FantLab ru

Брэм Стокер «Талисман мумии»

Талисман мумии

The Jewel of Seven Stars

Другие названия: Сокровище Семи Звёзд, Проклятие мумии, или Камень Семи Звёзд

Роман, год; цикл «Мумия»

Перевод на русский: А. Кривцова (Талисман мумии), 1993 — 4 изд.
Н. Докучаева (Сокровище Семи Звезд), 2004 — 5 изд.
В. Михалюк (Проклятие мумии, или Камень Семи Звезд), 2008 — 2 изд.
И. Морозов, О. Снежкова (Драгоценность Семи Звезд), 2014 — 1 изд.

Жанровый классификатор:

Всего проголосовало: 23

 Рейтинг
Средняя оценка:7.21
Голосов:211
Моя оценка:
-
подробнее

Аннотация:


Прославленный археолог Абель Трелони подвергся жестокому нападению, после чего впал в кому. Его очаровательная дочь Маргарет в отчаянии обратилась за помощью к своему единственному другу — адвокату Малькольму Россу. Молодым людям придется стать участниками череды пугающих событий, разгадать тайну Драгоценности Семи Звёзд и лицом к лицу столкнуться с пробудившимся древним Злом, привезенным Абелем из Египта вместе с мумией могущественной царицы Теры...

Примечание:


После первой публикации, в 1903 году, роман получил множество упрёков от критиков и читателей за его ужасную (мрачную) концовку. Когда роман переиздавался в 1904 году издательством Harper & Brothers, в Нью-Йорке и Лондоне, оригинальная концовка была сохранена, но когда Стокер попытался опубликовать роман ещё ​​раз, незадолго до своей смерти в 1912 году, ему сказали, что для этого он должен изменить финал. В результате, Стокер удалил главу XVI «Powers – Old and New» и написал новую, счастливую концовку. На протяжении многих лет оригинальная концовка была недоступна для большинства читателей. Только в 2008 году в издании из серии Penguin Classics, под редакцией Кейт Хебблетвейт (Kate Hebblethwaite), был восстановлен первоначальный текст, включающий оригинальную концовку и главу XVI «Powers – Old and New», а также вторую, «счастливую» концовку в качестве приложения.

О переводе. Принадлежащий издательству ЭКСМО перевод некоей Н. Докучаевой является, по всей видимости, лишь сокращённым и отредактированным вариантом перевода А. Кривцовой. Сравнение и краткий анализ текстов смотрите в статье «О переводе Н. Докучаевой» ниже. Первый вариант романа был опубликован небольшим тиражом в переводе И. Морозова, О. Снежковой.

Входит в:

— цикл «Мумия»  >  антологию «Return from the Dead: Classic Mummy Stories», 2004 г.

— сборник «Граф Дракула, вампир», 2004 г.

— антологию «Таинственная проза», 2013 г.

— антологию «Семь звезд», 2014 г.


Статьи и интервью:

Похожие произведения:

 

 


Талисман мумии
1993 г.
Граф Дракула, вампир
2004 г.
Граф Дракула, вампир
2007 г.
Дракула
2007 г.
Проклятие мумии, или Камень Семи Звезд
2008 г.
Дракула
2009 г.
Сокровище семи звезд
2010 г.
Талисман мумии
2012 г.
Талисман мумии
2013 г.
Семь звёзд
2014 г.
Проклятие мумии, или Камень Семи Звезд
2014 г.
Призрак замка
2015 г.

Издания на иностранных языках:

The Jewel of Seven Stars
1972 г.
(английский)
The Jewel of Seven Stars
1999 г.
(английский)
Return From The Dead
2006 г.
(английский)



 

Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение , 24 сентября 2008 г.

Кто же не любит Египет! Египетскую мифологию! Кто же не знает Клеопатру или Нефертити! «Царица Тера», конечно, рядом с этими именами звучит слабо, но яркий образ ее, нарисованный Брэмом, восполняет этот недостаток.

По сравнению с «Дракулой», повесть написана куда более приемлемым слогом и наделяет персонажей живым языком. «Сокровище» читалось бы легче, не будь многочисленных отступлений, ничего не добавляющих ни сюжету, ни образам. Для 1903 года Стокер писал крайне архаично. Приключений в повести практически нет, хотя примерно до середины она развивается как Артур-Дойловский детектив с таинственными нападениями и похищениями, и парой сыщиков в гуще событий. Все действие, которого и так немного, проходит в основном за кадром, о нем вспоминают и рассказывают в воспоминаниях.

Небольшой, но привычный недостаток — традиционная для Брэма Стокера наивность и легковерность персонажей. Разгадка тайны читателю будет ясна задолго до того, как о ней выскажется вслух мистер Трелони, и не почувствовать себя намного умнее эти чудаков невозможно. А их слепая вера в колдовство и ходячие мумии для людей просвещенного 19 века просто ненормальна.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Когда Трелони говорит, что на него напала мумия кота, первая реакция героев — «Слава Богу, значит, наш кот Сильвио не виноват!». Вместо нормального «А вы часом не переутомились, сэр?»
К сожалению, ни детективная, ни мистическая линия не доведены до логического конца. Как герои будут дальше жить, полные загадок и подозрений в отношении друг друга, мне непонятно. На месте мистера Росса я бы еще много лет просыпался по ночам и боязливо косился на античный профиль жены, ожидая подвоха.

А в целом — это хороший мистический, эзотерический рассказ с уклоном в Детектив и без малейшего уклона в Ужасы. Бояться читателю нечего, а герои боятся разве что таинственности происходящего. Хорошая база египтологии делает текст достоверным (на мой взгляд дилетанта), но сюжетная тема мне кажется до обидного нераскрытой. Повесть обрывается так, что чувствуешь себя обманутым. Не хватало у тогдашних писателей смелости на большие допущения, ох как не хватало!

Оценка: 7
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение , 29 февраля 2008 г.

Древний Египет всегда был полон загадок. Сокровища фараонов, мумии в золотых саркофагах и многое другое — всё это будоражит умы уже многим поколениям людей. Вполне возможно, напиши Стокер этот роман лет на двадцать позже (после открытия гробницы Тутанхамона Говардом Картером), мы бы знали его в первую очередь не по «Дракуле», а по «Сокровищу семи звёзд».

Впрочем, этот роман и так можно назвать выдающимся в своём жанре. Буквально с первых страниц погружаешься в мистическую атмосферу дома Трелони, которая по мере развития сюжета затягивает всё сильнее. Хотя, на мой взгляд, как раз по части атмосферности этот роман всё же уступает «Дракуле».

Хорошо прописаны персонажи – в них не чувствуется «картонности», банальности. Отдельно стоит упомянуть любовную линию в романе — между Малькольмом Россом и Маргарет Трелони. Ненавязчивая, она, тем не менее, добавляет роману остроты и эмоциональности.

Концовка, правда, несколько разочаровала. Скажем так, я ожидал, что всё сложится немного по-другому. Но в целом, по-моему, «Сокровище…» стоит прочесть всем любителям творчества Стокера и мистической литературы в целом.

Оценка: 7
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение , 12 марта 2017 г.

Стильный роман для Британии начала 20-го века, вызывающий лёгкое подозрение на заимствование. Схожую сюжетную интригу мы находим у сэра Артура Конан Дойла, в рассказе «Номер 249», вышедшим десятилетием раньше стокеровской «мумии». Примерно такой же период времени разделяет образы частных сыщиков, присутствующих в обоих творчествах.

Впрочем, герой Стокера, в отличии от Холмса, наивен, влюбчив и романтичен, напоминая последнего лишь британским колоритом и мужеством.

Сюжетная линия проста и цельна. Не будучи линейной, она позволяет читателю собрать завязку, развязку и финал, без особых сюжетных ошибок.

Сценизм, для эпохи написания, несколько авантюрный, больше подошёл бы для кинематографа. Образы героев несколько выхолощены, и в рамках романа могли бы выглядеть и пообъёмнее.

Роман написан лёгким языком. Читается с умеренным драйвом, но вполне удовлетворительно.

Оценка: 8
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение , 10 апреля 2014 г.

Помимо «Дракулы» очень хотелось прочесть другие произведения Брэма Стокера — одного из любимых мною классиков мистического жанра. И это произведение ничуть меня не разочаровало, роман написан несколько позже «Дракулы» в 1903 году. В нём нет никаких вампиров, потусторонних существ, но такая тематика меня тоже очень привлекает: поиски древних египетских гробниц, разгадывание их загадок, описание интересных людей древности присутствует в ней. К тому же повествование начинается с загадочной, мистической и почти детективной истории, постепенно развиваясь и обрастая любопытными подробностями и доходит до своей кульминации: попытки воскрешения мумии. К тому же автор не раскрывает свой замысел до конца, заставляя нас размышлять о том, что же произошло на самом деле в итоге этого грандиозного опыта. По этой книге было снято два фильма: «Кровь из гробницы мумии» и «Воскрешение из мёртвых». Я посмотрела первый фильм ещё до прочтения книги, он мне тоже понравился, но в нём эта история воспринимается несколько по-другому.

Оценка: 7
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 12 июня 2017 г.

Великолепный роман! Но так как я не читал версии с оригинальной концовкой чувствую некое разочарование от того что Стокера насильно заставили отступить от начального замысла, надеюсь в скором будущем мне удастся прочитать в переводе И. Морозова, О. Снежковой с оригинальной концовкой и дополнительной главой. В остальном роман хорош!

Оценка: 9
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 13 марта 2013 г.

Книга понравилась в общем и целом. Поддерживаю отзыв wayfarer. Но если сравнивать в «Дракулой « — уступает ей в глубине. Когда прочитала осталось ощущение, что просмотрела пьесу. Слишком четко все прописано... прям до милиметра. Мне не хватает этого тумана загадочности, мистики и фантазии. Все четко видно, вплоть до задней стены театра. Не хватило мне сказки))

Оценка: 3
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 5 декабря 2012 г.

Однозначно могу сказать, что читать стоило хотя бы ради одной десятой главы «ДОЛИНА МАГА«! Это нечто. В моем понимание вот это и есть истинное приключение. Именно такими как эта глава должны быть книги про мумий и расхитителей гробниц.

Рассказ понравился, хотя любовная тема показалась приторной и искусственной. Более того, финал не очень выразительный, фактически развязка происходит на последних трех страницах, так что когда остается 10 страниц до конца, то приходит понимание, что ничего грандиозного ждать не нужно.

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 23 декабря 2011 г.

Не понравилось — очень много рассуждается какие все персонажи воспитанные, проффесионалы свое дела и т.д и т.п., а сюжет все топчется на одном месте и развязки никакой

Оценка: 4
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 26 января 2009 г.

Забавная история приключилась у меня с этой книгой. Во время чтения было стойкое ощущение де жа вю. Но ощущение было довольно смутным. «Наверное то что мне попалось раньше было плагиатом с этой книги» — думалось мне — «хоть с оригиналом ознакомлюсь».

Но ознакомление давалось с превеликим трудом.Примерно на середине я не выдержал и залянул в конец. Оказывается я уже читал именно эту книгу!

Можете представить сколь изгладимое впечатление она на меня произвела, если я забыл практически обо всем:biggrin:

П. С. Рассказы у Стокера на порядок лучше.

Оценка: 5
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 16 июля 2009 г.

Если оценивать по одному из важнейших для меня критериев, а это- создание уникальной атмосферы, то книга хороша! Чем ярче события, герои и описание, тем больше запопинается книга) До сих пор помню описание Теры и похожую на неё Маргарет,красиво=))

Оценка: 9
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение , 25 ноября 2009 г.

Начало мне напомнило Конан Дойла и его сокровища Агры. Однако далее действие стало развиваться иначе, это не детективная, а фантастическая история. Книга все таки слегка затянута.

Оценка: 7
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение , 29 февраля 2008 г.

Хорошее захватывающее начало, но конец затянут.

По-моему ничуть не хуже «Дракулы».

Оценка: 8
–  [  -1  ]  +

Ссылка на сообщение , 5 ноября 2006 г.

Конечно, не «Дракула», но тож ничего... :smile:

Оценка: 8


Ваш отзыв:

— делает невидимым текст, преждевременно раскрывающий сюжет, разрушающий интригу

  




⇑ Наверх