fantlab ru

Мюррей Лейнстер «Первый контакт»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.60
Оценок:
587
Моя оценка:
-

подробнее

Первый контакт

First Contact

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 108
Аннотация:

Космический корабль землян, исследующий район Крабовидной туманности, внезапно обнаруживает другой корабль, явно неземного происхождения. Это первый контакт землян, первая возможность подружиться с другой цивилизацией, обменяться знаниями. Но кто эти существа, враждебны ли они, что у них на уме, можно ли им доверять? А главное — как установить первый контакт с пользой для себя, но так чтобы случайно не выдать местоположение Земли, если они все-таки враждебны?

С этим произведением связаны термины:

Входит в:

— журнал «Astounding Science Fiction, May 1945», 1945 г.

— антологию «The Astounding Science Fiction Anthology», 1952 г.

— антологию «Stories for Tomorrow», 1954 г.

— антологию «The First Astounding Science Fiction Anthology», 1954 г.

— антологию «The Astounding Science Fiction Anthology», 1956 г.

— антологию «Contact», 1963 г.

— антологию «The First Astounding Science Fiction Anthology», 1964 г.

— антологию «Экспедиция на Землю», 1965 г.

— антологию «First Step Outward», 1969 г.

— антологию «Space-travel stories», 1969 г.

— антологию «SCIENCE FICTION. Наука и фантастика», 1970 г.

— антологию «Science Fiction Hall of Fame, Volume One», 1970 г.

— антологию «First Contact», 1971 г.

— антологию «The Astounding-Analog Reader: Volume 1», 1972 г.

— антологию «И грянул гром…», 1976 г.

— антологию «Aliens», 1977 г.

— антологию «Isaac Asimov Presents The Great SF Stories 7 (1945)», 1982 г.

— антологию «Encounters», 1988 г.

— антологию «Безработный робот», 1989 г.

— антологию «Пасынки Вселенной», 1989 г.

— антологию «Поединок разумов», 1991 г.

— антологию «Зарубежная фантастика. Том 1», 1992 г.

— антологию «Одинокий Адам», 1992 г.

— антологию «Саргассы в космосе», 1992 г.

— антологию «Антология мировой фантастики. Том 5. Контакт. Понимание», 2003 г.

— антологию «Sense of Wonder — A Century of Science Fiction», 2011 г.


Награды и премии:


лауреат
Хьюго / Hugo Award, 1946, ретроспективная // Короткая повесть

Похожие произведения:

 

 


Экспедиция на Землю
1965 г.
И грянул гром…
1976 г.
Пасынки Вселенной
1989 г.
Безработный робот
1989 г.
Поединок разумов
1991 г.
Одинокий Адам
1992 г.
Зарубежная фантастика. Том 1
1992 г.
Саргассы в космосе
1992 г.
Антология мировой фантастики. Том 5. Контакт. Понимание
2003 г.
Туннель времени
2003 г.
Первый контакт
2006 г.

Периодика:

Astounding Science Fiction, May 1945
1945 г.
(английский)

Самиздат и фэнзины:

Этические уравнения
2023 г.

Издания на иностранных языках:

Stories for Tomorrow
1954 г.
(английский)
Stories for Tomorrow
1955 г.
(английский)
Contact
1963 г.
(английский)
Space-travel stories
1969 г.
(английский)
First Step Outward
1969 г.
(английский)
SCIENCE FICTION. Наука и фантастика
1970 г.
(английский)
The Science Fiction Hall of Fame, Volume One
1970 г.
(английский)
Science Fiction Hall of Fame
1971 г.
(английский)
First Contact
1971 г.
(английский)
The Astounding-Analog Reader, Volume One
1972 г.
(английский)
Science Fiction Hall of Fame, Volume One
1972 г.
(английский)
The Astounding-Analog Reader, Book Two
1973 г.
(английский)
The Science Fiction Hall of Fame: The Greatest Science Fiction Stories of All Time
1975 г.
(английский)
Aliens
1977 г.
(английский)
The Best of Murray Leinster
1978 г.
(английский)
Aliens
1978 г.
(английский)
First Contact
1978 г.
(английский)
Isaac Asimov Presents The Great SF Stories 7 (1945)
1982 г.
(английский)
Isaac Asimov Presents The Golden Years of Science Fiction: Fourth Series
1984 г.
(английский)
Encounters
1988 г.
(английский)
Lo strano caso di John Kingman
1990 г.
(итальянский)
First Contacts: The Essential Murray Leinster
1998 г.
(английский)
The Science Fiction Hall of Fame, Volume Onee
1998 г.
(английский)
The Science Fiction Hall of Fame, Volume One, 1929-1964
2003 г.
(английский)
Sense of Wonder: A Century of Science Fiction
2011 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Читанный давно и основательно поздабытый рассказ когда-то понравился, а сейчас показался немного затянутым. Авторы отзывов недоумевают по поводу мотивов персонажей. А по-моему, за деревьями не разглядели леса.

Соль не в том, что врагов кому-то «надо» убивать. А в мучительности преодоления накрепко сидящей в мозгу параноидальной ксенофобии. Которая выпестована всем ходом человеческой истории (если вчитаться взрослым глазом, то там сплошная череда войн, грабежей, погромов и угнетения, сквозь толщу которых пробиваются ростки цивилизации). К тому же ксенофобия то там, то здесь подпитывается пропагандой и массовой культурой. «Мой кольт быстрее твоего». «Мое кунг-фу лучше». «Бей всех ...мазых, ...глазых, ...верцев, буржуев, хамов» и прочие «резать к чертовой матери, не дожидаясь перитонитов». Если не мы — то нас, и тому подобные ракурсы «взрослого» взгляда. Разве это не лейтмотив доброй половины лозунгов (явных и скрытых), а также развлекательных действ?

Мы в 21 веке уже насмотрелись и начитались разного о том, что это хорошо и о том, что оно же плохо. И виртуальных монстров, либо с упоением мочат, либо авторы подсыпают щепотку кота Леопольда (на что часть публики фыркает — наивно).

А рассказ написан в 1945. Заканчивается чудовищная война, только что пережиты огромные потери, волны шпиономании, сомнения и шатания в поддержку одной стороны, другой стороны... Побеждает не тот, кто хотелось бы. Да и побеждённый крепко скомпрометирован в разрез с довоенными прожектами. Так что неудивительно, что рассказ, рисующий преодоление ксенофобии в романтичных космических декорациях, попал в нерв западной читающей публике и получил премию.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Этот рассказ действительно вошел в историю НФ. Но мало ли что и как попадает в историю... Если бы Ефремов не вздумал написать на него ответ (тоже, в общем-то, далеко не шедевр), у нас бы он забылся давным-давно.

В сущности, с точки зрения НФ, главное достоинство рассказа — описание первого контакта, закончившегося неким «хэппи-эндом» (обычно в то время трактовали подобную тему совсем в другом ключе). Да еще где — у Крабовидной туманности! Описанной очень красочно, хотя и неправильно; например, дифффузное сияние, заполняющее весь объем Краба — не свечение газа, а синхротронное излучение электронов в мощных магнитных полях центрального пульсара, вторая же звезда, упоминаемая в рассказе, на деле лишь случайно проектируется рядом. Но тогда о Крабе мало что знали. Впрочем, самое фантастическое в рассказе (и довольно часто используемое потом другими авторами) — это случайная встреча двух звездолетов. Совершенно необъятные размеры Галактики мало кто из писателей до сих пор ясно представляет.

Что касается собственно литературной составляющей рассказа, то она, как тут же отмечалось многими, довольно слаба. Вообще говоря, рассказ построен по классической схеме американских коротких историй с неожиданным концом, в стиле О.Генри. Но все выглядит довольно примитивно, словно это какой-то школьный конспект, а не художественное произведение. Впрочем, коллеги, оставившие отзывы, уже все хорошо разобрали. Наверное, этот рассказ лучше всего читать в подростковом возрасте, когда на такие моменты внимание особенно не обращаешь (я делаю такой вывод из собственных впечатлений, когда в первый раз прочел его в 12 лет, в только что изданном сборнике «Экспедиция на Землю»).

К сожалению, рассказу нельзя добавить очков за использование слова «бластер» — если верить Википедии, это сделал кто-то другой еще в двадцатые годы. Зато можно накинуть баллы за вдохновленные им другие и часто более удачные произведения (см немаленький список выше, к которому я еще бы добавил «Снегурочку» Булычева). Кстати, история, показанная Нивеном в «Воителях», выглядит куда более логично; фактически, Нивен вступил в полемику и с Лейнстером, и с Ефремовым. И эта тема была продолжена им же («Всегда есть место безумию»), а есть еще один продолжающий все ту же историю встречи звездолетов рассказ Хэла Коулбатча «Танец телепата».

В общем, рассказ Лейнстера представляет, на мой взгляд, все же в основном историческую ценность. Но ведь для общего развития надо и такие вещи читать...

Оценка: 5
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я думал, что хотя бы «Тройной контакт» Юдковский самостоятельно написал, но оказывается, что опять фанфик вот по этому рассказу.

Они, конечно, выходят разные по смыслу, но если отбросить извращенские выверты Юдковского (в остальном у него хороший рассказ), то сюжетные перипетии и даже задачка над которой можно подумать — один в один.

Оценка: 9
– [  22  ] +

Ссылка на сообщение ,

Один из бездарнейших фантастических рассказов, который мне только попадался. На мой взгляд, крупная неудача писателя, которую ещё ухитрились наградить известной премией.

Во-первых, «крупнейший автор американской НФ» и вообще литератор со стажем (несколько десятков романов и не менее сотни рассказов) элементарно не умеет писать. Текст пестрит повторами, словно автор боится, что читатель вот-вот забудет надуманные подробности глупейшей ситуации. Героев как таковых у истории нет (точнее, в роли главного героя — маниакальная подозрительность), вместо этого дана избитая детективная пара типажей — «Шерлок Холмс» (учёный) и «Ватсон» (его здесь играет капитан). Их личности почти не описаны (индивидуальностям действующих лиц вообще не уделено внимания) — так автор торопился с событиями. Сюжет обычнейший — первый контакт. С юмором плохо — пара шуток, словно бы насильно инкрустированных в текст, у меня никакого желания улыбнуться не вызвала. Сам рассказ читается донельзя скучно, скороговоркой, без плавной подготовки читателя к событиям, без создания атмосферы дальнего космического перелёта, без каких-либо внятных попыток анализа ситуации: «только прилетели — сразу сели, если он меня прикончит матом, то я его — через бедро с захватом, или — ход конем — по голове». Лишь бы побыстрее создать «патовую» ситуацию и показать её решение. Не чувствуется здесь руки Мастера. Топорная, плотницкая работа.

Во-вторых, идея истории (ради чего, собственно, рассказ и написан) мёртворождённая. Политика здесь полностью задушила фантастику – даже свет на инопланетном корабле красного цвета. Не хватает только надписи «СССР» на борту.

Всё время чтения (с момента наступления «пата») меня мучил вопрос: «Почему бы им, не вступая в непосредственный контакт, просто не обменяться общей информацией, назначить нейтральное место встречи дипломатических миссий (например, в той же Крабовидной туманности через 5 лет) и не разлететься к чёртовой матери в разные стороны?». Чтобы не допустить расчета конечной точки маршрута (не выдать расположения Земли), достаточно несколько раз сменить курс или ускорение. Неужели это так сложно сообразить за несколько суток переговоров? В свете других промахов космонавтов, создаётся впечатление, что в оба экипажа с большим тщанием были отобраны круглые болваны.

Рассказ переполнен ошибками и натяжками. Ну отчего земляне загодя уверены, что инопланетяне испытывают те же затруднения, что они сами? Это инопланетный разум, который вообще может не иметь аналогичных с человеческим мышлением понятий. Вдруг это роботы или разумные кристаллы — экспансивность или ксенофобия вообще могут отсутствовать у них как физическая или психологическая категория. Может, сначала стоит проверить, чем заранее потеть от страха? А может, это корабль цивилизованного сообщества, которое уже благополучно разрешило все затруднения контакта? А почему исследовательский корабль вообще не имеет чётких инструкций, разработанных военными экспертами и дипломатами, на случай контакта? И т.д. и т.п.

Потом далее, насколько вероятна космическая война между двумя цивилизациями, отдалёнными на 1 год (по земному времени) перелёта со сверхсветовой скоростью? Земляне в рассказе летели к месту контакта полгода, значит, примерно столько же находились в пути и инопланетчики. Сначала …дцать лет строить боевой флот, потом …дцать лет искать родную планету противника (который тоже не сидит сложа руки), потом потерять этот флот (вместе с целым поколением первоклассных специалистов в составе экипажей) в кровопролитной схватке за контроль над солнечной системой врага, потом потерять миллионы солдат-десантников для установления контроля над самой планетой, потом потратить массу ресурсов на колонизацию планеты и её адаптацию для человека. Причём, бои придётся вести на вражеской «территории» (где «местное население» все эти годы готовилось к упорной обороне) и без прямой, оперативной связи с родиной (новости и подкрепления будут запаздывать на год) и за счёт жесточайшей экономии собственных ресурсов, которые могли бы пойти на ускорение прогресса. Каких же усилий будет стоить подобная малоперспективная война? Товарищ автор, а не проще ли сразу торговать? Мне кажется, реальная альтернатива ясна и очевидна. Похоже, к такому же выводу пришёл Ефремов в «Сердце змеи», написав не только красивую литературно, но и логически трезвую вещь.

Даже если бы события развивались по благоприятному для землян агрессивному сценарию (начался бой и корабль инопланетян был уничтожен или захвачен), то каковы были бы дальнейшие действия человечества? До самой тепловой смерти Вселенной, трясясь от страха за собственную безопасность, разыскивать и уничтожать обнаруженные цивилизации? Ну не бред ли? Рано или поздно мирное сотрудничество всё равно придётся наладить. Эта нехитрая истина давно уже известна в виде поговорки: «Худой мир лучше доброй войны». Раз инопланетчики так похожи по складу ума на людей, как утверждает автор, то они наверняка на собственном опыте пришли к аналогичному заключению. В рассказе же, по-моему, на практически пустом месте из мухи выдувается огромный слон.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
И, наконец, почему капитан такая рохля? Как мне кажется, чтобы быть капитаном космического корабля, трудные ситуации и их решения не надо даже предугадывать (как внушает автор) — достаточно уметь вовремя решения принимать. Раз оптимальным выходом из ситуации считалось уничтожение корабля «вероятного противника», нужно было сделать это сразу, а не тянуть кота за хвост. Хорошо, предположим, технически обхитрить пришельцев не получается, но ведь известно, что на их корабле гравитация меньше – значит, они слабее физически и можно попытаться перебить инопланетных космонавтов в рукопашной схватке во время монтажа оборудования.

Особенно меня поразил финал и предложенное автором решение. Где гарантия, что земляне не помрут в инопланетном «троянском коне» от диверсии (например, неизвестного медленного яда или взрыва двигателя) или (если обе стороны играли честно) что оба корабля элементарно не гробанутся по пути домой из-за незнания тонкостей чужих технологий (навигации, ТБ, или правил эксплуатации)?

Ради справедливости надо сказать, что более бестолковые решения «патовых» трудностей в фантастике мне приходилось встречать, но редко.

Кроме того, необходимо особо отметить, что подобным обменом обе команды с треском провалили инкогнито родных планет. Дотошно изучив инопланетный корабль в лабораторных условиях, наверняка можно с высокой точностью установить сектор космоса, где следует вести поиски. По износу двигателя или отдельных его частей можно сделать более-менее точное заключение о времени и режимах его работы. Максимальная скорость корабля известна из его испытаний (или принципа работы двигателя). Умножаем скорость на время и получаем расстояние от места контакта до планеты противника, чертим радиус – получаем сферу поиска. Спектральный класс солнца противника известен (освещение на корабле). Выбираем в сфере поиска звёзды с нужным спектром. С помощью спектрометрии находим системы с кислородными планетами (едва ли их будет слишком много) нужной массы (подскажет сила тяжести на корабле). Далее, изучив примеси и пропорции элементов в составе материалов инопланетного корабля, начинаем отправлять к каждой системе автоматический зонд-разведчик, настроенный на поиск нужных соотношений элементов в составе планет. Максимальное время полёта зонда в оба конца со сверхсветовой скоростью – 2 года. Следовательно, если пренебречь техническими трудностями и разными случайностями, поиск родины инопланетян займёт считанные годы. Провальный финал, ставящий крест на замысле произведения.

Причем, для того, чтобы дойти до этих выводов, достаточно воспользоваться простейшими арифметическими расчётами типа «расстояние равно скорости умноженной на время», не в даваясь в тонкости физики. Методика спектрального анализа в астрономии (как и теория космических полётов) разрабатывалась с 19 века и применялась на практике во времена написания рассказа. Значит, никакой скидки на «космический век ещё не наступил — автор не мог знать о таких вещах» быть не должно. Даже грубые прикидки дадут представление о фактической и логической необоснованности рассказа.

Итог: Очередная поделка (очень характерная для НФ первой половины прошлого века) из серии «лишь бы — лишь бы», глупейший, бездарный рассказ. Я ещё понимаю обычную ситуацию, когда фантастику привлекают в качестве инструмента для раскрашивания политики или украшения социальной критики. Но, когда вот так прямолинейно и некрасиво на почве фантастики пытаются обыграть какую-то искусственную ситуацию (причём конъюнктурную) – это уже неприятно. Фантастика, в первую очередь литература, а уж после — приём. Она, по возможности, изначально должна обладать всеми атрибутами литературного произведения и ещё иметь адекватную, собственно «фантастическую» надстройку. Здесь нужно уметь писать особо: вдумчиво, с запасом и оглядкой, подходить к сюжету, ролям действующих лиц, обстановке, логичности и правдоподобию фантастической истории. А не просто копировать земные события, человеческие взгляды и известные факты куда-нибудь «в космос».

Может, данный рассказ и веха в фантастике, но настолько мелкая и кривая, что, пройдя мимо, много не потеряешь.

Стоит прочесть только чтобы понять «ответ» Ефремова.

Оценка: 2
– [  -3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не очень понятно, зачем ещё в советское время сделали два разных перевода данной повести при условии, что первоначальный перевод из «Экспедиции на Землю» заметно лучше более нового варианта из «И грянул гром». И самое забавное, что оба перевода переиздавали примерно одинаковое число раз. Наверное, редакторам было просто лениво сравнивать или брался первый попавшийся вариант.

Оценка: нет
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ на классическую тему написанный в дремучем 1945 году.

Приступал к чтению с интересом, ибо написан рассказ в так называемый «Золотой век НФ», когда американских фантастов прямо таки распирало от идей, и даже если бы рассказ показался вторичным, не беда, значит вот он, тот оригинал, с которого позже появится столько калек.

Однако все ожидания несколько обломались...

Итак экспедиция землян уже полгода на сверхсветовых скоростях летит к Крабовидной туманности, дабы изучить остатки знаменитой сверхновой. Недалеко от цели они вдруг натыкаются на... Правильно, корабль чужих.

И вот тут начинается самое интересное. Как вы думаете о чем в первую очередь подумал капитан корабля? Предлагаю варианты:

«Свершилось! Мы не одиноки во вселенной!»

«Вау, это другие существа, которые развивались совсем не так как мы, насколько они похожи на нас? Веруют ли они в Бога, и вообще есть ли у них религия? Едят ли они животных? Живут ли они со своими женами в мире и согласии или убивают каждую пятницу? У них разум индивидуальный, или коллективный? И т. д.»

«Можем ли мы с ними установить Контакт, или эти существа настолько отличаются от нас, что скорее утконос найдет общий язык с сосной, чем мы с ними?»

Как вы думаете, какой вопрос из перечисленных первым пришел в голову капитану?

А вот и ошиблись, ни одного! И не только с самого начала, а вообще.

У капитана корабля сразу же проснулась паранойя на тему вторжения. Типа «инопланетяне это конечно хорошо, очевидно торговля между нами будет весьма выгодной, но есть риск, что они захватят наш корабль и узнают путь на Землю, а после ее завоюют, следовательно надо уничтожить их корабль до того как они это сделали. Ах как жаль! Нет не буду, может еще что придумаю».

Забавно что вся исследовательская группа заражается той же параноей, и никакой другой логической цепочки никто так и не предложит. Да что логика... У них даже любознательность не просыпается, только та же паранойя.

И так целый месяц...

Удивительней всего что логика инопланетян оказывается абсолютно аналогичной.

Про выход из положения даже писать не хочется. После целого месяца разговоров обе экспедиции одновременно(!) [h]решили поменяться кораблями. Типа оружие на своих кораблях они демонтируют, и соответственно противник не сумеет им воспользоваться. [/h]

Когда я читал «Философию случая» Станислава Лема, меня раздражала манера этого заносчивого поляка ругать НФ распоследними словами. В особенности американскую НФ. Но после прочтения этого классического рассказа, входящего в многие сборники и антологии, я кажется таки согласен с Лемом:

"[Мы]Не ищем никого, кроме людей. Не нужно нам других миров. Нам нужно зеркало. Мы не знаем, что делать с иными мирами...»

Идеальной иллюстрацией этой фразы и является «Первый контакт». Контакт совершенно зеркален от самого своего начала и до самого конца.

Ладно бы это еще зеркало человечества, но это всего лишь зеркало современной рассказу политической ситуации.

Мрак.

Оценка: нет
– [  18  ] +

Ссылка на сообщение ,

Этот рассказ, любимец многих советских антологий, на поверку оказался не таким уж и отличным. Весьма средний во всех отношениях, в иных — и вовсе слабый. Тема «первого контакта» может быть придумана и описана очень интересно и логично, и так бывало весьма часто, но не в этой истории. Я не буду приводить тут сравнения с Ефремовым, это не совсем этично, учитывая, что это уже сделали полвека назад составители первой антологии «Зарубежная фантастика» Е. Брандис и В. Дмитревский, я скажу лишь о том, что почувствовал сам.

После «Исследовательского отряда» этого же автора мне уже как-то не особо резало слух неоднократное повторение и рефрены ранее сказанного. Наверное, это такой своеобразный стиль Лейнстера. Возникает ощущение, что либо мысль терялась и обреталась вновь, либо за недостаточностью аргументации своей авторской позиции Лейнстер как бы «вдалбливает» её читателю. Возможно, он писал так намеренно, дабы увеличить «вес» произведения, не знаю, но посмотрите: впихнутая в повествование информация о Крабовидной туманности выглядит лишней, инородной, даром, что её можно взять в любой популярной энциклопедии. Впрочем, надо отдать должное, её история, характеристики и особенности даны вполне точно на 1945 год.

Я не люблю слово «картонные» применимо к персонажам, ибо не совсем понимаю его смысл, но тут нутром чую, что можно сказать именно так. Томми Дорт, исследователь, хоть и почти аморфный тип несмотря на свои геройства, но и то не идёт ни в какое сравнение с капитаном корабля, недаром же в рассказе для него даже имени не нашлось. Его паникёрство, граничащее с паранойей, недостойно звания командира экипажа. Да, такое поведение, прикрытое автором как забота о человечестве, выглядят очень фальшиво. Тактика, эмоции, манеры, мысли капитана были выбраны Лейнстером неверно, как мне кажется. Взять одну из последних сцен, переговоры об обмене: начал он «агрессивно», продолжил «сердито», закончил и вовсе угрозами. И это капитан! И это парламентёр!

Вообще, вся концовка неубедительна, выход из недвусмысленного положения, придуманный Томми — полный абсурд. Читая, я, конечно, рисовал себе возможный финал, и у меня нашлось как минимум три вполне здравых варианта разрешения проблемы, включая иронический, но среди них не оказалось такого, как в рассказе, а предложенный не убедил.

Тем не менее, кое-какие хорошие моменты в рассказе есть. Лейнстер нашёл красивые слова и метафоры, когда описывал туманность, окружающий космос, а я обожаю читать такое и очень часто рассматриваю фото космических объектов, это красиво. Опять же по части технической откровенных ляпов и претензий нет, многое вполне логично и научно написано.

Ну, и напоследок, по почти сложившейся традиции, охарактеризую переводы этого рассказа. Их два – назовём их (1) и (2) – за авторством В. Брускина и Д. Жукова. Могу сказать, что во многих изданиях они перепутаны, и сказать однозначно «где, какой» сложно. (1) приписывается и Брускину и Жукову, равно как и (2). Скорее всего, (1) – лучший из двух, литературно написанный, принадлежит Жукову, учитывая его послужной список; (2) – весьма плох, косноязычен, просто некрасив (не удивлюсь, если это перевод с польского). Так вот, мой совет: не читайте рассказ в томе серии «Шедевры фантастики» и в антологии «Безработный робот». Рассказ средний, но для ознакомления с прошлым фантастики, с её истоками годен.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Плохонький рассказ средненького автора. Непонятно, за что ему так повезло в русских переводах (хотя и Брускин, и Жуков -- отличные переводчики). Во всяком случае, в полемику с ним вступил Иван Антонович Ефремов, написавший в пику Лейнстеру повесть «Сердце змеи». В неявном виде полемика есть и у Кира Булычёва, и у некоторых других отечественных фантастов. Так что, знать этот рассказ необходимо, но читать его скучновато, а уж перечитывать и вовсе не стоит.

Оценка: нет
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Конечно, дата написания рассказа сыграла свою роль, особенно когда автор упоминает, что под доброй личиной японцев скрывается злобное существо, а под грубой личиной шведа — добрый малый, все становится на свои места. Конечно, контакт не так прост, как нам бы хотелось. И кто сказал, что нас ждут добрые и отзывчивые инопланетяне. А если и ждут, то, кто сказал, что земляне это добрые и отзывчивые существа. Сколько примеров на родной Земле, когда клянутся в дружбе, а потом тихой сапой кусочек земли в свою собственность хвать. Тому кому пришлось хоть раз участвовать в правительственных переговорах между странами поймет этот рассказ и эту проблему. Ибо смысл любых переговоров выторговать себе побольше и обдурить вторую сторону. А мне пришлось очень много этим заниматься. Конечно рассказ слаб с точки зрения текста, но сточки зрения проблемы, психологии, интриг, вариантов решения он, естественно, представляет интерес.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ нужно было существенно расширять в полноценную повесть, либо сократить до пяти страниц.

С первого взгляда кажется, что романа на 300 страниц не вышло бы, но это далеко не так: при должном умении и усердии даже такая ситуация, когда два корабля чуждых цивилизаций висят в космическом пространстве и выжидают действий друг друга, могла вырасти в напряжённый роман-противостояние. С развилками сюжета, с болезненной реакцией отдельных членов экипажа, с предательствами и переговорами за спиной капитана. Вышло бы напряжённо и интересно — материала и поля для фантазии, на мой взгляд, вполне хватает. Ведь различные варианты развития событий и обсуждения возможных исходов есть и в этом рассказе, однако автор не идёт дальше занудливых повторов и разжёвываний деталей, которые и так понятны читателю. Не развил идею, а мог. Поэтому-то, если автор изначально рассчитывал на малую форму, ему этих повторов и не нужно было допускать, выбросить половину текста — вышло бы не так уныло. Такое вот резюме.

Художественную сторону вопроса даже затрагивать не буду — за неимением таковой. Герои... Короче, ни героев, ни переживаний, ничего вообще в рассказе нет. То, что представители двух цивилизаций, случайно столкнувшись в космосе, скорее всего будут думать об уничтожении соперника, не вызывает сомнений, однако у автора рассуждения выглядят как-то неубедительно. И даже десять повторов одного и того же не могут поменять ситуации.

Откровенно слабый рассказ, как умудрился дочитать — не знаю.

Оценка: 5
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Второе произведение автора, которое мне довелось прочитать (это относительно лучше первого). Собственно к прочтению подтолкнула повесть Ефремова «Сердце змеи». Когда из самого текста Змеи узнал, что она написана в пику Лейнстеру, захотелось ознакомиться, так сказать, с оригиналом. Ну что сказать? Хотя Ефремову повесть я оценил еще на бал ниже (скучно очень и через чур пропаганды светлого и коммунистического), но теперь, после Контакта, понимаю Ефремова в его желании возразить Лейнстеру. Я тоже не понял, почему автор обязательно уверен, что выход может быть лишь один — в порабощении более слабого. Да, согласен, человеческая история полна такими примерами, те же праамериканцы расчистили себе территорию уничтожением индейцев, например; но есть же примеры и мирного сосуществования, и взаимного проникновения разных культур, их симбиоза. Да и человечество ведь растет и должно расти не только технически, но и морально! И пусть я не настолько уверен в идеале развития по Ефремову, и согласен, что подобный контакт необходимо рассматривать в первую очередь через призму безопасности, но той же безопасностью, например, может диктоваться, что лучше кобру обойти и не трогать — безопасней будет, если ты твердо не уверен, что в состоянии с ней справиться. Так и тут, зачем сразу уничтожать, а вдруг там сидит цивилизация разумных медуз для которой по их уровню развития человечество — как муравей, подобно Пикнику на обочине, Стругацких; встретились — занесли в свой каталог и полетели дальше. Но если муравей их попробует укусить — тут уж, подобная цивилизация вынуждена будет несколько приостановится, чтоб смахнуть наглецов вместе с их Землей-муравейником. Но у Лейнстера нет больше вариантов, кроме избранного им. Тут автор искусственно сужает простор для своей повести, что произведению явно не на пользу — абсолютно исчезает интрига.

С художественной точки зрения текст автора пестрит самоповторами, количество разжевываний в разных вариациях, почему именно разум разуму во вселенной враг — переходит все разумные границы и напоминает лекцию по какому-то аутотренингу или достаточно неуклюжий прием по внушению этой мысли своей аудитории. Видимо подобный стиль — это фирменный стиль автора, так как в другом его произведении (Космический буксир), наличие подобных повторов уже высказанных мыслей, тоже было мной отмечено, хотя и в разы меньше чем тут. Герои не выразительные, юмора не нашел, зато тоже чувствуется политическая подоплека, концовка если сказать спорная — это почти ничего не сказать, уже в других комментария разобрано, что она попросту глупая и принятое решение все равно не достигает поставленных целей.

С другой стороны, текст (в отличии от того же Буксира) короткий, прочитать можно быстро, рассматривать его можно, как одного из предтеч, проблема и взгляд автора на нее имеет право быть, даже интересно посмотреть на нее с таких ракурсов, поэтому, с небольшой скидочкой на перечисленное, можно семерочкой и оценить. Но ознакомившись уже с двумя произведениями автора, дальнейшее знакомство с его творчеством пока, как итог, не вызывает у меня особого интереса.

Оценка: 7
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Самый именитый рассказ Лейнстера вызвал у меня смешенные чувства. Чем-то приглянулось, понравилось – какой-то познавательностью в первую очередь. Научные цели экспедиции были описаны очень подробно с разъяснениями о структуре Крабовидной туманности, да и различия между человеком и этой внеземной расы (во внешности) описаны очень научно и доходчиво – теперь я представляю, как ближайшая звезда влияет на развитие (зрение «привыкшее» к определённому спектру и т. д.). Вообще инопланетяне были весьма любопытны – их систем общения… очень интересно было – издаваемые ими звуки не слышны человеческому уху, и поэтому их общение похоже на телепатию… а им наше общение напоминает телепатию! (кроме этого рассказа я нигде такой классной идеи не встречал). Инопланетяне очень интересные и оригинальные. Однако до сих пор не могу понять – зачем им жабры?..

Да и сама идея очень и очень неплоха. Два космических корабля разных цивилизаций встречаются далеко от дома. Первый контакт. Но ситуация осложняется тем, что после этого контакта (такого плодотворного для обоих) один или оба корабля должны погибнуть… хотя никому этого не хочется. Но… Но…

Сказать по правде, сколь необычная и увлекательная идея (а такой «контакт» я вижу впервые, и надо сказать даже не мыслил о таком ужасном нюансе встречи двух кораблей разных цивилизаций – и это меня просто поразило!) – но, ИМХО, не совсем реалистичная. Уж очень эта похожесть в плане психологии двух цивилизаций кажется невероятным – и это при всёй непохожести физической (а, стало быть, и очень разного пути развития). А ведь на этом держится весь рассказ! В общем, как-то… Как-то очень скомкано… Местами – очень научно и познавательно – в этой туманности, физическом развитии рас. Местами будто стёрто – так вроде научно, а сам Первый контакт, налаживание связей – в двух словах; какая-то хлипкая концовка (а так было интересно увидеть, чем всё это разрешиться), но как-то… многое поставлено на похожесть, а она казалась мне очень сомнительной в таких условиях. Да и наивное что-то было в этой концовке. Очень наивное и нелогичное.

Однако вот тот нюанс, который мог бы превратить Контакт в событие фатальное – это меня очень и очень удивило. Я бы не додумался – классно! Всё остальное… Какое-то неудобство и… сплошная неровность. Так мне кажется. Так мне ощущалась. Научность с ненаучной наивностью. Подробности и вещи (интересные для меня) упоминающиеся вскользь. Безымянные персонажи, кроме Томми Дорта и разве что «Старика». Да и идея до половины – кажется странным (и разве нельзя было без уничтожения второго контактёра – какая-то чересчур маниакальная мысль, не правда ли?!). Хоть эта мысль одновременно меня и удивляла и будоражила – находка что надо! Парадокс.

И до сих пор не пойму, зачем этим пришельцам жабры?

Оценка: 6
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ вначале немного затянут и скучноват. Но середина и концовка лично у меня вызвали огромный интерес. Разговоры и мысли героев по поводу вставшей перед ними проблемы (можно ли доверять представителям чужой цивилизации) выглядят вполне живо и правдоподобно. Как бы нам ни хотелось верить, что встретившись с представителями внеземной цивилизации, человечество в благородном порыве сразу же предложит свою дружбу и сотрудничество, но вряд ли это возможно. Да, 20 человек из 100, встретившись с чем-то чужеродным, вначале захотят узнать, что же это такое. Но у большинства первая мысль — уничтожить. Люди боятся неизвестного. И инопланетян большинство людей представляет злобными существами, которые хотят или уничтожить нас или проводить над нами различные опыты (взять любой фантастический фильм на эту тему).

Единственное, что в рассказе не совсем убедительно — то, что у людей и представителей другой цивилизации сходное строение (они тоже дышат кислородом) и одинаковое мышление.

Но с точки зрения сюжета и философии (на мой взгляд) произведение все же достойное, и заслуживает внимания читателей.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень скучно, длинно и плохо читаемо. Дефекты перевода? Возможно. Но в итоге как литературное произведение — это очень слабо, все зависимости от сюжетной линии.

Оценка: 5
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Образчик той самой т.н. «фантастики», над которой так хорошо посмеялся Лем в своей «Фантастике и футурологии». По сути, это вообще не фантастический рассказ, а попытка экстраполировать в далёкий космос и в далёкое будущее ситуацию контакта между разными цивилизациями Земли — по мне, полностью провалившаяся, п.ч. неправдоподобно всё: мотивы главных героев, мотивы «чужих», та лёгкость, с которой ухитрились «декодировать» чужие языки мы и они, выход из ситуации, придуманный т.н. «учёным». Увы, тот самый случай, когда по одному тексту автора можно сделать вывод о бессмысленности дальнейшего знакомства с его «творчеством».

Оценка: 6


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх