Сергей Лукьяненко «Аргентумный ключ»
- Жанры/поджанры: Фантастика
- Общие характеристики: Пародийное
- Время действия: Неопределённое время действия
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Это фабула будущего романа, в конце которой автор спрашивает, не было ли раньше чего-нибудь подобного. Приглядевшись, читатель понимает, что это сказка про Буратино!
Из комментариев в сборнике «Проводник отсюда»:
цитата С. ЛукьяненкоПисатели, как правило, любят розыгрыши. Я – не исключение.«Аргентумный ключ» был распространен в сети ФИДО как замысел моего нового романа с вопросом: «Что то он мне какую то книгу напоминает…» Большая часть читателей, к моей радости, шутку оценила. Но нашлись и такие, кто поспешил обвинить меня в замышляемом плагиате, нашлись и те, кто объявил сюжет новым и не имеющим никаких аналогий в литературе.
Кстати, в последнее время, посмотрев фильм «Искусственный интеллект», я порой думаю: «А почему это Кубрику и Спилбергу можно переосмысливать „Пиноккио“, а мне – нельзя?» Так что не удивляйтесь, если увидите на прилавках «Аргентумный ключ»!
Я Вас честно предупреждаю!
Входит в:
— цикл «Буратино. Свободные продолжения и вариации на тему» > Вариации на тему
— журнал «Анизотропное шоссе № 0, 1998», 1998 г.
— сборник «Атомный сон», 2002 г.
— сборник «Кредо», 2006 г.
— сборник «Проводник отсюда», 2006 г.
— сборник «Новая, новая сказка», 2010 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
GrininSM, 3 декабря 2012 г.
В связи с тем, что существует всего несколько сюжетов, на основе которых происходит повествование, то любой текст можно считать плагиатом чего-либо.
Все зависит от того, как осуществить это. Можно назвать плагиатом, а можно авторским прочтением. Тем более, что и «Буратино» — плагиат «Пиноккио».
Ladynelly, 8 апреля 2008 г.
Старая сказка на новый лад! А мне понравилось!:lol: Как знать, может именно так будут звучать современные сказки в далеком, далеком будущем!
Сказочник, 27 сентября 2017 г.
Прекрасно, когда видишь, что писатели — такие же люди, с чувством юмора и желанием постебаться на злобу дня, а не каменноликие небожители. Свою миссию рассказ-зарисовка выполнил, доставил радость как автору, так и читателю, а большего и не нужно.
olvegg, 8 марта 2008 г.
Ну не знаю... Может, у меня со вкусом что-то не в порядке, но пародии Лукьяненко мне вполне нравятся (в отличие от многих его серьезных вещей). За Грин-Рину Тртлл отдельный плюс :wink:
тихий омут, 15 февраля 2013 г.
Весьма недурная фантазия на тему «все новое — хорошо забытое старое» и «все уже написано до нас»)))
lammik, 13 января 2022 г.
Пародия на «Золотой ключик», или на «Приключения Пиноккио», или на то и другое одновременно. Известный сюжет подан в антураже космической оперы, где Папа Карл (всамделишный Папа Галактической Церкви в изгнании) с помощью биороботов освобождает галактику от Чужих. На планете Тарбэр по милости эволюции целая россыпь эндемичных разумных от реликтового насекомподобного, стремящегося вразумить Окки, до панцирной амфибии Грин-Рины Т*pт*лл**.
Понятно, что подобные безделицы Сергей Лукьяненко может писать по несколько штук в день. Недавно он представил сюжет «Трёх мушкетёров» сразу в нескольких жанрах от космооперы до женского эротического фэнтези. Но сделано всё лихо и уж точно не затянуто, а ещё автор утверждает, что есть люди, принявшие шутку на полном серьёзе. Вот что удивительно.
stewra darkness, 3 августа 2010 г.
Так получилось, что прочитала «Ключик» сразу после «Дюралевого неба». После такого смеходрайва пародия в виде наброска к роману просто не воспринимается. Но в целом изумительно бестолковая, достаточно оригинальная пародия. Аннотацию к ней не читала, поэтому оригинал угадала только с третьего абзаца. Так что розыгрыш у Лукьяненко получился.
Вот только вопрос к народу в конце, по-моему,лишний.
Darth_Veter, 3 апреля 2021 г.
Говорят, что какое-либо произведение становится культовым, если на него начинают писать пародии. Тогда выходит, что детская сказка Карло Коллоди про ожившую деревянную куклу — настоящий шедевр, ибо вначале ее переделал для советского читателя сам Алексей Толстой, а затем уж Лукьяненко выпустил в FidoNet свою шутливую пародию. Многие, кстати, купились тогда, восприняв комментарий писателя «на полном серьезе». Что поделать: не все же читали в детстве «Золотой ключик» и смотрели «Приключения Буратино». Не знаю, стоило ли публиковать такую слабую шутку в авторском сборнике — оригинальности в ней кот наплакал. Это все равно, как, допустим, я решусь вдруг свести все свои фантлабовские аннотации в отдельную книгу. А если еще опубликовать и все те сочинения, что я когда-то писал в школе, получится целая Ленинская библиотека! Только кто ее читать будет? На месте мэтра я бы вставил этот нехитрый сюжетец в одно из своих «больших» произведений — например, роман «Императоры иллюзий». Тогда было бы и смешно, и оригинально одновременно (представьте себе Кея Дача в роли писателя-плагиатора!). Однако, и у великих чуйка не всегда работает нормально — вот и вышел банальный «пшик». Ладно еще, что за такое глумление над классикой сегодня не наказывают — в 30-е годы автора определенно б отправили отдыхать в какой-нибудь отдаленный «архипелаг ГУЛАГ»...
----------------
РЕЗЮМЕ: обычный «сетевой развод», написанный по случаю национального Дня Дурака, возвышенный автором до полноценного рассказа-пародии. Толстой и Коллоди на «том свете», наверное, вращаются в своих гробах, словно пропеллеры...
Тимон, 3 сентября 2005 г.
Мда, над народом решил приколоться автор, а не Произведение написать... на какой рассказ — такая и оценка... ;)
NDar, 18 июля 2005 г.
Ни чего особо интересного, так, скорее шутка, чем нормальный рассказ который интересно было бы почитать, да и сюжет мне не понравился, бред какой-то (ИМХО).
zlober, 3 февраля 2009 г.
Наверное я не оценил всего юмора этого «произведения». Ремэйк какой-то идиотский и сумбурный получился.
Yazewa, 8 марта 2008 г.
Зря это... Действительно, не смешно, и зачем — непонятно. Очень избитый прием, знакомые истории переписывать. Понравилось только название, вернее — словечко «аргентумный». Аурумный, плюмбумный... хорошо звучит, ей-Богу!
be_nt_all, 14 января 2007 г.
А это и была шутка, постинг в одну из FIDOшных эх (RU.FANDOM, насколько я помню) — не уверен что это стоило публиковать, но видать С.Л. человек запасливый — не может позволить добру пропадать.
А вообще Лукьяненко, при нынешней популярности, может сейчас позволить публиковать всё что угодно.