fantlab ru

Гордон Далквист «Стеклянные книги пожирателей снов»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.07
Оценок:
537
Моя оценка:
-

подробнее

Стеклянные книги пожирателей снов

The Glass Books of the Dream Eaters

Роман, год; цикл «Мисс Темпл, доктор Свенсон и Кардинал Чань»

Жанрово-тематический классификатор:
Аннотация:

Нью-йоркский драматург Гордон Далквист проснулся знаменитым, что называется, в одночасье, — когда издательство «Пингвин» предложило ему контракт стоимостью два миллиона долларов на дебютный роман «Стеклянные книги пожирателей снов» и его будущее продолжение.

Итак, действующие лица:

Мисс Темпл прибыла в город вовсе не на поиск приключений — она ищет мужа. Но когда ее жених Роджер Баскомб, восходящая звезда в секретариате министерства иностранных дел, ни с того ни с сего разрывает их помолвку, мисс Темпл решает выяснить почему. Она тайком следует за Роджером на зловещий бал-маскарад, и ее с головой затягивает кровавый — в самом буквальном смысле слова — водоворот...

Кардинал Чань — наемный убийца, широко известный в узких кругах. Обнаружив, что его очередная цель — полковник драгун в красном мундире и карнавальной маске — уже убита, он твердо решает найти истинных виновников и вынужден теперь спасаться как от них, так и от своих бывших работодателей...

Доктор Свенсон призван отнюдь не только следить за здоровьем вверенного его попечению наследного принца Мекленбургского, но и спасать того из различных опасных ситуаций. Обычно речь не более чем о последствиях очередного кутежа или дебоша, но сейчас принц стал жертвой некоего дьявольского «процесса», угрожающего самой душе человеческой...

Пути их пересекутся.

Входит в:


Номинации на премии:


номинант
Локус / Locus Award, 2007 // Дебютный роман

FantLab рекомендует:

Гордон Далквист «Стеклянные книги пожирателей снов»


Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (2)

Стеклянные книги пожирателей снов
2008 г.

Издания на иностранных языках:

The Glass Books of the Dream Eaters
2006 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Псевдовикторианская эпоха, стимпанк. Некоторая, не по эпохе эмансипированная особа желает проследить за бывшим женихом, чтобы понять, почему он ее бросил. И попадает на специфическую вечеринку. Больше всего мне это напомнило сцены из С широко закрытыми глазами Стенли Кубрика. Тут вам и женщины в нижнем белье, и сексуальные сцены, и непонятные ритуалы. Вроде бы начало интригует:). Но это только начало. А потом начинается сплошная беготня. Наши герои (кроме этой особы это еще немецкий доктор и китаец в красном плащике) постоянно бегают, сражаются с врагами, неизменно из побеждают, разгадывают загадки, смотрят эротические киноленты и т.д. И так черти сколько времени. Книга жутко затянута. Сократить бы ее раз в три, может быть еще и ничего. Ну и в целом – как-то не проникаешься к героям никакими чувствами, больше всего это комикс напоминает. Эта книга лишь начало трилогии, но думаю тут и остановлюсь, посмотрим.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вроде-Европа, типа-Викторианская эпоха, как-бы-паропанк, прорывное изобретение, способное изменить картину мира, гротескные злодеи и не менее экстравагантные герои... С одной стороны ингредиенты не сказать, что прорывные, но с другой стороны и всеми любимая оливьешка делается в быту не из лангустов и мяса каймана. В данном случае «оливьешка» не удалась. На мой взгляд получилось слишком «жирно» — объём убивает интригу и заставляет скучать.

За счёт чего объём? Куча подробностей, подробностей ненужных и мало интересных. Для примера: персонаж общаясь с антагонистом закуривает. Он не достал сигариллу и закурил, он достал из внутреннего кармана серебряный портсигар, выбрал сигариллу, отвернулся от ветра, чиркнул фосфорной спичкой, глубоко затянулся, убрал портсигар, запахнул шинель. Зачем эти подробные алгоритмы, если они не влияют ни на развитие сюжета, ни на раскрытие персонажа? Научить читателя курить на открытом воздухе?

Другой пример — героиня завтракает в ресторане фруктами и выпечкой. Зачем подробно описывать состав её заказа, на сколько кусочков она порезало то или иное блюдо, как расположила столовые приборы? На последующий разговор со злодеем ни один из перечисленных моментов не повлиял.

Убрать эти витиеватые описания и обильные подробности (а по факту «воду») и роман сократится вдвое.

Другой минус — повторяющийся алгоритм повествования. Где-то на середине книги начинаешь чувствовать некое дежа-вю: герои куда-то проникают, в одиночку или компанией, узнают какую-то информацию, их ловят (одного или компанией), потом они сбегают, и вооружённые новыми знаниями снова куда-то проникают.

Судя по отзывам других рецензентов, нашлись люди, которым перечисленные мной недостатки показались достоинствами. Значит эта книга для них. Для себя сделал выводы, что к чтению продолжения истории вряд ли приступлю в ближайшее время, если приступлю вообще.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мой интерес к данной книге убили гротескные герои. Пожалуй, полуслепой убийца, очень эрудированный, но не потому что много читает, а потому что часто общается с библиотекарями ... И, эм, неспособный сбежать от погони в темноте, потому что ничего не видит... Такой оксюморон затмил для меня довольно динамичный, но при этом совершенно неинтересный сюжет.

Все дело в том, что я не люблю комиксы и эстетика различных супергероев в цветном трико со сверхспособностями мне чужда.

Поэтому не дочитала. Не понравилось категорически.

Оценка: нет
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вообще не соглашусь с критиками, и задумка, и реализация задумки — на высоте. Интересные персонажи, интересный сеттинг, увлекательный интригующий сюжет.

От чтения не оторваться, от корки до корки проглатываешь.

Жаль что 2 и 3 тома послабее.

Но на первую книгу моя оценка 10 из 10 однозначно.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Задумка интересная, но вот воплощение... Любопытна была атмосферная первая треть, когда идет нагнетание таинственности, и начинаешь ждать подсказок к разгадке. Увы. Дальше становится куда менее интересно. Герои бестолково мечутся всю книгу от одного немотивированного действия к другому, надеясь на авось, узнают обрывки информации, которые никуда их не продвигают, и в результате до самого конца толком не ясно, что именно и зачем происходит. Автору бы меньше клиповости повествования и больше последовательности.

Впрочем, отдельные моменты очень удачны.

Оценка: нет
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я так подозреваю, что автор пытался написать паропанк, но у него не получилось.

Откуда, что, почему — эти главные вопросы любого детективного сюжета остались висеть в воздухе.

Книга напоминает тяжкий бред импотента, которому в эротических кошмарах снятся полуобнаженные викторианские дамы, именно поэтому описание нарядов дам и их чувственных переживаний занимает половину от книги.

Все остальное — они пошли туда-то и нашли то-то.

Все было бы не столь печально, если бы не стоимость.

Да, мне этих денег жаль.

Оценка: 2
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Хорошая, качественная, интересная книга. Девятнадцатый век, Англия, в высших кругах власти раковой опухолью распространяется заговор алхимиков. Еще немного и их уже не остановить, и, скорее всего, человечество погибнет в том виде, в котором оно существует. Случайно на пути заговора становятся три человека, которые всю книгу будут отчаянно сражаться за свою жизнь, попутно пытаясь разобраться в фантосмагорических, местами даже психоделических событиях, разворачивающихся вокруг них. Присутствует и небольшой детективный сюжет внутри основного сюжета...

Я прочитал эту книгу с удовольствием. Единственный ее относительный недостаток — много событий происходит в больших многоэтажных зданиях с запутанными системами комнат, коридоров, залов, башен... Моего пространственного мышления явно оказалось мало, чтобы хотя бы приблизительно составить в уме модель главного из зданий (где происходит большинство событий). В дополнение к книге не помешала бы его карта.

В книге очень много смертей, она до предела насыщена киношным экшеном. Главные герои, те из них, которые выживут, весь сюжет попадают в практически безвыходные ситуации, где их должны убить, но все время умудряются выпутаться. :) В конце уже не столько беспокоишься за их жизнь, сколько пытаешься догадаться, как же они выкрутятся на этот раз? :) Ну и конечно читатель вместе с главными героями пытается понять, что происходит и как действуют эти алхимические технологии.

Так как главных героев несколько, то автор для их лучшей различимости читателем использует популярный прием — у каждого из героев есть свои яркие до гротескности отличительные черты, странности, фобии. А еще в книге три параллельных сюжета, перемежающих друг друга. Одни и те же события по очереди описываются с точки зрения трех главных героев. Но, конечно, их истории лишь частично пересекаются и дополняют друг друга.

Здесь очень много критических отзывов на эту книгу. Я даже сомневался, читать ли ее после того, как ознакомился с отзывами. Ругают и стиль изложения (многословное изложение подробностей происходящего) и киношную «неубиваемость» героев (рассматривайте это как забавную фишку) и то, что книга провалилась в продажах (издатель не смог вернуть заплаченные автору два миллиона)... Мне же все понравилось. Хорошая фантастическая идея, интересный сюжет, английский антураж девятнадцатого века. Советую почитать. Только не ожидайте, что это шедевр с глубоким философским смыслом, и тогда разочарования от прочитанного не будет. :)

Оценка: 8
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Впечатления от книги постепенно менялись по мере углубления в нее. Первая треть или даже половина была очень интригующей. Но дальше события как будто покатились по кругу – погони, драки, пленения, освобождения. Да, еще задушевные беседы с врагами, которые играют с бедными плененными героями как кошка с пойманной мышкой. А в последний момент на злодея сваливается из кустов рояль, мышка спасается и все повторяется сначала …

Удивительно, как автору удалось совместить напряженный сюжет – герои практически безвылазно пребывают в напряженных ситуациях – с такой затянутостью. Персонажи большую часть книги бродят по комнатам, коридорам, подвалам, закоулкам, залам, кабинетам, лабораториям, кухням, спальням и прочим помещениям огромного замка, или отеля, или института, или министерства, или по вагонам поезда. Умудряются в этих закоулках потеряться, скрыться от погони, убить очередного негодяя, спрятаться и подслушать страшные тайны заговорщиков.

Троицу главных героев по их мотивациям можно принять за идиотов, начисто лишенных инстинкта самосохранения. С какого перепугу они решили мстить могущественной организации влиятельных людей вместо того, чтобы радоваться, что выпутались из первой передряги и бежать без оглядки? Герои не являются профессиональными суперменами – хрупкая девушка, доктор, наемный убийца-полуинвалид. Тем не менее им удается проявлять немыслимую крутость в самых безнадежных ситуациях, лихо расправляться с противниками, которые по определению должны быть сильнее и уметь лучше обращаться с оружием. А тут хрупкие девушки запросто (практически голыми руками) убивают направо и налево подонков и просто случайных солдат.

В общем, впечатления как от среднего остросюжетного фильма. Погони, драки, мордобой, лужи крови, неубиваемые герои, которых молотят как в мясорубке, а они тут же встают, бегут и дерутся дальше. Интриги, заговоры, невероятные то ли околонаучные, то ли чисто мистические открытия, бегающие в неглиже дамочки. В фильме, наверное, было бы занятно за всем этим следить, но для книги нудновато.

Что касается самой главной интриги со стеклянными книгами, то к этому вообще множество вопросов. Вся эта теория совершенно не продумана, несмотря на горы лабораторного оборудования, которое так хорошо билось и горело во время потасовок. Мне осталось неясным, как и почему в синее стекло проецировались воспоминания и эмоции, причем по большей части самые низменные.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Таинственный Процесс, в ходе которого объект программируется подчиняться тому, кто произнесет кодовую фразу – так тут бы и обычный гипноз сгодился.

А уж когда появились стеклянные синие женщины – голые, на поводках и умеющие по мановению хозяина страшным образом проникать в мысли – ну это лютый треш!

Книге не помешало бы, если бы ее ужали, сконцентрировали сюжет и получше продумали интригу с синим стеклом, не делая такого всепоглощающего акцента на похоти.

Оценка: 6
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Наконец-то я дожал эту далеко немаленькую книгу. Ощущения противоречивые. Начну с хорошего — в книге этого хватает. Здесь и оригинальные идеи с пси-фантастикой, и теория заговора с множеством интриг, и явные аллюзии на наши дни с ментально подчиненными европейскими политиками-марионетками, и атмосферность, и эротизм.

Автор плетет узор сюжета с помощью трех главных героев, поочередно меняя позицию восприятия одних и тех же событий и раскрывая новые смыслы.

Но главный недостаток книги, который резко снижает значимость всех этих плюсов — необычайная затянутость. Я смог дожать эту книгу только благодаря аудио-формату, когда слушаешь где-нибудь в пробке и все-равно заняться нечем. Причем во второй части повествование делает «штрафной круг», который описывается три раза с позиции каждого ГГ. Я даже несколько раз думал, что случайно перескочил на уже прослушанные треки. Если бы читал текст, не дотянул бы и до середины.

Второй заметный минус неоднократно здесь уже упоминаемый — «рояли в кустах». Думаю, автор больше стремился создать замысловатый сюжетный узор с множеством совпадений, нежели заботился о логике. Соглашусь с предыдущими отзывами — экранизация могла бы быть более удачной. Пространные описания, формирующие атмосферность, могли бы заменить декорации, а нелогичности сюжета, заметные при чтении, на экране обычно сглаживаются. Но опять же все зависит от реализации.

Оценка: нет
– [  23  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Нью-йоркский драматург Гордон Далквист проснулся знаменитым, что называется, в одночасье, — когда издательство «Пингвин» предложило ему контракт стоимостью два миллиона долларов на дебютный роман «Стеклянные книги пожирателей снов» и его будущее продолжение.»

К этой аннотации обязательно стоит добавить, что это идиотское решение в итоге обошлось болвану-издателю в 850 тыс. $ убытка. Первую книгу никто толком не стал покупать из стодвадцатитысячного тиража было куплено только 22 тыс. книг.

Бывает, что писатель пишет плохо, случается что книге попадается плохой редактор, переводчик может оказаться бесталанным, а редактор перевода может пропустить какой-нибудь ляп. В данном случае чувствуется совместный титанический труд по производству редкостной халтуры.

Краткое содержание: за умственно-отсталым положительными персонажами гоняются умственно-неполноценные злодеи. Каждый раз когда плохие ловят хороших или наоборот, они не убивают их сразу, пользуясь ситуацией, а решают перед этим поговорить, подлечить их, помучить хитроумный способом, естественно, пленники пользуются этим и сбегают, потом все повторяется ещё раз и ещё и ещё. И так 750 страниц.

Вас также ждут уникальные синтаксические конструкции, немного перегруженные деепричастными оборотами и уточнениями в скобках. Например, такие(эту выдумал я сам, но стиль автора передан на 100%): «Мисс Темпл вошла в комнату и, хотя она съела с утра всего одну тортолетку (которая впрочем была не такой уж маленькой (ведь ее тётя, выросшая в урожайных краях Южного Бумзембурга не умела по другому готовить)) ее рот наполнился густой слюной, которая впрочем не потекла у неё изо рта, а была втянута ею обратно в пищевод посредством простого глотательного движения (ее отец (которого она ненавидела) всегда делал именно так и она не желая этого унаследовала эту привычку).»

Короче говоря, это наглядное пособие о том как не надо писать книги. Дочитал ее только из упрямства, что там случится в конце мне было совсем неинтересно. Двойку вместо единицы поставил только за идею из которой в какой-нибудь параллельной вселенной могла бы выйти замечательная книжка.

Ни в коем случае не тратьте своё драгоценное время на этот мусор.

Оценка: 2
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книгу начинал читать с большим интересом, который постепенно таял. Дочитал уже с некоторым напряжением.

С одной стороны, если без особых притязаний — в общем, неплохо. Но.

1. Как уже отмечалось, количество роялей в кустах — рекордное.

2. Мотивация поступков героев тоже, прямо скажем, восхитительна.

Когда д'Артаньян вызывает на дуэль каждого встречного — это можно объяснить романтизмом юности.

Но когда люди под сорок, не будучи суперменами и идиотами, начинают лезть в абсолютно гибельные мероприятия непонятно зачем — из мгновенной симпатии к даме непонятного статуса, из привязанности к случайно встреченной проститутке — это уже странно. В особенности странно это для профессионального убийцы, прекрасно знающего что почем в этом мире.

Странно это и для военного, который готов помогать первому встречному, используя своих солдат, находясь при исполнении — только потому, что ему что-то не нравится в приказах начальства.

3. При этом периодически возникают затянутости с описанием запахов, платьев, еды, питья, псевдоэротических сцен. Плюс куча вторичных персонажей (особенно женщин!), в которых начинаешь путаться.

4. Ну и, наконец, то самое — «А чего этого Штирлица арестовывать — все равно выкрутится!». Героев избивают, ранят, пытаются убить — а они из абсолютно безнадежных ситуаций, как Ваньки-встаньки, одни и без оружия — опять в бой. И, в какой-то момент, интерес полностью утрачивается. Если в американских боевиках еще есть кусочек интриги — убьют лучшего друга героя или нет — то тут — все понятно, второстепенных положительных персонажей нет (ну, почти нет), и все пройдет без потерь.

На продолжение меня уже не хватит.

А кино вышло бы неплохое, поскольку долгие размышления героя — а зачем я опять лезу в это? — там незаметны, а думать о мотивах героя — некогда.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

http://kobold-wizard.livejournal.com/574830.html

В аннотации указано, что Далквист, в основном, был драматургом, и «СКПС» — его первый роман, причем оплаченный вперед. Сценарность текста очень сильно чувствуется. По нему вполне неплохо можно было снять средненький сериал. Средненький — потому что огрехов в сюжете слишком много, но раскрученность псевдовикторианской атмосферы и прописанная боевка и беготня привлекли бы внимание зрителей. В формате романа мы получили:

1) Практически в каждой главе действует лишь один ГГ — поэтому периодически начинаются обсуждения дОбытой информации.

2) Главы заканчиваются на острых моментах.

3) «Зоопарковый стиль изложения» — « В этот момент мисс Темпл обратила внимание на запах, доносящийся из соседней комнаты. Видимо, она не почувствовала его сразу из-за аромата мыл и масел, но, как только сделала шаг в сторону двери, ощутила тот же самый неестественный запах, которым веяло и от лица женщины в маске, только здесь он был гораздо сильнее. Она прижала ладонь к носу и рту. Похоже, это была какая-то смесь жженой пробки и паленой резины, и она вдруг подумала: интересно, а как может пахнуть горящее стекло, — хотя какое отношение все эти запахи могли иметь к приватной ванной комнате загородного особняка? Она высунула голову в соседнюю комнату, обвела ее быстрым взглядом — стулья, небольшой стол, лампа, картина, но, похоже, никакой новой одежды. Она направилась было к входной двери, но тут услышала звук.»

4) Каждая глава могла бы пойти на отдельную серию. В романе же никаких кульминаций и развязок толком невидно. Перманентный бег.

Вообще книга очень напомнила протокол настольной РПГ. Причем кубики у игроков с утяжелением к максимуму, поэтому удачливость ГГов и тупость антагонистов творят еще тех летающих гномов в полном доспехе.

Ну, и последний минус, который кажется основным, книга чрезмерно затянута. Если в сериале обычно оговорено число серий и сценаристы знают насколько нужно растянуть историю, то роман можно было бы либо урезать в половину, либо(если издатели требовали н-ное количество авторских листов) постараться применить имеющийся объем толковее.

Но книга не так уж ужасна, и дочитал я ее спокойно, хоть и утомленно объемом. Автор неплохо выдерживает атмосферу гедонистического романа в рамках выбранной эпохи. Главные злодеи распределили между тягу к наслаждению, упоение мистикой или наукой, экономическое благосостояние — обычные человеческие страсти. Многие моменты напомнили де-садовскую «Жюстину», разве что в «СКПС» нет антирелигиозной риторики.

Персонажи получились по-РПГшному интересные. На реальных людей они мало походят, но, с точки зрения отыгрыша, выглядят достойно. Если бы авторов было несколько, это многое бы объясняло.

Итого: Читать можно, но далеко не шедевр. И сильно затянута книженция.

Оценка: 6
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Эта книга является торжеством роялей-в-кустах. Благодаря сложной композиции романа — рассказ об одном главном герое наслаивается на рассказ о втором, тот наслаивается на рассказ о третьем, и все вместе они образуют подобие пересекающихся плоскостей — мы часто проходим дважды, а то и трижды через одну и ту же локацию, через одно и то же событие, но видим их с разных ракурсов, с разных позиций, при разных обстоятельствах. В результате все неожиданные спасения главных героев в общем-то не являются неожиданными, ибо мы, фигурально выражаясь, наблюдаем, как герои, потея и ругаясь, затаскивают нужные рояли в нужные кусты. Конечно, даже при всем этом, заметно, что некоторые спасения очень уж опереточные, еще секунда — и все бы накрылось медным тазом, но ведь и в реальной истории было немало моментов, когда все решалось за считаные секунды, так что некоторое подыгривание автором героям вполне простительно. Да и герои весьма колоритны и начинают вызывать в какой-то момент немало сочуствия и симпатии: наемный убийца в кожаном плаще, красной шапке и черных очках, прикрывающих близорукие, все в шрамах от старой травмы глаза, военный хирург с боязнью высоты и зависимостью от табака, и молодая наследница карибских плантаций, привыкшая к самостоятельности и явно не вписывающаяся в лондонское высшее общество. Все они сначала по одиночке, а потом весьма дружно борются со зловещей организацией, в котрой даже и одного главного злодея трудно выделить — их много, и один злодеистей другого (в конце концов эта многочисленность сыграет злую — извините за каламбур — шутку со злодеями), к тому ж у нихнемало миньонов, сикофантов и аколитов; цели у нашей троицы поначалу весьма разные, однако в какой-то момент они отсупают на второй план и главным становится даже не желание выжить — зачем жить, если мир стремительно меняется у них на глазах и этот мир ужасен до такой степени, что лучше погибнуть в попытке помешать заговорщикам, чем жить новой, переделанной жизнью (Впрочем, стоит заметить, что суть происходящего героям не всегда удается уловить — с точки зрения злодеев они несут мир и процветание, создают homo novus, переделывают подлую и низкую душу человека, хотя и с определенной выгодой для себя самих, конечно). Трудно определить, в каком жанре написана книга — я бы сказал паропанк, если бы там был пар, но вместо него почти везде используется особое стекло, так что это скорее некий гласспанк, уникальный и вряд ли кем-нибудь когда-нибудь повторенный субжанр. Дирижабли, книги, содержащие память и эмоции людей, ментоскопирование, живые стеклянные роботы, поднятие мертвых, нейролингвистическое программирование — и все это на роскошном фоне викторианских декораций. Однако надо учитывать, что намеренно архаичный, стилизованный под викторианские романы стиль теряет при переводе большую часть своей атмосферности и красочности — читать Далквиста лучше в оригинале.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Домучал-таки эту книженцию, хотя и были порывы бросить её подальше и почитать что-нибудь более стоящее. и ведб в общем-то и задумка неплоха, но вот воплощение из рук вон плохо. в первую очередь стоит отметить неудачную мысль автора растянуть действие, длящееся чуть более одного дня, на 800 страниц. сложилось впечатление, что от количества страниц напрямую зависел его гонорар. отсюда просто сумашедшее количество абсолютно лишних и бесполезных деталей в романе. вот не удержусь и процитирую фразу на странице 367. «Пока пассажир, не скрываясь, разглядывал его, Свенсон отметил нездоровый цвет его лица и круги под глазами — вероятно, следствие онанизма». Всё! комментарии излишни. таких вот совершенно ненужных и лишних фраз, мелочей, бутафории как раз хватает, чтобы забить сюжет, который и так не ахти, напрочь. стиль изложения отвратный — множество длиннючих предложений, после которых ещё и пояснения в скобках. уж не знаю, повлияло ли на такой способ изложения драматургическая сущность автора или ещё что, но использование подобного приёма чуть ли не на каждой странице не красит его именно как прозаика. Дальше больше — на редкость неудачные главные герои. Эдакая провинциальная аристократка впервые выбравшаяся в люди, обладающая недюжинными способностями к лишению жизней окружающих и при этом очень застенчивую, когда дело касается неприличных разговоров и взглядов; панически боящийся высоты доктор, который при этом лазает по крышам и несётся на веревочной лестнице в сотнях метрах над землёй, причём не один раз; и наконец, внимание, наёмный убийца с проблемами со зрением. обоняние тоже ни к чёрту, но то ладно. Как по мне верх бреда и алогичности. и эта бравая компания разносит в щепки организацию, собирающуюся подчинить себе весь мир. впрочем какие главные герои, такие и злодении. по своим личностным качестваи недалеко ушли от противников. если начинать перечислять все ошибки, просчёты и попросту идиотские поступки всех действующих лиц романа, то можно накатать практически такой же объём текста.

по ходу чтения была надежда, что, возможно, автор хотел написать своего рода пародию на жанр. но, к сожалению, надежды не оправдались и на выходе имеем самый слабый из прочитанных за долгое время книг и единоличный претендент на главное разочарование года

Оценка: 5
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Стеклянные книги пожирателей снов»… Такое нарочито пафосно-зловещее название книги никак не настраивало на серьёзный лад. И не зря – воспринимать происходящее на её страницах всерьёз с каждой новой главой получается всё меньше. Это, однако, вовсе не претензия, а просто констатация факта.

Впрочем, завязка сюжета книги удалась на славу и без всяких оговорок. Три главных героя романа, изначально ничем друг с другом не связанные и даже не знающие о существовании друг друга, оказываются так или иначе втянуты в довольно странную цепь событий, происходящих вокруг таинственного процесса… который, в общем-то, так и называют – Процессом; так сказать, кто знает – тот знает, а кто не знает – тому и не нужно. Герои книги, тем не менее, с последним утверждением не соглашаются и начинают копаться в происходящем, выясняя постепенно, что в заговоре, образовавшемся на основе способа переносить чувства и воспоминания людей в особые стеклянные карточки и книги, а самих людей превращать в безвольных кукол, замешаны очень могущественные силы – аристократы, крупные промышленники, члены правительства и даже родственники самой королевы. Могут ли такой силе хоть что-то противопоставить девушка, выросшая в колониях, наёмный убийца и иностранный врач? Ну конечно, могут, разве есть сомнения?

И вот после этого уже и начинается боевик в старых добрых традициях, с быстрой сменой декораций, множеством чудесных спасений героев и велеречивыми злодеями, всегда готовыми дать герою шанс на побег и заодно подложить свинью сообщникам, и чем больше, тем лучше. Апогея всё происходящее достигает, как водится, в последней главе, когда все участники событий выходят на сцену вместе и начинают разбираться друг с другом в открытую, устремляя ход сюжета к финалу… который оставляет кучу вопросов, да и по сути вовсе не является финалом в полной мере, а лишь отметкой о достигнутом этапе с подразумеваемой надписью «Продолжение следует». Читается всё это весьма бодро, несмотря на очень даже солидный объём книги. Некоторое его сокращение, пожалуй, могло бы пойти ей на пользу, но не изменило бы, думаю, общего впечатления.

И ещё. Не один читатель отмечал уже кинематографичность романа Далквиста. Мне тоже по мере чтения не раз приходила в голову мысль, что было бы неплохо увидеть те или иные сцены на экране, и часто эта мысль была смешана с ощущением дежа вю. Со временем я всё же понял, почему. По большому счёту, увидеть подобную историю на экране можно и сейчас, не в прямом смысле, конечно, но легко представить, что события книги происходят в тех же местах и в то же время, что и события «Шерлока Холмса». Не классических книг и постановок, конечно же, но фильма нескольколетней давности с Дауни-младшим в заглавной роли. Персонажи фильма чувствовали бы себя на страницах этой книги как дома: Холмс, Ватсон, а может, и Ирен Адлер с готовностью бы включились в расследование таинственных событий, а зловещий лорд Блэквуд, так умело поставивший себе на службу магические силы, прекрасно вписался бы в компанию местных заговорщиков. И я помню, конечно, что в развязке фильма вся «магия» Блэквуда нашла реалистическое объяснение, но ведь и со стеклянными книгами ещё ясно далеко не всё.

Ну а в целом перед нами вполне достойное произведение – бодрый боевик в достаточно нестандартных декорациях с интересными персонажами и множеством загадок. Что ещё нужно, чтоб скоротать несколько вечеров (одного-двух на такую книгу, боюсь, не хватит)?

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх