fantlab ru

Амброз Бирс «Поле перейти»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.31
Оценок:
82
Моя оценка:
-

подробнее

Поле перейти

The Difficulty of Crossing a Field

Другие названия: Попробуй-ка перейди поле; Поле пересечь; Трудность пересечения поля; Не поле перейти

Рассказ, год; цикл «Загадочные исчезновения»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 22
Аннотация:

Июльским утром 1854 года плантатор по имени Уильямсон пошел через поле, на виду у всей своей семьи, поговорить с надсмотрщиком насчет лошадей. Все видели Уильямсона, спокойно шедшего через пастбище. И вдруг он исчез...

Входит в:

— сборник «Can Such Things Be?: Tales of Horror and the Supernatural», 1893 г.

— сборник «Can Such Things Be?», 1903 г.

— сборник «The Collected Works of Ambrose Bierce. Volume III», 1910 г.

— сборник «Present at a Hanging and Other Ghost Stories», 1913 г.

— журнал «Огонёк № 3 1993», 1993 г.

— журнал «Октябрь 1993'8», 1993 г.

— сборник «The Devil’s Dictionary, Tales, & Memoirs», 2011 г.


Похожие произведения:

 

 


Может ли это быть?
1995 г.
Диагноз смерти
2003 г.
Словарь Сатаны
2005 г.
Страж мертвеца
2010 г.
Страж мертвеца
2018 г.
Диагноз смерти
2021 г.
Загадочные исчезновения
2021 г.
За стеной
2021 г.

Периодика:

Октябрь 1993'8
1993 г.
Огонёк № 3 1993
1993 г.

Самиздат и фэнзины:

Тела мертвецов
2016 г.
В гуще жизни
2023 г.

Издания на иностранных языках:

Tales and Fables
1982 г.
(английский)
The Devil’s Dictionary, Tales, & Memoirs
2011 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Считаю Барсова С. Б. лучшим переводчиком текстов Амброза Бирса. Однако перевод рассказа «Трудность пересечения поля» лучше всего получился у М. Красновой. У нее — официально-деловой стиль изложения, у С. Б. Барсова в заглавии неуместная аллюзия на стихотворение Б. Пастернака «Гамлет»... Какой страшный рассказ — если читать его именно в переводе М. Красновой.

Оценка: нет


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх