fantlab ru

Дж. Р. Р. Толкин «Хоббит, или Туда и обратно»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.69
Оценок:
11485
Моя оценка:
-

подробнее

Хоббит, или Туда и обратно

The Hobbit or There and Back Again

Другие названия: The Hobbit; Хоббит

Роман, год; цикл «Легендариум Средиземья»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 432
Аннотация:

Кто такой хоббит? В 1937 году, после выхода этой волшебной сказки полмира озадачились этим интереснейшим вопросом. А это всего-навсего существо небольшого роста с мохнатыми ногами, отважное, но добродушное, умеющее очень тихо передвигаться. Именно о приключениях хоббита — Бильбо Бэггинса, а также его друзей — отважных гномов и волшебника Гэндальфа, повествует эта книга.

Примечание:

Примечания к переводам «Хоббита»:

В. А. М. = В. Маторина — Стихи в её же переводе

С. Степанов, М. Каменкович — Стихи в их же переводе

И. Тогоева — Стихи в её же переводе

Л. Яхнин — Сокращённый пересказ, стихи в его же переводе

(c) Papyrus

В сети также доступны переводы Алексея Щурова и Александра Конаныхина

(c) просточитатель

Перевод Н. Рахмановой сильно сокращён, местами это скорее пересказ

(c) Vladimir Puziy.

Перевод отрывка в институтском листке МФТИ «За науку». 1983 — № 29 (852), стр. 2, переводчик М. Луговенко.

В 1962 году продюссер Уильям Снайдер приобрёл права на экранизацию. Чтобы сохранить права на экранизацию, заканчивающиеся через 5 лет, он нанял команду аниматоров и снял 12-минутную короткометражку (сменяющие друг друга статичные иллюстрации и сценарий, отдалённо напоминающий оригинальное произведение). Заплатил десяткам прохожих, чтобы они «посмотрели» показ и подписали нужные бумаги о премьере анимационного фильма.

The Hobbit (компьютерная игра, 2003). Игра является лицензированной адаптацией новеллы «Хоббит, или Туда и обратно».



В произведение входит:


8.80 (30)
-
1 отз.
8.36 (65)
-
1 отз.
8.73 (22)
-
1 отз.

Обозначения:   циклы (сворачиваемые)   циклы, сборники, антологии   романы   повести
рассказы   графические произведения   + примыкающие, не основные части


Входит в:

— журнал «Англия №2(30)», 1969 г.

— антологию «Once Upon A Time... English Fairy Tale. Английская литературная сказка», 1975 г.

— антологию «Забытый день рождения», 1990 г.

— антологию «Сказочные повести», 1996 г.

— журнал «Школьная роман-газета, 10/1996», 1996 г.

— антологию «Сказки века-2», 1999 г.

— антологию «Золотые сказки», 2004 г.

— антологию «Сказки и предания о троллях и гномах», 2004 г.

— антологию «Энциклопедия детства», 2008 г.


Награды и премии:


лауреат
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003

Экранизации:

«Хоббит» / «The Hobbit» 1977, США, реж: Жуль Басс, Артур Ранкин мл.

«Сказочное путешествие мистера Бильбо Беггинса, Хоббита» 1985, СССР, реж: Владимир Латышев

«Хоббит. Сокровища под горой» 1994, Россия, реж: Роман Митрофанов

«Хоббит: Нежданное путешествие» / «The Hobbit: An Unexpected Journey» 2012, США, Новая Зеландия, реж: Питер Джексон

«Хоббит: Пустошь Смауга» / «The Hobbit: The Desolation of Smaug» 2013, США, Новая Зеландия, реж: Питер Джексон

«Хоббит: Битва пяти воинств» / «The Hobbit: The Battle of the Five Armies» 2014, Новая Зеландия, США, реж: Питер Джексон



Похожие произведения:

 

 


Хоббит
1976 г.
Хоббит
1989 г.
Хоббит, или Туда и Обратно
1989 г.
Забытый день рождения
1990 г.
Хоббит, или Туда и обратно
1990 г.
Лист работы Мелкина и другие волшебные сказки
1991 г.
Хоббит
1991 г.
Хоббит
1991 г.
Хоббит
1991 г.
Хоббит, или Туда и Обратно
1991 г.
Хоббит, или Туда и Обратно
1991 г.
Властители колец, том 1
1991 г.
Хоббит, или Туда и Обратно
1992 г.
Хоббит, или Туда и обратно
1992 г.
Хоббит, или Туда и обратно
1992 г.
Хоббит
1993 г.
Хоббит, или Туда и Обратно
1993 г.
Хоббит, или Туда и обратно
1994 г.
Хоббит, или Туда и обратно
1994 г.
Хоббит, или Туда и обратно
1994 г.
Хоббит, или туда и обратно
1994 г.
Хоббит, или Туда и Обратно
1995 г.
Переводная словесность, часть 1. Фата Моргана и остров Сальткрока
1996 г.
Сказочные повести
1996 г.
Хоббит, или Туда и обратно
1996 г.
Хоббит, или Туда и обратно
1997 г.
Сказки века - 2
1999 г.
Сказки века-2
1999 г.
Хоббит, или Туда и обратно
1999 г.
Хоббит, или Туда и Обратно
1999 г.
Хоббит
2000 г.
Хоббит, или Туда и обратно
2000 г.
Хоббит, или Туда и обратно
2000 г.
Хоббит, или Туда и обратно
2000 г.
Хоббит, или Туда и Обратно
2000 г.
Хоббит, или Туда и Обратно. Приключения Тома Бомбадила и другие истории
2000 г.
Энциклопедия детства
2001 г.
Хоббит, или Туда и обратно
2001 г.
Хоббит, или Туда и Обратно
2001 г.
Хоббит, или Туда и обратно
2001 г.
Хоббит, или Туда и Обратно
2001 г.
Золотые сказки
2002 г.
Властелин Колец. Хоббит
2002 г.
Хоббит
2002 г.
Хоббит
2002 г.
Хоббит
2002 г.
Хоббит, или Туда и Обратно
2002 г.
Хоббит, или Туда и Обратно
2002 г.
Хоббит, или Туда и обратно
2002 г.
Хоббит, или Туда и обратно. Властелин Колец
2002 г.
Хоббит, или Туда и обратно. Избранные произведения
2002 г.
Джон Рональд Руэл Толкин. Сочинения в 3 томах. Том 1.
2003 г.
Полная история Средиземья
2003 г.
Полная история Средиземья
2003 г.
Хоббит, или Путешествие Туда и Обратно
2003 г.
Хоббит, или Туда и Обратно
2003 г.
Хоббит, или Туда и Обратно
2003 г.
Хоббит, или Туда и Обратно
2003 г.
Хоббит, или Туда и обратно. Племянник Чародея. Страна Оз
2003 г.
Хоббит, или Туда и обратно. Приключения Тома Бомбадила и другие истории
2003 г.
Хоббит. Сильмариллион. Малые произведения
2003 г.
Хоббит
2004 г.
Хоббит
2004 г.
Хоббит, или Туда и Обратно
2004 г.
Хоббит, или Туда и обратно
2004 г.
Хоббит, или Туда и Обратно
2005 г.
Хоббит, или Туда и Обратно
2005 г.
Хоббит, или Туда и обратно
2005 г.
Хоббит, или Туда и Обратно
2006 г.
Заморские сказки
2007 г.
Полная история Средиземья
2007 г.
Хоббит
2007 г.
Полная хрестоматия для начальной школы. 2 класс
2009 г.
Полная история Средиземья
2009 г.
Полная история Средиземья в одном томе
2009 г.
ПОЛНАЯ история Средиземья в одном томе
2009 г.
Хоббит
2009 г.
Хоббит, или Туда и Обратно
2009 г.
Серебряные сказки
2010 г.
Полная история Средиземья
2011 г.
Хоббит, или Туда и обратно
2011 г.
Хоббит
2012 г.
Хоббит
2012 г.
Хоббит
2012 г.
Хроники Средиземья
2013 г.
Полная история Средиземья
2013 г.
Хоббит, или Туда и Обратно
2013 г.
Хоббит
2013 г.
Хоббит
2013 г.
Хоббит, или Туда и Обратно
2014 г.
Хоббит, или Туда и Обратно
2014 г.
Хоббит, или Туда и обратно
2014 г.
Хоббит, или Туда и обратно
2014 г.
Хоббит
2014 г.
Хоббит, или Туда и Обратно
2014 г.
Хоббит, или Туда и Обратно
2014 г.
Хоббит
2014 г.
Хоббит
2015 г.
Хоббит, или Туда и обратно
2015 г.
Хоббит
2015 г.
Хоббит
2015 г.
Хоббит
2016 г.
Хоббит, или Туда и Обратно
2016 г.
Хоббит
2017 г.
Хоббит
2018 г.
Хоббит
2019 г.
Хоббит, или Туда и обратно
2019 г.
Хоббит
2020 г.
Хоббит
2020 г.
Хоббит
2020 г.
Хоббит
2020 г.
Хоббит
2021 г.
Хоббит
2022 г.
Хоббит, или Туда и обратно
2022 г.

Периодика:

Англия №2(30)
1969 г.
Школьная роман-газета №10, 1996
1996 г.

Самиздат и фэнзины:

Хоббит, или Туда и обратно. Содружество Кольца
2000 г.
Хоббит
2014 г.
Хоббит. Сильмариллион
2014 г.
Хоббит
2014 г.

Аудиокниги:

Хоббит, или туда и обратно
2002 г.
Хоббит, или Туда и обратно
2007 г.
Хоббит, или Туда и обратно. Властелин колец
2007 г.
Хоббит, или Туда и обратно
2008 г.

Комиксы и графические произведения:

Хоббит. Книга первая. Туда и обратно
1992 г.

Издания на иностранных языках:

The Hobbit, or There and Back Again
1937 г.
(английский)
Bilbo - en hobbits äventyr
1962 г.
(шведский)
The Hobbit or There and Back Again
1965 г.
(английский)
The Hobbit or There and Back Again
1967 г.
(английский)
The Hobbit or There and Back Again
1967 г.
(английский)
The Hobbit
1973 г.
(английский)
The Hobbit
1973 г.
(английский)
Once Upon A Time... English Fairy Tale
1975 г.
(английский)
Kääbik
1977 г.
(эстонский)
The Hobbit, or There and Back Again
1982 г.
(английский)
ՀՈԲԻՏ
1984 г.
(армянский)
Hobitas
1985 г.
(литовский)
Гобіт, або Мандрівка за Імлисті гори
1985 г.
(украинский)
Хоббитул
1987 г.
(молдавский)
The Annotated Hobbit
1988 г.
(английский)
Гобіт, або Мандрівка за Імлисті гори
1992 г.
(украинский)
The Hobbit or There and Back Again
1994 г.
(английский)
The Hobbit
1995 г.
(английский)
The Hobbit
1997 г.
(английский)
The Hobbit or There and Back Again
2000 г.
(английский)
Hobbiti eli Sinne ja takaisin
2001 г.
(финский)
Гобіт
2002 г.
(украинский)
Хобіт, або вандроўка туды і назад
2002 г.
(белорусский)
The Annotated Hobbit: Revised and Expanded Edition
2003 г.
(английский)
The Hobbit or There and Back Again
2003 г.
(английский)
The Hobbit
2007 г.
(английский)
Английский язык с Джоном Р. Р. Толкиеном. Хоббит. Часть 1
2007 г.
(английский)
Английский язык с Джоном Р. Р. Толкиеном. Хоббит. Часть 2
2007 г.
(английский)
Гобіт або Туди і Звідти
2007 г.
(украинский)
The Hobbit or There and Back Again
2008 г.
(английский)
Гобіт, або Туди і звідти
2011 г.
(украинский)
The Hobbit
2012 г.
(английский)
The Hobbit
2012 г.
(английский)
Гобіт або Туди і Звідти
2012 г.
(украинский)
The Hobbit
2012 г.
(английский)
Hobbitus Ille
2012 г.
(латинский)
The Hobbit
2013 г.
(английский)
The Hobbit
2017 г.
(английский)
Гобіт, або Мандрівка за Імлисті гори
2021 г.
(украинский)
Гобіт, або Туди і звідти
2021 г.
(украинский)
The History of the Hobbit
2023 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Когда-то, Толкин записал, сочинённую для своих детей сказку, продолжение которой стало родоначальником нового направления в литературе и очень сильно повлияло на мировую культуру.

На первый взгляд в книге нет ничего особенного. Живущий размеренной жизнью Бильбо отправляется в путешествие в компании волшебника и гномов за сокровищами дракона. Он переживает много приключений, попадает в неприятности. но, в конечном итоге всё заканчивается хорошо. На первый взгляд...

При всей внешней сказочности в «Хоббите» содержится много такого, что будет понятно лишь взрослому человеку. И видные не вооружённым глазом отсылки к старинному эпосу и древним преданиям только видимая часть айсберга.

Милые, гостеприимные и любящие покой хоббиты оказываются с двойным дном, в чём Бильбо убеждается вернувшись домой. Храбрый и благородный Торин чуть было не превращается подобие своего смертельного врага Смауга. Примеров ещё много, но не думаю,что есть смысл их приводить.

С одной стороны «Хоббит» хорошая детская сказка с милыми и порой комичными персонажами. С другой история с достаточно сложным морально философским подтекстом, который начинаешь понимать только с годами. Тем эта книга и ценна.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мой 7 летний сын читал её перед сном, особенно песенки гномов раз по 10 перечитывал и пел, но т.к. скорость его чтения не достаточна высока, он просил продолжить меня. Я сначала без интереса читал, так, ради ребёнка, но потом заметил, что продолжал её читать даже когда сын засыпал и я это видел, просто была любопытна сюжетная линия. Для меня главный критерий качества книги как раз это чувство, когда спать охота, а остановиться не можешь!

Оценка: 9
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Начал я читать «Хоббита» дабы восполнить досадный пробел в своем знании фантастической и фэнтезийной литературы, как-никак классика. Но чем дальше я углублялся в Средиземье, тем сильнее становилось ощущение, что я читаю что-то из школьной программы и не потому что хочу, а потому что надо. Мне не хватало динамики. Сюжет развивался медленно и постепенно, как в сказках, коей, по сути, «Хоббит» и является. С другой стороны, читается легко и быстро, слог автора все еще ласкает слух и взор.

Итог: конечно стоило прочитать «Хоббита» раньше, лет в 13-14, тогда бы он, как говорится, зашел. По крайне мере я заполнил пробел в знании классики.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Как и в случае с Властелином Колец. Хоббит заинтересовал меня после выхода одноименного фильма. Питер Джексон предал произведению новый смысл. И все же, говоря о книге. Я не могу ни упомянуть о фильме. Фильм явно превосходит книгу по многим параметрам. Он живой. Книга же больше для детей. Впрочем, если оценивать саму историю. Она неплохая. Отсылка к легендам древнего мира видна только тому, кто изучал историю древних народов. Зигфрид и многие другие сказания, тому свидетельство.

В свою очередь, я пересмотрел и мультфильм Хоббит 1977 года. Скажу честно, Ранкин и Басс сняли слишком детское кино. Даже дракон походил на чеширского кота по своей мимике и жестикуляции. Удивительно, что авторы Последнего Единорога и Полета драконов не решили вложить душу в это произведение. Жаль. Могло бы получиться еще интереснее. Но как говорится: «учиться, учиться и еще раз учиться». В общем, не будь этих фильмов. Книга не была бы столь популярна. С моей точки зрения, Остров сокровищ гораздо лучше.

И все же, именно герои послужили примерами для написания автором новых книг. За что господину Толкиену, огромное спасибо. У меня, кстати, создалось впечатление что Толкиен когда описывал Бильбо Бэггиенса. Он привнес свой жизнелюбивый и одновременно волевой характер.

Оценка: нет
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Чудная и прелестная сказка. Спустя много лет, после того как я прочитал ее, с удивлением обнаружил что это роман. Для своего времени, роман совершил прорыв. Именно это произведение положило начало всем бесконечным фэнтези-циклам, как у нас в стране, так и за рубежом.

Эээх, эту бы сказку в школе изучать... Тогда процесс обучения в школе, был бы намного интереснее)))) Персонажи Бильбо Бэггинса (Торбинса), Гэндальфа, запомнятся мне надолго. Несмотря на то, что тут местами довольно трагические события описываются, роман невозможно воспринимать как взрослое произведение. Произведение подойдет в самый раз для детей. Оценка 10/10

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Так уж выходит, что даже если ты обожаешь (или обожал...) творчество того или иного писателя, то это отнюдь не означает, что тебе неприменно должно нравиться ну вот прямо все, что вышло из-под его пера. У каждого в меру плодовитого творца как правило найдется пару работ, кои либо не дотягивают до общего уровня творчества автора или «не заходят» по чисто субъективным причинам. У Толкиена такой работой для меня стал «Хоббит».

Так вышло, что это произведение я прочитал сильно после. После «Властелина колец», «Сильмариллиона», некоторых статей профессора и даже пары подражателей вроде Брукса. Ну и перевод еще вроде был не очень. Поэтому в итоге «Хоббит» в свое время не произвел на меня никакого впечатления, но я все равно продолжал расхваливать его друзьям и знакомым, скорее по инерции, просто потому что «ну это же Толкиен». С годами фанатичный блеск в моих глазах поутих, и я смирился с тем фактом что «Хоббит» — типичный представитель раннего творчества, из которого в итоге выросли куда более грандиозные вещи, легкая и простая история (поэтому ее экранизация в итоге превратилась в итоге в ультрозатянутый фанфик с элементами Молота Войны), которой нынче меня зацепить ну вот вообще нечем. И рекомендовать эту книгу всем и каждому чисто по инерции и потому что она была фактически первым весомым кирпичиком в фундаменте Средеземья я уже не могу.

Оценка: 6
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Только сейчас смог прочитать это произведение, теперь смело могу сказать Великого Автора-Дж.Р.Р. Толкина. Почему только сейчас спросите Вы? Наверное из-за того, что в свое время я нарвался на некачественный перевод знаменитой трилогии «Властелин колец» 2003 года. И я убедился насколько же плохой перевод может испортить впечатление об авторе и его произведениях. Читая восторженные отзывы я не понимал, что такого хорошего люди находят в мире Средиземья. И никогда бы не узнал, если бы люди с фантлаба не посоветовали прочесть «Хоббитт» в переводе Рахмановой, а «Властелин колец» в переводе Маториной. Ну что, «Хоббит» прочитан. Могу сказать, что такого удовольствия от чтения я не получал давно. Тандем Толкин-Рахманова сработал на отлично. История приключений доброго хоббита Бильбо Бэггинса, волшебника Гэндальфа, гнома Торина и его дюжины собратьев никого не оставит равнодушным. Нас ждет море приключений и ярких моментов, битва Пяти Армий, встреча с колоритным персонажем Горлумом и многое, многое другое.

Замечательная сказка для всех возрастов. Теперь приступаю к «Властелину колец» в переводе Маториной.

Рекомендация: высокая!

Оценка: 9
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Волшебная сказка. Читал много раз, и в детстве и подростком, и совсем недавно. Читал в разных переводах. И все равно великолепно. Не знаю, что так затягивает. По сравнению с «Властелином колец», «Хоббит» и прост по сюжету, композиции. Проигрывает по драматизму,лиричности, сложности фэнтезийной мира. «Властелин колец» — волшебная сказка для взрослых, а ««Хоббит» — изумительная сказка, но для детей. Но читается с таким же неиссякаемым интересом в любом возрасте.

«Хоббит» — эталонное произведение мира фэнтези. Прочитав книгу читатель может составить своё мнение о этом жанре в целом. И от этого может дальше решать, читать ли другие произведения и других писателей, пишущих фэнтези.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Детская сказка, которая постепенно становиться настоящим триллером, который заканчивается как все сказки.

Нельзя однозначно говорить, что это произведение чем то хорошо, а чем то нет. С таким заключением нельзя подходить. Надо понимать, что «Хоббит» — детское, но в тоже время и серьезное произведение.

Детским оно было до написания «Властелина колец».

Взрослым с толикой детского — после.

Когда знаешь весь страх и весь ужас событий ВК, то понятно и исчезновение Гендальфа, и рассуждения Смауга, и сумасшествие Голлума.

Но если откинуть все сомнения и окунуться в стихию приключений маленького, но смышленого хоббита Бильбо — страх уходит и наступает сказка.

Оценка: 10
– [  19  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Хоббит» — это Сказка. Самая живая и прекрасная из всех, что я знаю. Начинаясь у порога хоббичьей норы, она, презрев сытный ужин и спокойный досуг, уводит читателя в холодные, мрачные дали и дивным и опасным встречам.

Сейчас уже не вспомню в мелочах те благословенные времена, когда книга открывалась мне дверью в Путешествие. Я, семилетний книжный ребенок, заболела мечтой о странствиях, о дороге, о приключении. Захотелось «..видеть громадные горы, слышать шум сосен и водопадов, носить меч вместо трости.» Бильбо – не наследник дивных способностей и баснословных богатств, не избран Предназначением, не сын великих и славных родителей. Сказка врывается в его мир без разрешения и предсказанности. И появляется надежда, что приключения найдут и твою дверь..

Трудно говорить о книге, что некогда была воплощением детских надежд и чаяний. Слов не хватает.

В «Хоббите» есть тихая и печальная нота: ничто не вечно. Все заканчивается. Приключение уходит в небытие, гаснет вдали со строчками: «Там, далеко на горизонте, еле виднелась Одинокая Гора. На ее главной вершине поблескивал нерастаявший снег. Вот и снег после огня, и даже драконам приходит конец.»

Оценка: 10
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Красивая, захватывающая и, действительно, добрая история.

Я искренне считаю, что детская* литература сегодня в дефиците. Во всяком случае, общеизвестная. Конечно же, литературоведы поспорят со мной и с ходу назовут десяток авторов чудесных детских произведений, но я говорю о том, что находится «на слуху». Таких книг очень мало, я считаю.

Весь славянский фольклор вообще не предназначен для детских ушей (можете поинтересоваться, например, что означает всем известная фраза «Выпить из копытца»); Чуковского с Маршаком я лично в детстве не воспринимал, а для взрослого Меня тараканище как-то уж сильно стал смахивать на Сталина; Кэррола также можно интерпретировать по-разному, но для маленького ребенка (а Доджсон написал Алису именно для маленьких детей), кажется мне, уж слишком авангардно.

Совершенно отличным является Толкиеновский «Хоббит». Я бы даже рекомендовал к изучению в рамках школьной программы. К примеру, исповедование идеалов дружбы просто пронизывает всю книгу. При этом история воспринимается намного легче, чем, например, «Витязь в тигровой шкуре».

---

Для тех, кто готовится к прочтению:

Особых рекомендаций нет. Если Вас как родителя смущает, что Бильбо и гномы всю книгу курят и Вы переживаете за восприятие ребенка, то можете указать ему на то, что все курящие персонажи имеют серьезные проблемы с ростом))) (Маленький ребенок всегда хочет вырости).

---

Возраст:

5+

---

*здесь я имею ввиду, что «Хоббита» можно начинать читать уже в детстве, хотя книга будет интересной и для взрослых.

Оценка: 9
– [  15  ] +

Ссылка на сообщение ,

К своему большому стыду прочитал впервые осознанно и до конца данный роман только в прошлом году уже после окончания уже колледжа, перед прочтением «Властелина Колец». Это не сказка, а как уже правильно сказанно взгляд глазами ребенка на серьезный мир Средиземья.

Начнем с сюжета, изначально сюжет не так сильно честно говоря цепляет. Гномы, хоббит под предводительством Серого Мага Гэндальфа отправились в путешевствие за сокровищами, и на каждом шагу попадают в беду. Но вот по прибытию спутнигов в Эсгарот появляется главная отлтчная черта — сюжет становится НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ. Цепляет и то что нет деления на Свет и Тьму, нет их борьбы. Представители светлых народов Средиземья — гномы, люди и даже эльфы едва не затеяли войну из за сокровищ, при том каждый был прав по своему и каждый был не прав в целом. Но пришли извечные враги — гоблины и сами поспособствовали доброму делу — гномы, люди и эльфы помирились и сплотились в борьбе которая в мире Средиземья длится уже несколько тысяч лет. Возможно «Хоббит» это первое опубликованное произведение в т. н. «гномо — эльфийском жанре». Перед нами ставшие в последствии класическими расы — хоббиты, гномы, эльфы, гоблины и люди.

Хоббиты — чисто «авторская раса» показанная на примере одного представителя — Бильбо Беггинса. Хоббиты весьма добропорядочная раса — любят хорошо покушать, комфорт и уют, а также любят осудить тех кто на них не покож. Впрочем и среди такого маленького народца попадаются смутьяны — любители приключений и путешевствий, вроде хоббитов из рода Тукков (а в ВК узнаем что есть и еще одни смутьяны — Брендибэки). А вот мистер Беггинс что то среднее — в нем течет кровь и правильных добропорядочных хоббитов семьи Беггинсов, и кровь смутьянов Тукков. Гоблины — злая раса Средиземья, впрочем они сдесь не лешены некоторых своих не совсем темных черт, вроде черного юмора, вспомнить хотя бы их песни когда они жгли на деревьях гномов. Гномы — воинственны но вместе с тем те еще растяпы которые попадают по глупости в переделки.. Эльфы — им ничего не чуждо человеческое — они могут и выпить, и повеселится и не всегда их поступки можно назвать справедливыми. Люди — единственная «реальносуществующая раса», правда лбди Средиземья немного но отличаются от людей реального мира, и среди них попадаются интересные экземпляры вроде Беорна.

К слову сказать сдесь люди — жители Эсгарота по системе Толкина относятся к т. н. группе Сумрачных Людей, к которым относятся и встречающиеся уже во ВК пригоряне, дунландцы и роххиримы. Честно признаться этот клан лично мне всегда больше нравился чем Люди Света — эдайн и дунаданы. Недаром Фарамир в ВК рассказывает что в этих людях есть возвраждение былой силы человечества, и именно люди Эсгарота воссоздают Приозерное королевство которое уже через 80 лет станет одним из противников Саурона, а еще позднее возрожденной арноро — гондорской державы.

Персонажи — Гэндальф, Бильбо, Торин Горлум — все персонажи стали уже классическими, и можно очень многое о них сказать.

Отдельным моментом книги является и случайное нахождение Кольца хоббитом Бильбо. Данный момент является связующим моментом с последующей книгой — «Властелином Колец», ведь находка оказывается Кольцрм Всевластия. Сдесь конечно же многим показалось что Кольцо это рояль в кустах, но вот этот рояль 80 лет спустя принесет нескончаемые беды и его, этот рояль прдется нести через все Средиземье, а это куда сложнее оказалось чем затаскивать рояль на девятый этаж, тем более что девять Кольценосцев попытаются отнять это кольцо, так же как это попытается сделать Горлум. Мелькает в романе и Саурон — Некромант. Пока он побежден и изгнан из Лихолесья — но через 9 лет Саурон официально вернется в Мордор и начнет собирать силы для Войны за Кольцо,

Но это все будет позднее, пока же север Средиземья очищенн от гоблинов, гномы вернули себе богатства и свое государство — Эребор, Созданно Приозерное королевство — вернулся Король (в ВК вернется очередной Король). Беорн возглавляет жителей верховья Андуина, ну а Бильбо возвращается в Хоббитанию, хотя как показывает конец данной книги, и начало последующей — жизнь уже никогда не станет прежней.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

У всех наверняка есть книги/фильмы, которые ну никак не решаешься читать/смотреть в виду их мейнстримовости. Ну как, вот и экранизации по несколько частей и спин-оффов, книги по которым это снято вновь бьют рекорды продаж, игрушки, фигурки и прочий мерч так и липнет на глаза. Вот такими книгами для меня были «Властелин колец» и «Песни льда и пламени». Я прекрасно осозновал их значимость (особенно вселенную первой) и вклад в мировую литературу, но долго не мог себя пересилить. Проблема с Хоббитом была решена после выхода очередной части фильма из серии.

«Хоббит», как самая первая история Толкина, не претендовала на что-то большее, чем просто детская сказка. Он перечитывал ее своим детям и знакомым, принимал комплименты и вопросы о том, что же будет дальше. Отряд из тринадцати гномов во главе с Торином Дубощитом нагрянули к Бильбо вместе Гэндальфом. Предложение было непростое — отправиться в забытое королевство, на чертову гору и, убив дракона, забрать сокровища, которые тот оберегал. Бильбо согласился. Не каждый день выпадает возможность прогуляться в интересной компании. Вся история делится на несколько ключевых моментов. Первый — это сам путь, насыщенный разного рода передрягами и лишениями, но отважные друзья их преодолевают. Второй — это встреча с Горлумом и находка кольца. Третий — это дракон, точнее его убийство путем хитрости всех наших друзей. И, наконец, четвертый — битва пяти воинств, спасительные орлы, и дележ награбленного. История, на первый взгляд добрейшая и справедливая, оборачивается первобытным набегом и вероломным убийством Смауга, а так же воровством кольца у известного персонажа.

Профессор Толкин сдобрил свою сказку германо-скандинавской мифологией. Во Властелине колец такого уже меньше. Из интересных фактов так же то, что в СССР были попытки экранизировать повесть. В 1985 был даже телеспектакль (привет, Джексон), а в 1991 году были начаты съемки мультфильма «Сокровища под горой», где Гэндальфа играл бы Николай Караченцов.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Поставил оценку — 10, но была бы возможность — поставил бы и 100.

Меня нельзя отнести к фанатичным поклонникам Толкиена, но тем не менее — я восхищаюсь им,как писателем, и его Средиземьем. Именно с доброго и детского «Хоббита» в рахмановском переводе и мягком переплете 1991 года началось для меня путешествие в мир фантастики. Так что эта книга вызывает у меня сентиментальную ностальгию о детстве)

Так или иначе — это прекрасная книга, написанная удивительным человеком. И ,мне кажется, что «Хоббит» вышел именно таким светлым и добрым, потому что писал его Профессор для своих детей. Думаю, когда у меня появятся — перед сном они хоть разок, но точно услышат в моем исполнении эту великолепную сказку.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Самая первая история о Средиземье, которую я читала в очень раннем возрасте, ещё в начальных классах школы. Тогда произвела на меня неизгладимое впечатление, но продолжения у меня к глубокому моему прискорбию не оказалось. Всю историю целиком о Властелине колец я смогла оценить лишь годы спустя, и не разочаровалась. А вся история целиком очень сильная и сложная в восприятии. Недаром она многим запала в душу.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх