Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Veronika» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 9 июня 2010 г. 22:08
Какое сегодня число? Правильно, 9-е. Берём девятку, поворачиваем на 180 градусов, получаем 6-рку!
(Ну, одолел меня маразм, надо как-то вывернуться8-).)
У кого день рождения 6 июня — помнят все. "Наше всё" актуален, как всегда Потому и "наше всё, всегда и везде".

Ох, лето красное! любил бы я тебя,
Когда б не зной, да пыль, да комары, да мухи.
Ты, все душевные способности губя,
Нас мучишь; как поля, мы страждем от засухи;
Лишь как бы напоить, да освежить себя —
Иной в нас мысли нет, и жаль зимы старухи,
И, проводив её блинами и вином,
Поминки ей творим мороженым и льдом
.


Нет, зиму я не люблю, решительно. Когда под ногами вместо асфальта снежная каша, это ужосс. Но жару я ненавижу почти так же сильно.
М-м-мороженного хочу....

Статья написана 9 июня 2010 г. 22:07

http://tapirr.livejournal.com/2430987.html — прочитав эту статью, решила: внимательно отслеживать статьи и интервью игумена Петра Мещеринова. Потому что оно того стоит.


Статья написана 24 мая 2010 г. 00:59

http://tatiana-siver.livejournal.com/8196... — о фэнтези

http://tatiana-siver.livejournal.com/8218... — об эскапизме


Статья написана 6 мая 2010 г. 01:39

Бедная-несчастная серия ММП ("Мастера мистической прозы" ). Заплевали её все, кому не лень. У Ходжсона — рассказы о Карнакки плохие, "Ночная земля" архаична, теперь вот и "Дому в Порубежье" досталось:

цитата Dark Andrew
Прочитал "Дом в Порубежье" и первый из рассказов.
"Дом" прямо скажем, разочаровал. Да, стиль Ходжсона улучшился по сравнению с "Ночной Землёй". Если бы "Земля" была таким языком написана, то вышла бы она гораздо сильнее. Но вся вторая половина "Дома" "слита", если пользоваться современным жаргоном. Отличное начало и пшик в конце. Книга ни о чём.


На Чарльза Уильямса тоже "бочки катят": морализатор, триллеров не пишет, нечитабелен, издавать его книги — коммерческое самоубийство...

Если даже рецензии в МФ выглядят так печально, не удивительно, что продажи ММП никакие. Серию таки закроют, какой там ещё Хирн? Какой Ле Фаню? "Индейская национальная изба, фиг-вам называется" — вот это точно будет. По полной программе. Читайте "Вархаммер", "Армаду" и т.п., и не рыпайтесь.

Постараюсь сделать над собой титаническое усилие и прочесть с экрана если не Аберкромби, то хоть Ротфусса и Пехова, и оценить, что же там за глубины и смысловые пласты... "Лучшее зарубежное фэнтези", "дорасти до Пехова"...
А то как классик — так или ни очём, или занудно-затянуто. Зато можно узнать, как прекрасны и значимы нынешние дебютанты. Вот только они всё трилогии или N-логии (N>>3) норовят писать. Первый том — пролог, потом ещё два тома "фигуры расставляем", кульминация и развязка ещё на 3-4 тома. И только в самом последнем томе становится ясен глубокий-преглобокий замысел автора8:-0

Вот поэтому я и не рискую читать современных фэнтезёров, что наших, что не-наших

.

Статья написана 29 апреля 2010 г. 01:38
Пошла по ссылке на переводы Р.Говарда в "Журнальном зале", кликнула фамилию Максима Калинина, из списка незнакомых авторов выбрала имя, ориентируясь на годы жизни (чтоб хотя бы 19-й век, а не современность). И... и такая удача!!!
http://magazines.russ.ru/ural/2008/4/ga1-...
Как же я хочу такой сборнничек в бумаге^_^!!!!

И парочку сонетов добавлю в переводе Виталия Симанкова ( http://www.vekperevoda.com/1950/simankov.... ):

ЮДЖИН ЛИ-ГАМИЛЬТОН


(1845-1907)


УПРАЗДНЕННЫЙ ХАРОН


Пустует ныне Стиксова страна:
Здесь ни души, ни тени, никого,
Кто кликнул бы Харона самого,
Как в старые былые времена.
Отныне бледных камышей стена
Стоит, укрыв паромщика всего,
Что в мёртвой спит ладье и оттого
Добычей ставшей ползкого вьюна.

Всему ж виною тот престранный слух,
Что тело и душа теперь одно,
Что с телом в смерти неразлучен дух;
И что умершему в уста уже давно
Обола не кладут, как у старух
То было искони заведено.


МОЕЙ КОЛЕСНОЙ КРОВАТИ


И ложе пытки, и Прокруста ложе,
Создание из дерева и стали,
Вокруг тебя на всенощной стороже
Стоят, как тень, вседневные Печали;
Свинцовоногие Часы припали
К тебе, как к бесконечному вельможе,
И Ужасы у изголовья тоже.
Когда умру я, что-то будет дале?

Когда тебя отыщут работяги
Средь рухляди торчащую вопросом:
"Какому сей снаряд служил бедняге?"
Сколь буду счастлив я твоим разносом.
И да не будет больше бедолаги
В рабах твоих, раба твоим колёсам.


Тэги: поэзия



  Подписка

Количество подписчиков: 217

⇑ Наверх