Роберт Сойер «Если я здесь, представьте, куда они заслали мой багаж»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Ироническое
- Место действия: Наш мир (Земля)
- Время действия: Дочеловеческие времена
- Сюжетные ходы: Путешественники (попаданцы) (в прошлое )
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Эти идиоты из торонтского космопорта сказали, что телепортация — самый безопасный вид транспорта. Просто сосредоточьтесь на пункте назначения...
Перевод микрорассказа под названием «Если я здесь, представьте, куда они заслали мой багаж» доступен в сети. Переводчик — Владислав Слободян.
Входит в:
— сборник «Iterations», 2002 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
vam-1970, 22 марта 2023 г.
Когда оптимизм зашкаливает.... Мастерски автор создал ситуацию и финал — на любое продолжение, но уже читателем.
Bizon, 1 апреля 2016 г.
Всегда восхищаюсь микрорассказами, где смысл умещается в несколько десятков строчек. Как правило, это ироничные, юмористические рассказы, где все подводится к последней фразе. Степень удачности таковой и позволяет сформироваться мнению о всем рассказе. В этом рассказе, автор грамотно нагнетает полторы страницы , добивая читателя выстрелом в упор. Да, Роберт Сойер умеет писать не только романы, в малой прозе он так же хорош.
Советую потратить одну минуту вашей жизни на этот рассказ.