Роберт Шекли «Демоны»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Научное фэнтези )
- Общие характеристики: Юмористическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Договор с нечистой силой
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Внук Вельзевула магическими заклинаниями вызывает демона, но ему попадается обычный страховой агент. Однако внуку все равно, кто ему попался: исполняй желание, или тебя ждет вечное заточение.
Впервые опубликован в феврале 1953 в «Fantasy Fiction».
Входит в:
— журнал «Fantasy Magazine, March 1953», 1953 г.
— сборник «Где не ступала нога человека», 1954 г.
— журнал «Волга 1966`1», 1966 г.
— антологию «Devils & Demons: A Treasury of Fiendish Tales Old & New», 1987 г.
— антологию «Гарри Гаррисон, Роберт Шекли. Сборник научно-фантастических произведений», 1987 г.
— сборник «The Collected Short Fiction of Robert Sheckley: Book One», 1991 г.
— антологию «Американская фантастика», 1991 г.
— «Модель для сборки», 1995 г.
— сборник «The Masque of Mañana», 2005 г.
— антологию «Золотой Век фантастики», 2005 г.
— антологию «Запах мысли», 2008 г.
— антологию «Глубина. Погружение 28-е», 2020 г.
- /языки:
- русский (23), английский (4), украинский (1)
- /тип:
- книги (24), периодика (2), аудиокниги (2)
- /перевод:
- Н. Аллунан (2), Н. Евдокимова (19), Р. Ткачук (1)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Pupsjara, 22 июля 2009 г.
Хороший рассказ с прикольным сюжетом, но юмор автора не произвел такого впечатления, как в других рассказах автора. Сцена с вызовом страхового агента вместо демона гениальна.
god54, 15 мая 2014 г.
Практически все большие мастера фантастики обязательно обращались хотя бы один раз к теме Вельзевула и договора с нечистой силой. Не прошел мимо этой темы и Р. Шекли. Но, надо отдать должное, рассказ получился. Веселая история, в которой опять смешалась фэнтези и реальность. И так смешалось, что уже не отличишь, где начинается одно и заканчивается другое. Главное читабельно, интересно и поучительно.
AlexR, 3 января 2015 г.
Идёшь ты, понимаешь ли, в своём городе, скажем, по Первомайской улице и на углу Вокзальной начинаешь переходить дорогу… вдруг – бац!.. и ты уже где-то то ли на другом конце Галактики, то ли в параллельном мире…
Именно это и произошло с героем рассказа Шекли – скромным служащим страховой компании.
Несмотря на схематичность характера главного героя, я читал рассказ вначале с неотрывным интересом, нетерпением и сочувствием к герою, ожидая остроумной и эффектной развязки: как-то ему удастся выкрутиться из ловушки, в которой он оказался.
Однако вторая половина или, точнее, последняя треть рассказа разочаровала. Степень алогизма превысила, по моим ощущениям, предел допустимого.
Нельзевулу для подготовки его «титанического усилия» потребовались «долгие годы». У Артура на подготовку собственного ритуала ушло несколько дней – но он хоть живёт в Нью-Йорке, где, как с гордостью думает Артур, «не существует ничего – буквально ничего, – что не продавалось бы за деньги», а само заклинание он умудрился запомнить с лёту (какие мнемонические способности!). В каком же мире живёт безымянный голубой демон, если там заклинание можно запросто выписать в библиотеке, а на приобретение всех реквизитов ушёл лишь один день? Его соотечественники в таком случае должны только тем и заниматься, что вызывать других «демонов» и требовать у них крутяка – авось попадётся богатенький Буратино…
А самая главная нелогичность – с какой это стати заклинание голубого демона вызвало ни кого-нибудь, а именно Нельзевула?
Подобный способ решения проблемы показался мне притянутым за уши.
Всё-таки, как мне кажется, в фантастическом произведении желательно наличие каких-то «правил» – одного или небольшого числа фантастических допущений, и в их пределах должно строиться логически более-менее корректное развитие сюжета. В данном рассказе Шекли это условие не соблюдено.
И всё же, действительно, интересно: что же случилось с Вельзевулом?
Sergio Blanc, 25 ноября 2023 г.
Не очень жалую юмористическую фантастику, а особенно не люблю её англосаксонский вариант, где смеяться надо над тем кто кого ловчее объегорил, обманул, кинул.
Вот и здесь тоже самое, правда в аллегорической форме. Ведь никому же не жалко внука Вельзевула, корчащегося в бутылке? Не жалко ведь? Так что такая себе у Шекли получилась «типа юмореска» о демонах, людях и страховых агентах из различных миров. Демон-страховщик? Забавно, но не более.
Lost, 28 апреля 2007 г.
Когда этот рассказ читали в «Модели для Сборки» очень весело было! А золото в том переводе называлось «Крутяк»
Evil Writer, 17 июня 2013 г.
Гениально с остроумничать, может не каждый, но у некоторых это удается однозначно, например у Роберта Шекли и героев их произведений. Сказать по правде, прочел я немного произведений у Шекли, но каждое из них по крайне мере приятно и радует глаз. «Демоны» его руки это тот случай, когда рассказ мне очень-очень понравился, не хуже чем скажем «Кое-что задаром», кой рассказ стал для меня просто шедевром, теперь к нему присоединился иной труд Шекли — «Демоны», вызвавшие бурю эмоций.
История страхового агента попавшего в затруднительную ситуацию, очень иронична, саркастична и великолепна. Этакий юмористический стёб Шекли, над сверхъестественными проявлениями. Он виртуозно и со вкусом заставляет жадность героев, совершать безумные поступки, идти на меры, выкручиваться илх лихой ситуации, которая в итоге превращается в порочный круг, впрочем именно этот порочный круг спасает человека, который невольно стал свидетелем магической жути, и тем более демонических созданий. Впрочем выкрутился главный герой весьма ловко и любопытно, обдурив всех и обведя их вокруг пальца, сумев сухим выйти из ситуации.
Шекли создал действительно искрометную, честную, от души историю над которой действительно смеешься и захочешь еще вернуться. Браво, Шекли и его мастерству заставлять людей смеяться.