FantLab ru

Джин Вулф «Коготь Миротворца»

Коготь Миротворца

The Claw of the Conciliator

Роман, год; цикл «Брия»

Перевод на русский: И. Москвина-Тарханова (Коготь Миротворца), 2000 — 1 изд.

Жанровый классификатор:

Всего проголосовало: 40

 Рейтинг
Средняя оценка:7.93
Голосов:279
Моя оценка:
-
подробнее

Аннотация:


Северьян продолжает свой путь. Попутчики его меняются, приходят и уходят, и возвращаются, и снова исчезают. А он все идет и идет — через мир умирающего солнца и через души встречающихся ему людей... И Коготь Миротворца, драгоценный и чудесный, освещает ему путь.

© VAI

Входит в:

— цикл «Брия»  >  роман-эпопею «Книга Нового Солнца»

— условный цикл «Nebula Awards»  >  антологию «Nebula Award Stories 17», 1983 г.


Награды и премии:


лауреат
Небьюла / Nebula Award, 1981 // Роман

лауреат
Локус / Locus Award, 1982 // Роман фэнтези

лауреат
Премия читателей журнала "Science Fiction Chronicle" / Science Fiction Chronicle Reader Awards, 1982 // Роман

Номинации на премии:


номинант
Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 1982 // Роман

номинант
Мифопоэтическая премия / Mythopoeic Awards, 1982 // Мифопоэтическая премия фэнтези

номинант
Хьюго / Hugo Award, 1982 // Роман

номинант
Дитмар / Ditmar Award, 1982 // Зарубежная фантастика (США; роман)

номинант
Премия альманаха "Gigamesh" / Premio Gigamesh, 1992 // Научная фантастика - Роман (США)


Пыточных дел мастер
2000 г.

Издания на иностранных языках:

The Claw of the Conciliator
1981 г.
(английский)
Nebula Award Stories Seventeen
1983 г.
(английский)
Nebula Award Stories 17
1985 г.
(английский)
The Book of the New Sun, Volume 1: Shadow and Claw
2000 г.
(английский)
The Book of the New Sun: Shadow and Claw
2011 г.
(английский)



 

Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  18  ]  +

Ссылка на сообщение , 2 июня 2008 г.

Чем дальше, тем более явным становится фактическое отсутствие какого-то целенаправленного сюжета в этой серии. Вместо сюжета здесь просто череда эпизодов, встреч, расставаний, поступков и смертей, перемешанных с описаниями мира и людей, а также снами и размышлениями героя. Кроме того, Северьян, от лица которого и идет рассказ, несколько раз упоминает о том, кем он стал в конце своей жизни, когда пишет эти воспоминания, так что даже в этом никакой интриги не наблюдается. Читается книга не сказать чтобы просто – можно как запутаться в терминологии (впрочем, в конце есть приложения), так и просто устать от неторопливости изложения. Собственно, сам автор прямо говорит об этом в конце каждого романа: «Если ты, читатель, откажешься следовать за мною дальше, я не могу винить тебя. Дорога сия – нелегка».

Да, она действительно нелегка, но если вам по душе сочные, насыщенные, красочные, глубокие и вдумчивые книги, то обратить внимание на Вулфа не просто стоит, а даже необходимо.

Оценка: 9
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение , 17 ноября 2012 г.

«Книга Нового Солнца» — произведение исключительно примечательное. И даже не изумительным и странным миром, который периодически похож на кошмарное сновидение или галлюцинации шизофреника. Нет, более примечательно другое: когда ты несколько сотен страниц собираешь кусочки мозаики, складываешь их так и этак, и затем, когда получается гармоничное строение с красиво подогнанными логикой кирпичиками — отгадками, откуда не возьмись, возникает рука Мастера и маленьким щелчком в виде одного слова или фразы -БАХ!- разбивает все твои труды. И это — самое запоминающееся в «Когте Миротворца»: все, что читатель напридумывал в первой части, к каким выводам пришел, к каким героям привязался — ничего не важно! Можно начинать все сначала.

Но, не пугайтесь, новые труды не будут тяжкими. Вторая часть получилась много динамичнее, с большим количеством схваток, погонь, неожиданных поворотов сюжета. Северьян, наконец, покидает город, но его путь ведет не в Тракс, а в таинственную Обитель Автарха, где происходит масса занимательного, самую чуточку приоткрывающего завесу над тайнами Урса.

Нашего Северьяна жизнь кидает, как щепочку в ураган. То заносит в стан мятежников, то в центр власти. И в этом — главная интрига второй части, приносящая множество приятных минут своей непредсказуемостью. Наш герой — еще очень и очень молодой человек, выросший в полной изоляции от мира, абсолютно необразованный и наивный. И события показывают, что в судьбе юного палача заинтересованы масса разных сил, что заставляет задуматься о происхождении героя и некоторых его способностях.

Это о действии и героях. А сейчас немного о форме. Я нашла сразу несколько потрясающих моментов. Исчезли пространственные описания. Их заменили четкие и эмоциональные фразы, резкие мазки, создающие контрастную атмосферу одновременно красоты и увядания. И второе. Некоторые моменты стали пугающе жестокими. Без описания крови или пыток, но самая суть событий не менее устрашающаяся. Хотя бы, судьба бедной официантки, превращенной в сексуальную игрушку, чье тело и душа распадаются на глазах без наркотиков. Или жизнь людей в тюрьме Автарха — целого племени со своими традициями и образом жизни, предки которых сотни лет назад были забыты судьями и правителями, и теперь живут во мраке подземелий, даже не помышляя о свободе и солнце. И такая печать извращения и изощренной жестокости практически на всем: событиях, размышлениях, любви. «Саверьян, ты знаешь, что ты чудовище? Вы все чудовища! Но ты выбрал ремеслом то, чем остальные занимаются для удовольствия».

И еще один чудный момент. В роман вписаны два практически самостоятельных произведения, в которых легко узнать отголоски мифа о Тесее и Минотавре и об Эдеме, первых людях и змее. Читайте их внимательно, у Вулфа просто так ничего не бывает.

Оценка: 9
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение , 24 декабря 2010 г.

Эта книга — альтернативна не только по отношению к фантастике, но и к жанру «романа», как такового.

Без начала, без конца, Уроборос, пожирающий собственную голову и грезящий прошлым и будущим кубик-рубик-героя.

Сбитая, как лестница Эшера, композиция.

Pop-up герои, всплывающие по ходу пьесы на пути героя.

Герой Северьян — музыкальная шкатулка с сотней секретных мелодий, не знающий, кем является на самом деле, но ищущий и обретающий.

Блестящие сказки-имплантанты, к примеру, об острове Хлебных Дев и поединке с Великаном.

НЕ роман — шитый вручную ковер, гобелен, висящий на стене замка, изгрызенный собаками, траченный молью, забрызганный кровью, соусом и мочой.

Картина с умирающим солнцем и героем с воздетым в руке мечом.

Культ.

Витраж.

Кость в горле.

Нудятина.

Сокровище.

Каждому — свое!

Оценка: 7
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение , 9 ноября 2009 г.

Вот поистине необычная книга. Чувства мои неоднозначны, интерпретация — также. На этих страницах меня не покидало ощущение, что автор не уверен в том, какой дорогой поведет героев к точке конечного назначения. Есть определенная бесцельность во всем, кроме самого рассказа. Это некая «Сказка, рассказанная ночью».

Абсолютно согласна с видением Nog.

Сам главный герой интересен, особенно тем, что очень предан, хотя и своеобразно, по-своему, тем, кого успел полюбить и к кому, что правильнее, успел привязаться. Его преданность, которой бросили вызов, не преодолевает соблюдение им важных жизненных принципов, но при этом он испытывает сильные душевные муки. Об этих душевных муках читателю догадаться почти не дано, герой сообщает информацию об этом, что подкрепляет предположение читателя о том, что так оно и должно быть. Это я к тому, что Автор избрал крайне странный стиль изложения. Мир, в котором существует ГГ, непрост, и ощутим в неких оттенках, в основном, сумеречных или откровенно ночных или мрачных. Однако, как писали в аннотации Нила Геймана, действительно «слышишь кляцание волчьих клыков» где-то там, за пределами зрения. Мир ощущается мощным, хотя и не до конца прописанным. Для этой книги сие не важно.

Наиболее важным для автора казалось неторопливое повествование, которое безупречно и очень (!) стильно сочетается с образом, манерой мышления и поведения главного героя. Он все время размышляет, что не мешает ему при необходимости действовать без промедления и очень эффективно.

Невозможно не обратить внимание на то, как странно ГГ воспринимает окружающую действительность, почти не обнаруживая логические причинно-следственные связи, — это наводит на мысль о неких параллелях, которые Автор хотел донести до читателя. Его готовили к освоению определенной специальности, для которой должна быть «короткая» мысль и логика не предусматривалась. Иногда он демонстрирует понимание. В-основном для этой цели Автор определяет главному герою компаньонов или компаньонок, которые думают, уж простите, за него.

Читать непросто, если ищешь развития событий или интриги. Тем не менее, есть совершенно нестандартные моменты, интригующие короткие сцены, иногда проглядывают интересные аналогии, в-общем, книга запоминается навсегда.

Оценка: 7
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение , 3 августа 2015 г.

Как ни странно, но вторая книга принесла толику разочарования. Как оказалось, снова некие чёрные против неких белых, снова молодой главный герой прокачивается во имя исполнения Миссии (того и глядишь — Пророчества, это слово уже звучало в первой книге, там где касалось Когтя).

То есть, на столь необычный, свежий антураж оказались уложены замаскированные привычные штампованные рельсы и сюжет покатил по ним. Текущие квесты и приключения в пути.

Но замечательные язык и форма подачи материала сохраняются. Видимо, именно из-за них произведение и получило свои премии.

Оценка: 7
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 23 декабря 2014 г.

Ну, честно говоря, нарубать такой винегрет из солнечных батарей, лазерных пистолетов, постапокалиптики, холодного оружия, пришельцев (в том числе и из будущего) и ведьм. Да всё это приправить лёгким налётом античности. Да так, что-бы угадать с пропорциями и блюдо получилось вкусным, мМмМ... — это уже дорогого стоит. «Ноша сия нелегка», спору нет, и те кто ожидает от этого произведения лёгенькой «фэнтезятинки» (ничего против, и сам порой почитую с удовольствием) будут разочарованы, хотя... я думаю, у них аппетит пропал ещё после первой книги. А вот тем кто любит читать не спеша, атмосферу по-мрачней, да чтоб пофилософствовать там на глобальные темы и загадки всякия — должно понравиться.

В общем, читать о путешествии молодого палача Северьяна в необычном и запоминающемся мире Урса, мне лично, было весьма и весьма... вкусно. Чего и вам желаю. Хотя, как уже неоднократно упоминалось — сюжет здесь не главное. А вот поразмыслить таки есть над чем.

Да. И читать книги цикла по отдельности смысла не имеет.

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 21 мая 2014 г.

Увы, это всё-таки совсем не моё. С трудом читается и нет желания продолжать. Возникло, честно говоря, некоторое сопоставление с «Замком» Кафки — то же удивительно долгое и чрезвычайно подробное описание мелких событий и действий и практическая бессюжетность (вернее, сюжет теряется в бесконечном течении деталей), но Кафку читать очень вкусно, а здесь... извините, нет. Не знаю, каков язык первоисточника, насколько адекватен перевод, но этот текст мне не нравится.

Оценка: 7
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 4 июля 2015 г.

Надо еще добавить, что цикл про Северьяна дополняют два других, «Книга Длинного Солнца» (The Book of the Long Sun») и «Книга Короткого Солнца». Во втором цикле тоже мелькает Северьян, но там он показан совсем с другой точки зрения, в рамках куда более грандиозной космической эпопеи. Один из персонажей нынешнего цикла, древний диктатор Тифон (см. следующую книгу), в прошлом отправил к другой солнечной системе огромный корабль, полый астероид, заселенный колонистами с Урса —

события внутри — сюжет второго цикла. Сюжет третьего — высадка. Там есть и визиты на Урс, в виде призраков. Их, кстати (мастера Мальрубиуса) видит Северьян и в первой книге...

Оценка: 9


Ваш отзыв:

— делает невидимым текст, преждевременно раскрывающий сюжет, разрушающий интригу