Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Green_Bear» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

"Все Ключи Мира", "Есть такая примета", "И пришел Дракон...", "Полуночные желания", "Слова как Краски", "Сюрприз под елкой", 2011, 2012, 2013, 2014, 2016, Mass Effect, Аберкромби, Абнетт, Айлингтон, Алферов, Андреев, Анисимов, Антология, Арабов, Аренев, Арифуллина, Бачигалупи, Белаш, Беннетт, Бретт, Брин, Буллингтон, Бычкова и Турчанинова, Бэнкрофт, Валенте, Валентинов, Вартанов, Вегнер, Вейер, Векслер, Венгловский, Вермеш, Володихина, Воронин, Галина, Галихин, Геммел, Гжендович, Гилман, Гребенщиков, Гурова, Данихнов, Дейтон, Демченко, Джемисин, Дженифер Уэллс, Джонатан Л. Говард, Джонс, Дивов, Дукай, Дэнкер, Дяченко, Зарисовки, Збежховский, Злотников, Зонис, Зорич, Ибатуллин, Иган, Итоги года, Камбиас, Камша, Каргилл, Катлас, Кей, Клещенко, Книга Года ФЛ, Книги, Кожин, Кокоулин, Коллинз, Колюжняк, Комуда, Конкурс, Корнев, Костин, Костинов, Кристофф, Крусанов, Куан, Лав, Леки, Лис, Лукьяненко, Лэмб, Майка, Макдональд, Макинтайр, Макклеллан, Маклин, Макоули, Малицкий, Марта Уэллс, Медведевич, Метро, Миры Фэнтези, Михеева, Миябэ, Морган, Мьевиль, Наам, Нерецензии, Николаев, Обзор цикла, Объявления, Огнева, Оден, Олди, Олейников, Опросы, Осояну, Паволга, Панов, Патрик, Пашковский, Перловский, Перумов, Пехов, Пискорский, Погуляй, Поздравление, Попова, Прист, Прочитанное за квартал, Прошкин, Пэдрейра, Рагимов, Райаниеми, Рафф, Рецензии, Робертс, Ролдугина, Рыбаков, Сакурадзака, Сандерсон, Сапковский, Сборник, Семенова, Сериалы, Скалл, Скальци, Смит, Сыромятникова, Тихонов, Томпсон, Торин, Уилсон, Уланов, Уоттс, ФЛР, Флинн, Фонда Ли, Ффорде, Хатчинсон, Хирн, Хьюлик, Цикавый, Чарлтон, Шваб, Шварц, Эггерс, Эд Макдональд, Яковлев, де Линт, детская, переводная, подростковая, приключения, рецензия, русскоязычная, сказка, фантастика, фэнтези
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 8 марта 2012 г. 16:14

К вселенной "Warhammer 40k" я отношусь довольно скептически, поскольку основные ее идеи и мотивы меня не особо затрагивают. Пафос, драка, кровь, и вновь кровь, драка и пафос. Специфический коктейль, подходящий не каждому. Но про Абнетта говорили немало хорошего, поэтому знакомство со вселенной "Warhammer 40k" я решил начать с него, а точнее с романа "Двуглавый орел". Произведение посвящено истории противостояния мутантов Хаоса и боевых летчиков Космического Флота, пришедших на помощь местным военным силам имперской планеты Энозис, которые понесли тяжелое поражение в битве с жестоким врагом.

Роман напоминает мозаичное панно, сложенное из десятков, даже сотен разноцветных кусочков. Возьмите черное горе, белую радость, красноту боли, коричневую зависть, серость беспросветного отчаяния, желтую надежду и вы получите величественную и масштабную картину, картину долгих, непрерывных, изматывающих сражений в воздухе и на земле. Чтобы охватить все происходящее на Энозисе, Абнетт создал множество героев: военных и гражданских, летчиков, механиков и танкистов, мужчин и женщин. Молодой, впервые участвующий в бою пилот, летчик, которого после ранения списали на землю, командир эскадрильи, юный летчик, чудом выживший в бою с асом и многие, многие другие.

Сперва, только только окунувшись в эту круговерть, когда на меня обрушились сразу десятки лиц, имен, персонажей, названий, я едва не отложил книгу в сторону. Потребовалось время, чтобы переварить поток впечатлений и продолжить чтение. Увлекательнейшее чтение. И все же при таком обилии героев некоторые, второплановые, оказались обделены яркими чертами и индивидуальными характерами. Впрочем этот недостаток с лихвой искупали основные персонажи, коих было немало. Однако, стоило начаться военным действиям и мое недовольство сперва отступило на второй план, а потом и вовсе исчезло.

Ведь в небе, во время боя, каждый герой был виден, как на ладони. При этом у Абнетта хорошо получилось передать и давящую, напряженную атмосферу ощутившего приближение войны города, и упорство, смешанное с отчаянием прорывающихся через пустыню танкистов, и лихорадочное возбуждение воздушной схватки с превосходящим числом противников. На протяжении всего произведения автор постепенно подводит читателя к финалу, поражающему своей жизненностью и продуманностью. Да, чудеса, конечно, случаются порой, но отнюдь не каждый раз, когда в них возникает необходимость. Увы, такова жизнь.

Думаю, что "Двухглавый орел" в первую очередь придется по вкусу любителям книг про военных летчиков, а также всем, кого интересуют военные действия. Если же сражения вас совершенно не интересуют, вам вряд ли браться за этот роман.

Итог: психологически достоверная, военная драма, богатая на описания воздушных боев.


Статья написана 3 марта 2012 г. 17:00

При первом знакомстве с книгой, то есть с обложкой и аннотацией, общее впечатление было таково, что нас ждет очередное подражание ставшему легендарным "Ведьмаку" Сапковского. Седой воин, мастерски владеющий мечом, девочка, от жизни которой зависит судьба мира, деление на новеллы. Некоторым людям хватает и меньшего, чтобы обвинить автора в плагиате. Взять того же "Стража" Пехова. Но стоило мне начать читать, и подозрения вкупе с сомнениями тут же отошли на второй план.

Любая книга Дяченко выделяется на фоне современной литературы глубокой, подробно описанной психологией персонажей, а в особенности главных героев. Порой это приводит к тому, что чтение превращается в изучение психических отклонений, часто и не очень встречающихся в обществе. Впрочем в "Стократе" до этого не доходит, хотя поведение отдельных личностей препарировали до мельчайших деталей. Постепенно, без спешки Дяченко вывернули их на изнанку, обнажая скрытые желания, мечты и страхи. Причем сделали это настолько аккуратно и гармонично, что не вызвали ни малейшего неприятия.

Главный герой, тот самый воин, разительно отличается от вышеупомянутого Геральта. Его влечет по миру неудержимое любопытство, желание узнать мир, раскрыть тайны и попутно очистить от обитающей в нем мерзости. Нет, он не наемный убийца, но если доводится настигнуть злодея, то преступника не ждет ничего хорошего. Жизнь дерева или камня еще не худшая кара. Мало помалу перед нашими глазами проходит история этого странного и удивительного человека. В нем нет того, что меня раздражало в Геральте, ни противоречивости поступков, ни излишней эмоциональности, ни нелогичности. Зато в нем с лихвой хватает искреннего любопытства и любознательности. Именно за ним следует основная сюжетная нить, соединяющая отдельные главы-рассказы. Собственно, вся первая часть, почти две трети книги, состоит из них. Однако, порой Стократ отходит на второй план, становясь наблюдателем, глазами которого вы видим события. Отчасти это создает впечатление, что он бесцветен, и нужно внимательно приглядеться, чтобы понять, что это не так.

В новеллах Дяченко дали волю своей богатой фантазии. На каждом шагу читателя ждут яркие, необычные, загадочные места и действующие лица. Лесной Царь и Тень, Кротовая Дубрава и поляна лесовиков. На мой взгляд, почти все новеллы заслуживают высокой оценки за сочетание лаконичной сжатости, глубокой атмосферы и красоты. Но если первая часть книги напоминает несколько осколков изящного барельефа с грубыми, неровными краями, то вторая часть это цемент, который должен был соединить их воедино. Получилось ли это? Боюсь, что не так хорошо, как могло.

Хотя и во второй части есть немало сильных мест, общее ощущение такого, что ей не хватает цельности, да, цельности и какого-то внутреннего стержня. Разумеется, может быть и так, что я его попросту не заметил. Все может быть. Но из-за этого общее впечатление от книги оказалось смазанным.

Тем не менее если подводить итоги, то в целом "Стократ" мне понравился. Ровный, приятный стиль и слог. Тонкий, хотя и быстро пропадающий аромат тайны. В целом скорее повествовательная, полная размышлений, чем приключенческая книга, но в отдельных эпизодах ритм резко убыстряется, срываясь на бег. Похожесть на Ведьмака здесь скорее внешняя, по форме. главное же, начиная с мотивов главного героя и заканчивая общей идеей, отличается.

Итог: смесь приключений, размышлений и загадок, философской притчи и психологической точности.


Статья написана 29 февраля 2012 г. 12:27

Появление нового межавторского проекта, это всегда значительное событие. Даже если не касаться качественной составляющей, тем не менее читателю предстоит познакомиться с не одним десятком произведений нескольких авторов. Причем, как правило, в их число входят, как более опытные, так и порой начинающие писатели. И Гравицкий, и Палий относятся к первой категории. Может быть их знает не каждый читатель, но своей, пусть и небольшой армией поклонников они уже обзавелись.

Итак, очередной постапокалиптический мир. С довольно неоднозначным сопроводительным объяснением. Неоднозначным хотя бы потому, что оно вызвало немало споров в интернете. Почему птицы и звери не повредили людям за тридцать лет? Как людям удалось сохранить физическую форму? И зачем вообще было приплетать сюда коллайдер, да еще и русский? Рассерженные обилием критики, создатели проекта проговорились, что объяснения существуют, правда, станут известны они отнюдь не в первой и не второй книгах. А где-то в начале второго десятка. Однако вернемся к самому "Анабиозу", точнее к его "пилотной серии".

Начнем, пожалуй, с сюжета и композиции. С первых же страниц перед нами предстает главный герой и его брат. Личности, если не зеркально противоположные, то, по крайней мере, коренным образом отличающиеся. Если Глеб — это типичный странствующий рыцарь без страха и упрека, то Борис — типичный деспотичный феодал. Наверное, не трудно догадаться, у кого выше шансы выжить в заброшенном городе? Композиционно книгу можно разделить на две части. Первая, где герои осматриваются, исследуют окраины столицы и постепенно подстраиваются под сложившуюся ситуацию, получилась средней. Ничего особого, обычное привыкание, знакомство с другими выжившими, поиск еды, инструментов оружия, мародерка. Интерес представляют лишь описания пустынного, полуразрушившегося мегаполиса, над которым отменно поработало беспощадное время.

А вот во второй части... А во второй сюжет начинает скакать из стороны в сторону. Собственно, все впечатление испортила предшествующая ей глава, полностью посвященная пьянке. Может кто-то и обрадуется ей, но меня она изрядно разозлила. При небольшом объеме книги тратить место на такой мусор просто неприлично. Дальнейшее действие происходило в рваном ритме, авторы показывали нам то один кусок Москвы, то другой. Загадки и вопросы множились, а ответов не было и в помине. Логика и смысл разлетелись в разные стороны и в панике покинули книгу. Клише, узнаваемые клише — рабство, новые торговцы, притянутая за уши идея с нитями, и многое другое. Герой лишился характера и превратился в авторскую марионетку, которую они тыкают, куда им нужно.

И наступил... ошеломляющий финал. Кто-то из читателей метко назвал концовку клиффхэнгером, но на мой взгляд, она куда больше напоминает рекламный ролик: "В следующей серии вы увидите...", долженствующее напомнить, что продолжения будут и не одно. Хотя, если серия будет плохо продаваться, возможно все. Поведение героев трудно назвать абсолютно реальным, такое ощущение, что анабиоз повлиял на их мышление. Какая-то механистичность прослеживается постоянно. Пострадала и мораль романа, выводы, сделанные к концу показались мне притянутыми за уши, а обилие вопросов без ответов и недоверие к происходящему оставили крайней неприятный осадок.

Итог: затянутая вводная часть новой серии, в которой авторы, по большей части, лишь знакомят нас с миром.


Статья написана 21 февраля 2012 г. 16:54

Не легко, наверное, быть известным писателем. Мало того, что огромное количество читателей с нетерпением ждут очередной книги, недовольно ворча из-за малейшей задержки, так ко всему прочему, они готовы наброситься на писателя даже за небольшие неточности и помарки.

Замечу, что Алексей Пехов заслуженно считается одним из самых известных и популярных фэнтези авторов в России, а потому за его творчеством пристально следит большинство любителей этого жанра. Итак, после вызвавших немало споров "Заклинателей" прошло не так уж мало времени, и все, даже критиковавшие Пехова, успели истосковаться по новым книгам. Мир "Ловцов удачи" и главные герои уже знакомы читателям по повести "Особый почтовый". Тогда приключения эльфа Ласа и орка Ога пришлись по вкусу многим, но нового произведения по миру Изнанки пришлось ждать несколько лет.

И наконец гремучий коктейль из неба, тропиков, моря и приключений появился в магазинах. Эх, если бы заключенные в стреколетах сущности, собственно, и приводящие в движение воздушные суда, могли говорить... Сколько интересного они могли бы поведать... О бессердечности гномов, о гордости и коварности эльфов, о таинственных интригах темных... Стоп. На этом пока остановимся. Главное, что все это с лихвой описал автор, не пожалев ярких, разноцветных красок, чтобы вырваться из этой феерии читателю было попросту невозможно.

Множество островов, воздушных кораблей, колоритных персонажей и рас. Пьянящая атмосфера тропиков и Карибского моря. Как и в предыдущих книгах, антуражу уделено немало внимания и не только в плане описания местностей. Стилизованные названия, народы и их взаимоотношения, предметы и, главное, поведение и манеры придали произведению целостность, которой мне так не хватало в "Заклинателях". Правда, по глубине и живости описания рас "Ловцы" уступают "Пересмешнику". То ли оттого, что здесь большинство народов появляется коротко и эпизодично, то ли оттого, что все же главное в "Ловцах" не взаимоотношения и психология, а приключения и антураж.

Чтобы сохранить динамичность, автор не дает героям остановиться ни на мгновение. Почти все время что-то происходит, то склока, то нападение, то соревнование, то ураган, то воздушный бой и так беспрерывно. Главное, что приключения распределены равномерно, так что скучать не придется.

Тем не менее, я не зря говорил о том, что от известного писателя ждешь книгу на голову выше прочих. И даже несколько небрежных штрихов, в самом конце, могут изрядно подпортить впечатление.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Расшифрую, что имеется в виду. Фрегат Алисы провел в Изнанке несколько лет, но, как сумела выжить команда, неизвестно. Герои предполагают, что это лишь преддверие Изнанки, но спустя пару страниц гном говорит, что в прошлом испытании тех, кого засосало в Изнанку, сожрали ее обитатели, прямо на глазах людей. Тоже в преддверии, пусть и в другом месте. Логично? Не очень.

Но даже пусть чудовища не замечали фрегат более двух лет, откуда команда брала еду и воду все это время? Ведь едва освободившись, они тут же атаковали Темных, значит корабль был полностью исправен и готов к бою, как и экипаж. Второй момент — резкий обрыв концовки. Непонятно ни, как теперь будут общаться Север с Алисой, ни, на чем расстались Лас и Наива. возникающее ощущение незавершенности смущает: то ли ждать скорого продолжения, то ли автор решил поторопиться и сжал последнюю главу.

Так что же такое "Ловцы удачи"? Юношеское приключенческое произведение, как говорит автор? Почему бы и нет. Есть в нем, что-то подобное Жюль Верну, смесь техники и авантюры, заряд крепкого, неиссякающего оптимизма. Книга создает действительно хорошее настроение, которое не исчезает ни на миг. А отсутствие глубоких, философских мыслей..., вполне компенсируется динамичностью и красочностью мира.

Особо стоит отметить замечательный глоссарий, хотя, боюсь, что гномы оспорят и это утверждение. также огромное спасибо автору за полное, детальнейшее описание стреколетов вплоть до технических характеристик, которое прямо таки просит, чтобы по миру создали игру, хотя бы браузерную. Жаль, если это тоже останется мечтой, как и игра по миру Сиалы.

Итог: хорошее, яркое, авантюрное фэнтези-приключение, парящее в облаках.


Статья написана 4 февраля 2012 г. 10:28

Когда выходят новые книги таких известных писателей, как Перумов и Камша, кажется, что в общем потоке критики и рецензий, твое мнение попросту потеряется. И все же надеюсь, что это не так... Итак, несколько лет назад, в одном из интервью Перумов сказал, что старается писать в традициях русского классического романа. Честно говоря, я действительно замечал нечто подобное во многих его романах, но классика и фэнтези казались мне мало совместимыми понятиями. Разные средства, цели, задачи, — различия слишком велики. Поэтому "Млава Красная" показалась мне отличной возможностью проверить, насколько истинны были слова Перумова.

Многие читатели сравнивали "Млаву" со знаменитым романом Льва Николаевича Толстого "Война и мир" и не безосновательно. Увы, я не филолог, поэтому грамотное сравнение литературных качеств этих двух произведений провести не смогу. Тем не менее между ними много общего. Длинные, необычные для современной фантастики, сложно сочиненные и сложно подчиненные предложения, манеры речи, стиль и слог. Разумеется, за прошедший век многое изменилось, как в нашей жизни, так и в русском языке, но сходство двух серьезных вещей показалось мне разительным.

Любопытна еще одна особенность "Млавы", соавторы умело управляют многими, не двумя или тремя, а пятью — шестью сюжетными линиями, не замыкаясь только на войне или только на мире, что безусловно пошло книге на пользу. Особо стоит отметить пролог, который своей тяжеловесностью и громоздкостью отпугнул немало читателей, став своеобразным ситом, отделяющих тех, кому не стоит читать роман, от тех, кому он придется по вкусу. И хотя мне пару раз хотелось бросить книгу и не продираться через словоплетения пролога, я переборол себя и потом ничуть не пожалел об этом. Уже к его середине читать становится проще, а к первой главе я и вовсе с головой погрузился в мир книги.

Но кроме "Войны и мира" "Млаву красную" так и хочется сравнить с творчеством Пикуля. Как ни странно, но некоторые идеи и подходы у них совпали особенно в тех эпизодах, где описываются дипломаты и политические интриги. Возможно, прожженым либералам и западникам покажется, что авторы сгущают краски, но существуют исторические факты, подтверждающие эту точку зрения. Но лучше всего об этом свидетельствует разразившаяся в середине девятнадцатого столетия война, в которой большинство европейских государств так или иначе выступили против Российской империи. В мире "Млавы" реалии оказались схожими с той лишь разницей, что гром приближающейся войны вот-вот разорвет это хрупкое и ненадежной равновесие.

Немало нареканий у читателей вызвали герои романа, в чем только их не обвиняли, и в шаблонности, и в безжизненности, и в надуманности. Спорить с этими утверждениями я не собираюсь, поскольку это пустое занятие. Но ни про Орлова и Тауберта, ни про Шуленберга, ни тем более про княжну, сказать такого нельзя — все они живые, чувствующие люди со своими эмоциями, слабостями и желаниями. А таких личностей, как генералы-интриганы, послы-шпионы, недовольная недостаточно высоким положением императорская родня хватало во все времена, достаточно полистать учебник истории или мемуары, что в общем-то авторы и сделали причем неоднократно.

Ведь неспроста они создали альтернативную реальность, несколько отличающуюся от нашей. В противном случае каждый, мнящий себя знатоком истории, ставил бы им в вину, что тот или иной человек описан неверно, той встречи не было, не было и шпионов и тем более заговора. Но Перумов и Камша схитрили, создав другой мир, где они смогли отразить свой взгляд на давние события и их возможные изменения со всеми последствиями. Правда, сами последствия почти целиком остались на второй том, в котором должен произойти момент истины, когда станет ясно, к чему приведут действия героев, столь по разному заинтересованных в результате.

Единственное, что показалось мне не лишним и даже чужеродным, так это "блазнения" солдат и офицера в снежную ночь. Все-таки эта линия плохо сочеталась с остальными сугубо материалистичными и рациональными. Видимо, совсем удержаться от искушения ввести что-то загадочное и необъяснимое соавторы не смогли.

Итог: альтернативное переложение истории России в середине девятнадцатого века в стиле русской классики.





  Подписка

Количество подписчиков: 284

⇑ Наверх