FantLab ru

Роберт Шекли «Регулярность кормления»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.28
Голосов:
644
Моя оценка:
-

подробнее

Регулярность кормления

Feeding Time

Другие названия: Чем питается грифон?

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 97
Аннотация:

Треггис заходит в книжный магазин и обнаруживает там загадочную книгу под названием «Грифон — уход и кормление». И Треггис с радостью покупает её, ведь эта книга большая редкость...

Примечание:

Впервые опубликован в феврале 1953 в «Fantasy Fiction» под псевдонимом Finn O'Donnevan.

Рассказ также опубликован: Газета «За кадры» (Иркутск), 1990, № 13 (1203) (16/05). – стр. 3. Пер. А. Бурцева; Рис. В.Семёнова (под названием «Время кормления»).


Входит в:

— сборник «Идеи: Без ограничений», 1960 г.

— антологию «Последнее новшество», 1991 г.

— антологию «100 Great Science Fiction Short Short Stories», 1978 г.

— сборник «The Collected Short Fiction of Robert Sheckley: Book Two», 1991 г.

— журнал «Fantasy Magazine, March 1953», 1953 г.



Последнее новшество
1991 г.
Фантастика. Книга 3
1991 г.
Избранные произведения в двух томах. Том 1
1992 г.
Собрание сочинений в четырёх томах. Том 2
1993 г.
Миры Роберта Шекли. Книга 5. Выбор. Рассказы
1994 г.
Миры Роберта Шекли. Прикладная демонология
1997 г.
Паломничество на Землю
2002 г.
Лабиринт Минотавра
2003 г.
Обмен разумов
2014 г.
Координаты чудес
2017 г.
Билет на планету Транай
2018 г.

Издания на иностранных языках:

Fantasy Magazine, March 1953
1953 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  12  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Опять тот случай, когда точный перевод невозможен. Но догадаться можно. :smile: Virgin по-английски — это и девственница, и девственник.:smile:

Оценка: 9
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение ,

На первый взгляд этот рассказ может показаться лишь образчиком бессмысленного чёрного юмора, нелепой злой шуткой автора над своим персонажем – и над читателем.

Но всё же при более внимательном чтении можно заметить «зацепки», придающие сюжету определённую логику.

Автор ничего не сообщает о возрасте своего героя. Треггис живёт один, в тесной комнате, «похожей на букинистический магазин». Ясно, что он – этакий книжный червь, наивысшее удовольствие для которого – упиваться своими книжными сокровищами. «Книжные магазины были его единственной страстью. Он проводил в них всё свободное время .. и чувствовал себя счастливым».

А вот с человеческим общением у него, видимо, большие проблемы. В частности, в том, что касается противоположного пола и секса. Не случайно все упомянутые автором книги из библиотеки Треггиса – определённого толка: сборник «Сладострастные стихи», том «Сексуальная психопатология», лекции о сексе… Чтение таких книг замещает ему реальное общение с женщинами. Вполне можно предположить, что он – старый (а может, и вовсе не старый) девственник.

Тогда становится понятной причина того чувства несправедливости, которое вызвала в нём фраза о девственницах как единственной пище грифонов. Почему прекрасные девственницы достаются грифону, причём с завидной регулярностью – по одной ежемесячно, а ему – Треггису – все они недоступны?

И что-то потянуло его стать поближе к этому процессу «потребления» девственниц грифонами. Быть ответственным за их кормление – это гораздо интереснее, чем унизительная работа банковским служащим. Возможно, в этом было и определённое подсознательное садистское отношение к этим девственницам: ах, меня вы игнорируете? Так пусть вас сожрёт грифон!

И Треггис делает, как скоро обнаруживается, гибельный шаг. По-человечески мне его жалко.

А рассказ оказывается своего рода печальным предостережением всем, кто находит в себе слишком большое сходство с Треггисом.

Насчет двузначности слова virgin. Действительно, в словарях у virgin приводится и значение «девственник» – но не как основное, исходное. Входила ли в замысел автора игра значениями выражения young virgins? Сначала мне показалось, что нет.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Но потом я обратил внимание на предпоследнее предложение рассказа – отчаянный крик Треггиса обрывается как раз перед словом virgins. Тем самым автор подчёркивает ключевое значение этого слова (его разной интерпретации) для понимания смысла сюжета. Треггис издаёт вопль (в последней фразе рассказа) не только «сообразив, что он очутился в когтях грифона», но и потому, что он догадался — слишком поздно — о возможности расширительного толкования этого слова.

Видимо, в найденной Треггисом книге young virgins безусловно обозначало «юные девственницы». Но книга чуточку устарела. В XX веке количество девственниц резко поубавилось, вот грифоны и были вынуждены расширить рацион своего питания, переосмыслив – расширив – значение слова virgin.

Оценка: 7
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Первая часть рассказа просто заворожила: описание библиофила, его путешествие по букинистическому магазину, а домашние книжные полки... Ах, как это близко, понятно, прекрасно. Что может быть лучше книг?.. Конечно, вы правы. Только еще книги. А Остальное это просто анекдотическая ситуация построенная на игре слов.

Оценка: 6
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Короче говоря, голод не тетка, и иногда грифоны закусывают отнюдь не девственницами, а простыми любопытными библиофилами.

Оценка: 7
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Немного недоделанный рассказ...но своя сермяжная правда в нем есть — розовые мечты и представления иногда застилают суровую правду. А то ишь, захотел на работу, где девственницы есть)

Оценка: 7
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Мило. Осторожнее со старыми книгами!.. :eek: :dont:

Оценка: 7
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Гениальный человек оставляет небольшое послание, толком даже его никто и не понял. Я, если честно, тоже. Но даже в эту «пару» строк автор может вместить свой юмор и общеизвестный смысл — не буди лихо, пока оно тихо.

Оценка: 10
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Литературная игра слов к сожалению не была передана точно на русский язык, хотя передать ее было почти невозможно. Сам рассказ довольно простенький, авторские юмор и ирония не очень впечатлили, да и концовка была уж очень предсказуемой. А с грифонами нужно держать ухо востро, не то вместо того, чтобы покормить его, самому можно легко стать его едой.

Оценка: 6
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Вот к чему приводит несоответствие мечты и суровой действительности, даже порожденной легендами, тем более мечта возникла после знакомства с одним источником.

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Только вдумайтесь, друзья, до чего доводит несчастных людей любовь к книгам, и всяким там знаниям...

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Прежде чем читать заклинание еще раз все хорошо обдумай и не случится с тобой того, что произошло с главным героем рассказа. А также знания в книгах не всегда соответствуют действительности. Сам рассказ несколько слабоват, чего-то ему не хватает до уровня остальных коротких произведений Шекли. 7 баллов.

Оценка: 7
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Не понял, а почему он его сожрал? Или кроме девственниц, они и девственников едят?:gigi:

Оценка: 7
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Бедные грифоны — к ним так редко заходят в гости девственницы, что приходится питаться чем дают. В целом, интересный рассказ, но не хватает в нём той искры, что наблюдается в более поздних работах мастера, поэтому только 7 баллов.

Оценка: 7
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Один из слабых рассказов мастера. Думаю, Шекли чувствовал, что рассказ не дотягивает до его стандартного уровня. Просто не придумал лучшую концовку.

Оценка: 3
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Шекли был велик в малой форме. Просто велик.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх