FantLab ru

Ким Стэнли Робинсон «Black Air»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.90
Голосов:
10
Моя оценка:
-

подробнее

Black Air

Другие названия: Чёрный воздух

Рассказ, год

Аннотация:

В рассказе «Чёрный воздух» описывается поход Великой армады глазами юноши, способного видеть жизнь, бьющуюся в других людях.

Примечание:

«The Magazine of Fantasy and Science Fiction», март 1983

Перевод Дмитрия Кулакова под названием «Чёрный воздух» доступен в Сети.


Входит в:

— условный цикл «Лучшее за год»  >  антологию «The Year's Best Science Fiction: First Annual Collection», 1984 г.

— условный цикл «The Best from Fantasy and Science Fiction»  >  The Best from Fantasy & Science Fiction: Other Anthologies  >  антологию «The Best Fantasy Stories from the Magazine of Fantasy & Science Fiction», 1985 г.

— условный цикл «The Best from Fantasy and Science Fiction»  >  The Best from Fantasy & Science Fiction: Anniversary Anthologies  >  антологию «The Best from Fantasy & Science Fiction: A 40th Anniversary Anthology», 1989 г.

— сборник «The Planet on the Table», 1986 г.

— сборник «Remaking History and Other Stories», 1994 г.

— сборник «Vinland the Dream and Other Stories», 2002 г.

— сборник «The Best of Kim Stanley Robinson», 2010 г.


Награды и премии:


лауреат
Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 1984 // Повесть

лауреат
Премия читателей журнала "Science Fiction Chronicle" / Science Fiction Chronicle Reader Awards, 1984 // Короткая повесть («Чёрный воздух»)

Номинации на премии:


номинант
Хьюго / Hugo Award, 1984 // Короткая повесть («Чёрный воздух»)

номинант
Небьюла / Nebula Award, 1983 // Короткая повесть («Чёрный воздух»)


Издания: ВСЕ (9)


Издания на иностранных языках:

The Year's Best Science Fiction: First Annual Collection
1984 г.
(английский)
The Year's Best Science Fiction: First Annual Collection
1984 г.
(английский)
The Best Fantasy Stories from the Magazine of Fantasy & Science Fiction
1985 г.
(английский)
The Planet on the Table
1986 г.
(английский)
The Planet on the Table
1987 г.
(английский)
The Best from Fantasy & Science Fiction: A 40th Anniversary Anthology
1989 г.
(английский)
Remaking History and Other Stories
1994 г.
(английский)
Vinland the Dream and Other Stories
2002 г.
(английский)
The Best of Kim Stanley Robinson
2010 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Майкл Суэнвик то ли выдумал, то ли преувеличил борьбу «киберпанков» с «гуманистами» в начале 1980-х, но, судя по всему, в главном он был прав.

Пока киберпанки выдумывали бессмысленных «сестер-собак магнитных» и прочих «мнемоников», гуманисты использовали заезженные приемы реалистической прозы и тоже делали вид, будто это и есть литература.

Пример: «Черный воздух». Типичный Робинсон — во всяком случае, типичный ранний Робинсон. Подробностей похода Непобедимой Армады достаточно много, чтобы читать эту небольшую повесть было скучновато, — и все они вполне затерты, все взяты напрокат из исторической и приключенческой прозы; подлинного ощущения прошлого не возникает уже потому, что каждая деталь и каждый образ воспринимаются как цитата, хотя автор явно не ставил такую задачу. Нет, это просто добротная — то есть «никакая» — подростковая историческая проза, так же как «Дикий берег» был никакой подростковой прозой о будущем.

Ах да, это же фантастика, поэтому герой видит огоньки человеческих душ и свою покровительницу святую Анну. А может, ему это кажется.

...И выиграла в той великой войне Конни Уиллис. Потому что ее «Пожарная охрана» — не об антураже, не о вычитанном из книг прошлом и не о прикольном будущем, а о «том, что спасено навсегда». Почувствуйте разницу.

Оценка: 4
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

История Испанской Армады в рассказе пересказана верно. Действительно, 130 кораблей под командованием герцога Медина Сидония торжественно вышли из Ла-Коруньи, но высадиться в Англии не сумели, а после долгого обхода Англии с севера и борьбы с ветрами и волнами (климат в XVI веке был холоднее, чем сейчас) многие корабли разбились у берегов Ирландии. До сих пор в Ирландии есть семьи, ведущие свой род от спасшихся испанских моряков. В рассказе очень интересно описание исполинских кораблей.

Но чернокожий мальчик, способный видеть души и исцелять или хотя бы избавлять от боли прикосновением, нигде в сохранившихся документах не упоминается.

Я не сумела опознать, кто такой брат Луциан и что такое его учение.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Страшно причастие кровью, но не страшнее, чем война.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх