fantlab ru

Айзек Азимов «Пустяк»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.70
Оценок:
161
Моя оценка:
-

подробнее

Пустяк

The Little Things

Другие названия: Сущая ерунда; Мелочи

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 44
Аннотация:

Он так раздражает, этот стук капель! Эта соседка из верхней квартиры вечно не закрывает как следует кран! А на этот раз она, похоже, надолго уехала, так как не слышно шагов наверху...

Примечание:

В сети доступен любительский перевод под названием «Мелочи» (переводчик Аристах Владиленович Шкондини-Дуюновский).


Входит в:

— журнал «Ellery Queen’s Mystery Magazine, May 1975 (Vol. 65, No. 5. Whole No. 378)», 1975 г.

— антологию «Best Detective Stories of the Year: 30th Annual Collection», 1976 г.

— журнал «Неделя № 38 1980», 1980 г.

— антологию «100 Malicious Little Mysteries», 1981 г.

— антологию «101 Mystery Stories», 1986 г.

— сборник «The Best Mysteries of Isaac Asimov», 1986 г.

— антологию «Садок для рептилий. Часть I», 1991 г.

— антологию «Золотой фонд детектива. Том 5», 1992 г.

— антологию «Шерифу не нравится вешать», 1993 г.

— журнал «Искатель 2004'1», 2004 г.



Садок для рептилий. Часть 1
1991 г.
Золотой фонд детектива. Том 5
1992 г.
Шерифу не нравится вешать
1993 г.
Ночь, которая умирает
2008 г.

Периодика:

Ellery Queen’s Mystery Magazine, May 1975 (Vol. 65, No. 5. Whole No. 378)
1975 г.
(английский)
«Неделя» № 38 1980
1980 г.
Искатель № 1 2004
2004 г.

Издания на иностранных языках:

100 Malicious Little Mysteries
1981 г.
(английский)
Miniature Mysteries: 100 Malicious Little Mystery Stories
1981 г.
(английский)
Isaac Asimov präsentiert 100 kleine, böse Krimis
1985 г.
(немецкий)
101 Mystery Stories
1986 г.
(английский)
The Best Mysteries of Isaac Asimov. The Master's Choice of His Own Favorites
1986 г.
(английский)
The Best Mysteries of Isaac Asimov. The Master’s Personal Selection
1987 г.
(английский)
100 kleine, böse Krimis
1995 г.
(немецкий)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Азимов хорош тем, что обусловлен и целесообразен. В этом коротком рассказе автор показывает, какая мелочь способна привести к чему-то большему. Своего рода ода пытливому уму и желанию узнать «что же такое творится?!» А ведь можно было просто забить и не заморачиваться, верно? Азимов еще и учит, не только приводит пример возможных казусов.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Честно говоря рассказ немного разочаровал.

Толи перевод какой-то не такой, толи просто реализация задумки не удалась, но маленькие рассказы в таком стиле как-то автоматически сравниваешь с рассказами Шекли.

В данном случае сравнение не в пользу Азимова.

Оценка: 5
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сам рассказ кажется началом чего-то более крупного, но неожиданная концовка разочаровывает. Хочется сказать «И это всё?» и попытаться пролистать назад, чтобы удостовериться в этом. Рассказ «Сущая ерунда» написан мастерски, но название рассказа равно относится и к его содержимому и к его оценке :(

Оценка: 8
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Для рассказа на пару страниц просто отлично написано, особенно если учесть, насколько трудно даются Азимову обычные детективы. Вообще достаточно мало распространенный прием для детективов: ничего страшного вроде не происходит, а в конце — раз! — и все мелкие фактики складываются не только в картину преступления, но и сразу же в его раскрытие.

Первая же фраза «Миссис Клара Бернстайн перешагнула за 50, а температура воздуха — за 90...» показывает насколько тщательно автор трудился над рассказом, вкрапляя в него подобные афоризмы. Тщательно выстроенная линия разрозненных фактов, которая приводит к закономерному в детективе финалу. Азимов тут — Мастер, что и говорить.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Говорят, каждый комедийный актер в душе — Гамлет или король Лир, а актер драматический, наоборот, мечтает о комедии. Очевидно, примерно то же самое у писателей: иногда очень хочется уйти от привычного амплуа. «Пустяк» Айзека Азимова именно такой случай. С некоторой натяжкой этот рассказ можно отнести к детективам, но вряд ли он поразит воображение ценителей жанра. Скорее здесь сработает эффект неожиданности (особенно если «Пустяк» вам попался в антологии фантастики «Садок для рептилий», куда он включен явно по недоразумению) — т.е. здесь нет ни привычных роботов, ни фантастики вообще, а их подсознательно ждешь до финала. Большой плюс автору — лаконичность рассказа — всего-то 4 странички и два персонажа.

Разок прочесть этот рассказ очень даже любопытно, но, строго говоря, «пустяк» не только заглавие, но, по-моему, и определение жанра. Другое дело, что пустячок этот принадлежит великому писателю...

Оценка: 7
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Средний детективный рассказ, то, что найдут женщины в квартире, было понятно сразу. Ну а про «пустяк» можно было догадаться только любителям детективов. Читать совершенно необязательно.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Простенький такой рассказик... а хорош! Концовочку-то трудно предусмотреть, даже если и догадываешься, что увидят женщины в этой квартире!

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх