слабоваты, но в целом уровень работ высокий. Алексей Юрьевич прекрасно умеет рассказывать простые истории так, что от них сложно оторваться.

Данный тезис применителен и к «Ловцам удачи». Сюжет кому-то может показаться банальным, кому-то — предсказуемым (хотя я его таковым не нашел), но на это не обращаешь внимания, когда погружаешься в созданный автором мир.

Новый роман Пехова, наверное, его самое позитивное произведение. Даже в заголовок вынесено слово «удача», что уже должно заставить будущих читателей догадаться, что героям будут удаваться практически все их начинания. Соответственно, основной интерес — КАК персонажам будут удаваться эти самые начинания.

Многое в «Ловцах удачи» перекликается с остальными работами Алексея. Тут вам и зверек-талисман, которому разве что фразочки в стиле «Вот так, собака!» не хватает. Тут вам и протагонист с не совсем светлым прошлым. Тут вам и гора злодеев, каждый из которых намерен спустить три шкуры с главного героя. Но подобные переклички — не минус, это скорее подпись автора. И если вам нравятся другие книги Пехова — то должна понравиться и эта.

Оценка: 7
–  [  10  ]  +

Леонид Андреев «Дневник Сатаны»

SNG, 17 декабря 2011 г. 07:13

В великом романе Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» дьявол по имени Воланд произносит следующую фразу: «Они — люди как люди. Любят деньги, но ведь это всегда было... [...] Ну, легкомысленны... [...] обыкновенные люди... в общем, напоминают прежних».

У Андреева все совершенно наоборот. Люди все еще любят деньги, но прежних более не напоминают. И они уж явно не легкомысленны.

Скорее, в крайней степени доверчивым оказывается Сатана, который стал жертвой самой дерзкой аферы в вымышленной истории человечества. А еще князь лжи! Впору брать уроки у нашего жулья.

«Дневник Сатаны» можно смело назвать антиутопией. Андреев рисует общество, которое уже начало превращаться в ад. В грехе погрязли абсолютно все: не только воры и убийцы, но и священники всех мастей — причем последних автор рисует еще более темными красками. Хотя... Может ли у черного быть степень сравнения?

Сама идея пришествия дьявола на Землю во время последней битвы добра и зла не нова. Но Апокалисис Андреева страшен в первую очередь тем, что он предлагает бояться не чертей с вилами, а зла, сокрытого внутри каждого из нас.

Сумеем ли мы победить? Андреев дает не больно-то утешительный ответ. И оборванное на кульминационном монологе повествование повергает читателя в пучину совершеннейшей безысходности.

Наверное, если бы Леонид Николаевич дописал книгу, он не сумел бы добиться такого эффекта.

Впрочем, в «Дневнике Сатаны», при желании, можно найти и светлый мотив. Если даже сам дьявол на Земле начал в некотором роде служить добру, быть может, и мы научимся этому?

Оценка: 9
–  [  12  ]  +

Кристофер Прист «Престиж»

SNG, 17 декабря 2011 г. 06:19

Читая «Престиж» Кристофера Приста, я то и дело ловил себя на мысли, что автор попытался прыгнуть выше головы. Жаль, что даже когда пишешь роман о фокусниках, самому им стать вряд ли получится. Присту пришла в голову отличная идея, но создать книгу, которая в полной мере смогла бы ее раскрыть, у него не вышло.

Главный плюс произведения — это его композиция. Автор умело использует дневниковую форму повествования, поочередно показывая нам события с точки зрения разных героев. За счет одного этого уже хочется дочитать роман до конца — просто интересно, как интерпретирует Энджер уже сказанное Борденом.

Неплохо проработаны персонажи. Занимательно то, что каждый из них в полной мере отражен в манере ведения дневника. Борден — прирожденный фокусник, и пишет соответственно — недоговаривает, оставляет читателю множество загадок и так далее. На фоне его рукописей заметки ремесленника Энджера больше смахивают на журнал бухучета — по крайней мере, до поры до времени.

Позволю себе еще одно замечание по поводу героев: я, разумеется, смотрел экранизацию Кристофера Нолана, а потому был поражен различиям в книжных и экранных образах Энджера и Бордена. Эта деталь также сделала чтение более увлекательным.

Нельзя не отметить и то, что Прист, в общем-то, пишет очень даже хорошо. Конечно, сложно оценивать переведенные книги, но все-таки — читать приятно.

Проблема же романа в том, что он чрезмерно усложнен. Линия Энджера-Бордена вполне самодостаточна и завершена, и история о потомках главных героев, во-первых, просто блекнет на фоне приключений враждующих иллюзионистов, а во-вторых, не сообщает нам ничего нового — лишь повторяет то, что уже было известно.

Помимо этого я был неприятно удивлен, когда появился некий крен в сторону мистики. Я вообще не против экспериментов и смешения жанров, но в данном случае не сумел сдержать вздоха разочарования. Уж слишком натянутым было подобное «превращение».

Заслуживает ли роман внимания? Скорее да, чем нет. Его интересно читать, а перечисленные мною минусы кому-то могут показаться положительными сторонами книги Приста. Но все же я посоветовал бы посмотреть фильм — он цельнее и, на мой взгляд, на порядок сильнее.

Оценка: 6
–  [  14  ]  +

Сергей Лукьяненко «Линия Грёз»

SNG, 19 ноября 2011 г. 04:47

«Представьте, что смерть — это только слово. Представьте, что смерть — это очередное приключение. Представьте, что смерть — это путь к бессмертию».

Так, наверное, могла бы звучать реклама аТана в мире «Линии грез». Привлекательно, не так ли? Вернуться к жизни после того, как тебя убьет мелкий наркоторговец, воскреснуть после того, как твой звездолет столкнется с астероидом... Главное — своевременно пополнять счет. Нет денег? Вступи в армию! Служи Императору, защищай обитаемые планеты, спасай людей, убивай детей по праздникам — и тебя ждет аТан, оплаченный государством. Не хочешь служить? Не доверяешь Императору? Хм. Как насчет того, чтобы преступником стать? За деньги убивать — чего проще? Совесть не позволяет? Тяжелый случай. Ты как будто из другой Вселенной вылез. Ну что ж... Не всем позволено жить вечно. Но у тебя есть и другой вариант. Подешевле.

Как насчет того, чтобы стать... богом?

Лучшее произведение Сергея Лукьяненко.

Хотите отвлечься от всего и прочесть просто хороший боевик? Хотите почитать что-нибудь неглупое для ума? Вперед!

«Линия грез» — произведение в какой-то степени универсальное. Хороший сюжет, который не дает заскучать ни на минуту, проработанные персонажи, отношение к которым будет меняться чуть ли не каждую главу, некоторые диалоги на цитаты можно растаскивать. А уж сам мир... Сам мир на первый взгляд может показаться идеальным. Но он ужасен. Он холоден. Он бездушен. И самыми человечными в нем оказываются убийцы. Они хотя бы знают цену жизни...

Оценка: 8
–  [  20  ]  +

Алексей Пехов «Хроники Сиалы»

SNG, 12 ноября 2011 г. 04:04

К «Хроникам Сиалы» отношение у меня изначально было весьма предвзятым. Внушительные тиражи, издания на других языках, высокие оценки (один из товарищей вообще назвал эпопею лучшим фэнтези России). Прямо the best of the best of the best выходило, честное слово! Вопрос «читать или нет?» отпал сам собой. Ничтоже сумняшеся.

Оправдались ли мои ожидания? И да, и нет. Трилогия, безусловно, хороша. Как для дебюта – очень хороша. Однако чтобы назвать «Хроники Сиалы» лучшим фэнтези России или хотя бы лучшим произведением Пехова – увольте. Я уверен: если бы я не читал до «Сиалы» ту же «Мантикору» или «Стража», то цикл о Танцующем в тенях поразил бы меня на порядок больше. А так — слишком сильно бросаются в глаза минусы, как то: очевидность вывешиваемых на стену ружей, слабая корреляция личности повествователя с его манерой повествования (если проще — насыщенная художественными средствами речь Гаррета совершенно не подходит вору), некоторые сюжетные линии слиты, а иные сюжетные повороты вызывают реакцию в стиле: «Да ну, это же шутка! Правда?» Кроме того, третья книга порядочно затянута, читать ее гораздо скучнее, чем первые две.

Однако, несмотря на все недостатки, цикл внимания заслуживает. Сюжет хорошо проработан, герои харизматичны (особенно выделяется, конечно, Гаррет-тень), диалоги написаны не для галочки, читать по большей части легко и приятно. Ну, и вдобавок – у Пехова, как всегда, великолепно подобраны последние слова. Остается приятное послевкусие.

На мой взгляд, наиболее справедливой оценкой данному циклу будет «7». Лучшей книгой эпопеи я считаю «Джангу с тенями», худшей же, как можно было догадаться, «Вьюгу теней». Уж слишком холодной она выдалась. Пойду, погреюсь у костра, полюбуюсь подгоняемыми ветром искрами…

Оценка: 7
–  [  18  ]  +

Алексей Пехов, Елена Бычкова, Наталья Турчанинова «Киндрэт»

SNG, 23 октября 2011 г. 17:20

Цикл «Киндрэт» начинался бодро. Несмотря на клановую систему, вызывающую многочисленные, пусть и не совсем оправданные, ассоциации с «Маскарадом вампиров», несмотря на порой нездоровую привязанность главного героя к подростку, несмотря на крайне сомнительное решение сделать вампиров кем угодно, только не настоящими вампирами, «Кровные братья» читались на одном дыхании. Продуманный сюжет, проработанные персонажи, годный клиффэнгер (что немаловажно для сериала). Да, были проблемы с языком, но плюсы компенсировали этот недостаток. Я, недолго думая, решил ознакомиться с продолжениями.

И вот тут ждали сюрпризы. Сперва приятные.

«Колдун из клана смерти» понравился мне даже больше, чем первая книга. Во-первых, потому, что главным героем стал Кристоф, который мне еще по «Кровным братьям» представлялся весьма любопытным персонажем. Во-вторых, роман ровнее написан. В-третьих, персонажи получают какое-никакое развитие. Не обошлось и без минусов, конечно: флэшбеки, которых здесь немало, не всегда удачно вплетены в текст (это станет бичом и следующих романов), а персонажи по-прежнему больше чародеи, нежели вампиры — что минус исключительно для меня.

А вот третья и четвертая книги подкачали. Читаются они с интересом, но вот по части проработки персонажей и банальной логики явно уступают первым.

Начну с того, что сюжетный ход под кодовым названием «возвращение первого вампира» давно приелся. Неужели так сложно придумать нечто иное? Были же генетические эксперименты Асиман! Да и вообще — почему бы не оставить Дарэла просто Дарэлом, собравшим силы всех кланов?

Далее, Атум — типичный представитель вида «deus ex machina», подвида «рояль обыкновенный». Его силы и проницательность варьируются в зависимости от обстоятельств. Крайне сомнительные моменты вроде «Темного охотника может убить только Основатель!» основательно (простите за каламбур) портят впечатление от книги.

Четвертая книга больше всего напоминает аппендикс — это простой придаток, который не несет никакой ценности и рождает кучу вопросов без ответов. Зачем было в финале третьего романа оставлять Атума в живых, если в первой же половине четвертой его самым бесцеремонным образом сливают? Зачем было вводить элемент постапокалипсиса, который абсолютно не вписывается в общую атмосферу и настроение произведения? И т.д. и т.п.

Очень жаль, что авторы не смогли вовремя остановиться. Трилогией история киндрэт понравилась бы мне (и, думаю, большинству читателей) на порядок больше. Выражаю надежду, что в будущем Алексей Пехов, Елена Бычкова и Наталья Турчанинова будут трезвее оценивать свои силы.

Оценка: 7
–  [  19  ]  +

Дж. Р. Р. Толкин «Властелин Колец»

SNG, 17 октября 2011 г. 03:39

«Властелин Колец» — произведение легендарное. Эпохальное. Произведение, определившее развитие жанра. Произведение, которое до сих пор явно или завуалированно цитируют почти все авторы фэнтези. Произведение, значение которого для всего мира сложно переоценить.

Я прочел «Хоббита» в раннем детстве, но тогда даже не подозревал о существовании продолжения. Наверное, оно и к лучшему, потому что, возьмись я за чтение Трилогии тогда, я ожидал бы от нее того же настроения, которое было в «Хоббите». «Властелин Колец» же коренным образом отличается. Толкин почти с самого начала ставит нас перед фактом, что мы уже не в той привычной сказке. Средиземье разрослось, задышало увереннее, обросло ветвями истории — и не всегда истории светлой. Персонажи стали живее, знакомые нам герои предстают с новых сторон. И, разумеется, вокруг сгущается тьма.

Когда же я, наконец, узнал о «Властелине Колец» (узнал в третьем классе от своей первой учительницы), то сразу отправился в библиотеку. И, за неимением других частей, взял там «Две крепости». Дома я очень обрадовался тому, что это вторая книга цикла, и отложил ее в сторону, решив подождать возвращения на полки «Братства Кольца» и «Возвращения Короля».

Ждать, естественно, пришлось долго. Но вот, после нескольких недель, ко мне в руки попала вся сага. И я начал читать. Точнее, не так. Я отправился в путешествие вместе с Братством. Путешествие длиною в три романа, что несколько короче, чем жизнь. Но все-таки то прочтение врезалось в память навсегда.

Такого погружения в мир произведения я до этого не испытывал. «Властелин Колец» открыл для меня чувство настоящего, осмысленного сопереживания героям. Рискну сказать, что Трилогия стала своего рода литературным Рубиконом. Я перешел его. И за это я буду вечно признателен Профессору и его Средиземью.

Оценка: 10
–  [  19  ]  +

Михаил Булгаков «Мастер и Маргарита»

SNG, 16 октября 2011 г. 22:19

О романе «Мастер и Маргарита» сказано столько всего, что уже и не знаешь, что добавить. Но высказаться необходимо. Душа требует.

Забавно вспоминать, как я, шестилетний, впервые услышав название, решил, что это обыкновенная любовная история, которая не заслуживает внимания. Родители открыто посмеивались надо мной, но я был твердо уверен в своих выводах (еще бы — мы все в детстве считаем себя абсолютно правыми). Спустя еще шесть лет я понял, как я заблуждался.

Почему же я решился прочесть роман? Причина не менее глупая и смешная, чем мои давнишние «выводы». Я решил написать книгу с больших букв, книгу, которая перевернула бы мир и все такое. Планы мои, как вы понимаете, заставили бы сжевать свою шляпу даже Бонапарта. При чем же здесь «Мастер и Маргарита»? Все очень просто: замысел моего гипотетического шедевра был вариацией на тему, но я этого еще не знал. И надо же было такому случиться, что учительница русской литературы именно в это время решила рассказать нам о своих впечатлениях от романа Булгакова...

Что было дальше? Книгу с больших букв, как можно догадаться, я пока не написал. Зато «Мастера и Маргариту» прочел не меньше двадцати раз. И собираюсь перечитывать роман вновь и вновь, даже если буду знать его назубок.

Могу ли я назвать «Мастера и Маргариту» шедевром? Нет. Потому что это нечто большее.

Оценка: 10
–  [  13  ]  +

Джеральд Даррелл «Говорящий свёрток»

SNG, 15 октября 2011 г. 02:01

«Говорящий сверток» — одна из лучших сказок, что я читал.

Она смешная и грустная, она простая и глубокая, она написана для детей — но читать ее можно в любом возрасте.

В детстве эту книгу я чуть ли не каждый месяц перечитывал. Как-то библиотекарь, выдавая мне «Сверток» в очередной раз, сказал, что я и сам скоро в Мифляндию попаду. Я так хотел бы увидеть лунных тельцов и попробовать блюда из лунной моркови...

У современных детей есть «Гарри Поттер». Ха! У нас был «Говорящий сверток».

Оценка: 10
–  [  10  ]  +

Алексей Пехов, Елена Бычкова, Наталья Турчанинова «Заклинатели»

SNG, 14 октября 2011 г. 20:15

Как часто завышенные ожидания становятся причиной жуткого разочарования!.. Хорошо, что в случае с «Заклинателями» завышенных ожиданий не было: начитался отрицательных отзывов, готовился было к худшему – а получил достойный приключенческий роман, пусть с не особо оригинальной задумкой, но с крепким сюжетом, хорошими персонажами, приятным стилем.

Справедливости ради стоит отметить, что первая глава действительно слабовата. Авторы пытались сходу показать слишком много всего, в итоге «Праздник духов» получился скомканным, порой даже наивно-наигранным. К тому же, поначалу напрашиваются явные параллели с тем же «Стражем» (не в композиционном плане, скорее – по концепции мира), однако уже после третьей главы перестаешь обращать на них внимание – произведение начинает затягивать.

Авторы предлагают читателям книгу-аттракцион, но аттракцион в самом хорошем смысле этого слова. Развлекать тоже нужно уметь.

Продолжение, разумеется, жду.

Оценка: 7
–  [  10  ]  +

Виктор Ночкин «Пищевая цепочка»

SNG, 8 октября 2011 г. 22:22

Честно говоря, к книгам по мотивам игры «S.T.A.L.K.E.R.» доверия у меня всегда было мало. Во-первых, потому что книги по мотивам любых игр вообще удачными бывают крайне редко. А во-вторых, потому что Зоны на бумаге мне хватало и у Стругацких. Так что я с чистой совестью проходил мимо «сталкерских» полок и не чувствовал себя в чем-то обделенным.

Однако не так давно мне посоветовали прочесть роман Виктора Ночкина «Пищевая цепочка», причем совет поступил от человека, который ранее и сам не очень-то благосклонно относился к подобным книгам. Поэтому я решил с романом ознакомиться. И не пожалел.

«Пищевая цепочка» хороша настолько, что дает фору многим современным «оригинальным» произведениям. Автор предлагает достойный сюжет, грамотное и увлекательное повествование, запоминающихся персонажей (пусть даже и врезаются в память они благодаря щедро розданным им приметам, таким как словечко «факин» у Мистера) и действительно жутковатую атмосферу. Вдобавок ко всему (и это удивило меня больше всего), в книге прослеживаются некоторые элементы романа воспитания – я говорю, конечно, об эволюции «правильного пацана» Толика, чья сюжетная линия вышла, наверное, самой сильной в «Пищевой цепочке».

Однако главный плюс и главная фишка романа – это антагонист. Тварь. Безжалостное существо, намеренное прочно обосноваться на вершине пищевой цепи. У меня сложилось впечатление, что данный персонаж был задуман Ночкиным для отдельного произведения – уж слишком Тварь выбивается из концепции вселенной «S.T.A.L.K.E.R.». Но, тем не менее, следить за ее трансформациями было очень интересно, хоть и не совсем приятно.

«Пищевую цепочку», разумеется, нельзя назвать шедевром, однако заслуженные «7» баллов я ей ставлю с чистой совестью.

Оценка: 7
–  [  16  ]  +

Павел Корнев «Пятно»

SNG, 6 октября 2011 г. 13:08

Роман Павла Корнева «Пятно» стал для меня очередным разочарованием в русской современной фантастике. С каждым годом появляется все меньше и меньше достойных книг, великолепные же вообще можно по пальцам руки сосчитать. «Пятно» в перечень явно не попадает, и причин на то множество. О них и пойдет речь ниже. Имеются спойлеры.

Прежде всего, роман вообще сложно причислить к произведением литературы. Это, скорее, забракованный сценарий компьютерной игры. Вместо персонажей здесь безликие боты. Вместо развития героя — сбор снаряги. Кульминации нет вообще. «Сюжетные» ходы (слово сюжетные не зря взято в кавычки — его роль в романе выполняют квесты) в романе радуют до слез: вот, например, какой-то местный мафиози намекает герою «не прозвучавшим напрямую намеком» (!), что тому лучше бы не ввязываться в разборки с иммигрантами... а на следующий день сам же нанимает его для нападения на базу иммигрантов! Разве не прелестно?

Поступки героя вообще прекрасны. Решил последовать за приглянувшейся ему девушкой куда угодно, после ее похищения дал слово найти ее как можно быстрее... И следующим утром в первую очередь пошел на рынок. А потом наведался к местному стукачу. Очень целеустремленный парень. А еще очень везучий: каждый раз, как он попадает в какой-то переплет, у его напарника-спецназовца оказывается лекарство/антидот/что-то там еще в рюкзаке; каждая встреченная нашим бравым дуэтом по пути аномалия обязательно им как-то помогает, а вот их противники никогда не могут воспользоваться «калейдоскопом» или еще чем-то в своих целях; у всех иммигрантов высоко ценится исключительно вода, а кока-колу они великодушно оставляют герою и т.д. и т.п.

Поговорим теперь о напарнике. Половину книги главный герой пытался выяснить мотивацию своего товарища по несчастью, но в финале книги на все это просто забивают. Зачем было мусолить эту тему? Ответа нет. Как нет ответа и на вопрос, почему спецназовец так просто решил завербовать нашего героя, несмотря на то, что в книге упоминал, что «к нам так просто не попасть». Но о его логике вообще говорить не следует, достаточно вспомнить, как он общался с угрожающим взорвать всю Землю пришельцем: «Моя твоя все равно убивать! Моя плевать! Твоя однозначно врать!..»

Но и самый банальный сюжет и самых примитивных персонажей еще можно было бы стерпеть, если бы текст был хорошо написан. Однако беда подстерегает и тут. В каждом втором предложении — причастие и/или деепричастие, ненужные инверсии, всяческие «казалось бы» и «впрочем», банальные ошибки и главное — вода, вода, вода... Вечное нытье по поводу курения меня вообще вывело из себя. Процитирую первые слова романа: «Нестерпимо хотелось курить. Просто нестерпимо». А через несколько глав мы встречаем вот что: «Чертовски хотелось курить. Просто чертовски». Я уже ждал в финале какого-нибудь «бескомпромиссно хотелось курить», но, хвала богам, обошлось.

В общем и целом, «Пятно» претендовать может разве что на «кол» — и то лишь за неимением возможности поставить «нуль». Читать сей опус я не советую никому.

Оценка: 1
–  [  16  ]  +

Алексей Пехов, Елена Бычкова «Под знаком Мантикоры»

SNG, 6 октября 2011 г. 13:06

Первым прочитанным мною произведением Алексея Пехова стал «Страж». Прочел я его буквально за два подхода (а был бы он цельным романом, не разбитым на новеллы, — так и вовсе ушел бы за раз), мнение составил самое положительное, решил ознакомиться с другими книгами Пехова. Естественно, сперва я раздобыл продолжение уже знакомой истории («Аутодафе» также пошло на «ура»), а после вот взялся за «Под знаком Мантикоры». Роман меня увлек настолько, что я позабыл даже про то, что нужно идти в университет, и не оторвался от чтения, пока не дошел до последней строчки.

Главное достоинство романа – это сложный, продуманный сюжет со множеством конфликтов и сюжетных линий, которые переплетаются самым причудливым образом. Конечно, некоторые твисты можно предугадать, но удовольствие от чтения не пропадает. Я всегда считал, что с твистами главное – не «что произойдет», а «как произойдет». И вот это «как» все минусы перекрывает. Все ходы логичны, никаких нареканий новые витки сюжета не вызывают, интерес растет в геометрической прогрессии. Мое почтение автору.

Невероятно близкой мне оказалась идея романа. Не хочу раскрывать ее, чтобы не испортить впечатление не читавшим, так что скажу лишь одно: замена всего одного слова позволит вам увидеть в описываемом мире наш собственный во всех его красках. И если убрать из «Мантикоры» чародейство и волшебство, то книга станет полноценным историческим романом в лучших традициях постмодернистов. Поиграйте с текстом. Это не так сложно, как может показаться.

Очень хорошо проработаны персонажи. Все они – разные и запоминающиеся, а в наше время, когда даже главные герои во многих книгах не вызывают абсолютно никаких эмоций, подобное ценится на вес золота. Даже самые мелкие детали в образах Фернана, Рийны и прочих говорят о них больше, чем если бы автор предавался многостраничным описанием их прошлого.

Кроме всего прочего, роман очень легко читается. Пехову не изменили мастерство и чувство стиля. Описания красочны и емки, предложения не перегружены «-вшами» и прочими речевыми сорняками – прямо бальзам на душу. Есть, конечно, и шероховатости, порой тексту не хватает художественности — но читать это нисколько не мешает.

Рекомендую роман «Под знаком Мантикоры» к прочтению всем ценителям качественной фантастической (да и не только) прозы. Лично меня он поразил до глубины души. На полном серьезе называю данное произведение одним из лучших, что я читал в жизни.

Оценка: 10
–  [  15  ]  +

Агата Кристи «Занавес: Последнее дело Пуаро»

SNG, 26 сентября 2011 г. 02:26

«Занавес» — это единственный детектив Кристи из прочитанных мною на данный момент, разгадку которого я все-таки нашел самостоятельно. И это единственный детектив Кристи, в котором на разгадку было, по сути, наплевать.

Основная линия романа — это смерть Пуаро, смерть одного из величайших детективов всех времен. Кристи возвращает нас в Стайлз, где мы впервые познакомились с маленьким бельгийцем, но на этот раз все происходит по-другому. Старый, больной Эркюль в последний раз встречается со своим верным другом Гастингсом, в последний раз берется за дело, за самое главное дело во всей его жизни.

Дело об убийце, который никого не убивает.

Кристи вновь концентрируется на психологии героев. Нет, не так. Здесь нет героев. В этом романе есть люди. Жестокие, ранимые, умные, глупые, любящие, ненавидящие — настоящие. Сам Пуаро предстает перед нами совершенно другим. Его методы впервые оказываются бессильными. Именно поэтому он и принимает самое важное решение в своей жизни. Правильно ли он поступил? Не узнает никто. Королева детективов отказалась ответить на этот вопрос.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
И что самое поразительное — в финале идеальный преступник побеждает.

Великолепный роман. Быть может, он не дотянул до признанных шедевров Кристи, но он достойно завершил сагу об Эркюле Пуаро.

Оценка: 10
–  [  24  ]  +

Агата Кристи «Десять негритят»

SNG, 25 сентября 2011 г. 16:03

Многие говорят, что «Десять негритят» — это лучший детектив Агаты Кристи и один из лучших детективов за всю историю. Я соглашусь с этим лишь частично. «Десять негритят» — это лучший роман Агаты Кристи и один из лучших романов за всю историю. Но он никак не может быть лучшим детективом королевы детективов, потому что он вовсе не детектив.

Знаю, многие готовы будут предать меня анафеме за эти слова, но посудите сами: тягучая, мрачная атмосфера, глубокий психологизм, отлично прописанные портреты персонажей, отсутствие традиционного раскрытия преступления героем-детективом — это совершенно несвойственные детективу признаки. Детективное расследование вообще играет в этой книге третьестепенное значение, автор концентрируется в первую очередь на персонажах.

Поэтому можно заключить, что «Десять негритят» — это невероятно напряженный и мастерски написанный психологический триллер. Возможно, благодаря этому роману мы знаем жанр триллера таким, как он есть.

И, наверное, только в триллере можно было осуществить то самое идеальное убийство, потому что любой детектив предполагает, что преступник допустил мелкие оплошности, по которым его и вычисляют. Тут же раскрытие убийцы не предполагается. Логика, внимательность, умение анализировать — отбросьте их, они не помогут вам. Не с этой книгой.

«И никого не стало».

Оценка: 10
–  [  73  ]  +

Виталий Зыков «Безымянный раб»

SNG, 22 сентября 2011 г. 03:36

С творчеством (если можно так сказать) Виталия Зыкова я познакомился случайно. Взял у соседа книгу «Безымянный раб», заинтересовался, посмотрел выставленные оценки, впечатлился. Посмотрел рейтинг автора – впечатлился еще больше. Решил не тянуть, принялся за чтение. За два дня я роман добил. Роман же добил меня гораздо раньше.

Откуда у этой книги такие высокие оценки – тайна за семью печатями. Если судить в высшей степени аккуратно – это ничем не выдающееся произведение. Если говорить прямо – это начисто лишенная оригинальности и привлекательности примитивщина.

Но обо всем по порядку. Осторожнее, много спойлеров.

Уже в прологе (или, как решил выразиться автор, зачине) мы встречаем молодого мага Айрунга, с которым ведет беседу некий Магистр Наказующих. В одном абзаце Зыков аж два раза подчеркивает тот факт, что это именно Магистр и именно Наказующих, а то мало ли – вдруг читатель двух слов запомнить не сумеет? Магистр, будучи человеком трехсот пятидесяти лет от роду, ведет себя соответственно – ребячится, ребячится, ребячится…

А в это время на нашей с вами Земле в некоем Сосновске типичный герой-попаданец Ярослав предается размышлениям о природе лени. Потом он косит под Голлума и спорит сам с собой о том, предатели ли его родители, перебравшиеся в Америку, достойна ли Россия уважения и все в таком духе. Потом он садится в троллейбус и начинает анализировать причины отсутствия в оном привычной толпы пенсионеров. Когда на троллейбус напал дракон, я уж было обрадовался, решил, что Ярослава быстро сожрут, но куда там – приходится терпеть словесные излияния дальше.

Итак, Ярослав, как и положено попаданцу, попадает в попадалово. То есть в иной мир. Там его хотят принести в жертву для выполнения некоего ритуала. Ритуала, который автор описывает на десяти страницах! Количество воды просто зашкаливает, а уж уровень художественности текста действительно поражает:

«Вот, нащупав красную ограждающую линию, щупальце вытянулось в струну, раздался хлюпающий звук, и оно втянулось в центр этого сложного геометрического построения».

Ну кто так пишет? Я молчу про «вытянулось-втянулось», но «сложное геометрическое построение»! Автор, вы описывали этот Стоунхендж целую страницу, мы уже поняли, что оно сложное, геометрическое и построенное!

Кроме того, Зыков несознательно превозносит себя любимого, говоря, что «Лавкрафт был гением, но ему даже не снилось то, что было изображено на площадке перед автобусом». Да, Виталий, вам это приснилось, вот только нам от этого не легче, а Лавкрафту вообще плевать.

А дальше – типичная видеоигра. Случайное попадание крови дракона в организм Ярика, регулярные озарения, мастер-класс по умению кастовать зеленые хлысты от статуи ящерицы erectus, тренинг по выживанию в Темном лесу, фарм, киднеппинг гоблинов – повышение скилла дипломатии, получение в бубен от троллей – повышение скилла отсутствия мозгов и, наконец, попадание в рабство.

И кстати о рабстве. На шею герою надевают ошейник (да не простой, а Темный!), который блокирует всю магию раба и который снять невозможно (как в тексте подчеркивается не единожды). Разумеется, в конце романа герой его благополучно снимет. Потому что он герой. И выживет он в супермегаопасном ритуале тоже потому, что он герой.

Тем не менее, по сравнению с линией Олега, линия Ярика выглядит просто-таки шедевром литературного искусства. Судите сами: Олег вместе со своей подружкой и еще двумя девушками попадают в культурно развитую столицу, где все девушки тут же разбредаются по новым женихам и исчезают из сюжета. Зачем они вообще нужны были? Есть, конечно, шанс, что они вернутся в сиквелах, но это не меньший моветон.

Сам Олег тоже хорош. Я понимаю, конечно, что герою нужен достойный антипод и антагонист, но это уже просто неприлично: второй землянин начинает охотиться за первым (одним из немногих людей, попавших в ту же ситуацию, что и он!), матеря того последними матами и желая ему крепкого здоровья в аду.

А еще после прочтения этой книженции я возненавидел восклицательные знаки. Потому что на каждой странице я видел фразочку типа: «А ну выпусти, сволочь!!!» Господитыбожемой, зачем три? Одного ведь вполне хватало и Пушкину, и Лермонтову… И Лавкрафту, в конце-то концов!

К чести автора, ближе к концу произведения восклицательных знаков становится меньше, язык становится немного лучше, сюжет начинает более-менее заинтересовывать. Вот только герои теряют все больше человеческого и превращаются в какие-то тупые мстящие всем и вся машины. Наблюдать за такими персонажами никакого желания нет, уж простите.

Оценка: 1
–  [  9  ]  +

Леонид Филатов «Про Федота-стрельца, удалого молодца»

SNG, 16 сентября 2011 г. 10:47

Леонид Филатов умудрился написать произведение, которое не просто запоминается — оно западает в душу навсегда. Прочтешь «Сказку про Федота-стрельца» единожды — в памяти останется добрая половина текста, прочтешь еще раз — будешь знать наизусть весь. Бывает, общаешься с другом, братом, продавцом в магазине, а пятью минутами позже понимаешь, что только и делал, что невольно цитировал Филатова. Как Леонид добился этого? Ему, должно быть, помогали Тит Кузьмич и Фрол Фомич.

Оценка: 10
–  [  16  ]  +

Джордж Оруэлл «Скотный двор»

SNG, 15 сентября 2011 г. 21:32

«Скотный двор» Оруэлла — вещь совершенно крышесносящая. Не побоюсь этого слова — шедевр.

Произведение гомерически смешное, но в то же время страшное донельзя. Тяжело осознавать, что ты действительно не так равен, как другие. «Скотный двор» доказывает, что вся наша действительная жизнь — антиутопия. А уж сколько здесь политических и социальных аллюзий, сколько предсказаний!

Несмотря на то, что концовка просчитывается заранее, читать от первой и до последней строки безумно интересно.

Советую прочесть всем и каждому.

Оценка: 10
–  [  5  ]  +

Сергей Сухинов «Четверо против оборотня»

SNG, 15 сентября 2011 г. 16:51

Странное это дело — писать отзыв на книгу, которую в последний раз прочел лет 6 назад.

Я купил эту книгу как только она вышла. Меня в то далекое время безумно радовали незатейливые повести из цикла «Страшилки» и ему подобных, меня привлекла фамилия Сухинова, которого я знал по неплохим, как мне помнится, попыткам вернуть читателей в волшебный мир Изумрудного города. Я купил эту книгу и прочел ее в тот же день.

«Четверо против оборотня» до сих пор осталась единственной книгой, которая меня напугала.

Разумеется, уже во второй раз я читал книгу без страха, но первое прочтение запомнилось навсегда. Шел дождь, было холодно, я забился под одеяло и листал страницу за страницей... Я могу не помнить саму повесть, но я хорошо помню свои впечатления.

А ведь что в этой книге такого с позиции меня повзрослевшего? Стандартный сюжет, до неприличия простые персонажи, хэппи-энд и все такое — но ребенку большего и не надо было. Читаешь, переживаешь за персонажей, радуешься их победе — все, задача детского писателя выполнена.

Жаль, что следующие книги цикла скатились в странную мистическую муть, которая мне не понравилась даже в том возрасте. Последняя книга так и вовсе показалась незавершенной, оставленной автором в редакции шутки ради и чудом опубликованной.

Но «Четверо против оборотня» — лучшая книга серии «Страшилки».

Оценка: 8
–  [  7  ]  +

Марио Пьюзо «Крёстный отец»

SNG, 15 сентября 2011 г. 16:44

Молодой Майкл Корлеоне появляется на свадьбе своей сестры. Он — белая ворона среди членов своей семьи — семьи великого мафиози дона Корлеоне. Он отказался от опеки отца, он отправился на войну, он стал героем, он добр, он честен, он заботлив... И именно ему суждено возглавить семью.

Нет книги о мафии лучше «Крестного отца». В первую очередь потому, что это произведение не столько о мафии, сколько о людях. О людях хороших и плохих, мудрых и безумных, сильных и слабых — о людях меняющихся. Великолепно прописанные персонажи, превосходный сюжет, растасканные на цитаты диалоги, тонкое чувствование эпохи — все это делает роман неповторимым.

Эту книгу должен прочесть каждый.

Оценка: 10
⇑ Наверх