fantlab ru

Ричард Пратер «Дорогой, это смерть!»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.30
Оценок:
27
Моя оценка:
-

подробнее

Дорогой, это смерть!

Darling, It's Death

Другие названия: Детка – это смерть; Иллюзия смерти; Дорогой, это гибель!; Это – смерть, дорогая

Роман, год; цикл «Шелдон Скотт»

Аннотация:

Очередное приключение частного детектива Шелдона Скотта.

На этот раз Шелл в Акапулько, он преследует жулика, укравшего секретные документы, а в свободное от работы время отдыхает у бассейна, потягивая коктейль в обществе крутобёдрой пышногрудой красавицы. Впрочем, долго отдыхать у него не получится: за документами охотится также вся американская мафия, Шеллу нужно действовать наперегонки с гангстерами.

Сможет ли частный сыщик Скотт в одиночку противостоять преступному синдикату, сколько красавиц он успеет соблазнить в процессе — вот в чём вопрос.


В произведение входит:


4.00 (1)
-

Обозначения:   циклы (сворачиваемые)   циклы, сборники, антологии   романы   повести
рассказы   графические произведения   + примыкающие, не основные части


Входит в:



25 тысяч долларов
1991 г.
Пройдоха
1991 г.
Рэмбо
1991 г.
Дом колдовства
1991 г.
Дорогой, это смерть. Посредник. Слабые женские руки
1991 г.
Рэмбо. Дорогой, это смерть! Приговорённый умирает в пять
1992 г.
Бродячий труп
1992 г.
Дорогой, это гибель!
1992 г.
Яичница из гангстеров
1992 г.
Дорогой, это смерть!
1993 г.
Экзотический детектив
1993 г.

Периодика:

Калейдоскоп, 3 - 1993
1993 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не самый удачный роман. Основная проблема — автор смешал разные тональности, намеревался, видимо, плавно танцевать от одной к другой, и у него не вышло.

Начинается классической завязкой развлекательного романа 1950-х: частный детектив Шелл Скотт (который вообще-то на задании) наслаждается коктейлем в Акапулько у бассейна, а к нему, соблазнительно пока-пока-покачивая бёдрами, направляется шикарная красотка. Вскоре выяснится, что красоткин муж гангстер и половина мужчин у бассейна тоже гангстеры, и Шелл угодил в гангстерское гнездо, что значительно усложняет его задание, но он весёлый и находчивый, поэтому, конечно, всех победит.

К слову, в оригинале в начале книги не только сюжет лёгкий, она и написана остроумно. В переводе остроты пропали, вместе с остротами в некоторой степени ушла и лёгкость, но контраст с тем, каким тяжёлым роман станет дальше, всё равно сильный.

Где-то к середине автор вдруг позабыл, что пишет развлекательное произведение. Драки становятся всё более жестокими, а их описания всё более натуралистичными, из повествования пропадает всякое легкомыслие, конфликт Шелдона и гангстеров приобретает пугающую правдоподобность. Кульминация наступает в сцене, где бандиты пытают свидетеля, и автор не скупится на подробности в описании пыток и состояния жертвы по их окончании. Не то что в развлекательном детективе — не во всяком афганском боевике такое найдёшь. После этой сцены насилие снова возвращается к уровню телевизионного сериала, зато главный герой пускается в размышления, допустимо ли убить человека, который заслуживает смерти. Эта часть у Пратера вышла откровенно тяжёлая и депрессивная.

Под конец писатель пытается вернуть роману былую лёгкость, даже вводит в действие ещё одну крутобёдрую красотку, но к этому времени настроение уже испорчено.

В общем, если бы автор сумел удержать авантюрно-приключенческую тональность, мог бы быть неплохой детектив выходного дня. Или если сразу начинал бы с пыток — вышел бы достойный драматический роман о борьбе с бандитизмом. А так — ни туда, ни сюда, оттого не больше 6/10.

Оценка: 6


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх