fantlab ru

Оноре де Бальзак «Отец Горио»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.25
Оценок:
193
Моя оценка:
-

подробнее

Отец Горио

Le Pere Goriot

Другие названия: Le père Goriot; Старикъ Горіо

Роман, год (год написания: 1834); цикл «Человеческая комедия»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 25
Аннотация:

В 1813 г. в Париже в скромном пансионе вдовы Воке поселяется отошедший от дел богатый торговец Горио. Вскоре благосостояние Горио ухудшается и разорившийся, опустившийся, больной старик становится предметом насмешек хозяйки и других постояльцев.

Тем не менее, к Горио порой приходят с визитами две молодые красивые женщины. Сосед Горио, студент Эжен Растиньяк, задается вопросом, а что же связывает этих богатых дам из высшего света с полунищим стариком. Эжен следит за Горио и разгадывает его тайну. В это время еще один жилец пансиона, энергичный господин Вотрен, придумывает хитроумный план обогащения, в котором честолюбивому, но бедному провинциалу Растиньяку отводится немаловажная роль.

Примечание:

Первоначально роман «Отец Горио» был опубликован Бальзаком в журнале «Парижское обозрение» в декабре 1834 — феврале 1835 года; в 1835 году он вышел отдельным изданием; в 1843 году был включен в первый том «Сцен парижской жизни». Однако оставшиеся после Бальзака заметки свидетельствуют, что для следующих изданий он решил перенести этот роман в «Сцены частной жизни».

Роман «Отец Горио» является важной частью задуманной писателем художественной истории буржуазного общества прошлого века. Среди творческих записей Бальзака, носящих название «Мысли, сюжеты, фрагменты», имеется краткий набросок: «Старичок — семейный пансион — 600 франков ренты — лишает себя всего ради дочерей, причём у обеих имеется по 50 000 франков дохода; умирает, как собака». В этом наброске можно без труда узнать историю беспредельной отцовской любви Горио, поруганной дочерьми. Уже в первоначальном замысле Бальзак резко обнажает типично буржуазный характер трагедии папаши Горио, подчеркивает обусловленность «частной жизни» его героев безграничной властью денег.

Одним из признаков тесной связи этого произведения с общим замыслом «Человеческой комедии» служит то обстоятельство, что около тридцати действующих лиц романа выступают и в других романах или повестях эпопеи Бальзака; среди них — Эжен Растиньяк, Жан Коллен (Вотрен), виконтесса де Босеан, Дельфина Нусинген, Бьяншон и другие.

В большинстве случаев обращение к персонажам «Отца Горио» в книгах Бальзака — это по существу и обращение к темам, намеченным в общих чертах или частично раскрытым в «Отце Горио», либо тесно примыкающим к его основной проблематике. «Отец Горио» — произведение, так сказать «Узловое», от которого протягиваются тематические нити ко многим романам и повестям Бальзака.

(c) Из комментариев В. Даниловой

Первый перевод на русский язык:

Старикъ Горiо. Послѣднее сочиненiе Г. Бальзака. – Журнал «Библиотека для Чтения». 1835. Том 8. Книга 2. № 14. Февраль. Стр. 61-108. (Часть первая). Том 9. Книга 1. № 15. Март. Стр. 1-106. (Часть вторая). Отделение II. Иностранная Словесность. Подпись переводчика: О. Revue de Paris. Перевод О. И. Сенковского (с сокращениями и заменой последнего абзаца романа) из первой журнальной публикации. Приписывание перевода А. Очкину ошибочно.


Входит в:

— цикл «Человеческая комедия»  >  Этюды о нравах  >  Сцены парижской жизни


Награды и премии:


лауреат
1001 книга, которую необходимо прочитать / 1001 Books You Must Read Before You Die, 2006

Похожие произведения:

 

 


Старикъ Горіо. Часть I
1840 г.
Старикъ Горіо. Часть II
1840 г.
Старикъ Горіо. Часть III
1840 г.
Избранные произведения
1949 г.
Собрание сочинений в пятнадцати томах. т. 3
1952 г.
Отец Горио
1957 г.
Собрание сочинений в 24 томах. Том 2
1960 г.
Отец Горио
1980 г.
Гобсек. Евгения Гранде. Отец Горио
1981 г.
Отец Горио
1981 г.
Отец Горио. Гобсек. Полковник Шабер. Покинутая женщина. Брачный контракт. Обедня безбожника
1981 г.
Шагреневая кожа. Полковник Шабер. Отец Горио. Обедня безбожника
1982 г.
Собрание сочинений в десяти томах. Том 2
1983 г.
Сцены частной жизни
1984 г.
Шагреневая кожа. Отец Горио
1984 г.
Гобсек. Евгения Гранде. Отец Горио
1985 г.
Избранное
1985 г.
Отец Горио
1987 г.
Шагреневая кожа. Эжени Гранде. Отец Горио
1987 г.
Избранное
1988 г.
Побочная семья. Гобсек. Отец Горио. Евгения Гранде
1993 г.
Гобсек. Отец Горио. Прославленный Годиссар. История тринадцати. Шагреневая кожа
2002 г.
Шагреневая кожа. Отец Горио
2003 г.
Гобсек. Шагреневая кожа. Отец Горио
2006 г.
Гобсек
2008 г.
Отец Горио
2008 г.
Малое собрание сочинений
2010 г.
Евгения Гранде. Отец Горио
2013 г.
Отец Горио
2014 г.
Отец Горио. Блеск и нищета куртизанок. Шагреневая кожа. Гобсек. Тридцатилетняя женщина
2015 г.
Гобсек. Отец Горио
2018 г.
Малое собрание сочинений
2018 г.

Аудиокниги:

Отец Горио
2005 г.
Отец Горио
2007 г.
Отец Горио
2007 г.
Отец Горио
2012 г.
Отец Горио
2013 г.

Издания на иностранных языках:

Шуани. Батько Горіо
1976 г.
(украинский)
Етюди про звичаї
2004 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Предыдущий роман в цикле «Тридцатилетняя женщина» оставил плохое впечатление своей явной авторской небрежностью. Но «Отец Горио» снова утешил мою душу, снова вернул любовь к Бальзаку. Вообще, считается, что это одна из его лучших книг в принципе, за всю жизнь. Да и не только «его» -- регулярно входит в топ-100 романов ever.

И соглашусь: действительно, это одно из тех произведений, в которых его гениальность достигает максимума, вот прямо чувствуется, как он сидел в своем кресле, писал, а гениальность била из его макушки световыми радугами в потолок, так что с улицы через окно было заметно всполыхание. «Отца Горио» он писал сорок дней, а кадавра «Тридцатилетнюю женщину» пёк 15 лет, и разница очевидна. Книга написана на одном дыхании, и оторваться от нее крайне сложно.

Тем не менее, начинать свое знакомство с творчеством Бальзака именно с нее я не советую. Но лишь потому, что он -- непосредственный спин-офф от не менее великого «Гобсека». В «Гобсеке» мы видим, как одна графиня ради любовника закладывает последнее ростовщику-еврею, в «Отце Горио» нам показывают папу этой графини, которого она доводит до кондрашки. Книги дополняют друг друга, дают недостающие фрагменты головоломки, но эта все-таки вторая.

«Отец Горио», вдобавок, еще и «перекресток» цикла, Бальзак поместил в нем целых 48 повторяющихся персонажей, это такой «Мстители: Реюнион» (например, одновременно это и приквел для «Покинутой женщины», героиня которой виконтесса де Боссеан -- кузина Растиньяка, помогающая ему войти в свет, ей разбивают сердце именно тут).

Но историей про графиню и деньги «Отец Горио» не ограничивается и слава богу, могло бы получиться однообразно. Главное в романе то, что там есть Растиньяк и Вотрен, они же -- денди-«д'Артаньян» и нераскаявшийся Видок; две глыбы, два завораживающих персонажа, которых хочется все больше и больше, и вот ты кричишь «сиквелы!! даешь сиквелов!!» (и Бальзак, слава богу, их обеспечит). Мы следим за становлением юного Растиньяка, за тем, как он будет покорять Париж и женщин, переживаем за него, как за себя. И мы следим за Вотреном, который сначала такой милый буржуа, а потом становится все страшнее и страшнее. Книга напичкана жутким цинизмом, он прямо сочится из каждой фразы, и это замечательно. Ура, Бальзак ни разу не проявляет своего наивного романтизма, аллилуйя.

Слышали, кстати, ведь фразочку про «сделаю предложение, от которого невозможно отказаться»? Это Вотрен первый сказал, старый каторжник, держатель общака, а Марио Пьюзо просто очень начитанный мужик.

Один из эффектов, на котором Бальзак строит этот роман, уже появлялся в «Гобсеке», но тут автор выкручивает его на максимум. Он постоянно чередует сцены невероятной бедности, парижского дна, вонючего и заросшего грязью пансиона для полных нищебродов -- с описанием роскошных аристократических салонов периода Реставрации, с сиянием серебра, хрусталя, блесток на дамских платьях. Вместе с Растиньяком мы все время переходим из одного мира в другой, туда обратно. И, конечно, сливаемся с душой с этим юношей, желающим быть тут, а не там, ведь его чувства так естественны.

А заглавный персонаж -- страдающий отец, продавший последнюю рубашку для неблагодарных дочерей. Он мог бы стать самым плохим моментом в книге, наивным и выжимающим слезу, особенно в посвященных ему последних страницах, которые все длятся и длятся. Но в данной книге в Бальзака вселился не Вальтер Скотт, а Шекспир со своим «Королем Лиром», и поэтому трагедия тут выходит не открыточная, рассудочно выстроенная из головы, а пробирающая до дрожи, великая Трагедия.

Офигенная книга, с непредсказуемыми поворотами сюжета, дико харизматичными персонажами, смачно прописанной атмосферой двух противоположных миров — парижской нищеты и парижской роскоши.

И сильным накалом страстей.

Бальзак жонглирует всем этим невероятно искусно, то усиливая драму, то замедляя темп, и ты получаешь невероятное наслаждение от книги, потому что чувствуешь, что ты оказался в крайне умелых руках истинного профессионала, который направляет тебя, лишая воли и погружая в такое самозабвенное наслаждение от книги, так что вон у меня даже на плите мясо сгорело, пойду квартиру проветривать.

Оценка: 10
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Бальзак рассказал нам еще одну историю о короле Лире, случившуюся несколько столетий спустя после Шекспировской драмы, и более жестокую, ведь дочерей у Горио всего две.

Не знаю, насколько общество виновато в трагедии несчастного героя. И не уверена, что его чувство к дочерям действительно можно считать любовью. Оно больше похоже на вид истерии, когда человек помешался на своих фетишах и от этого утратил способность здраво оценивать окружающую действительность. Его отцовское чувство не умиляет, а ужасает.

В молодые и зрелые годы Горио предстает умным, решительным и практичным человеком. Он с нуля основал успешное торговое дело, контролировал движение огромных денежных потоков, разбирался во всех тонкостях законодательства об экспорте и импорте, умело используя недоработки законодателя. Статус успешного торговца предполагает знание жизни, людей, нравов.

Быть хорошим родителем непросто. Горио не сумел, и в результате обрек себя на нищенскую старость, а дочерей — на несчастную жизнь. Они ведь обе несчастливы, несмотря на внешний блеск. Отец Горио дал своим девочкам всё, что могут дать деньги. И не заметил, что создает пропасть между собой и детьми, собственными руками вырывает купеческих дочек из родной для них среды и выталкивает в условно «благородный» свет, где дочки торговца никогда не будут приняты на равных. Желая своим девочкам самого лучшего, опытный торговец упустил из виду этот важнейший момент. Видимо, с позиций торговца (представителя буржуазного слоя общества) пропасть между социальными стратами не казалась столь непреодолимой. понадеялся на деньги. И дочек вырастил в любви не столько к отцу, сколько к деньгам, позволяющим любые проблемы решить и любые блага добыть.

Когда дочери оставляют без поддержки старого отца, это предательство, которому оправдания нет. Но вряд ли какая-лиюо дочь, даже самая лучшая, смогла бы жить рядом с таким отцом, как Горио. Дельфина (младшая дочь) ведь правильно отметила, что когда Горио рядом, он желает, чтобы дочь принадлежала только ему. Сосредоточив на дочерях весь интерес своей жизни, он начинал душить их своей любовью, как только ему удавалось приблизиться. В жизни родителя наступает такой тягостный момент, когда надо отпустить ребенка от себя, в том числе эмоционально, чем-то заполнить образовавшуюся пустоту и построить отношения на новой основе — не как с детьми, а как со взрослыми, хотя и детьми, конечно. А Горио не отпустил ни их, ни себя, по первому требованию собственную жизнь разрушал, лишь бы дать дочерям как можно больше, и, отчасти, купить себе право побыть рядом с ними.

Покупая благосклонность взрослых дочерей, он и их приучил в тому же. Анастази и Дкльфина не любили не только отца, они и самих себя не любили тоже. Молодые красивые женщины покупали внимание любовников и бездумно растрачивали на них средства, данные отцом. Строить отношения на какой-то иной основе, кроме денежной, эти дамы не умели. В своих экзальтированных любовях они удивительно похожи на отца Горио — за деньги покупают видимость любви.

Конечно, нравы общества внесли свой вклад в трагедию этой семьи. Но, как мне кажется, не определяющий. Не случайно сам Бальзак планировал перенести данный роман из «Сцен Парижской жизни» в «Сцены частной жизни». Страшные судьбы его героев обусловлены разрушительным воздействим не столько Парижского общества, сколько истерической привязанности родителя к ребенку, женщины к мужчине, когда стремятся любой ценой привязать к себе любимый предмет и за отсутствием ответной любви и благодарности прибегают к денежным узам. Когда же подпитывающий эти узы источник иссякает, остается только умереть.

Пожалуй, это один из самых сильных романов «Человеческой комедии». Бальзак не был так добр к своему герою, как его предшественник по сюжету. Он не дал несчастному отцу утешения в любви хотя бы одного из своих детей. В отличии от старинного английского классика французский автор не слишком верил в человеческие добродетели. Видимо, полагал их нежизнеспособными в обществе, где блеск и нищета оттеняют и прикрывают друг друга. .

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Париж начала 19 века показан в этом романе в самом нелицеприятном виде. Точнее даже не сам Париж, а его высший свет и нравы, царившие там. И на фоне этого мы видим ключевых персонажей и главную трагедию романа — отца Горио и его безграничную любовь к дочерям.

Всё хорошо в меру. Даже любовь льющаяся через край — из блага превращается во зло. Для Горио его дочери это самое ценное и важное, что есть на белом свете. Он готов ради них на все, но это потакание всем желаниям, чрезмерная опека в результате приводит к тому, что его любовь воспринимается как данность и как слабость. И в итоге приводит к трагедии как самого отца Горио, так и его дочерей.

Еще один важный персонаж — студент Растиньяк, который проходит период становления личности, взросления и впитывает в себя ценности Парижа. Желание добиться признания и богатства заставляет его балансировать на грани добра и зла. С одной стороны — ему хочется роскошной жизни и блага для своих близких. С другой — он понимает, как этого можно добиться и чего это будет ему стоить. Готов ли он продать душу дьяволу за место в высшем свете Парижа, за деньги и роскошь? И такой ли он высший или наоборот — это царство низости, где всем правят низменные желания, деньги, роскошь и выгода. Стоит ли оно того? Также он видит к чему привело отношение Горио к дочерям. Казалось бы — он все отдал ради них, и за это же поплатился. Ему же это было поставлено в упрек.

Драма, трогающая до глубины души. Искренняя любовь и ее последствия. Высший свет и его изнанка. Всё это в романе французского классика, написанное живым языком с яркими персонажами. Единственный минус — довольно неспешное начало. Но как говорится — долго запрягает, зато потом быстро едет.

Оценка: 10
– [  16  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Эгоизм — это вата, заложенная в уши, чтобы не слышать людского стона» Генрик Сенкевич

«Отец Горио» — это страшный роман об эгоизме, развивающемся в основе любого общества, в семье, роман о проблеме отцов, наследующих судьбу короля Лира.

Основные события романа разворачиваются в пансионе Воке, в котором живут совершенно разные люди – каторжник, обедневшие аристократы, студенты… О происходящем в пансионе мы узнаем через призму восприятия Эжена Растиньяка, у которого нет ничего, кроме имени и возможности бывать в знатных домах. Он еще не испорчен, немного наивен, способен к состраданию, но уже получает жестокие уроки выживания, и уроки эти ему дают три преподавателя — порочный мир, использующий пинки и насмешки; каторжник Вотрен, говорящий об отсутствии принципов и призрачности законов да виконтесса де Босеан, соизволяющая наставлять милого юношу:

«Чем хладнокровнее вы будете рассчитывать, тем дальше подвинетесь вперед. Разите, не давая пощады, вас будут бояться. Смотрите на мужчин и женщин, как на перекладных лошадей, которым вы предоставите издыхать на очередной станции, и вы достигнете вершины своих желаний».

Вот и вся философия. И в процессе «обучения» и попытки завоевать место в высоком парижском обществе, Растиньяк сходится с соседом по пансиону – отцом Горио, загадочным человечком, павшем жертвой своей всепоглощающей любви к эгоистичным дочерям, высасывающим из старика вместе с деньгами все жизненные соки. Отец Горио сам не в состоянии осмыслить происходящее с ним, глаза ему застит гипертрофированное чувство отцовской любови. Он все положил к ногам дочерей и выдал их удачно замуж – за графа и банкира. Они же, развращенные вседозволенностью, не знают любви и благодарности, отец для них – лишь источник денег, и когда денежный источник иссяк, отец утратил для них интерес, да и ранее они стеснялись признавать свое родство с ним. Лишь абсолютно нищим, на смертном одре в жалкой конуре, старик прозревает:

«Деньги дают все, даже дочерей! О! Где мои денежки? Если бы я мог оставить им сокровища, они ходили бы за мной, лечили бы меня; я слышал бы, видел бы их».

Обе дочери заняты собой настолько, что не соизволяют даже явиться на похороны отца, не дают ни копейки на захоронение. В последний путь старика провожают студент-медик да Эжен Растиньяк, и даже надпись на надгробии «Здесь покоится господин Горио, отец графини де Ресто и баронессы де Нусинген, погребенный за счет двух студентов» вряд ли проймет «любящих» дочерей.

Кто виноват в случившемся – общество или чрезмерная любовь отца?...

Оценка: 9
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Безусловно, Бальзак — один из величайших мастеров психологического романа. В своём времени ему, возможно, нет равных. Но вот Горио выглядит несколько искусственной фигурой. Конечно, для каждого родителя его дети всегда самые лучшие. Тем более, папины дочки. Но не бывает такой ровной всепоглощающей слепоты, как у Горио. Вспомним отношения со своими детьми или со своими родителями. Самый любящий родитель хоть иногда рассердится на самого идеального ребёнка. Почти сразу же простит, пожертвует для него всем, но не сможет вообще ни на что не реагировать. А Горио не человек, а воплощение слепой родительской любви. Видимо, дело в том, что Бальзак, гениальный реалист, всю жизнь хотел быть романтиком. Романтики обычно акцентируют в человеке только одну страсть, чтобы усилить впечатление. В результате такой борьбы романтизма с реализмом получился Горио.

А все остальные персонажи романа великолепны. И обитатели дома Воке, и те, кто избегают к нему приближаться. Особенно хороши Растиньяк и Вотрен. Они не воплощают какую-нибудь страсть, а просто живут. И получились живее всех живых.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вопреки чувствительному предисловию, которое Бальзак предпослал своему роману, как-то я не могу записать главного страдальца всея книги в святые мученики. Сложись все иначе, папаша Горио еще дал бы фору своему знакомцу Гобсеку. Как он умеет наживаться на голоде, как лихо разоряет конкурента! Маленькая, но зубастая акула вермишельного бизнеса, да и только. Или не маленькая? По моим подсчетам, дочерям он дал ни много ни мало, а чуть больше миллиона только в приданое. Если бы ему посчастливилось никогда не иметь детей, не видать бы ему мрачного пансиона тетки Воке, не служить бы предметом насмешек. Но что сгубило славного короля Лира, то довело до беды и папашу Горио. Только тот уступил дочерям королевство, а этот нечто не менее драгоценное — свою торговлю. Жаль только, что своей Корделии у него не было.

Более интригующей фигурой предстал Эжен де Растиньяк, делающий свои первые шаги в парижском свете. Это — тоже хищник, но начинающий, он только пробует зубы и когти. С молодой жадностью он готов запустить зубы в огромный пирог, именуемый Парижем. Но удастся ли ему? Смогут ли синие глаза и знатная родственница компенсировать незнание света и провинциальную наивность? Вот где человеческая комедия!

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх