FantLab ru

Лайон Спрэг де Камп «Живое ископаемое»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.09
Голосов:
204
Моя оценка:
-

подробнее

Живое ископаемое

Living Fossil

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 56
Аннотация:

Прошёл миллион лет с момента гибели человеческой цивилизации. Немногие виды животных, переживших царство человека, породили новую и богатую фауну. Один из них — обезьянка капуцин дал начало новому носителю разума. Осваивая новый дикий мир они наткнулись на реликт той жуткой эпохи.

Входит в:

— антологию «Человек, который дружил с электричеством», 1989 г.

— антологию «Жизнь коротка», 2005 г.

— антологию «Гея», 1990 г.

— антологию «The SFWA Grand Masters, Volume 1», 1999 г.

— антологию «Долина проклятий», 1991 г.

— журнал «Astounding Science-Fiction, February 1939», 1939 г.

— антологию «Gates to Tomorrow», 1973 г.


Номинации на премии:


номинант
Великое Кольцо, 1987 // Переводное произведение (рассказ)

Похожие произведения:

 

 


Человек, который дружил с электричеством
1989 г.
Гея
1990 г.
Долина проклятий
1991 г.
Жизнь коротка
2005 г.

Самиздат и фэнзины:

Джонни Блэк и другие
2018 г.

Издания на иностранных языках:

Astounding Science-Fiction, February 1939
1939 г.
(английский)
Gates to Tomorrow
1973 г.
(английский)
The SFWA Grand Masters, Volume 1
1999 г.
(английский)
The SFWA Grand Masters, Volume 1
2000 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение , 30 апреля 2014 г.

Спрэг де Камп в моей голове ассоциируется в первую очередь с Конаном-варваром, затем уже с Космическими турами (что тоже, в каком-то смысле фэнтези), и почитать фантастику автора было интересно. Самый старый рассказ сборника (1939 год). И это слегка чувствуется – в том прямолинейном объяснении происходящего (в том, что перед нами – капуцины; и от человеческого времени прошли тысячелетия), в простом стиле и незамысловатой тяге к приключениям. Тут говорили о похожести на «Планету обезьян» — я не согласен. Они разные в своей цели – типичная сатира «Планеты обезьян» и этот рассказ. Да, можно ткнуть в него этой совершенной похожестью капуцинов на человека (похожестью во всём кроме внешности) – но в этом и соль. Логика рассказа требовала этого. Ведь в этом – смысл, в этом замещении. Человек замещён капуцинами. А сам превратился в вид животного, вид вымирающий, вид, живущий в лесу, который ценен и когда-нибудь будет вырублен. А неприятно – правда? Неприятно оказаться на месте редкого вида животного, чья жизнь зависит от того вырубят или не вырубят лес. Отрезвляет – вот тут, в этом холодном «приключенческом» рассказе. А капуцины ведут себя как люди: редкое животное? – поймать? – нет, конечно же, пристрелить и изучить анатомию… И компании у них есть, для которых реликт – только головная боль. Но без перегибов – не скажешь ведь, что изуверы и садисты, простая человеческая логика. Есть и настоящие учёные… которые валили людей из ружей, но надеются спасти ареал – вот только успеют ли?..

Нет, хороший рассказ. Меня пригвоздил этим замещением. Заставил поглядеть на человека по-новому. Всёго-то и надо было поставить на его место капуцина, а самого отправить в лес – и как остро и неприятно встал вопрос об отношении человека к окружающей среде.

Оценка: 7
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 11 августа 2015 г.

Тот день, когда Реликтом стал сам Человек. Если живёшь не одним днём и задумаешься — тревожно становится. Вполне возможная перспектива.

В рассказе лишь один косяк вижу. Если люди всё же выжили, то к моменту рассказа не должны были столь дикими быть. Миллионы лет прошли. Уцелевшим людям при любом раскладе проще построить новую цивилизацию, чем обезьянам эволюционировать и затем создать цивилизацию.

Оценка: 7
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 9 сентября 2009 г.

Не могу сказать почти ничего о достоинствах литературных. Рассказ скучноват. Сама идея о гибели рода людского — полной или практически полной — неоригинальна, и здесь ничего особо нового не приведено. Приматы, эволюционировавшие до разумных особей — т.е. практически до людей — это неинтересно, поскольку известно, что несмотря на определённые предпосылки, обезьяны, живущие ныне одновременно с человеком, в «людей разумных» превратиться не в состоянии — мешает чисто анатомическая неспособность к членораздельной речи. А нет речи — не может быть и разума, это момент практически доказан. Значит нужны какие-то чудеса.

Ну, а дальнейшая фабула, показывающая, что заменившие человечество существа не хотят повторять ошибок человечества — наивность на уровне декларации — ведь и люди не собирались сами себя уничтожать, не собираются и сейчас. Но животное начало в человечестве слишком сильно: бесконтрольное размножение — как следствие: непрерывный рост потребности в пищевых продуктах и иных ресурсах, хищническое отношение к природным богатствам и к другим людям — неужели заменившие людей обезьяны, по мнению автора, могут быть от этих недостатков свободны?

В общем с точки зрения идеи — по-моему слабо. Читать не рекомендую.

Оценка: 4
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 2 сентября 2014 г.

Прочитал рассказа и удивился — настолько тривиальным он мне показался. Поглядел на год написания и понял — да, вот оно что. Что только делает время... Передовая по тем временам идея (мне всё же кажется, что для 30-х идея была достаточно продвинутой) сегодня смотрится как нечто обыденное и забитое. Нет смысла пересказывать содержание и делиться впечатлениями о прочитанном. Скажу лишь, что рассказ мне запомнится как экземпляр хорошей старой доброй ламповой литературы.

Оценка: 6
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 14 декабря 2010 г.

Если посмотреть на дату публикации рассказа — 1939 г. и сравнить с датой «Планеты обезьян» Буля, то пальму первенства следует отдать первому автору. Сама по себе идея рассказа для того времени была оригинальна. К сожалению, сюжет оказался больше похож на боевик, экологический боевик, который не содержит особо интересных сюжетных поворотов. Но в целом написано хорошо и интересно.

Оценка: 8
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 4 октября 2008 г.

Есть вещи классические, проверенные временем, которые обязательны к прочтению, которые всегда, несмотря на возраст, свежие и яркие, и есть такие как этот рассказ. Ничего примечательного, ничего ценного. Ни научности, ни эмоциональной, ни психологической составляющей. Элементарное незнание факта, что человек эволюционировал за гораздо менее протяженный промежуток времени, нежели данные для сравнения 2 с лишним миллиона лет, за которые человек не изменился даже внешне? Непростительная для автора вольность, или нечто иное. Какие-то капуцины (почему именно капуцины???) теперь венцы эволюции, ходят на двух ногах, стреляют из ружей и прочее. Во всём должен быть какой-то смысл, пусть он не подается явно, но хотя бы намёк то на него может присутствовать. Здесь я этого не увидел.

Оценка: 7
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 17 января 2008 г.

Первый порыв был написать: «а вот если люди не задумаются над своим поведением, то так и будет». Позже мне пришла мысль о том, что копать надо глубже. Суть здесь, по-моему, не заключается в будущем человечества, а в том, что ученые, бескорыстно любящие природу и готовые ради нее идти на все, и алчные, жаждущие обогащения любыми способами индивидуумы могут встречаться в каких угодно обличиях.

Оценка: 8
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 25 декабря 2006 г.

Рассказ о будущем нашей планеты.... О развитие человеко-подобных обезьян... О том, как они находят любопятный экземпляр — живых людей, которые вымерли много лет назад.... О том, во что превратились люди... Очень любопытный сюжет.. Да и перевод В.Баканова как всегда на высоте.. Очень красивый слог...

Оценка: 10
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение , 23 июля 2009 г.

веселенький прогнозец, не знаешь даже что делать — улыбаться или плакать

хотя в общем-то человечество давно пошло по кривой дорожке, которая неизвестно куда его выведет. С другой стороны, хорошо хоть что-то после себя оставим — все ж цивилизацию, хоть какую-то, а не выжженную пустыню. Надежд так сказать остается, что кто-то после нас продолжить путь, пусть даже и капуцины, почему бы и нет...

Оценка: 8
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение , 18 января 2008 г.

Хороший рассказ, прекрасный перевод. Только капуцины получились у автора чересчур похожими на людей, ведь все-таки это уже другая цивилизация, не могут обезьяны отличаться от людей только внешностью.

Оценка: 8
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение , 10 января 2008 г.

В который раз найден повод поменять местами людей и обезьян, причем очень незамысловатым методом. Конечно, 70 лет назад это воспринималось по-иному, но мы не можем оценивать меркими того времени...

Упреки Человеку в насилии над природой тоже давно не оригинальны.

Не интересно.

Оценка: 5
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение , 5 октября 2007 г.

Спору нет, перевод очень хорош! Но на этом достоинства рассказа п о ч т и заканчиваются. Единственное, что «объясняет» это «п о ч т и» — год написания (1939). Для того времени, наверное, рассказ был очень даже оригинальным.

Оценка: 6
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение , 26 февраля 2007 г.

Сюжет любопытный, идея не плохая, а литературной ценности почти никакой ...:frown:

Оценка: 5
–  [  -2  ]  +

Ссылка на сообщение , 22 февраля 2016 г.

Перевернул автор человека и обезьяну местами в истории — та же страсть убивать по любому поводу. И итог печален — деградация и вымирание.

Оценка: 6


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх