FantLab ru

П. Г. Вудхауз «Кодекс Вустеров»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.97
Голосов:
89
Моя оценка:
-

подробнее

Кодекс Вустеров

The Code of the Woosters

Другие названия: Кодекс Вустеров; Кодекс чести Вустеров; Фамильная честь Вустеров

Роман, год; цикл «Дживз и Вустер»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 8
Аннотация:

Самый известный, самый популярный, самый любимый читателями всего мира вот уже много десятилетий британский юмористический цикл. Цикл, каждое из произведений которого, будь оно романом, повестью или рассказом, — настоящий эталон неподражаемого английского юмора.

Снова и снова непутевый, но обаятельный шалопай-аристократ Берти Вустер попадает в немыслимые передряги, а хитроумный камердинер-эрудит Дживс помогает ему выпутаться из, казалось бы, совершенно безвыходный положений. Ну а мы снова и снова перечитываем истории их приключений и каждый раз смеемся, будто читаем их впервые!..

Входит в:



Кодекс Вустеров
1992 г.
Дживз и Вустер. В четырех томах. Том 3
1996 г.
Фамильная честь Вустеров
1998 г.
Пелем Гренвил Вудхаус. Собрание сочинений в трех томах. Том 2
1999 г.
Ваша взяла, Дживс
2001 г.
Фамильная честь Вустеров
2001 г.
Фамильная честь Вустеров
2002 г.
Держим удар, Дживс!
2003 г.
Дживс, вы - гений! Фамильная честь Вустеров
2004 г.
Дживс, вы - гений! Фамильная честь Вустеров. Не позвать ли нам Дживса? Рассказы
2004 г.
Фамильная честь Вустеров
2005 г.
Дживс, вы - гений!
2006 г.
Дживс, вы - гений!
2006 г.
Дживс, вы - гений!
2006 г.
Фамильная честь Вустеров
2006 г.
Дживс, вы - гений!
2009 г.
Фамильная честь Вустеров
2009 г.
Фамильная честь Вустеров
2010 г.
Фамильная честь Вустеров
2010 г.
Этот неподражаемый Дживс
2010 г.
Дживс, вы - гений! Фамильная честь Вустеров. Не позвать ли нам Дживса? Рассказы
2011 г.
Фамильная честь Вустеров. Держим удар, Дживс! Тысяча благодарностей, Дживс!
2012 г.
Фамильная честь Вустеров. Радость поутру
2015 г.
Фамильная честь Вустеров
2016 г.
Дживс, вы – гений! Ваша взяла, Дживс! Фамильная честь Вустеров
2018 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение , 12 мая 2018 г.

Все-таки Вудхауз — не мой автор, вторая (или третья?) попытка это доказало. Это ужасно, читать, видеть, что вот здесь автор явно намеревался пошутить — и осознавать, что тебе лично совсем не смешно. Простите, но юмор у него какой-то очень вымученный. Не могу понять, что не так — может быть, дело в том, что он создает смешное из каких-то крайне глупых ситуаций, которые настолько глупы изначально, что вызывают одновременно неловкость и недоверие, но не юмор. Притом, что у моих любимых Джерома или Пратчетта тоже таких ситуаций полно, казалось бы, но есть что-то еще в их юморе, чего нет у Вудхауза. Какая-то искренность в словах героев.

Кажется, поймала: шутки Вудхауза — это сплошь шутки «авторской речи». Автор пытается пошутить, не персонаж. Они звучат у него в основном не в прямой речи, а в косвенной, что сразу снижает их достоверность. А прямая речь героев значительно спокойнее, нейтральнее и в целом скучнее (как и реальные поступки). Если у ПТерри шутит Витинари, то это именно Витинари говорит, а не сэр Терри Пратчетт. У Вудхауза же шутит за всех только сам Вудхауз — и сколько бы он ни старался, все равно всех своих персонажей ему не заменить, к тому же он один не может играть на разные лады.

С другой стороны, сюжет хоть и дурацкий, но довольно симпатичный. Все комическое действо разворачивается вокруг старинного серебряного сливочника-коровы, который сначала мечтает заполучить дядя Берти, а потом перехватывает его приятель и конкурент. В результате Берти с тетушкой изобретают разные способы, как добыть этот сливочник. В дело вмешиваются другие персонажи со своими собственными проблемами, все оказывается в какой-то момент очень запутанно, но в итоге благополучно решается.

Что еще меня смущает в Вудхаузе и этом конкретно романе — мелочность происходящего. То, что ставится в основу сюжета и служит освновным предметом для шуток (пресловутый сливочник в данном случае) совершенно не заслуживает такого внимания даже и один раз, не говоря о том, чтобы на столь ничтожной основе делать целый роман, по-моему. Остается ощущение, что автор нас обманывает: он усердно нагнетает, пытаясь создать впечатление, что вокруг этого несчастного сливочника что-то происходит, но на самом-то деле ни черта не происходит, и все это не более, чем суета вокруг дивана.

Надо сказать, в романе был только один момент, когда мне было по-настоящему смешно — когда Берти пошел просить у дядюшки руку Стифи. Весь разговор и описание реакции дядюшки просто прекрасны!

Оценка: 5
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение , 4 марта 2016 г.

Если одним словом – мило. Местами даже очень. Местами забавно, местами наивно, местами смешно. Оговорюсь, что под «смешно» подразумевается вовсе не истерический хохот до колик в животе, а ироничная улыбка. Те, кто предпочитает очаровательный тонкий английский юмор, разочарованы не будут. Лично меня очень позабавила переписка телеграммами – прабабушками наших смс.

Сюжет – сплошная катавасия. Многочисленные родственники и знакомые с проблемами разного характера, влюбленные пары, по десять раз на дню разрывающие помолвку – словом, все, кому не лень, просят, и даже требуют посредством угроз и шантажа помощи у Вустера. Пропавшие блокноты, похищенные полицейские каски и венец всего — злосчастная серебряная корова, претенденты на которую чуть ли не перекусать друг друга готовы… Даже подумать страшно, что стало бы с ними всеми, если б не старина Дживс!

В целом, произведение весьма приятное, легкое, трогательное, неглупое, хотя и без особых претензий на «интеллектуальную прозу», читается «за один присест». Читать, наверное, лучше дозировано, чтоб не приедалось, а так – очень рекомендую.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх