fantlab ru

Все отзывы посетителя Orm Irian

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по датепо рейтингупо оценке
– [  6  ] +

Стивен Кинг «Туман»

Orm Irian, 14 января 2014 г. 23:59

В жанре ужасов обязательно присутствуют две основные составляющие. Авторы акцентируют то на одной, то на другой, то на обоих в равной доле, но все-таки важно, чтобы одна часть не становилась жалким антуражем для второй.

Первая — это сам источник ужаса. Мистически-атмосферная составляющая. Она может проявляться в виде чудовищ из мира мифологии и религии (настоящей или вымышленной), может из мира научной фантастики (и сопровождаться интересными идеями в этой области), от природной стихии. А может — в виде обычного человеческого маньяка-убийцы. В принципе неважно, какой из этих вариантов выбирать. Главное, чтобы было ощущение какой-то силы, мотивация которой нам непонятна, и поэтому мы не знаем, как с ней совладать. Ибо самое главное здесь — затронуть глубокий инстинктивный страх непонятного и неизвестного, потому что он и только он очень тесно в то же время связан с любопытством, и это именно та комбинация, которая делает жанр ужасов столь привлекательным для многих читателей. Худшее, что может сделать автор в этом случае — это показать нам само чудовище (если, конечно, у него нет каких-то особых черт, компенсирующих этот эффект), еще хуже, если оно будет каким-то шаблонным или нелепым. Тогда мы имеем очередной банальный американский блокбастер, которые я терпеть ненавижу.

Кинг здесь поначалу справляется неплохо, прикрывая все это дело туманом. Если бы люди таинственно исчезали в тумане, и мы бы только слышали крики людей и странные звуки, то было бы достаточно атмосферно. Невозможность ориентироваться в пространстве плюс скрытая опасность — это очень плодотворная почва для такого жанра. Но когда появляются первые твари, наступает разочарование. Нелепые насекомые вообще убили — прям какой-то неудачный фарс. В целом же, имеем все шаблоны стандартных ужастиков, сведенные воедино: здесь и отсутствие видимости, и гигантские щупальца, и динозавры, и большие пауки... Присутствуют так же сумасшедшая фанатичка (хотя это в данном случае скорее плюс), и апокалиптические толкования, и тайные программы правительства, и намек об открытии входа в какие-то другие измерения... Ах да, а начинается все с обычного стихийного бедствия. Какая-то каша. Здесь только вампиров и зомби для полной картины не хватает... Эклектика не так уж часто хорошо работает, надо быть особым мастером, чтобы соединить эти все лоскутки в единый шедевр. Кинг, к сожалению, не дотягивает до уровня маэстро в этом случае.

Теперь вторая составляющая. Психологическая. Поведение людей в критической ситуации. Это у Кинга получается лучше. Жаль, что он не оставил просто страшный туман вокруг и не сконцентрировался именно на этом аспекте. Монстры получились слишком странными и многообразными, и слишком много уделено им внимания, чтобы считать их только поводом для создания ситуации. Но так или иначе за взаимодействием людей наблюдать было намного интересней, чем за встречами этих людей из опасностью вовне. Мисис Кармоди, местная сумасшедшая в этом плане лучшая находка. Как и тема с человеческим жертвоприношением. Жаль, как-то слишком просто с ней все решилось.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Да и непонятно, почему она выбрала жертвой невинного мальчика, как-то это не совсем вписывается в общую картину ее бреда.
Но в целом поведение людей — это то, ради чего эту книгу стоило читать.

Однако в итоге имеем стандартный набор для заурядного голливудского фильмеца: странные чудовища, мужественный главный герой, защищающий сына, кровь, расчлененка, экшн, (треш, угар, содомия) секс с красивой женщиной... Стандартный комплект. Ну а приплетение каких-то научно-фантастических идей у Кинга вообще редко хорошо получается. Ну а это уж явно далеко не лучшая его книга. Я читала и получше. Так что средненько. Ставлю 5 только за то, что было все-таки не скучно.

Оценка: 5
– [  13  ] +

Г. Ф. Лавкрафт «Цвет из иных миров»

Orm Irian, 9 января 2014 г. 20:06

Рассказ мне сильно напомнил о тех детских годах, когда я любила смотреть «Х-файлы». Тогда я испытывала примерно те же чувства — эдакая смесь страха и любопытства, которая всегда пробуждается при встрече с неизведанным и приятно щекочет нервы. Конечно, это было очень глубокое детство, и «Х-файлами» теперь меня сложно удовлетворить. А вот у Лавкрафта это получилось. Пусть сюжет рассказа на сегодняшний день не столь и оригинален (хотя в его время, наверное, эта тема еще была очень свежей — 1927 год все-таки), он просто до ужаса атмосферен.

Странный метеорит создает вокруг себя аномальную зону, в которую попадает семья одного фермера. Получается, что вместе с метеоритом на Землю проникла какая-то инопланетная сущность, совершенно не похожая ни на что земное. И начинают твориться страшные вещи... Что мне в этом варианте сюжета нравится — так это несознательность зла. То есть нет здесь никаких персонифицированных инопланетян, цель которых — изничтожить все человечество. Есть просто некое существо, которое, очевидно, питается ради выживания, ну и изменяет весь мир вокруг себя. И большой вопрос, разумно ли оно вообще. Просто некая естественная разрушительная сила. И это гораздо страшнее, чем война с инопланетянами. И любопытнее, ибо хочется понять, что же это такое.

Конечно, при прочтении не обошлось без ассоциаций с Чернобыльской зоной. Это запустение, описанное вначале рассказа, невидимое присутствие смерти, даже странная буйная растительность (насколько понимаю, там сейчас настоящий заповедник — природа, которой не мешает человек), все эти намеки на мутации в рассказе, байки о которых до сих пор крутятся и вокруг Чернобыля... В общем, не надо ждать пришельцев из космоса, люди все уже создали на Земле своими руками.

Можно, конечно, придираться к некоторым мелочам в сюжете, но как-то не хочется. Рассказ направлен прежде всего на эмоции, и с этим он справляется отлично. Ощущение невидимой угрозы сохраняется на всем протяжении рассказа. И отдельно хотелось бы отметить красоту языка автора. Не знаю, как справились переводчики, но в оригинале стоит читать ради эстетического удовольствия, даже если вы не очень любите ужасы. Приятно, когда автор умеет не только создавать сюжеты, но и красиво писать. Так что первое знакомство с Лавкрафтом меня не разочаровало.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Аркадий и Борис Стругацкие «За миллиард лет до конца света»

Orm Irian, 5 января 2014 г. 05:53

Есть в мире такая неуправляемая сила — консерватизм. Стремление во что бы то ни стало сберечь статус-кво. Говорю «неуправляемая», потому что она идет из человеческого подсознательного, а может и не только человеческого, и сознательно ей противостоять могут лишь единицы. И эта сила всегда стоит на пути любых открытий и изменений. Это та самая сила, из-за которой в Средневековье жгли на кострах, из-за которой религия долгие годы подавляла науку; это из-за нее пенсионеры продолжают голосовать за КПУ и фраза O tempora, o mores! не теряет актуальности на протяжении веков, и из-за нее же развалился тот самый СССР, за которым ее приверженцы ностальгируют, развалился, потому что там она победила, а стагнация в постоянном движущемся и изменяющемся мире не может не перерасти в деградацию. Мы видим действие этой силы постоянно вокруг нас. Даже в таких мелочах, как бабушкино «не сиди долго за компьютером», за страхом ГМО и любых новых технологий, за бесчисленными предрассудками, но работает она и на уровне государств, и планеты в целом. Авторы же в данном случае возводят ее к одному из законов функционирования Вселенной.

Повесть эта о борьбе. О борьбе с чем-то гораздо сильнее нас. С чем-то несознательным и непобедимым. Что делать, если сдаваться стыдно, а продолжать биться головой о стену — бесполезно? Если человек одинок, то ему нечего терять, можно и попытаться. Но правильно ли так рисковать, если могут пострадать близкие? Во времена написания не один соотечественник авторов испробовал на себе подобную дилемму. Кого-то можно купить, кого-то запугать. Самых отчаянных — уничтожить. Но больше всего мне понравился третий путь, который избрал в конце талантливый математик:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Если обстоятельствам нельзя противостоять, надо их изучить и использовать. И именно их изучением он решил заняться. Этот путь для меня ближе всего. Геройство не всегда дает плоды. Иногда принять ситуацию и действовать в ее рамках гораздо эффективнее.

Но однозначного ответа на поставленную моральную дилемму нет и быть не может. У каждого свои обстоятельства, и каждый должен принять для себя решение самостоятельно.

Не совсем понравился мне разве что формат проявления данной силы. Как-то уж слишком абсурдно. Хотя с другой стороны сама сила, стоящая за этим, не менее абсурдна. Вспоминается так же, что сами авторы говорили о советской цензуре: что никогда невозможно предсказать, что она вычеркнет, а что оставит. Иногда пропускают довольно таки рисковые вещи, а иногда докапываются к мелочам. Человеческий фактор, как-никак. Ситуация в повести довольно таки похожа.

В остальном, написано очень живо. Я прямо почувствовала атмосферу советской квартиры (или постсоветской — далеко оно не ушло. Достаточно съездить к бабушке в гости, чтобы окунуться). Давно не читала ничего с этой стороны железного занавеса (из того времени, когда он существовал, я имею в виду), поэтому было очень даже в тему.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Эдгар Аллан По «Надувательство как точная наука»

Orm Irian, 28 декабря 2013 г. 21:09

Краткий обзор источника вдохновения для Остапа Бендера. Со сбором денег за бесплатный вход так даже было в «Двенадцати стульях». Профессор, изучавший творчество По, говорит в комментариях, что большинство описанных афер — реальные случаи из тогдашних газет, собранные и литературно оформленные. Так что это скорее эссе, чем рассказ. И очевидно тема тогда была довольно популярна, ибо большой отрывок был пиратски скопирован в книжечку, где было еще много подобных примеров, и которая, судя по всему, пользовалась спросом. Так что в этом плане за полтораста лет ничего не поменялось :)

Оценка: 7
– [  7  ] +

Эдгар Аллан По «Трагическое положение. Коса времени»

Orm Irian, 28 декабря 2013 г. 20:57

Замечательная пародия на самого себя и одновременно на вкусы среднестатистического читателя газет, в которых По публиковался. Язык заслуживает отдельного упоминания — чудесная издевка над графоманами, которые любят лепить словесные красивости, где надо и не надо. Как и цитаты на языках, которых никто не знает — это же нужно, чтобы казаться умнее. Но поскольку никто все равно не понимает, то можно написать и полный бред, главное — чтобы звучало иностранно, и подпись была какая-то авторитетная. Ну и, конечно, здесь доведены до абсурда большинство приемов, которыми автор регулярно пользовался для своих «серьезных» рассказов — нам здесь по сути открывается вся писательская кухня. Так что По не прочь посмеяться и над собой.

Читать однозначно стоит в оригинале. Ну хотя бы ради фразы «headless, dogless and niggerless». Это невозможно перевести :)

Оценка: 10
– [  4  ] +

Харлан Эллисон «Самой тьмы мрачнее»

Orm Irian, 28 декабря 2013 г. 20:22

Сюжет мне понравился. Представьте себе, что вы всю жизнь были изгоем, а теперь вдруг узнали, что обладаете силой, способной взорвать целую звездную систему. Вы можете стать героем, помочь человечеству выиграть войну, все ваши прежние невзгоды останутся позади. Но для этого вам придется истребить целую культуру. Или остаться тем, кем вы были раньше. Но остаться ли?

Иногда осознание своей силы гораздо важнее ее применения. А решение ее не применять — знак гораздо большей власти. И изменить свою жизнь возможно, лишь обретя власть над собой, а не над другими. И это то, что главному герою предстоит сделать. И в данном случае пирокинез — это та темная сторона, те внутренние демоны, которых ему нужно принять как часть себя, чтобы смочь их контролировать.

Но есть у этого рассказа и негативный момент — это стиль подачи. Не почувствовала я напряжения там, где оно должно было быть, не увидела нигде той внутренней борьбы, которая подразумевалась. Как-то все слишком скомкано, все перескакивает из одного на другое, как будто краткий пересказ основных моментов сюжета, а не полноценный рассказ. И да, я читала в оригинале, так что это авторские огрехи. Если было бы написано лучше, то поставила бы 9 или все 10. А так больше 7 не могу.

Оценка: 7
– [  15  ] +

Барри Лонгиер «Враг мой»

Orm Irian, 28 декабря 2013 г. 19:49

Хорошая психологическая вещь. Напомнило рассказы про братание солдат во времена Первой мировой. Ведь войны ведутся политиками и власть имущими, а страдают простые люди. И ненависть к противнику очень часто только плод пропаганды. И она вполне может развеяться, если ты окажешься с врагом один на один.

Психологи говорят, большинство конфликтов возникает не из-за противоположности интересов, а из-за отсутствия общения и понимания, чего на самом деле хочет другая сторона. У нас в Украине есть общественная организация, которая занимается организацией диалогов на разные больные темы, которые создают конфликты внутри страны. Мне довелось побывать на одном из них, и должна сказать, что личное общение с оппонентом с попыткой его понять на самом деле может многое перевернуть в сознании. И в этом деле самой важной для меня оказалась возможность увидеть себя глазами оппонента. И это то, что в какой-то момент происходит и с главным героем.

Оказавшись запертыми на необитаемом острове, два заклятых врага должны объединить усилия ради выживания. А для этого хочешь не хочешь приходится общаться. И тогда главный герой начинает видеть, что за плечами этого гадкого для человеческого взгляда чужака — огромная культура, возможно, гораздо глубже и сложнее нашей. И может быть именно люди виноваты в войне... Немалым испытанием для него оказывается обязанность растить ребенка своего бывшего врага после его смерти. Но самое большое испытание все-таки ждет его после возвращения домой, где он оказывается чужаком просто из-за того, что не испытывает ненависти к бывшим противникам. И это самое трудное — донести до других свое откровение. Ведь многими такая толерантность воспринимается почти как измена.

В общем, отличная повесть, напоминающая нам о том, что историю делают люди, а не безликие массы, что у врага, спрятанного в нашем восприятии за маской нарисованного пропагандой чудовища, на самом деле тоже есть своя личная история, и чувства, и переживания, и свои причины, и своя правда. Ненависть и вражда появляются там, где каждый слышит только себя, и на самом деле не так уж много нужно, чтобы что-то изменить. Но это «немного» большинству дается очень трудно.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Роберт Шекли «Глубокий синий сон»

Orm Irian, 20 декабря 2013 г. 07:24

Все по Филлипу Дику)) Как отличить сон от бодрствования, реальность от виртуального путешествия? Тысячи рассказов на эту тему. Но в данном конкретном случае такое впечатление, что автора малость занесло, а дальше он не знал, как все это закончить. Потому что, извините, фраза «а дальше началось что-то совсем уж странное» после цепочки и так непонятных событий — это не финал. Люблю Шекли, но нельзя же публиковать все даже самые жалкие свои наброски! Такое впечатление, что он вообще не проводил никакого отбора среди своих произведений, прежде чем передавать их в печать...

Оценка: 3
– [  13  ] +

Тед Чан «Выдох»

Orm Irian, 19 декабря 2013 г. 21:18

Чан решил аллегорически описать закон увеличения энтропии, и создал для этого целый мир. Но однако мир получился до невозможности механистическим. Весь рассказ не могла избавиться от впечатления, что герои живут в каком-то огромном заводском цеху. Потому что мира-то как раз в рассказе и нет. Есть только хромированная стена и станция смены легких. И где то все великолепие, которое, как надеется главный герой, когда-то увидят представители других цивилизаций? Автор как будто хочет, чтобы мы просто поверили, что они есть. Как тот пресловутый суслик из «ДМБ»...

Единственное, что мне по-настоящему понравилось в рассказе — это сцена, где герой разбирает и обследует собственную голову. Только я так и не поняла, почему все это время никто не проводил таких исследований. Аргументация какая-то неубедительная. Да и странно, что этот процесс никак не повредил воздушным потокам, которые, собственно, всем мышлением и управляли...

В общем, идея хороша и интересна, но все выглядит в высшей степени недоделанным.

Оценка: 6
– [  11  ] +

Тед Чан «Деление на ноль»

Orm Irian, 19 декабря 2013 г. 20:50

Представьте, что все, на чем строится ваш мир, рухнуло. При чем при вашем личном активном участии. А что, если это еще и настолько точная вещь, как математика? Но самое сложное в ситуации такого переворота — это когда даже самые близкие люди не в состоянии понять твоей проблемы.

Довольно неплохая иллюстрация того, что все наши знания относительны, и нельзя слишком на них полагаться. И если слишком сильно во что-то верить, то можно потом пережить не просто разочарование, а тотальный крах всей своей жизни. И не все могут такое пережить.

Мне тут говорили, что в рассказе не хватает эмоционального напряжения. Да, Чан не самый мастерский психолог. Да, возможно в «Звезде» Артура Кларка подобное событие показано лучше. Но «Звезда» сама по себе многограннее, и немного не о том. Мне же здесь совсем не мешала присущая автору лаконичность, и обстановка передана довольно неплохо. Да и сам предмет в данном случае — не справедливый Бог, в которого можно верить, можно нет, но совершенно отбросить сомнения довольно сложно, а математика — то есть вещь довольно точная и осязаемая, и прочно вошедшая в нашу жизнь. И сама мысль, что 1+1 не обязательно равно 2, может изрядно вынести мозг.

Наверное, единственное, что может застраховать от подобных случаев — это изрядная доля скептицизма.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Эдгар Аллан По «Тысяча вторая сказка Шехерезады»

Orm Irian, 19 декабря 2013 г. 20:34

«А еще я хочу, — считайте это моим личным капризом, — я хочу мышью открывать окна!» (с) Товарищ Сталин в Камеди Клаб.

Мы считаем, что чудес не бывает. Но как же мы ошибаемся! Рассказ, написанный в виде литературного обзора для газеты, кратко пересказывает тысяча вторую повесть Шехерезады, будто бы взятую из труднодоступного арабского источника. И его цель — показать нам, что правда иногда страннее вымысла.

Первую часть рассказа составляют различные диковины из серии путешествий по миру. Все сведения собраны из тогдашних журналов о путешествиях, и немного напоминают какую-нибудь из популярных нынче подборок вконтакте «Самые странные места на Земле», или что-то в этом роде. И действительно даже теперь, когда читаешь нечто подобное, сложно поверить, что это все существует на самом деле.

Еще более странными кажутся султану изобретения науки 19 века, поданные с точки зрения средневекового арабского мира. Тут уж и вправду начинаешь понимать, сколько чудес человечество на самом деле сотворило своими руками. Но все эти чудеса настолько будничны, что мы даже их не замечаем. А ведь в рассказе описан только 19 век, при чем первая его половина. Что уж говорить о веке 21! Интересно, что бы автор сказал, узнав о таких чудесах, как сотовая связь, компьютеры, Интернет, сверхзвуковые самолеты, я уж молчу о современной физике, которая уж тем более никому кроме небольшого количества ученых в голове не укладывается... И многим из этого мы пользуемся каждый день и воспринимаем как должное. Такой переврнутый взгляд заставляет задуматься...

Но третья и самая странная с точки зрения султана часть рассказа — это культурные различия.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Последней каплей для него становится новость о том, что женщины у этого странного народа подкладывают себе специальные подушки на ягодицы. Этого его сердце уже не выдерживает!)))
Даже с точки зрения современного человека корсеты, мешающие дышать, кажутся нонсенсом. А парики 18 столетия! А платья, в которых едва можно было двигаться! То же самое впечатление должны бы производить сегодняшние шпильки на надцать сантиметров (впрочем, на меня они именно такое впечатление и производят). А что уж говорить об обычаях других культур, далеких от западной цивилизации... Забавно, что повседневные обычаи в разных культурах здесь вынесены как самые странные для восприятия, даже страннее, чем все диковины природы и достижания техники. Видать, такова человеческая природа — легче поверить в чудо, чем понять другого человека...

В общем, если вы до сих пор не верите в чудеса, почитайте «National Geographic» или хорошенько задумайтесь над тем, как устроен компьютер, за которым вы сидите...

Оценка: 9
– [  17  ] +

Эдгар Аллан По «Король Чума»

Orm Irian, 19 декабря 2013 г. 20:09

Наверное, самая странная вещь у По. Ну или одна из. Опять пир во время чумы, но самый макабрический и гротескный, который только можно себе вообразить. Комическая сцена с двумя матросами перемежается жуткими описаниями чумного района Лондона, закрытого на карантин во время Черной Смерти. Но есть люди, которых жажда наживы не остановит даже перед смертельной опасностью.

Помещение, в котором проходит пьянка странных персонажей, вполне следует традициям автора и достойно пополняет коллекцию созданных им интерьеров, которые сами по себе заслуживают отдельного внимания и изучения. Но сами персонажи... Поскольку в подзаголовке сказано, что это «рассказ с аллегорией», некоторые ученые приходят к мысли, что странный грим актеров — это изображение человеческих пороков. Если учесть, в каком столетии происходит сие действо, такое объяснение вполне вероятно — в Средневековье даже издавались отдельные книжечки, где объяснялось, какие черты внешности отвечают каким чертам характера, то есть любая карикатура несла в себе морализаторский символический смысл даже внешним видом изображенных персонажей. И вот такая средневековая карикатура оживает вдруг на страницах рассказа. И смысл соответствующий есть — показать ничтожность людей, которые смеют пренебрежительно относиться к смерти. И в этом все Средневековье — это соединение строгой христианской морали и пестрого карнавала, наполненного гротескными костюмами и плотскими утехами. И надо всем этим витает смерть. Или даже не над, она — постоянный участник карнавала на равне со всеми, она постоянно среди живых. А в эпоху Черной Смерти — тем более.

Мне эта вещь больше всего напоминает картины Иеронима Босха. Или многочисленные изображения пляски смери, бывшие популярными сюжетами на протяжении многих столетий. Сложно оценить это произведение однозначно, но оно, вне всяких сомнений, стоит ознакомления. Довольно интересный образчик художественной фантазии автора.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Йен Макдональд «Супруга джинна»

Orm Irian, 20 ноября 2013 г. 01:15

Где-то в процессе поиска текста наткнулась на аннотацию, где говорилось, что это осовременивание древней восточной сказки. Очень может быть, и это отнюдь не минус. Атмосфера передана фантастически красиво. Индия как смесь древнего и современного, несметных богатств и заброшенных трущоб, глубоких традиций и поверхностных влияний «загнивающего Запада». Пестрая, разноцветная и очень страстная, и немного цыганская. Танцы, пейзажи, празднования просто завораживают. За это одно уже можно бы поставить очень высокую оценку.

Сама история проста и древня: девушка-танцовщица выходит замуж за «джинна», в роли которого здесь выступает виртуальный искусственный интеллект по имени А. Дж. Рао, дипломат вражеского государства (ибо Индия в этом недалеком будущем поделена на несколько государств). И конечно же они, как существа из двух разных миров и двух вражеских государств, не могут нормально сосуществовать в браке. «Дельфин и русалка», как вы помните...

Однако не все тут выглядит совсем так, как должно бы быть. Т. е. я не почувствовала, что главной героине было так уж тяжело. Скорее выглядело так, что девочка, выбившаяся из трущоб, все еще страдает комплексом неполноценности, и заигрывания известного иностранного дипломата, будь он хоть сто раз «джинном» — не что иное, как возможность пощеголять крутым женихом. И ничем она в этом не отличается от своих подруг Ниты и Прии, к которым относится при этом с явным презрением. Потому что ей точно так же нужны не чувства, а огромная свадьба со всем цветом индийской элиты в качестве приглашенных, и слава, которую это все ей приносит. А потом иллюзия немного развеивается. И она понимает, что романтическая сказка ей наскучила, любовь ее «джинна» кажется ей навязчивой, при этом ее вдруг страшно раздражает его способность быть во многих местах одновременно, даже когда они занимаются любовью... Как будто до этого она не знала об этой его особенности. И этого оказывается достаточно, чтобы она себе позволила его подло предать. Ах, ну да, еще от него нельзя зачать ребенка, и об этом она почему-то вспоминает тоже вдруг, как будто раньше она не знала, кто он такой.

В целом, ее поведение мне показалось ничем не лучшим, чем поведение властей ее страны Авадх, которые решили перекрыть Ганг ниже по течению от их границы, чтобы вся вода священной реки принадлежала только им. И пофигу, что миллионы людей в соседней стране погибнут из-за засухи и голода, я уж молчу об экологической катастрофе, которая за этим последует. А она своего «джинна» полностью присвоить не может, и это ее и раздражает больше всего. И у А. Дж. Рао одинаково не получается ни разбудить здравый смысл у властей государства во время дипломатических переговоров, ни построить отношения с одной из жительниц этого государства.

В итоге мне было безумно жаль «джинна», в искренности чувств которого почему-то сомнений не было. И сложилось такое впечатление, что виновато в развале отношений вовсе не то, что он джинн, а непонимание героини, что же ей нужно, как и неумение принять то, что ее возлюбленный другой. Для этого не нужно быть джинном — сколько проблем у пар возникает, когда кто-то один из двоих хочет переделать другого по-своему. Да и не виноват Рао в том, что у него была жизнь кроме этих отношений, а у нее не было. Потому что «замуж» и родить, как оказалось, были единственной ее целью в жизни, и она для этого выбрала немного не того претендента (просто потому, что других не было). В общем, банальная на самом деле семейная трагедия, хотя от этого не менее печальная.

Возможно, сам факт, что главный герой «джинн» — это всего лишь метафора того, насколько люди бывают чужды друг другу, пробуя построить отношения. И самый худший вариант неравного брака — это не кастовая, классовая или денежная разница между партнерами, это когда партнеры — представители разных миров в плане интеллектуальном и мировоззренческом, что в этом рассказе и было показано лучше всего.

Не знаю, совпадает ли мое впечатление с виденьем автора. Но рассказ мне понравился, хотя я и возненавидела слегка главную его героиню.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Кордвайнер Смит «Нэнси»

Orm Irian, 20 ноября 2013 г. 00:36

Неплохая идея в довольно средненькой подаче.

Представьте себе, что вы остались одни на космическом корабле в глубоком космосе. И у вас есть выбор: сойти с ума от одиночества или...

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
сойти с ума целенаправленно, создав себе галлюцинацию девушки Нэнси, которая спасет от этого самого одиночества

Впрочем, может и под спойлер прятать не было смысла, ибо суть становится понятна очень скоро из-за самого названия. Юного лейтенанта предупреждают, что его ждет, и какой перед ним будет стоять выбор: если напарник умрет, то либо он выдерживает нечеловеческие муки, но проходит миссию, либо выбирает миссию зафейлить, но вернуться счастливо. Присутствуют, соответственно, два представителя, сделавшие разный выбор. Однако говорят они такими уже шарадами, что сложно воспринять этот разговор реалистично. Ну почему бы им не сказать парню напрямую, что его ждет? Складывается впечатление, что только потому, что надо подержать интригу. Неуклюже сделано.

Потом, сами его переживания. Так и остается непонятным, что была за миссия, и каким образом он ее зафейлил из-за своего выбора. Это констатируется как факт, однако из описания его жизни на борту с Нэнси никак не следует.

Из плюсов стоит отметить, что моральная дилемма вопроса таки раскрыта. И последующая жизнь — очень хорошая иллюстрация цены за его выбор. Однако опять же почему его не предупредили об этом?

Ну и еще маленькая, но сильно раздражившая меня деталь: хомячки в космосе пережили напарника (при этом, насколько помню, указано, что они не размножались). Вы это серьезно? Интересно, автор имеет хоть малейшее представление о средней длительности жизни хомячка? Это уже если абстрагироваться от факта, что они помирают от разрыва сердца по чем зря, и вряд ли пережили бы взлет вообще...

В целом, дилемма о том, что лучше — горькая правда или сладкая ложь — довольно глубокая и интересная тема. И сама она открыта здесь не так уж плохо. Но в виду очевидных минусов больше [b]7[/b] поставить не могу.

Пс: насколько я знаю, сие явление существует на самом деле и носит название «тульпа». Исходит оно из тибетстких практик и по существу является осознанно созданной галлюцинацией, которая отображает скрытые качества создавшего его, то есть в некоторой степени это материализация собственного подсознания. Впрочем, я не сильно хорошо знакома с вопросом...

Оценка: 7
– [  9  ] +

Кир Булычев «Юбилей-200»

Orm Irian, 3 ноября 2013 г. 00:20

Приближается 200-летний юбилей большого эксперимента — искусственного выведения из шимпанзе человекоподобного разумного существа. Пришло время подвести итоги за эти 200 лет...

В целом рассказ не так уж фантастичен: недавние данные показывают, что шимпанзе и бонобо генетически гораздо ближе к человеку, чем к любым другим обезьяньим родственникам. Эксперименты показывают так же, что их интеллект довольно таки высок, возможно гораздо выше, чем нам представляется. Как и социальная жизнь. Вероятно, единственной причиной, почему у них нет своего языка, является тот факт, что он им не нужен. Потому что человеческие языки не только шимпанзе, но и например гориллы схватывают довольно легко, способны даже различать простые грамматические структуры и строить свои слова для предметов и явлений, для которых они правильного названия не знают. А так же способны учить языку своих малышей. Единственное, чего они не могут — это говорить, в следствие строения гортани, их учат языку жестов. Поэтому здесь автор возможно немного оплошал. Хотя учитывая другие мутации, и этот аппарат вполне мог развиться. Можно привести еще много других моментов проявления их смекалки, но здесь не стану, интересующиеся да погуглят сами. Но в целом за двести лет направленной селекции может возможно было бы обойтись даже без генной инженерии (которую, как я поняла, исследователи в рассказе иногда использовали) и достичь значительных результатов.

Этот кратенький рассказ поэтому ставит очень интересный вопрос: до какой границы еще морально проводить эксперименты над живым существом? И где те критерии разумности, после которых существу должна быть предоставлена свобода воли? С какого момента иной вид живых существ перестает быть «братом нашим меньшим» и становится с нами на равных? Вопрос этот очень сложен и неоднозначен — еще сто с копейками лет назад представители других рас считались низшими существами. Сейчас все больше намечается тенденция ставить шимпанзе почти на равных с человеком. Все больше веских причин считать то, что ранее воспринималось как пропасть между человеком и животными, плавным переходом. И в рассказе Булычева граница эта проходит незаметно. И что мы должны делать в таком случае?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Если забежать наперед, то здесь люди поступили очень благородно. Не уверена, что это было бы достаточно вероятным ходом событий в реальности, но здесь все уже очень сильно зависело от руководителя научной институции, проводившей эксперимент, поэтому ответов может быть великое множество.

Рассказ так же довольно динамичен, есть два довольно внезапных поворота, хотя может и не самых неожиданных, но определенно добавляющих динамики. Так же между прочим высветлен ряд интересных нюансов психологических различий между людьми и гомошимпами, что является бонусом к главным вопросам произведения.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Эдгар Аллан По «Украденное письмо»

Orm Irian, 1 ноября 2013 г. 06:04

Главная мысль произведения: чтобы открыть тайну, иногда нужно уметь мыслить нешаблонно. Собственно, большую часть произведения занимает не сам детектив, а рассуждения об идее, почему мы не видим того, что у нас под носом. Кроме оригинальности логических построений здесь присутствует и ирония со стороны автора по отношению ко всем, кто не может действовать за рамками привычной рутины. И в этом смысле он сам подобен Дюпену, не зря ведь его творчество дало начало сразу нескольким литературным жанрам. Кто-кто, а он уж точно подходил к своей работе нетривиально. И это. пожалуй, то, что отличает профессионала от «ударника», будь он хоть детективом, хоть писателем.

Оценка: 10
– [  22  ] +

Эдгар Аллан По «Убийство на улице Морг»

Orm Irian, 1 ноября 2013 г. 05:55

Вот перечитываю и думаю: что-то у меня мсье Дюпен вызывает стойкое дежа-вью. Отшельник и социопат со странными привычками, получающий самое большое удовольствие от развязывания интеллектуальных головоломок и преуспевающий в этом благодаря своему умению тонко подмечать все детали и уметь делать из них нужные и часто нетривиальные выводы. И сопровождают его в повествовании верный друг, готовый всегда с интересом выслушать ход мыслей, задать нужные вопросы и в нужной степени повосхищаться ответами, и дотошный, но глуповатый начальник жандармерии, который постоянно вынужден обращаться к нему за помощью. Ничего не напоминает?

Что-то кажется мне, что сир Артур Конан Дойл был довольно хорошо осведомлен с творчеством отца-основателя жанра детектива (и еще нескольких кроме этого), когда создавал образ Шерлока. Ход мыслей Дюпена очень похож на то, что потом Шерлок будет описывать как метод дедукции. Хотя различия, конечно, тоже есть, и я ни в коем случае не обвиняю сира Артура в плагиате. Но По определенно задал образец, который его последовали довольно активно эксплуатировали. Только в отличии от рассказов о Шерлоке, рассказы о Дюпене обильно сдобрены готической атмосферой, столь любимой автором, и имеют что-то в себе от популярного позже нуара.

Из трех рассказов о детективных расследованиях Дюпена этот мне нравится больше всего, ибо развязка самая неожиданная. Жаль только, что в виду популярности рассказа много кто успевает ознакомиться со спойлерами развязки раньше, чем прочтет само произведение. Мне в этом плане повезло больше, и я читала его первый раз еще в школе, совершенно не подозревая, в чем разгадка. Но и сейчас перечитывать было одно удовольствие — и атмосфера, и стройность логических построений, и весь антураж в целом, как всегда, на высоте. По — один из тех авторов, которых можно перечитывать бесконечно, хотя бы ради эстетического удовольствия.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Роберт Шекли «Эмиссар жёлто-зеленого мира»

Orm Irian, 1 ноября 2013 г. 05:35

Сырой довольно рассказ. Мотивация героев остается совершенно непонятной. Почему президент сразу поверил пришельцу? Почему пришелец, если он обладал такими убеждающими способностями, не взялся помочь переубедить все человечество, раз уже его раса готова столько вложить в помощь землянам по переселению на другой мир? Почему совершенно никто из людей не захотел улететь? Неужели не нашлось даже горстки тех, кто поверил, хотя бы ввиду той же упоминаемой здесь нашей иррациональности? Из-за чего вообще планета должна была погибнуть?

Сама идея показать какую-то вещь, которую у нас принято считать самым иррациональным суеверием, как единственно рациональную, и отказ нашего следования ей — как признак иррациональности нашего разума (и его уникальности в этом) — это вполне в духе Шеклевских «перевертышей». Но здесь сюжет совершенно не проработан. Остается впечатление заметок на полях будущего романа. Сам по себе рассказ совершенно никакой, хотя потенциал в виде идеи в нем определенно имеется.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Роберт Шекли «Первый день президента»

Orm Irian, 1 ноября 2013 г. 05:27

Страшный сон Шекли после выборов Буша на пост президента. Видать, автора долго мучил вопрос, как такое могло случиться. И следуя постулату «нет такого худо, чтобы не могло быть еще хуже», он начинает размышлять, что же могло быть хуже Буша. И, видать, на Земле не находит, потому что приходится ему прибегнуть к идее о захвате Земли инопланетянами :)

А если серьезней, то судя по всему автор винит во всем склонность своих соотечественников к паранойе. Ибо здесь власти скрывают по полной программе: и существование инопланетян, и активные контакты с ними, и секретные военные спецслужбы, и бункеры, прокопанные от Белого дома через весь континент, и даже изобретения Николы Теслы. В общем, почти весь классический набор. Ах нет, не весь. Еще же неведомые существа, управляющие временными потоками и решающие, в каком из них нам жить. Это все они, они выбрали Буша, но только потому, что это было наименьшее зло из всех возможных!

По структуре рассказ и вправду похож на какой-то страшный сон. Может он и не несет в себе никаких глубоких идей, но в качестве сюрреалистически-политического анекдота воспринимается на ура.

Оценка: 9
– [  24  ] +

Тед Чан «72 буквы»

Orm Irian, 1 ноября 2013 г. 05:04

Каббалистическая стим-панк генетика :)

Как и в «Вавилонской башне», в этой повести Тед Чан использует прием реалистического описания мира, построенного согласно неким религиозным представлениям. На этот раз за основание он берет иудаизм и Каббалу плюс некоторые идеи, популярные в 19 веке (в котором и происходит все действие, насколько я поняла).

Поражает детальность и логическая согласованность этого мира. Это одно из самых длинных произведений Чана (аж целая 41 страница, да), и возможно здесь не хватает некоторого динамизма, но для меня это полностью компенсировалось чудесными деталями, вставленными как бы невзначай среди совершенно обыденных вещей. Как оно и должно быть в подобном случае. Автор как будто сам вживается в этот мир, и упоминает заспиртованных русалок и рога единорогов в музее, вездесущих автоматов-големов и прочие диковины как нечто само собой разумеющееся. И это главное, ради чего стоит читать эту повесть – впечатление реалистичности 100%.

Но и сам сюжет тоже не подкачал. Здесь и противостояние прогресса и обычных людей, которые всегда цепляются за старые привычки и «стабильность» и по возможности ставят палки в колеса продвижению любых реформ, и социальные вопросы, касающиеся роли науки и ее использования в политических целях, использования науки для контроля над населением, и отношения между наукой и религией, и много чего еще.

Отдельно позабавило присутствие модной тогда и в нашем мире и отыгравшей в нем довольно большую роль науки термодинамики, и ее отношения к функционированию големов, а также изящность, с которой Чан приводит совершенно немыслимые для нашего мира механизмы в соответствие с нашей генетикой. И в этом свете идея настоящего имени, способного управлять реальностью, получает вдруг совершенно новое прочтение.

В общем, не зря Чан получает свои премии. С удовольствием ознакомлюсь со всем его творчеством (тем более учитывая, что это совершенно не трудно в виду небольшого количества). Ну и буду ждать новых произведений, конечно.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Эдгар Аллан По «Беседа между Моносом и Уной»

Orm Irian, 1 ноября 2013 г. 04:41

1841 год – время все большего возрастания накала страстей, связанного с пророчеством Виллиама Миллера (отца-основателя христианского течения под названием адвентисты седьмого дня) о близком конце света, который должен был состояться в 1843 году. По воспользовался интересом публики к теме, написав два произведения, и этот диалог – одно из них.

«Беседу между Моносом и Уной» можно условно разделить на две части. Первая – это философская трактовка причин гибели рода человеческого. Она отображает взгляды, набиравшие популярности с течением времени на протяжении всего 19 века, чтобы в его конце перейти в самый откровенный пессимизм и декаданс и дойти до апофеоза в знаменитом Шпенглеровском «Закате Европы» и взрыве Первой мировой. Взгляды, описанные в рассказе, в целом перекликаются с идеями, изложенными Шпенглером, хотя последний говорил только о Европе, а не о человечестве в целом. Шпенглер в каждой мировой культуре выделяет живой период собственно культуры, одухотворенной и творческой, и мертвой цивилизации, черствой и прагматической, постулируя начало этой фазы для западноевропейской культуры. По более чем на полвека раньше высказывает мнение, что такой переход и станет причиной нашего конца. Хотя он был не одинок в таком взгляде на вещи, индустриальная революция много кого привела к таким мыслям… Считал он так на самом деле, или просто воспользовался модой – это мы уже вряд ли узнаем.

(Кстати говоря, в конец света он наверняка не верил, ибо даже в рассказе вскользь упоминается, что дескать мы ошиблись в наших расчетах на сто лет. И таки да, если учесть, что через сто лет была Вторая мировая…)

Вторая часть лично мне показалась более интересной. Это излюбленная тема автора – переход из жизни в смерть. Но на этот раз без ужасов. Я никогда не думала, что для смерти можно придумать настолько красивое описание. Вся вторая часть диалога – это сплошное эстетическое удовольствие, плюс очень интересные и нестандартные идеи, связанные с загадкой связи между душой и телом. И хотя в этом всем есть некоторая отсылка к библейским идеям – в частности, к идее воскрешения мертвых в конце – но на самом деле с христианской доктриной этот рассказ имеет очень мало общего.

Не самое сильное произведение По, но однозначно стоит прочтения.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Эдгар Аллан По «Разговор между Эйросом и Хармионой»

Orm Irian, 1 ноября 2013 г. 04:20

Постапокалиптическая НФ с раем в качестве места действия))

Некто Виллиам Миллер в 1818 году слишком внимательно прочел Библию и пришел к выводу, что в 1843 году наступит Второе пришествие, во время которого наша планета подвергнется «очищению огнем». С публикой он, правда, поделился своими взглядами только в 1831. После этого постепенно начал возрастать ажиотаж вокруг ожидания конца света. Было назначено последовательно 3 даты сего события, но после третей неудачи 22 октября 1844 года последователи Миллера пережили большое разочарование (событие так и отпечатлелось в истории – под названием Большое Разочарование). По словам одного из них, они рыдали до рассвета… Но сам Миллер не отчаивался, и до самой своей кончины верил, что конец света близок. Из его последователей позже выросло христианское течение под названием адвентисты седьмого дня (от англ. «адвент» — «пришествие»)…

Под конец 1830-х, когда было написано сие произведение, накал страстей по поводу конца света был уже довольно высок. А наш автор был не дурак и очень хорошо умел поиграть на интересах среднестатистического читателя. Грех было такой благодатной темой не воспользоваться. И он написал два произведения в формате древнегреческих философских диалогов – «Беседу между Моносом и Уной» и данный рассказ. Но если там больше концентрации на причинах апокалипсиса, то здесь – вполне научно-фантастическое описание самого события.

Что интересно в данном случае, так это попытка описать свершение библейского пророчества научным путем. Для нас сейчас это взаимоисключающие параграфы, но не так это было в 19 веке: в то время, например, ученые всерьез занимались поиском доказательств Большого потопа (благодаря чему сделали ряд важных открытий, свидетельствующих в конечном счете совершенно обратное). И этот рассказ служит довольно интересным образчиком мировоззрения того времени, и уже хотя бы этим интересен. Думаю, для читателей того времени он мог выглядеть довольно-таки убедительным.

Язык, как всегда, радует, так же как и присутствие иронии над поведением рода человеческого в критическую минуту. Хотя я очень сильно сомневаюсь, что сам автор верил в грядущий конец ;)

Оценка: 9
– [  14  ] +

Тед Чан «Жизненный цикл программных объектов»

Orm Irian, 28 октября 2013 г. 19:55

На удивление близкий к нашей реальности взгляд на ИИ и его возможную роль в обществе. Если когда-то война была двигателем прогресса, то теперь оным однозначно являются развлечения.

Чан описывает здесь такой себе продвинутый вариант «Тамагочи» — разумных зверушкоподобных цифровых героев, которых можно развивать, и которые функционируют по законам развития живых организмов. И они наделены некоторым аналогом человеческого интеллекта (правда не на самом высшем его уровне, но достаточно, чтобы они воспринимались как живые и разумные существа). Их среда обитания — цифровой мир. Поскольку сервер работает, постольку они себе могут «жить» и тогда, когда пользователь не следит за ними. Вполне аналогично существующим сейчас мирам онлайн-игр. А еще для них конструируют роботов, в которых их можно «вселить», и тогда они вступают в контакт с реальным миром...

В отличии от Non serviam Лема, где персоноиды в математическом мире суть просто модель человеческого сознания, которую используют для проведения опытов, программные объекты Чана — очень милые и «няшные» зверушки, с которыми человек в ходе «выращивания» и «воспитания» очень активно контактирует. И вот здесь всплывает особо отчетливо конфликт между инстинктивной эмпатией и объективной реальностью. У главных героев появляются чувства к своим «воспитанникам», что-то среднее между привязанностью к домашнему животному и любовью к приемному ребенку. Но при этом это все-таки не реальные живые существа, и есть ряд очень существенных отличий в самой их сущности. Во-первых, их можно клонировать сколько угодно и на каком угодно этапе развития. Во-вторых, развитие можно отмотать назад на какой угодно этап. В-третьих, возникает вопрос насчет хакеров, которые вживляют этим существам возможность чувствовать боль для своих садистских развлечений. В-четвертых, возникает вопрос независимости от «хозяина». Сами эти существа иногда не совсем понимают те моральные проблемы, которые мучают их создателей, потому что они все-таки живут в немного другом мире. При этом между ними и их «воспитателями» возникает недоуменное непонимание. И поэтому у некоторых из них возрастает желание рулить своей жизнью самостоятельно. Это возможно, если зарегистрировать такую программу как юридическое лицо. И к большому удивлению своих создателей, они при этом готовы на многие шаги, которые люди считают относительно них аморальными и унизительными.

Ну и в-последних, конечно, для ханжеской Америки жуткой моральной дилеммой становится вопрос, стоит ли им позволить обрести сексуальность. Он становится ключевым в последних действиях героини. Ведь это же так аморально — сделать из них сексуальных партнеров для людей, у которых проблемы с поиском для себя пары, даже если при этом и сами существа будут получать удовольствие. Главную героиню гложет, что это будет вживленное им искусственно удовольствие, и при этом она немножечко забывает, что все остальные их возможности и характеристики точно так же искусственно созданы. Она жертвует своей личной жизнью и вообще почти всем ради своих любимцев, все дальше отходя от нормальных отношений с окружающими людьми.

Здесь не только стираются грани между виртуальным и реальным. Здесь очень хорошо осветляется тот момент, что мы суть животные в своих инстинктивных реакциях, хотя и очень продвинутые животные. И эмпатия, которая сыграла для нас очень хорошую роль в эволюции, уже играет в некоторые моменты с нами злую шутку, когда мы слишком привязываемся к вещам, «оживляя» их в своем восприятии, что же тогда говорить о такой хорошей имитации, по которой не видно, что это имитация? Умом главные герои знают, с чем имеют дело на самом деле, они сами участвовали в разработке. Но эмоции перевешивают.

Ну и главная ценность этого произведения в том, что оно очень близко к современной жизни. Я уже прям вижу, как какие-нибудь японцы разрабатывают что-нибудь подобное. На сегодняшний день уже очень много людей, практически ушедших в виртуал. А теперь виртуальная реальность сама идет к нам... Может я старомодна, но есть в этом что-то жутковатое))) А на самом деле просто для таких вещей нам самим еще нужно эволюционировать достаточно, чтобы воспринимать их объективно. Но прогресс, как всегда, быстрее нашего собственного развития.

Жирными минусами книги для меня стали картонность персонажей — психология явно не сильная сторона Чана — и ужасная сухость языка. Если в других произведениях он краток и лаконичен, но выразителен, и даже эстетичен (например, в «Вавилонской башне» очень даже), то здесь он сух до невозможности. Складывается впечатление черновика, еще требующего литературной обработки, но поданного нам сырым. А жаль, ибо идеи очень интересны и рассмотрены под довольно неожиданным углом.

Оценка: 8
– [  19  ] +

Станислав Лем «Путешествие двадцать первое»

Orm Irian, 24 октября 2013 г. 19:12

Юмор вполне в духе Шекли, только гораздо детальнее расписанный. Речь о планете, где люди дошли до полных возможностей автоэволюции, при чем создать можно себе не только тело, но и духовные качества. Главный герой попадает к монахам, которые оказываются роботами и компьютерами, запрограммированными верить в Бога. Люди уже давно не верят, так как встроить себе веру или неверие проще простого.

Рассказ состоит поочередно из обзоров истории планеты (да-да, тот самый Лемовский «поход в библиотеку») и теологических диспутов с отцами-роботами. Суть диспутов похожа на те тезисы, которые выступают в «Non serviam», только более подробно. Сама же история планеты представляется жутким хаосом.

Здесь Лем выводит вопрос о границах свободы и человеческой растерянности при встрече со свободой неограниченной. Полностью исчезает разделение между естественным и искусственным, не только телом, но и интеллектом. Из-за этого жители уже совершенно потеряли ориентиры. В этих условиях религиозная дилемма о том, когда зарождается душа, и у кого она есть, а у кого нет, выглядит просто абсурдной. Не зря церковь в конце отказывается от всех своих догматов. Вообще, здесь очень много посвящено теме неуспевания церкви за научными открытиями, что в наше время очень сильно чувствуется.

Вопросов и нюансов, поднятых в этом якобы юмористическом (а на самом деле еще и глубоко философском) произведении, очень много, и сложно охватить их все при первом прочтении. Думаю, его можно перечитывать еще очень много раз, и каждый раз находить что-то новое.

Хотелось бы также прочесть этот рассказ в хорошем переводе, ибо столько слов здесь автор придумал сам, что местами я уже совершенно не ориентировалась, какое слово новое для меня в польском, а какое — новое для польского вообще :-))) И все эти названия хотя бы фонетически несут некоторые саркастический характер, но мне эти нюансы на польском пока недоступны. Достаточно понятным показалось разве что слово «бебешка», обозначающее какой-то нарост на голове и очень созвучное с украинским словом «довбешка» (значит оно что-то вроде «глупая башка», что здесь очень даже актуально). Подозреваю, что для поляков многие из этих слов несут подобные созвучия.

Единственный минус рассказа — это его хаотичность. Слишком много идей на квадратный сантиметр текста. Хотя это тоже создает вполне соответствующее впечатление, и подозреваю, что оно созвучно главной мысли автора.

Кстати, ссылочка для тех, кто считает, что у нас такого никогда не будет: http://www.peoples.ru/friday/the_most_known_victims_of_plastic_surgery.html

Оценка: 9
– [  10  ] +

Станислав Лем «Не буду служить»

Orm Irian, 24 октября 2013 г. 18:24

Когда-то друг мне говорил, что у Лема обязательно в каждом произведении присутствует «мужественный поход в библиотеку» или даже несколько. Этот прием позволяет раскрыть всю историю проблемы, а иногда и историю целой планеты. Здесь же Лем заходит еще дальше и вообще отказывается от действия — рассказ написан в виде обширной статьи-обзора нового научного издания.

Профессор Артур Добб работает в сфере персонетики. Это новая наука, которая занимается конструированием ИИ в цифровом виде. При этом «персоноиды» по многим качествам мышления похожи на людей. Но живут они в математическом пространстве (количество измерений которого может быть разным, зависимо от требований эксперимента) и не имеют тел. Хотя убивать друг друга у них есть возможность — одно такое «мыслительное облако» может просто поглотить другое. Собственно, создаются они для того, чтобы моделировать алгоритмы человеческого мышления и его изучать. Время в их вселенной можно ускорять/замедлять относительного нашего, они этого не замечают. Таким образом можно изучить много поколений и их развитие мысли. Данные собираются специальным оборудованием (которое может даже собирать их мысли, не только разговоры).

Центральной становится тема роли бога-творца, которую на себя прибирает сам исследователь. Стоит ли упоминать, что Польша — одна из самых ярых католических стран мира? Очевидно, Лема раздражали некоторые логические несоответствия внутри самой религиозной догматики. Он их вкладывает в уста одного из персоноидов, из-за чего они приобретают совершенно иную окраску. Речь идет о невмешательстве Бога в земную жизнь и его логическом обосновании, а также обосновании абсурдности наказания за отсутствие веры. Есть Бог или нет — это открытый вопрос. Но если он всемогущ, то наказания за подобные вещи кажутся тираническим эгоизмом и манией величия. Ведь если бы он хотел, он создал бы нас без возможности сомневаться в его существовании, или предоставил бы нам твердые доказательства оного. А если он этого не сделал, стало быть для чего-то нужно ему было это сомнение, и верующие и неверующие перед ним равны.

И это вдруг кажется совершенно понятным и очевидным, если вспомнить, что бог в данном случае — человек-экспериментатор. Как-то сразу наше восприятие того, как такой бог должен себя вести, меняется, и моральность/аморальность тех или иных поступков становится гораздо более прозрачной. И эта смена ракурса заставляет очень многое пересмотреть, и очень сильно поменять свое восприятие. От себя могу только сказать, что логические размышления персоноида вполне совпадают с моим виденьем темы.

Насчет же проблемы цифрового ИИ, то здесь много вопросов вызывает факт существования этих персоноидов. Ведь они живут в каком-то паралельном мире, совершенно абстрактном, для большинства людей это мысль, которая вообще в голове не укладывается. Это в буквальном смысле сознание без тела. Можно ли это назвать существованием? Так или иначе, а когда проект завершат финансировать, профессору придется организовать самый настоящий апокалипсис. Виртуальный для нас, реальный для них...

Еще мне этот рассказ порекомендовали в сравнение с «Lifecycle of Software Objects» Теда Чана. Хотелось бы сказать несколько слов на этот счет:

Я бы не стала сравнивать эти две вещи. Идея использована похожая, но по существу они совершенно о разном. У Лема — это глубоко философское произведение. Эта ситуация мало кого затронула бы в реальной жизни — кто там особо интересуется, чем занимаются ученые? Тем более, персоноиды — они как тот суслик, которого не видно, но он есть. Их нельзя увидеть, потрогать, навести с ними эмоциональный контакт. Они — математические сущности. Чисто на эмоциональном уровне они не воспринимаются как живые существа, скорее что-то того же уровня, что литературные персонажи, только книгу пишет компьютер по заданным параметрам. Моральная дилемма возникает только на более высоком абстрактном уровне, не каждый сможет ее подкрепить эмоциональным фундаментом.

У Чана наоборот проблемы все сплошь самые что ни на есть насущные. Что меня вынесло в его произведении, так именно реальность происходящего. Вот оно рядом в нашей жизни (и вполне могу себе представить, что в какой-нибудь Японии очен скоро уже что-то такое появится). Главное отличие в том, что у Чана герои создают очень тесную эмоциональную связь со своими творениями. Если у Лема профессор выступает в роли бога невидимой вселенной, то у Чана главная героиня чувствует себя почти мамой этого цифрового существа. Профессор придет домой из лаборатории, и там у него будет своя жизнь. А героиня Чана уже практически всю свою жизнь посвятила этому существу, жертвуя даже личной жизнью. Это проблемы совершенно разного порядка.

Кроме того, у Чана эти персонажи доступны как игрушки почти каждому, и не все будут их использовать ответственно. Есть очень большая разница между тем, что закрыто за стенами исследовательских институтов, и тем, что доступно широкой публике. Мы ведь не позволяем подросткам делать эксперименты на мышах...

Поэтому два произведения оставили у меня совершенно разное впечатление. Говорить, которое хуже, которое лучше, нет смысла. разве что у Лема язык значительно лучше. Здесь он, конечно, тоже суховат, но в «нон сервиам» это оправдано форматом.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Михаил Веллер «Хочу быть дворником»

Orm Irian, 24 октября 2013 г. 17:52

«What did you dream?

It's alright, we'll tell you what to dream»

Pink Floyd «Welcome to the Machine»

«Мы расскажем, о чем тебе следует мечтать». Очень актуальное произведение, учитывая культ успешности в нашем нынешнем обществе. Тебе с самого детства диктуют, что почетно, престижно, и как важно занять пост директора фирмы итд. Критерии успешности и категории, которые считаются престижными, меняются, но суть остается та же.

Я всегда считала, что у нас очень глупое убеждение, что у каждого обязательно должно быть высшее образование. В итоге мамочки туда пропихают своих ничего не смыслящих оболтусов или расфуфыренных дурочек, мечтающих только выскочить замуж, а потом все удивляются, почему наши дипломы за границей ничего не значат (да и у нас уже не особо). Почему бы не позволить идти учится дальше только тем, кто действительно этого хочет? Как может уменьшиться коррупция в вузах при таких раскладах?

Далее, еще есть понятие «престижная специальность», и нередко этот выбор совсем уже непрактичен. У нас это юридический, хотя этих юристов пруд-пруди, и работу искать негде, международные отношения, хотя во Львове сделать дипломатическую карьеру совсем уж малореально (девочки оттуда потом повально идут к моей маме на курсы макияжа и работают потом по салонам красоты, ога). И конечно медический. Самый коррумпированный институт, пардон, университет во Львове (у нас теперь все только университеты). А потом страшно идти в больницу к незнакомому врачу — никогда не знаешь, что кроме денег стоит за его дипломом. И кому все это нужно на самом деле?

Но как правило эти люди даже не знают, чего они хотят. Герой рассказа, напротив, вызывает уважение. Он с самого начала знает, что его призвание — спокойная работа на свежем воздухе. Совершенно так по дзэну, он хочет быть дворником. Но давление родителей и общества оказывается слишком сильным, и мечту свою нехитрую он может воплотить только на пенсии. Это при том, что как раз на такие должности людей всегда не хватает.

Мне повезло с родителями больше, и я смогла пойти учиться на художника. Хотя моя бабушка постоянно говорила «куда вы ее отдаете, там же одни наркоманы!». Мотивация главного героя мне не совсем близка, для меня очень важны личные достижения. Но в том деле, какое я сама себе выбрала. И это хорошо — люди должны быть разными. Только так общество может нормально функционировать. Нет правильных ответов, кем стоит быть, а кем нет. Давно уже пора пересмотреть понятия престижности и важности той или иной работы. И уж тем более не мешать людям, которые знают, чего хотят.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Михаил Веллер «Колечко»

Orm Irian, 24 октября 2013 г. 16:26

Не могу я сказать, что сие произведение мне однозначно понравилось. Тема хорошая, да. Но подача хромает. Формат мне совсем не понравился.

Я в принципе совершенно ничего не имею против экспериментов с формой, и даже больше, очень их уважаю. Но важна также их эффективность в передаче мысли. Если у автора была идея подать все в виде диалога с разными взглядами, то лучше бы он и подал эту историю в виде обсуждения. А так, получается, во-первых, совершенно непонятно, кто все эти люди в начале (учитывая, что последние персонажи вполне идентифицируемы), и почему каждый следующий знает немного больше правды чем предыдущий. Прям как свидетели в плохом детективе. Мне этот прием показался немного притянутым за уши. Обилие точек зрения должно было бы придать истории живость и многогранность, больший реализм, так сказать, но точки зрения не равноправны, так как участники владеют различным количеством информации. В общем, как-то все это искусственно.

Речь главного героя так вообще. Люди, пережившие потрясение (а судя по тому, что он пошел себя сдавать, это было потрясение), так не говорят. А хладнокровные люди не делают таких глупых поступков. Есть какой-то конфликт между характером описанного персонажа и последним его поступком. Я бы больше поверила, если бы он хладнокровно покончил с собой, решив, что жить дальше не имеет смысла. А то друга убивал — не было шока, а после 25 лет колечко увидел — и сразу такие последствия. Не верю.

Встречалась я с двумя похожими сюжетами, и там мне подача понравилась больше, хотя смысл тот же. Первый встречается эпизодом в «Братьях Карамазовых» — один человек в молодости совершил убийство, потом сильно об этом сожалел, хотя списали все на какого-то каторжного что ли, который потом умер, или как, уже не помню. Занимался благотворительностью, завел семью, все его знали как хорошего порядочного человека. Но постоянная ложь и потребность держать все в тайне его в конце вымотала, и он собрал всех друзей и знакомых на юбилей и признался. И никто ему не поверил. Решили, что он рехнулся. Он уже был преклонных лет, не выдержал этого фарса, заболел и умер. Так вот, мне кажется странным, что нашему герою все поверили так сразу. Улик нет, 25 лет прошло, уже даже за давностью его судить не должны бы (разве что тогда другие правила были, потому что сейчас строк 20 лет, если не ошибаюсь). Кроме того, признание — еще не достоверная улика, насколько припоминаю. Человек из многих причин может себя оклеветать. Я уж скорей поверила бы, что его после этого в дурдом упекли.

Вторая история — это роман «Земля» украинской писательницы Ольги Кобылянской, конец 19 — начало 20 века. Если оставить с стороне слишком длинные описания природы и общую некоторую затянутость повествования, то в целом это хороший психологический роман, основанный на реальных событиях. В одной деревне случается братоубийство. Не буду вдаваться в подробности, как и почему, но тем не менее. Доказательств, кто это сделал, нет. Но все понимают. Мать сначала все отрицает, но позже ей тоже открываются глаза. В итоге, желанного наследства братоубийца не получает. Женится на девушке, которая его к этому подговорила, и живут они в той самой деревне. С этим всеобщим молчаливым знанием. И никаких нравоучительных последствий. И мне кажется, этот вариант гораздо лучше передает главную проблему такой ситуации.

В целом, не могу сказать, что плохо. Но могло быть гораздо лучше, тем более, что тема глубокая.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Брэм Стокер «Цыганское пророчество»

Orm Irian, 17 октября 2013 г. 23:45

Ну что сказать, классика она и есть классика. Сюжет довольно предсказуем: Один скептик решил проверить, «работают» ли цыганские пророчества. А цыганка возьми да и предскажи ему, что он убьет свою жену. Он, конечно, воспринимает все как шутку, и жене шутливо рассказывает, а она впадает в панику... Дальше все понятно... если бы не концовка. Она таки оказалась не такой, какой я ее представляла.

Тема «от судьбы не убежишь» разыгрывалась еще в греческих трагедиях. При чем именно в этом формате: когда человек узнает свою судьбу, начинает против нее бороться, и именно эта борьба и приводит к предсказанным жутким последствиям. Из-за чего у меня всегда возникал закономерный вопрос: а может если бы не поверил, то ничего бы этого и не было? Может это вера решает все? Но ответа мы никогда не узнаем))

Тема скептика, который на своей шкуре убеждается, что был не прав, когда не верил — тоже довольно распространенная, при чем касательно самых разных областей. Если человек в начале произведения относится слишком скептически к какой-то мистике-фантастике, то не надо цыганки, чтобы понять, что с ним будет дальше.

Но есть один вопрос, который отличает этот рассказ от других. Это тема интерпретации символов. Тоже, конечно, где-то встречалось, но все-таки не настолько шаблонно, как все предыдущее. Я когда-то увлекалась картами Таро (сейчас просто давно необходимости не было что-то у них спрашивать). Так вот, практически всегда они предсказывали правильно. Но в 90% случаев я понимала до конца, что же все это значило, когда оно случалось. Мои собственные трактовки были очень далеки от правды, хотя и не всегда (а еще иногда хотелось интерпретировать «выгодней» для себя, но случалось почему-то всегда по худшему сценарию. А ведь меня предупреждали...). Чтение символов — очень сложный процесс. И бывает, что даже самые опытные ошибаются...

И еще одно: «иногда банан — это просто банан». Иногда мы ищем разгадку глубже и сложней, когда она на самом деле лежит перед нами на поверхности.

В остальном же, добротная такая древняя мистика. Я большая почитательница Эдгара Аллана По, так что о моем отношении к жанру, думаю, отдельно упоминать нет необходимости. Стокер, конечно, уступает По по части красочного языка, но все равно очень неплохо, и удовольствие от прочтения я получила. Так что крепенькая такая 8.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Ллойд Биггл-младший «Музыкодел»

Orm Irian, 17 октября 2013 г. 23:38

Рассказ одновременно и наивен, и актуален.

Место действия — эдакая лайт-версия «прекрасного нового мира» Хаксли. Искусства нет, есть только РЕКЛАМА. Реклама вместо музыки, кино и телевидения. В ресторанах все танцуют под рекламные ролики, которые транслируются на большом экране. Правит всей этой жутью страшный капиталист, в руках которого вся власть в этой области бизнеса, и нет на него антимонопольного комитета. Все композиторы-поэты-музыканты объединены в свои гильдии, где их жестко контролируют. Качественная работа никому не нужна. Работаешь лучше — ролик актуален дольше — у тебя меньше работы — ты меньше зарабатываешь. А пипл хавает все, так что талантливым быть невыгодно. Но и здесь находится свой андеграунд. И чудак-композитор открывает музыку заново и начинает почти что революцию.

Если бы кроме реклам там присутствовала ужасная попса, написанная тем же синтетическим способом, то было бы во многом очень похоже на сегодняшний день, особенно у нас. В Британии время от времени «выстреливают» талантливые люди вроде Адель или Флоренс Велч. И ведь становятся популярнее, чем куча одинаковых старлеток! И у нас их крутят. Но почему-то наши отечественные продюсеры принципиально не хотят браться ни за что, кроме «поющих трусов». Потому что не формат. А рисковать страшно. Возможно потому, что для этого уже все-таки надо в музыке разбираться... И почему-то до них не доходит, что «ВиаГра» стала популярна не только благодаря сиськам, но еще и потому, что Константин Меладзе все-таки композитор, умеющий писать цепкие вещи. И достаточно неглупый, чтобы подобрать правильное соотношение сисек и мелодии. Но в «Океане Эльзы» сисек вообще нет, и это им не мешает быть жутко популярным коллективом... Думается мне, что господа продюсеры о нас худшего мнения, чем мы на это заслуживаем (это я еще не упоминаю о довольно обширном андеграунде, за который никто не хочет браться в финансовом плане, хотя при правильном подходе можно было бы и на этом заработать, и молодым музыкантам помочь). Так что ситуация в рассказе многим напоминает нынешнюю.

Но не все так плохо. Собственно, реклама уже стала отдельным видом искусства, и ролики делятся на коммерческие и фестивальные. Так что вряд ли когда-нибудь дойдет до описанной автором ситуации. Но главную мысль я с ним вполне разделяю. И теперь, когда искусство не служит больше какой-либо идеологии, будь то церковь, королевский двор или тоталитарное государство, оно в большинстве своем начало служить конъюнктуре со всеми вытекающими из этого последствиями. Но есть и другая часть — некоммерческое искусство. И на Западе ему уделяют все больше внимания. Такое впечатление, что мы понемногу начинаем понимать важность культуры для общества, и многие государства и частные меценаты уже довольно неплохо ее поддерживают. Так что хэппи-энд рассказа тоже кажется не таким уж нереальным, хотя в самом рассказе он возможно слишком наивен.

В целом, прочла как добрую такую светлую сказку с моралью. Не шедевр, но попало мне на многие важные для меня темы.

Мда, сумбурный какой-то отзыв получился. Больше на эмоциях, чем на анализе. Наверно потому, что слишком лично...

Оценка: 8
– [  7  ] +

Марина и Сергей Дяченко «Две»

Orm Irian, 12 октября 2013 г. 15:56

Я так понимаю, это мне в честь победы Кличко Ибо сложно не догадаться, с кого списан образ знаменитого боксера. Но рассказ, в общем-то, не об этом...

Дяченки, как всегда, психологичны. Главная героиня — мечтательная интеллигентка, любящая поэзию, которая каким-то неведомым образом оказалась на телевидении. Конечно, ее передачи ставят в худшее время в эфире, а то и снимают с оного вовсе, искусство никого не интересует, интересуют только чужие грязные тайны и прочие разбирательства, рейтинг решает все итд. И тут она, как любая другая слабая натура, начинает мечтать спрятаться ото всех подальше, очертить себя магическим кругом от этого жестокого мира... и раздваивается. Ее «клон» принимает на себя роль злобной стервы, мстящей всему миру за свое ранимое альтер-эго, она снимает дурацкие передачи и тащится от глупости своих зрителей, она жестока, цинична и успешна. То есть, хотели — получите. А сама главная героиня сидит дома и читает стихи.

И только глаза любящего человека способны увидеть то, что прячется под этой жуткой маской. Пожалуй, это и есть настоящяя любовь (как бы пошло не звучало сейчас это затасканное слово), то есть настоящая близость — когда человек видит и любит не то, чем ты пытаешься быть в глазах мира, а то, чем ты есть на самом деле. и это иногда дает силы наконец-то не бояться быть собой...

Только вот воплощение этой идеи мне понравилось не до конца. Как то даже сложно озвучить свои претензии, но чего-то мне не хватило, и финал не совсем понравился, не в самой идее — она вполне логична, но в подаче. Дяченки могли лучше. Но язык очень живой, читается легко. Хотя я и не сочувствую главной героине, ибо во-первых это все-таки слабость, а во-вторых, культурно богатые программы тоже можно делать не уныло и назидательно, а весьма даже достаточно живо для восприятия гораздо большей частью аудитории. Но главную мысль вполне разделяю. Так что в итоге 7.

пс: Похоже, я уже читала этот рассказ раньше, но давно и плохо запомнила. И еще: рассказ не так уж фантастичен, а может даже совсем не фантастичен. Есть такая вещь — расстройство множественной личности, так вот это довольно неплохой пример. Вспомнилась еще история Билли Миллигана, о котором я все собираюсь почитать книгу. Но у него личностей было не две, как у главной героини, а целых 24... Но да, под действием некоторых факторов их таки можно объединить.

Оценка: 7
– [  16  ] +

Тед Чан «Вавилонская башня»

Orm Irian, 5 октября 2013 г. 16:48

Прежде всего, несколько слов самого автора о произведении (которые были процитированны в предисловии в том варианте, который я скачала).

«На написание меня вдохновил разговор с другом, когда он упомянул о варианте мифа о Вавилонской башне, который они изучали в еврейской школе. Я знал только версию из Старого Завета, и она меня никогда не впечатляла. Но в полной версии рассказывается, что башня столь высока, что взбираться на нее нужно целый год; когда человек падает и разбивается насмерть, никто его не оплакивает, но если падает кирпич, рабочие на вершине рыдают, потому что потребуется год, чтобы его заменить.

Наверняка тот, кто написал эту историю, вкладывал в нее моральный смысл. Но для меня эта история — это прежде всего образ небесного города, напоминающий «Замок в Пиренеях» Рене Магритта. Меня поразила дерзость и смелость человека, который придумал что-то подобное.

Читатели комментировали много о научно-фантастическом способе, с помощью которого эта история выстраивается из древнего мировоззрения. Должен признать, я не заметил этого нюанса в момент написания (Наверное потому, что сознавал, сколько физических законов я нарушаю; вавилоняне и сами владели физикой и астрономией на достаточном уровне, чтобы понять, что эта история — вымысел). Что я действительно сознавал как научно-фантастический момент во всей этой истории — это рационалистическая трактовка существования Бога. Если ты веришь в Бога, ты с легкостью интерпретируешь любое устройство Вселенной как доказательство этого. Но если ты считаешь Вселенную полностью механистической, ты так же найдешь обильные свидетельства в доказательство этой точки зрения.»

После этого мне не так уж много остается добавить. Во первых, картина действительно великолепна. Я даже начала ее рисовать, но боюсь, что закончу нескоро, поэтому сюда вложить свою иллюстрацию пока не могу (могу потом поделиться, если будет интересно). Вместо этого включаю упомянутого автором Магритта, хотя единственное, что объединяет эти два образа — это присутствие города в небе.

[IMG]http://atlantidekids.files.wordpress.com/2013/06/1959_le_chateau_des_pyrenees.jpg[/IMG]

Если бы даже я не нашла в этом рассказе ничего другого, его стоило прочитать ради самого только эстетического удовольствия. И это при том, что красноречивым Чана назвать сложно, его язык исключительно прост и лаконичен. Но если в «Жизненном цикле цифровых объектов» он сух и безжизнен, то здесь лаконичность никак не мешает передаче всех красот. Здесь много запоминающихся образов, это был бы изумительный мультфильм.

Во-вторых, читатели не зря упоминали о научно-фантастическом подходе. Рассказ совершенно реалистичен, несмотря на все «нарушенные законы физики». Просто автор использует в качестве предпосылок космогонию Библии, но пользуется ею со строжайшей логикой. В некотором смысле это производственный роман, написанный с точки зрения рабочего, который прибыл в Вавилон с группой других рабочих с целью «прокопать» в небесной тверди путь к чертогам Господа. Присутствует много технических деталей, в том числе, упоминаются интересные египетские строительные техники. Этот аспект тоже интересен сам по себе. Такой себе «самый дорогостоящий научный проект века». И даже многих веков, ибо башню строят уже несколько сотен лет.

В третьих, финал. Внезапно, он даже может быть актуален на сегодняшний день. В качестве аллегории, конечно.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Ведь это не что иное, как намек на существование других измерений, не доступных нашему изучению. Максимум, что мы можем — это путем научных исследований утвердиться в мысли об их существовании. Во всяком случае, как я понимаю, теория струн намекает нам на это. Конечно, в самом рассказе это все изображено совершенно упрощено, но тем не менее...

Ну и в четвертых, это то, что Чан в интервью упоминал о существовании Бога. Даже если окажется, что добраться до чертогов Господа невозможно, никто даже на йоту не усомнится в его существовании в принципе. Вера не нуждается в доказательствах. В этом разрезе интересна так же мотивация строителей башни — они делают это в прямом смысле, чтобы познакомиться со своим Богом поближе))

В итоге, я получила огромное удовольствие. И теперь должна сказать спасибо [b]Shybzd[/b] за то, что он так давно рекомендовал мне этот рассказ.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Роберт Шекли «Игра с телом»

Orm Irian, 1 октября 2013 г. 20:49

Как бы общество не развивалось, все равно всегда будут люди богаче и люди беднее, это неизбежно. Вопрос в том, насколько трудно будет жить тем, кто беднее. Но тут встает еще одна проблемка: Чем больше человек имеет, тем большего он хочет. Конечно, всегда будут недовольные.

Главный герой постоянно сетует на то, как им трудно живется. Однако же из некоторых описанных им фактов как-то не похоже, чтобы их жизнь была таким уж адом. Дедушка получает довольно большую пенсию, хотя работал на не особо важной и сложной должности, но вместо того, чтобы копить ее на новое тело (ну ведь никто ему не мешал так делать), он платит (!) за право совершать общественно-полезный труд, потому что ему скучно. Когда у него проблемы со здоровьем, в его распоряжении все лучшее, что может предоставить медицина, и все это за счет государства. Замена органов в том числе. Но вот проблема — замена всего тела государством все-таки не финансируется. Какая несправедливость! Он же прожил всего 103 года, а государство теперь не может предложить ему никакой защиты от смерти! Только богачи могут себе позволить поменять тело (тот факт, что сама разработка и производство этого самого тела точно стоит немало, как-то не учитывается). Так дальше жить нельзя!

Каков выход? Самый что ни есть банальный:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
убить всех богатых. При чем не важно, кто из них каким путем эти деньги заработал. И не важно, какие будут последствия этого для общества в целом. И если разбогатеет кто-то из «своих», его тоже убьют. Потому что нельзя иметь много денег! То есть даже не важно, станут ли бедные от этого богаче, главное, чтобы богатых не стало! И хотя в истории еще ни разу не удавалось успешно добиться равенства таким путем, но зачем же нам учиться на ошибках прошлого?

Есть такая вещь, как исконная ненависть к тем, кто имеет больше, и такое же неубиваемое убеждение, что они за это всем что-то должны. Я не спорю, бывает и истинная социальная несправедливость. Но на сегодняшний день непреодолимых преград в виде жесткого классового разделения не существует. А в описанном Шекли будущем социальная поддержка вообще очень сильно развита. Но недостаточно для счастья иметь дом, нужно еще, чтобы у соседа дом сгорел. А если у соседа два дома, тогда вообще беда.

Думается, рассказ сейчас особо актуален ввиду того, что все расширяющиеся механизмы социальной защиты неизбежно плодят нахлебников и паразитов. И при чем именно они всегда особо агрессивны в отстаивании своих «прав».

Оценка: 9
– [  13  ] +

Роберт Шекли «После этой войны другой не будет»

Orm Irian, 1 октября 2013 г. 20:18

Шекли, как всегда, мастер перевернуть все с ног на голову, и концовка, как всегда, весьма неожиданна. Но суть даже не в этом...

Этот рассказ — замечательнейший сборник «клюквы» о военных, где автор очень тонко высмеивает «квадратно-гнездовой» способ мышления. Взять хотя бы начало всей этой эпопеи — установление жесткой всемирной военной диктатуры путем кровавых и разрушительных завоеваний — ради чего бы вы думали? Ради мира во всем мире, естественно! Но тут внезапно возникает вопрос: что же делать военным, когда все уже завоевано? Конечно же, лететь воевать в космос! При чем даже особо не заморачиваясь предварительным изучением того, с чем там можно столкнуться. Зачем? Давайте загрузим на корабль побольше оружия, и все будет хорошо. Еще не нашли, с кем воевать, но конечно всю промышленность уже начинают переформировывать под построение целого космического флота (ничего не напоминает?)):

«– Прекрасный корабль! – сказал он. – А такой только один?

– Перед тобой – флагман нашего космического флота!

– То есть вы хотите сказать, что есть еще и другие?

– Конечно. Или будут очень скоро. Вся автомобильная и судостроительная промышленность будет дни и ночи работать на них. Нам нужно как можно больше кораблей, Гетулио!

– Так точно! – рявкнул Варгас. Хотя на самом деле он никак не мог себе представить, зачем нужны все эти корабли, если кругом и так уже все завоевано. Однако спросить об этом он не осмелился.»

Попутно допускаются и другие издевки в сторону умственных способностей военных:

«Варгас ограничился тем, что громко воздал хвалу работе военных ученых. Но Гэтт возразил:

– Хотя у нас много надежных ребят, у которых котелок варит, но этот корабль сделали не они.

– Тогда кто же, осмелюсь вас спросить, сир?

– Его сварганила группа штатских ученых, называющих себя «консорциумом», что попросту означает, что все они были повязаны друг с другом.»

«– Мы провели селекцию и оставшихся (ученых) приставили к делу, корабль был хорош, но нуждался в доработке. На нем кое-чего не хватало, например, вооружения. Ведь эти людишки собрались лезть в дальний космос безоружными! Следующей важной проблемой была низкая скорость корабля. Оказывается, космос намного больше, чем мы проходили в военном колледже.»

«– Суперскоростные корабли и первоклассное вооружение – да я всегда мечтал об этом. Но чтобы получить все это, сколько вам пришлось преодолеть, мой генерал!

– Да, кое-что пришлось, но это так, мелочи. Ученые уперлись на том, что это невозможно, и развели вместо работы пораженческую и разлагающую болтовню. Но я быстро это пресек: установил им крайний срок, после которого я начну расстреливать тех, кто мешает достижению наших целей. Ты бы посмотрел, как они забегали!

Варгас понимающе кивнул: в свое время он тоже предпочитал пользоваться самыми простыми методами.»

Кроме этого здесь присутствует еще много фраз, которые можно растащить на цитаты, например хотя бы: «мы же фашисты. Мы что, не можем обойтись без этих вонючих голосований?»

Отдельно следует так же упомянуть о таком виде существ, как «боевая подруга» — прекрасное дополнение до образа классического шаблонного военного. Достаточно упомянуть хотя бы розовое атласное платье и ярко-красную помаду. А еще, конечно: «Она прекрасно владела английским, но, не желая, чтобы другие боевые подруги считали ее зазнайкой, предпочитала говорить с их специфическим простонародным акцентом.»

Порадовал так же момент со взяткой как исполнением древней традиции.

В общем, получилась замечательная карикатура. А концовка, сколь бы она ни была абсурдной, вполне логически продолжает сюжет, приводя военное мышление к глобальному и окончательному краху.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Грэм Мастертон «В стиле рококо»

Orm Irian, 27 сентября 2013 г. 22:30

Неоднозначно я восприняла этот рассказ. И отзыв написать будет сложновато, так как это тот случай, когда практически ничего нельзя нормально обсуждать без спойлеров... но:

Начнем с того, что я открыла для себя, что этот рассказ — часть сборника «эротического хоррора» с ужасной обложкой. Честно говоря, ждала чего-то довольно низкосортного. Но ошиблась.

Рассказ и вправду «в стиле рококо», очень много в нем вычурности, всяческих описаний изящных вещей итд. Собственно, это его главная стилистическая фишка, вокруг которой вертится и сюжет. Главная героиня — типичная богатая карьеристка, уделяющая до жути много внимания вещам, начиная от одежды и заканчивая едой, которую она приносит с собой на ланч. Просто эталон гламура и самовлюбленности. И вот она замечает мужчину, с виду такого же богатого и самодовольного, который за ней следит. Он начинает ей дарить «за просто так» очень дорогие и эксклюзивные вещи. И конечно (а вы таки не догадались, да?) за этим всем кроется какой-то подвох. А какой — не скажу, сами читайте.

Скажу только, что барышню ни капельки не жаль, но все происходящее выглядит как-то чересчур изощренно, особенно жутенький финал. Хотя может это и под стать ей самой. Возможно также объяснение происходящего мне показалось слишком прямолинейным, особо по сравнению с изощренностью «наказания». Хотелось чего-то более тонкого. Но в целом очень даже неплохо. И уж точно гораздо лучше, чем я ожидала от такого сборника. И да, довольно неожиданно, хотя тема в некотором смысле стара как свет.

И помимо общей морали, открытой в концовке, хочется вынести из рассказа еще одну мысль — ценность вещей в нашем воображении, а не в них самих. Собственно, если бы не «объяснение» в конце, то эту вещь можно было бы рассматривать как аллегорию.

Оценка: 7
– [  14  ] +

Эдгар Аллан По «Береника»

Orm Irian, 26 сентября 2013 г. 19:14

Самое яркое после «Сердца-обличителя» описание маниакальной фиксации на предмете, ведущей к катастрофе. По всегда мастерски пишет про нервные и умственные расстройства, но эти два рассказа самые жуткие, потому что по сути являются залезанием в голову настоящих маньяков. При этом ощущения очень сильные. И да, умеет он вставить физиологические подробности куда надо, не перебарщивая, как это нередко делают теперь, и благодаря этому сохраняя силу впечатления.

Об атмосферности и художественности стиля упоминать не буду, это уже само собой разумеется. И интересно, что здесь, как и во многих других его рассказах, причиной расстройства является слишком сильное увлечение «заоблачными» материями, всякой разной эзотерикой и прочей романтикой. Автор явно считает сие занятие вредным для впечатлительных юнош эпохи романтизма)))

Оценка: 9
– [  8  ] +

Эдгар Аллан По «Правда о том, что случилось с мсье Вальдемаром»

Orm Irian, 26 сентября 2013 г. 19:04

Господа, а ведь это почти НФ! Гипноз-то в эти времена был научной загадкой, и не один По интересовался сим явлением... Как и явление смерти в условиях перестройки представлений о душе с религиозных на научные было очень даже актуальной загадкой для науки (впрочем, было, есть и будет всегда, хотя может и не всегда для науки))). И рассказ этот не о чем ином, как о научном эксперименте. Чем и представляет особый интерес, напоминая нам, насколько сильно отличалось тогда мировоззрение людей от нашего теперешнего, с научными представлениями включительно.

Не обошлось, само собой, и без мрачно-мистической атмосферы, являющейся «фишкой» автора, но здесь, в отличии от большинства его рассказов, она передана не через личные переживания, а через лаконичные «научные» записки, и в целом подается как научная заметка об интересном случае. Поэтому, несмотря на мрачность происходящего, невольно закрадывается мысль о тонкой иронии автора над подобными «научным открытиями», которые наверняка фигурировали тогда в прессе.

Оценка: 9
– [  18  ] +

Эдгар Аллан По «Падение дома Ашеров»

Orm Irian, 26 сентября 2013 г. 18:47

I tell you that she now comes towards the door...

Один из любимых рассказов у автора не в последнюю очередь из-за довольно необычного с ним знакомства. Случилось так, что один из моих любимейших песнопевцев и стихотворцев, отец-основатель британской арт-роковой группы Van der Graaf Generator Питэр Хэммилл разделяет со мной любовь к Эдгару Аллану (многократно цитируя его в своем творчестве), и даже как-то вместе с другом написал самую настоящую оперу на вот этот рассказ. Узрев отрывок его единоличного живого исполнения отрывка из оперы на ютубе (на самой записи все «по правилам» — за каждого персонажа другой исполнитель), я бросилась искать саму запись. И нашла. И послушала. Поздним вечером в темной комнате, почитывая параллельно либретто с монитора. И пережила то, что древние греки называли словом «катарсис».

Эдгар Аллан — безусловный мастер нагнетания саспенса. Питэр Хеммилл — настоящий художник эмоций, одновременно театральный и до невозможности искренний, и тоже в общем мастер нагнетать. Если сложить оба мастерства вместе, получается незабываемое впечатление.

Еще голос «хора» в исполнении интересной вокалистки с крайне низким контральто начинает создавать нужное настроение с первых звуков, потом Монтрезор входит в дом, и архитектура буквально строится перекликающимися «голосами дома», которые присутствуют потом в течении всей оперы как неумолимая сила, влияющая на ситуацию. Леди Медэлин блуждает «под водой» своего лунатического забвения, как призрак, Родерик играет мрачные песни под орган. Единственные два дополнения к сюжету рассказа: это вихрем промчавшийся доктор-шарлатан, настоятельно предлагающий кучу всякой псевдолекарственной дребедени «за очень скромную цену» — даже музыка, его сопровождающая, очень выбивается из общего настроения, подчеркивая, насколько он там лишний, и давая понять, что леди Мэделин никто всерьез не лечит; ну и собственно краткое пробуждение самой леди, эфемерное улучшение перед главной трагедией, когда она и Монтрезор вспоминают былые дни и даже зарождающиеся чувства, которые так и не получили развития, что создает контраст и усиливает ощущение последующей трагедии. Нужны были эти дополнения или нет, это уже на вкус отдельного ценителя. Кульминация же происходит не во время чтения, но во время исполнения песни Haunted Palace, которая присутствует и в самом рассказе. Это шедевр изображения когда-то живого ума, постепенно переходящего в безумие, стих, который получил от меня на этом сайте отдельную 10. Напряжение нарастает и разрывается появлением восставшей из гроба сестры и последовавшей катастрофой. В финале голоса дома спутываются и медленно пропадают, уходя под воду.

Это одно из самых сильных впечатлений, которые я когда-либо пережила. Еще много раз я прослушала эту оперу, прежде чем впечатления немного затерлись.

И конечно же прочла сам рассказ. И получила дополнение к опере в виде замечательных картин, которые По рисует с мастерством истинного художника. И свинцовое озеро с мрачным домом над ним, и тесные комнаты с высокими готическими окнами, и картина самого Родерика Ашера...

Перечитав еще раз недавно, я вдруг задумалась: а был ли мальчик? восставала ли сестра на самом деле? Учитывая обстановку и нарастающее нервное напряжение, это вполне могла быть коллективная галлюцинация. Стук сердца, который Родерик слышит долгими днями, перекликается со стуком сердца в рассказе «Сердце-обличитель», но там он явно был плодом фантазии маньяка. Кроме того ведь Родерик слышит еще много чего неправдоподобного. И сам ведь говорит Монтрезору, что после смерти сестры сам умрет от страха, и именно так и случается в конце. Наконец, когда они сидят и читают, вокруг дома поднимается жуткая гроза с довольно интересными электрическими явлениями, плюс не раз упоминается «сгущенный воздух» — не что иное, как какие-нибудь подземные испарения, вполне способные повлиять на психику в совокупности с обстановкой. В начале Монтрезор вполне отличается здравомыслием, но спустя некоторое время сам поддается настроению друга. Завывания ветра в щелях старого дома и стук разных предметов под его воздействием дополняют картину... Как всегда, у По стирается грань между реальностью и воображением героев, и каждый читатель может провести ее по своему усмотрению.

Ну и финал, конечно, очень символичен: кроваво-красная луна, поднимающаяся над западающими под воду руинами когда-то блистательной аристократии. Это можно было бы расценить даже как пророчество коммунистической революции (но для этого, пожалуй нужно самому быть под стать героям автора)))))). А если серьезно, то это иллюстрация нарастающего на протяжении всего века ощущения неминуемой руины былой жизни, олицетворением которой и была в некоторой степени аристократия. «Закат» дома Ашеров предвосхищает «закат Европы».

Оценка: 10
– [  11  ] +

Эдгар Аллан По «Сфинкс»

Orm Irian, 26 сентября 2013 г. 18:05

Наглядная иллюстрация пословицы «Не делай из мухи слона».

Опять в своей абсурдистской манере Эдгар Аллан показывает нам, до чего может довести человека простое воображение. Закрадывается иногда мысль, что По просто тонкий тролль, подсмеивающийся над модой на впечатлительность и «тонкую душевную организацию» среди современников даже и в своих мрачных рассказах (не зря же практически все его ужасы случаются с чересчур нервными субъектами, наглотавшимися всяческой эзотерической литературы, либо с личностями, неравнодушными к алкоголю). Но если и так, то здесь он раскрывает карты и насмехается уже открыто.

Рассказ очень краток, и как всегда, изобилует чудесными деталями, включительно с замечательным описанием «монстра» и как всегда идеальной передачей душевного состояния главного героя. Финал не был неожидан, ибо сей рассказ один из самых известных у автора, и сюжет я знала заранее. Но от этого он не становится менее мастерским. Один из маленьких шедевров гротеска от «короля ужасов» 19 века.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Эдгар Аллан По «Очки»

Orm Irian, 26 сентября 2013 г. 17:53

Любовь зла — полюбишь и

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
родную прапрабабку

И все-таки По писал не только ужасы)))

Перед нами — классическая английская комедия (хоть автор и американец): начинается все более-менее реалистично, а в конце доходит до откровенного абсурда, но отнюдь не бессмысленного. Отличный сарказм на модный тогда романтизм. Автор доводит свойство романтической влюбленности создавать идеал и замещать им реальность до крайней степени. Умиляет так же рвение героя сразу же жениться, что несомненно является важным дополнением к общей картине.

Разве не глупость эта пресловутая «любовь с первого взгляда», столь воспеваемая современными автору поэтами — когда ты лишь на миг увидел человека, не знаешь даже приблизительно, что он из себя представляет, а уже нарисовал себе целый каскад воздушных замков? Не эта ли слепая влюбленность — причина такого большого количества разводов даже и в наше время (особенно это касается скоропостижных браков)?

И еще есть там тонкий намек на главную причину такого пылкого рвения вступить в брак — банальное желание физической близости, которую по-другому получить не всегда возможно и всегда бесчестно (а наш герой ведь отличается особым благородством, как и полагается герою романтического рассказа). И эта куча жутких социальных условностей, которую, как показывает этот рассказ, при желании можно было очень даже ловко обойти (главное — чтобы соседи об этом не знали ;)).

В общем, здесь высмеивается целая система идеалов о взаимоотношении полов, царящая в то время. Особо впечатлительным личностям автор дает простой рецепт — носите очки, господа.

Оценка: 10
– [  14  ] +

Эдгар Аллан По «Колодец и маятник»

Orm Irian, 26 сентября 2013 г. 17:23

Этот рассказ напоминает немного ситуацию с «бочкой амонтильядо» — опять мы не знаем, за что наказывают главного героя. Только в этом случае это менее важно, ибо Инквизиции много причин не требовалось. Пытки же сего «бича Господнего» захватывали воображение многих (особо когда живешь через несколько столетий после происходившего — конечно можешь себе позволить уже пофантазировать на эту тему).

Но у По, как всегда, пытки физические заменяются пытками психологическими. И о до чего же эффективными! И каждая пытка при том при всем имеет еще вполне конкретный символический смысл.

Сначала кромешная тьма и опасность таящаяся в ней. Потом коса времени в виде маятника с лезвием, медленно и неумолимо опускающаяся на приговоренного. Страшна не смерть, а ожидание ее. Это самый жуткий отрывок. Гораздо более жуткий, чем какие-либо горы трупов, нарезанные бензопилой. И гораздо более аллегоричный — автор опять напоминает нам о неумолимости смерти и времени, которое всему приносит конец. Конец истории украшает картина разрисованных «под ад» стен, раскаляющихся докрасна и сдвигающихся, глаза демонов горят настоящим огнем. И рядом молчаливо присутствует колодец, о содержании которого мы можем разве что догадываться из наличия выбегающих оттуда крыс, но именно умолчание и довершает зловещее впечатление.

Интересно, что эта серия пыток в какой-то мере отражает фанатически-религиозную картину мира, присущую самой инквизиции — сначала мы рождаемся блуждать в темноте (и, кстати, герой не помнит практически ничего, что было до казни, только смутные пятна-привидения при свечах, которые сначала кажутся ангелами-хранителями), если нам повезет, и мы не споткнемся о житейские опасности, коса времени все равно скосит нас. А дальше нас всех ждет ад, конечно.

Спасение героя, само собой, выглядит более чем фантастическим, но в данном случае оно вполне под стать всей остальной фантасмагории. При желании его даже можно интерпретировать как намек на восхождение души в рай после чистилища, учитывая всю обстановку, то есть высшую справедливость, которая существует где-то там вовне суда инквизиции и выше него... Воображения автору не занимать. И что самое интересное, хотя от этих пыток пробирает дрожь, они при этом обладают какой-то особенной темной эстетикой, художественностью, чего зачастую не хватает современным образцам жанра.

В том издании, которое присутствует у меня на бумаге, рассказы дополнены чудесными иллюстрациями Гарри Кларка (собственно, они заставили меня купить это издание По в польском переводе — что само по себе было бы немного странно). Они настолько точно передают атмосферу творчества По, что я настоятельно рекомендую всем не видевшим поискать в интернете. А вообще, творчество По — это настоящая кладезь для художников-иллюстраторов. Как и для режиссеров, впрочем.

Оценка: 9
– [  15  ] +

Эдгар Аллан По «Маска Красной смерти»

Orm Irian, 26 сентября 2013 г. 16:51

«Пир во время чумы»...

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
и чума пожаловала на пир собственнолично.

Классический сюжет и очень символический. Неумолимость смерти, от судьбы не убежишь, vita brevis, memento mori, и прочее в этом роде. И жуткие часы, своим звоном время от времени прерывающие всеобщее веселье, как бы напоминая всем о грядущей участи. Атмосферность и настроение, как всегда у По, переданы на высшем уровне.

Но есть еще одна вещь, которую хотелось бы здесь выделить отдельно: По отличный художник, в данном случае — «дизайнер интерьеров». Во многих его произведениях встречаются картины со странной и притягивающей эстетикой, и здесь они играют очень важную роль. Вся эта искривленная анфилада разноцветных комнат как бы скрывает своим изгибом то самое страшное будущее, спрятанное в комнате красно-черной. Последняя — истинный шедевр. Хотелось бы когда-нибудь побывать «вживую» в таком помещении. Я иногда думаю, что можно было бы открыть музей По, составленный полностью из странных и прекрасных комнат, встречающихся в его творчестве. А на входе сидел бы дрессированный ворон на жердочке и каждому посетителю говорил бы «nevermore»...

Оценка: 9
– [  5  ] +

Иван Тургенев «Вешние воды»

Orm Irian, 21 сентября 2013 г. 22:22

Скажу сразу, Тургенева раньше не читала, и вполне допускаю, что у него есть вещи и получше. Но эта повесть мне совершенно не понравилась.

Во-первых, сюжет. Ну какая-то дешевая мелодрама, ей-Богу! Так и вижу этот пилотный эпизод какого-то очередного говносериала с пафосным названием... «Пафосным», да, это слово подходит и для описания данного повествования. Какое-то прям сплошь роковое стечение обстоятельств, приправленное роковой глупостью, совершенно ничем при этом не мотивированной. Первую половину повести герой — идеал благородства, и вся сцена выглядит как «приехал русский да и показал этим дрянным немцам, как жить надо!». Вторую половину повести наш первый герой куда-то исчезает, и на его месте под его именем появляется совершенно другой человек, ничего общего с описанным предыдущим характером не имеющий (в конце, правда, первый возвращается назад в свое тело и ужасается, что же оно без него натворило, ога). Все развитие событий выглядит настолько неправдоподобно притянутым за уши, что дальше уж некуда. Впечатление, что автору очень приспичило высказать какую-то мысль, и мотивация поступков героев его при этом совершенно не заботит. Зачем рисовать живых людей, в самом деле? Нам важна одна нравственная идея!

Теперь о качестве текста. Мне было невообразимо скучно. Всю эту повесть Чехов бы поместил в страниц 10 (я уже молчу о том, что даже используя подобную фабулу, которая сама по себе может быть и неплоха в самых общих чертах, он бы снабдил своих героев какой-то более правдоподобной мотивацией). И речь здесь не во многословии. Я очень обожаю современника автора Федора нашего Михалыча, а он пожалуй и помногословнее будет. Но почему-то Достоевского мне ни разу не было скучно читать, даже если местами я замечала, что может и не стоило это все аж так разжевывать. Здесь же повесть растянута не из-за расписываний каких-то самокопаний, философствований итд, и даже не за счет длиннющих описаний природы (чем часто грешат наши украинские классики), а за счет постоянного описания праздного времяпрепровождения. Ну зачем мне несколько страниц подряд читать, как они весь день играли в карты, пели под фортепиано, и что было на их обеденном столе?!!!! Здесь можно выкинуть 90% текста, и ничего не потерять. Я еле дотянула до конца.

Конец, кстати, да. Вот если об измене ГГ я подумала «с чего это вдруг?» (хотя о внезапной любви тоже можно было так сказать, как и о внезапной встрече с давним другом посреди улицы Франкфурта именно в момент, когда он ему так нужен), то финал меня просто убил уже без вопросов. Причем оба финала — и тот, которым оканчиваются воспоминания, и тот, которым оканчивается повесть в целом. Живые люди так не поступают.

Ну и в заключение. Прочла, что в «Бесах» Достоевского Карамзинов со своим «Мерси» — это пародия на Тургенева. И вы знаете, охотно верю.

Не знаю вот, что ставить — 1, или все-таки проявить уважение к классику и поставить 2...

Оценка: 2
– [  7  ] +

Эрик Браун «Часовые «Феникса»

Orm Irian, 14 сентября 2013 г. 02:05

Прочла я все-таки этот рассказ. И выглядит он как очень такой слабенький черновик к одноименному роману. Некоторые ключевые события там повторяются, но в гораздо более плоском варианте; это похоже больше всего на зарождение идеи, реализованной потом в романе, а здесь еще в совершенно сыром виде.

К роману у меня было много претензий. Но там были свои плюсы. Чтобы не расписывать опять долго, даю ссылку на роман: http://fantlab.ru/work310938. Уберите из отзыва все плюсы, оставьте все основные минусы, и у вас получится правильная картина.

Если я там говорила, что персонажи в романе плоски, а ситуации шаблонны, то это было до прочтения рассказа. Здесь все гораздо хуже.

Отдельный момент, хотя я к правдоподобности ситуации свои претензии уже описала в отзыве на роман... В романе все-таки не было интересного объяснения, что оказывается гроза там все-таки идет, дождь выпадает, но в нижних слоях атмосферы испаряется (да и туч там в принципе не было). Поэтому и океанов нет (хотя о плотном слое облаков, защищающих землю от палящего солнца, почему-то ни слова, то есть облаков вроде как столько же, как обычно, и воздух на земле сухой, куда подевалась вода, неизвестно, как и в романе). А виной всему этому почему-то глобальное потепление, ускоренное ядерной войной??? Эти предположения настолько абсурдны, что мне даже обсуждать их не хочется. И еще очень хотелось бы спросить у автора, как же все-таки можно глазами наблюдать магнитные бури в небе, если только не допустить, что на какой-то там высоте над землей парит мелкодисперсная железная взвесь....

В общем, если у романа были свои достоинства, несмотря на нестыковки, то у рассказа их нет и в помине. Роман хотя бы читать было не скучно, да и эстетичное удовольствие было. А рассказ годится только в роли черновика, но никак не как самостоятельное произведение. Но если вы нашли его интересным, то роман вам определенно стоит почитать, он все-таки на порядок лучше. Пожалуй правильно я все-таки тогда сделала, когда рассказ с романом перепутала...

Оценка: 1
– [  5  ] +

Лена Элтанг «Eidolon»

Orm Irian, 14 сентября 2013 г. 01:40

Странный такой рассказ. Сюжет не очень примечателен (да и не уверенна, насколько правильно я его поняла): студентка, русская, но учится в Париже, влюблена в своего старшего уже преподавателя литературы. Он же то ли гей, то ли просто у него есть в фаворитах один студент. Она с этим студентом крутит роман, чтобы добраться до профессора, и таким образом попадает к нему домой. Потом она приходи к нему сама, что там между ними случается, сложно понять, но как-то вдруг он становится ей не интересен. Похоже, не в последнюю очередь из-за того, что не заметил вовремя. Финал таков, что этот препод то ли уходит на пенсию, то ли перестает преподавать по каким-то иным причинам, и она о нем вспоминает уже как о чем-то прошедшем. Но все это не очень ясно.

Сюжет мне никаким образом не близок. Но... форма подачи более чем интересна. Собственно, нет там никаких описаний происходящего, из-за чего все так туманно, есть просто внутренний монолог этой самой студентки, она постоянно мысленно обращается ко своему обожаемому профессору. При чем на 90% речь ее составлена из цитат и аллюзий на разные произведения — препод-то по литературе, цитатами сыплет, а она каждое его слово помнит. И это тоже плюс к общему впечатлению, это цитирование как бы подчеркивает надуманность и искусственность всей ситуации. Если гугл не врет, то название рассказа переводится как «фантом». Это вполне соответствует содержанию.

В сущности это поэзия, а не проза. При чем поэзия постмодернисткая, практически аппликация, мозаика из чужих стихов. Она напоминает мне коллаж, где вырезанные персонажи из журналов и газет вдруг обретают какую-то совершенно иную жизнь. Очень интересный эксперимент стилистически, и очень удачный. Мне понравилось.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Павел Корнев «Путь Кейна. Одержимость»

Orm Irian, 4 сентября 2013 г. 03:15

Жутко не люблю произведения о каком-то крутом герое, мочащем нечисть направо и налево. Но при желании и из этого можно бы вытянуть что-то интересное. Можно стебаться, как в тех же «Супернатуралах», можно перевести все в философский символизм, можно развернуть интересные психологические проблемы (хотя для этого уже нужен несколько более объемный ГГ)...

Здесь с этим вообще не сложилось. Произведение шаблонное до жути. Моральная дилемма ГГ как-то тужится встать, но у бедняжки так и не получается. Даже сцены мочилова какие-то унылые. Здесь даже атмосферности не чувствуется никакой. Вообще ничего. Хорошо, что рассказ короткий, а то бы не осилила.

Даже если поставить себя на место любителя приключенчески-боевикового жанра, я не могу не выставить претензии к описанию всего действа, которое само по себе просто эпизод без особого смысла, описанию, которому настолько не хватает динамизма и напряженности, что я не представляю, какое можно получить от этого удовольствие. Это как в пресловутом «Коммандо», где сотни снайперов в кустах никак не могут попасть в здорового Шварценеггера, стоящего на открытом месте, а он при этом косит их наповал всех подряд. Т.е. с самого начала понятно, что герой одной левой всех уделает, и ни на секунду не возникает напряженного сомнения в исходе стычки. Никакого драйва и адреналина, никакого страха и саспенса. О смысловой глубине я даже упоминать не хочу.

И еще: просто непростительно встречать в нарративе русскоязычного автора выражения типа «следовать следом», «размножил голову» (хотя в другом месте было «размозжил», так что может опечатка), «неожиданно для себя я выругался» :-(((

Я не так уж часто ставлю откровенно плохие оценки, но этот рассказ все-таки заслужил от меня 1.

Оценка: 1
– [  2  ] +

Робер Мерль «Изабелла»

Orm Irian, 22 августа 2013 г. 21:42

Рассказ исторический, хотя и не точный. Речь о супружеской паре — герцоге Орсини и его жене Изабелле Медичи. Изабелла в долгое отсутствие мужа жила под присмотром его двоюродного брата Троило. Есть основания полагать, что она изменила мужу с Троило (или кому-то было выгодно, чтобы это так выглядело). Это якобы и послужило причиной убийства Изабеллы. Согласно рассказу, ее убил муж, чтобы смыть кровью пятно на своей чести, и она даже сама ему в этом помогла. Кинжал был вонзен в сердце. Википедия же говорит по этому поводу, что:

«Со смертью отца Изабелла лишилась его защиты и не нашла поддержки у брата, нового великого герцога, Франческо I. Паоло Джордано узнал об измене супруги и решил отомстить за бесчестье. Он задумал убить её. 15 июля 1576 года Изабелла Медичи была задушена на вилле Черрето-Гвиди мальтийским рыцарем Массимо, другом семьи Орсини.»

Братец тоже присутствует в рассказе в виде пренеприятнейшего персонажа. В реале в это все была замешана политика и борьба за власть. В рассказе об этом не упоминается. Вернемся теперь к самому тексту.

Рассказ выпускает любые политические подробности, сосредотачиваясь на романтическое части истории. По замыслу автора получается, что причиной трагедии стал один случай нарушения взаимопонимания между супругами. Остальное сделали обычаи и нравы 16 века. Особо удивительно, насколько тогда религиозный фанатизм сочетался с совершенно мирскими понятиями о чести и кровной мести, и люди даже не обращали внимания на то, насколько противоречат друг другу эти две системы ценностей. Сплошное лицемерие и ложь. Впрочем, вряд ли сейчас сильно по-другому в этом аспекте. Но теперь хотя бы есть свобода отказаться от подобного мировоззрения, а тогда не было.

С задачей описания этих жутких общественных нравов рассказ справился довольно неплохо. В остальном же немного слишком напоминает наивную мелодраму. Я понимаю, что мышление и мировосприятие в людей тогда было несколько иным, но финал все равно кажется натянутым. Хотя мысль насчет «умереть, пока любит, и пока я не стала старая и страшная» довольно интересна. Но как-то она естественней смотрится при самоубийстве, а не при описанных в рассказе обстоятельствах.

И еще есть претензия к самой подаче. Не могу, к сожалению, сравнить перевод с оригиналом, так как французским не владею и пока не собираюсь, но в этом переводе, во всяком случае, рассказ выглядит суховато. Местами он напоминает краткий пересказ какого-то более объемного произведения.

В целом, небезынтересно, но слабовато.

Оценка: 6
– [  17  ] +

Фёдор Достоевский «Братья Карамазовы»

Orm Irian, 20 августа 2013 г. 00:50

Чем больше читаю Достоевского, тем большей его почитательницей становлюсь. Мне кажется, он гораздо более глубокий психоаналитик, чем его современник и основоположник этого самого психоанализа герр Фрейд с его «одним гвоздем» («Мир не висит на одном гвозде» — скажет ему впоследствии его же бывший ученик). И Достоевский принимается изучить все гвозди, на которых висит современный ему мир и современная ему Россия, и которые, кажется, вот-вот не выдержат, и все полетит в пропасть.

Собственно, все творчество Достоевского — это такое огромное исследование в поисках тех основ, на которых держится хоть сколь-нибудь гуманное общество, и путей сохранения этой самой гуманности. Одним из таких столбов для него оказывается христианство. То есть, даже, не просто христианство, а именно русское православие, потому что заботит его прежде всего судьба своей родной России, где понемногу сгущаются краски и предчувствуется что-то очень и очень страшное. И как раз в «Братьях Карамазовых» он выводит свои философские и социо-психологические поиски детальней всего, и особенно касательно христианства. В отличии от других его произведений, здесь судьбы героев в некоторых местах совершенно отходят на второй план, чтобы дать место какой-то более грандиозной и более обобщенной картине внутренних поисков. Это одновременно и сложная психологическая драма, и философских трактат, и исторически-культурологическое исследование.

Говоря о Достоевском, не могу не вспомнить Освальда Шпенглера. Он в своем «Закате Европы» подчеркивает разницу между русским православием и другими христианскими конфессиями, даже другими православными церквями. И его мысли как-то очень уж совпадают по духу с тем, что мы читаем у Достоевского. И он тоже видит русскую православную религиозность как ключ к процветанию России, как один из главных носителей ее самобытной культуры. Впрочем, это не странно, так как самого Достоевского Шпенглер превозносит как чуть ли не единственного из русских классиков, полностью проникшего в дух русской культуры. Здесь я должна оговориться: я сама украинка, со Львова, и для меня русская культура всегда была совершенно иностранной, и «таинственная русская душа» и вправду загадочной и таинственной, хотя общее у нас с вами, конечно, тоже имеется. И вот, пожалуй, именно благодаря Достоевскому у меня появилось некое подобие эмпатии в эту сторону, я начала кое-что понимать. И хотя, конечно, он описывает Россию 19 века, века больших поисков и больных нервов, и мотивация его героев не всем сейчас понятна и мало кому близка, но именно дух русской культуры в целом у него присутствует гораздо сильнее, чем у кого-либо другого. И если искать способов понять русскую ментальность, то наверное следует начинать с Достоевского.

«Братья же Карамазовы» — это венец данной темы. В этом романе открывается очень обширная панорама. Каждый из братьев — почти архетипический образ. Это более, чем просто человек, это символ. Второстепенные персонажи завершают это огромное символическое полотно. Как-то так у Достоевского получалось быть одновременно и реалистом, чуть ли не корреспондентом (ведь многие из упоминаемых им эпизодов, да и главные фабулы многих произведений основаны на реальных историях, почерпнутых, не в последнюю очередь, из прессы), и в то же время глубоким символистом. Поэтому все его произведения имеют много слоев, начиная с верхнего, реалистичного изображения окружающей его действительности, и заканчивая самым глубинным слоем общечеловеческих моральных и философских вопросов. Я вот только окончила читать «Братьев Карамазовых», но уже есть желание начать сначала и посмаковать отдельные детали. И я уверенна, что с каждым прочтением там можно найти для себя что-то новое.

Еще многие говорят, что не любят читать Достоевского, потому что он очень мрачен. Мрачен, да, но пожалуй и неисправимый оптимист при этом. До последнего он верил в возрождение своей страны, в то, что до самого страшного не дойдет. Жаль, что сбылись только худшие его пророчества. Но ему повезло, он не дожил. Не увидел революцию безбожия, когда и вправду вдруг стало все позволено, не увидел и последующее правление настоящего Великого Инквизитора, и вправду «освободившего» миллионы людей от их свободы. Он имел счастье умереть, не потеряв свою надежду. Но иногда мороз по коже от того, что читаешь у него отдельные вот такие фрагменты и вдруг понимаешь, что все потом сбылось.

Можно писать еще очень много, просто бесконечно, можно обсуждать каждый отдельный абзац и эпизод, ни на каком форуме места не хватит. Поэтому ограничусь тем, что отмечу эпизоды, которые особо врезались в память. Это, само собой, поэма о Великом Инквизиторе, претендующая на отдельное произведение, эпизод с «тлетворным духом», который настолько сильно вдруг обнажает всю подноготную любого монастыря, беседа Ивана с чертом, наполненная удивительным гротескным сарказмом посреди трагичности общей ситуации, ну и, само собой, речи в суде, да и все взаимодействия там персонажей. Отдельного внимания заслуживает Смердяков и вопрос вины Ивана в ситуации — повторение столь любимого Достоевским мотива «идеи, вышедшей на улицы» и ее последствий. И еще очень поразила меня Лиза Хохлакова. Ее последний разговор с Алешей для меня остался самым страшным местом в книге.

В целом же, «Братьев Карамазовых» можно соотнести с Ницшевской «Волей к власти» (тем более, учитывая некоторую незавершенность обоих) — это труд, в котором собрано все, чем был занят ум автора на протяжении всего его творчества. Возможно, из-за этого он немного теряет в плане напряжения развития сюжета, в сравнении с теми-же «Бесами» или «Идиотом», но это единственный минус, который я могу здесь для себя найти. Разве что еще присущее автору многословие, не всегда оправданное. Но это слишком мелкие недостатки, чтобы обращать на них внимание. В остальном же — еще один шедевр от любимого Федора Михалыча. Очень жаль, что второй роман так и не состоялся.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Джордж Р. Р. Мартин «Короли-пустынники»

Orm Irian, 20 августа 2013 г. 00:46

Все питомцы похожи на своих хозяев. Все творения носят образ и подобие своего бога.

Кажется, довольно интересная и глубокая тема для НФ-рассказа, сколько возможностей открывается для ее раскрытия... Да и и существа, описанные здесь Мартином, мне понравились. Я ожидала сложного переплетения судеб в их крошечном мире, управляемом жестоким богом. Я ожидала более интересного развития событий, даже несмотря на то, что начало рассказа и аннотация к нему предсказывали финал более чем однозначно. Да он и логичен в этих условиях. Но вот мог же бы он быть подан гораздо глубже...

Вот тут и начинаются разочарования. Герой настолько однозначный злодей, что клейма ставить негде. И это-то у Мартина, автора «Песни Льда и огня», построенной на такой тонкой психологии и таком сложном сплетении интриг, где нет практически ни одного полностью однозначного персонажа, и даже самые негативные герои, когда начинают рассказ от своего имени, вдруг обнажают совершенно неожиданные грани своей души... И мораль получается прямолинейной вполне под стать ГГ. И это тот же самый автор, который разработал такие сложные военные стратегии и политические ситуации в том же эпосе. И тут он имеет целый крошечный мирок для разыгрывания маленьких войн, и отделывается от них так глупо... Признаться, я после обещания, что у этих существ есть войны, что они укладывают союзы и пр., ожидала чего-то гораздо более утонченного. Особо зная, что автор способен на это...

Дальнейший же ход событий, где ГГ начинает уже откровенно упиваться своим садизмом, все более и более скатывается в убожество и вырождается до типичного ужастика по сценарию человек vs неведомая космическая (или еще какая) фигня. Я, будучи ярой поклонницей психологического триллера, данную его упрощенную версию терпеть не могу совершенно. Ибо слишком все банально всегда и прямолинейно, и достойны такие сценарии разве дешевых американских фильмов с прыщавыми подростками на месте главных героев. Вместо того, чтобы вывести сложное психологическое противостояние творца и его творения, автор переключается на банальное массовое мочилово. Право, печально же, господа. Финал, пожалуй, не самый худший после всего, что ему предшествовало, но не настолько, чтобы спасти ситуацию.

И еще два замечания:

Во-первых, лицо бога. Как-то слишком наивно звучит эта вся фигня со сменой выражения. Прям «Портрет Дориана Грея». Умолчу об упомянутой в другом отзыве возможности обладания этих существ соответствующим знаниями для таких тонких изменений мимики, подвластных даже далеко не каждому талантливому художнику... Но речь еще и в отношениях между богом и поклоняющимся ему. Прочесть, хотя бы, Старый Завет. Ох, как жесток бог Яхве ко своему «избранному народу», но и что же? А если уж они так ненавидят своего бога, то почему среди них нет отступников, еретиков, атеистов, в конце-то концов? Какие-то они получились слишком умные и слишком примитивные одновременно.

И во-вторых — зачем это все нужно владелице магазина? Такое впечатление, что она преследует какие-то свои цели, но они остаются совершенно не понятными и логически не объяснимыми. И почему она, видя перед собой откровенного садиста, сначала искушает его возможностью поиграть в бога, а потом сама же сетует на, что из этого вышло? Ведь даже с нескольких слов понятно же было, что это за человек... И почему она не поделилась с ним всей информацией? В общем, ее роль здесь толком не понятна и не раскрыта.

В целом же, имеем классический прямолинейный ужастик с кучей кровищи, абсолютно плоским героем и претензией на глубокую мысль, вырождающуюся во столь же прямолинейную и убогую мораль. И да, другие персонажи там все равно что отсутствуют, так как вообще не прописаны и играют роль статистов. Нет, не этого я ждала от Мартина. 4, а не 2, только благодаря зачаткам интересного замысла, которые здесь все же присутствуют.

Оценка: 4
– [  5  ] +

Эрик Браун «Guardians of the Phoenix»

Orm Irian, 9 августа 2013 г. 17:28

Довольно средненький экшн в постапокалиптическом антураже.

Сюжет простой: Человечество друг друга перебило в бесконечных войнах, к ним добавились засуха, голод и эпидемии. Климат резко изменился, вокруг пустыня, моря-океаны высохли, воды практически нигде нет, еды тоже. Оставшаяся горстка людей сбилась в кучки и пытается выжить в нескольких несчастных колониях. «Правители» каждой из колоний ищут способов обеспечить выживание своим подопечным...

Начнем с критики, которой будет много. Разделим ее тематически.

Раздел 1. Правдоподобность, на которую автор претендует.

- куда подевалась вода? Стало жарко, и она испарилась? Так куда же она подевалась из воздуха? В космос улетела? Все океаны вдруг ни с того ни с сего улетели в космос? С какого перепугу-то? А гравитация?

Лирическое отступление: доводилось мне в свое время читать немного об истории матушки нашей Земли. Так вот, климат становится суше не при потеплении, а при похолодании. Потому что ледяная шапка растет. При потеплении все наоборот, планета должна бы быть жарким котлом, наполненным паром. Было такое, как считают сейчас ученые, в один период жизни Земли, тогда рыбки сварились в море заживо, ибо температура воды достигла 40 с лишним градусов. Но никаких пустынь не было и быть не могло.

- кислородное голодание. Леса не просто так называют легкими планеты. До появления растений кислорода в атмосфере вообще не было. Только растения обогащают им атмосферу. И если на планете больше вообще нет растений, то за некоторое время это должно начать сказываться, хотя бы как будущая угроза, которая еще не очень сильно чувствуется, если времени прошло не много. А здесь этого нет и в помине.

- отравленный воздух. При сильном глобальном потеплении из морских глубин (тем более, раз уж моря-океаны даже полностью испарились) должен бы высвободиться метан и сероводород, которые работают как парниковые газы, да и сами по себе для жизни не очень полезны. Их присутствие тоже должно бы как-то сказываться, я полагаю. Хотя я не эксперт, конечно.

- здоровье. Слишком уж все какие-то здоровые ловкие и сильные. Ну как может быть в хорошем состоянии юноша, питающийся одними ящерицами? А витамины? А минералы? Даже если были какие-то скудные запасы тех же витаминов или время от времени появлялась какая-никакая растительная пища, то авитаминоз у Пола все равно такими скудными средствами не вылечился бы. Тут же нет и следа подобных проблем. Более того, даже толстяки (!!!) там попадаются. И это в колонии, которая питается летучими мышами и время от времени кусочком умершего сородича... Из-за этого роман походит немного на голливудский фильм. Да и не только из-за этого, но об этом позже.

- «стеклянные Помпеи». Это уже мелочь, небольшая сцена из романа, но все-таки несмотря на всю ее эффектность... Так уж получилось, что я по своей профессии работаю со стеклом и кое-что знаю. Если сжигать органику в стекле, непременно будут пузыри. Цельные формы вряд ли сохранятся. Тем более при условиях, требуемых для ситуации в романе. Судите сами: Чистый кварцевый песок без специальных примесей солей и оксидов щелочных металлов плавится при температуре около 1770 градусов. И это довольно длительны процесс. Поскольку взрыв — дело мгновенное, то температура для образования стеклянного моря должна быть гораздо выше. Могли ли в таком случае сохраниться в нем скелеты? Скорее всего, там были бы пузыри с черным порошком, местами отпечатавшимся в форме скелета, где человек оказался зажат в волну песка-стекла. Возможно где-то были бы довольно узнаваемые фрагменты. Но не цельные скелеты, это уж точно. А вещи, «практически нетронутые»? Из чего они должны были быть сделаны, из вольфрама? Да и стекло не было бы таким цельным. Из-за резкого охлаждения и большого количества вкраплений все это стеклянное море во многих местах бы искрошилось или потрескалось. Но сцена эффектна, это да.

- и почему вдруг такой апокалипсец? Автор не дает внятного объяснения случившимуся. Я очень надеялась, что Эд нам объяснит, как было дело, но нет. Все те же неопределенные фразы. Похоже, что автор притянул это все за уши, только чтобы создать ситуацию для своего романа.

Но если претендуешь на достоверность, то учи матчасть.

Раздел 2. Психология.

- все персонажи ужасно плоски и шаблонны, настоящей глубокой психологии нет и в помине. Все очень черно-бело. Единственный, кто мог бы претендовать хоть на какую-то психологию — это Самара, и все равно она не дотягивает.

- ситуации взаимодействия персонажей тоже довольно шаблонны, весь этот набор мы уже не один раз видели в тех же голливудских фильмах.

- злодей Ганс слишком уж явный злодей без единой примеси. Как-то аж карикатурно.

- убила внезапная глупость Самары. Столь волевая и неглупая женщина вдруг повторяет одну и ту же ошибку по цепочке переспать-слить все секреты. И уснуть рядом с мальчиком из вражеского лагеря, который только-только вроде как перешел на твою сторону, когда совсем рядом за окном твориться что-то, что его может оттолкнуть обратно, и при этом оставить раскиданными по полу листки с твоей главной тайной — это уже такой верх глупости, что сложно читать об этом спокойно.

- ее же, Самары, фрейдистские изречения после секса с вьюношей звучат более чем неестественно, еще и в таких формулировках. Аж по ушам резануло.

И в целом все взаимодействия персонажей сводятся примерно к этому же.

Раздел 3. Глобальные социально-морально-философские идеи.

- мы люди жестокие сволочи, готовые убить за еду.

- но не все люди жестокие сволочи, есть и хорошие.

- вечная борьба Бобра с Ослом. При чем в виде «Чтобы добро победило зло, нужно чтобы все хорошие люди убили всех плохих людей».

- если ступишь на скользкую дорожку, то быстро скатишься по наклонной, и обратно выбраться уже будет сложно.

- человечество ухайдокало само себя и планету, но надежда есть всегда!

- персонажи очень резко делятся на хороших и плохих с небольшим процентом колеблющихся. Все это очень шаблонно, как уже говорилось.

- Ни одной по-настоящему сложной моральной дилеммы. Все каждый раз очень четко и прозрачно, и правильный ответ очевиден.

- хэппи-энд же! Наивнейший, при том.

Обо всем этом уже писало множество авторов, но с гораздо большей глубиной и проникновением. Здесь такой набор банальностей, что куда уж дальше.

Ну а теперь о плюсах.

-картинка. Описания, то есть. Они великолепны. Автор очень умело прерывает однообразие пустыни зрелищными пейзажами руин былого. Хочется видеть это на видео.

- несмотря на шаблонность ситуаций, было не скучно. В конце несколько раз напряжение настолько нарастало, что сложно было оторваться. За это автору большой плюс.

- довольно интересно было наблюдать борьбу за власть между Самарой и Гансом.

- эффектные эротические сцены, это да.

- количеству кровищи и разбрызганных мозгов в конце позавидовал бы сам Тарантино. Это все на экране тоже выглядело бы очень зрелищно.

В целом, читать было не скучно, но никакой особой глубины я здесь не нашла. Как и правдоподобности. Но это на самом деле очень неплохой сценарий для фильма со множеством красочный и впечатляющих сцен. С надлежащими спецэффектами и работой хороших художников над пейзажами это могли бы быть 2,5 часа удовольствия на большом экране. Я бы, пожалуй, сходила на это кино.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Кир Булычев «Маунг Джо будет жить»

Orm Irian, 9 августа 2013 г. 16:30

Честно говоря, совсем никак. Описано совершенно блекло. Никаких переживаний. Никакого глубокого смысла. Эта история была бы на своем месте как эпизод из дневника какой-нибудь экспедиции, и то его лучше можно было бы описать. А сама по себе она не выглядит самодостаточной.

А мораль сего произведения для меня читается одна: хорошие советские рабочие благодаря хорошей советской власти поехали учить дикарей работать с техникой. Благодарные дикари их за это полюбили. Один из хороших советских рабочих спасает жизнь дикарю, который уже считает себя обреченным. После этого дикари любят их еще больше.

Но это все даже на пропаганду не тянет. Потому что пропаганда должна же все-таки хоть чем-то цеплять, или хоть пафосом наполнятся. А здесь и пафоса-то нет. С таким же успехом можно было бы рассказать, как Владимир встает и чистит зубы по утрам (во всяком случае, описано все примерно так же обыденно).

Впечатление, что автор это дело состряпал на скорую руку под заказ редакции просто чтобы отстали. Очень надеюсь, что так и есть, и у него есть вещи и получше этой.

Оценка: 1
⇑ Наверх