FantLab ru

Дэвид Вонг «В этой книге полно пауков. Серьёзно, чувак, не трогай её»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.21
Голосов:
65
Моя оценка:
-

подробнее

В этой книге полно пауков. Серьёзно, чувак, не трогай её

This Book Is Full of Spiders: Seriously, Dude, Don't Touch It

Другие названия: Эта книга полна пауков

Роман, год; цикл «В финале Джон умрёт»

Жанрово-тематический классификатор:
Аннотация:

И только начало казаться, что твоя жизнь, наконец, перестала походить на дешевый фильм ужасов и в нее начала робко заглядывать обыденность, как из-под кровати выполз гигантский паук и укусил тебя за ногу. А затем на пороге появился странный коп, который, не долго думая, этого паука проглотил и трансформировался в сверхсильного монстра. И вот уже коп-монстр крушит город, разбрасывая, словно оловянных солдатиков, подтягивающиеся из соседних штатов спецвойска. А всего несколько часов спустя в городе воцаряется хаос, обезумевшие жители ввязываются в гражданскую войну против армии зомби, а правительство готовится нанести по очагу инфекции ядерный удар... И вот ты сидишь посреди всего этого ужаса и вдруг начинаешь понимать, что, если говорить именно о твоей жизни, то это она и есть. Та самая обыденность.

Примечание:

Перевод книги доступен в Сети под названием «Эта книга полна пауков».


Входит в:


Номинации на премии:


номинант
Премия «Боб Моран» / Prix Bob Morane, 2016 // Переводной роман (США)

Похожие произведения:

 

 


В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее
2019 г.

Издания на иностранных языках:

This Book Is Full of Spiders
2012 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  16  ]  +

Ссылка на сообщение , 27 апреля 2014 г.

Мне нравится книга «В финале Джон умрет». Нравится ее атмосфера, название, юмор, манера повествования и большой размах фантазии, граничащей с безумием. Единственное, что мне не нравится — тот факт, что из-за всего в ней намешанного, спустя всего полгода я мало что из романа помнил (так, пара сцен в начале, в конце, несколько ярких эпизодов и шуток и все). Но это мелочи, всего лишь отличный повод перечитать произведение и только.

Выхода продолжения на русском я ждал долго: больше года. Не дождался и прочитал в оригинале. Ну что я могу сказать?

Во-первых, мне очень нравится подача материала. Она не изменилась со времен первого романа, и представляет собой диалог с читателем. Серьезно, Дэвид Вонг действительно обращается к читателю, задает ему вопросы, что-то поясняет и все это больше всего напоминает студенческую историю, обыкновенную байку, рассказанную тебе твоим новым знакомым, которого ты знаешь недостаточно хорошо, чтоб позволить переночевать у тебя дома, но уже достаточно неплохо, чтоб купить ему пива и послушать историю дальше. Много пива, если потребуется. Однако это только по форме, по содержанию тут все несколько иначе. И раз уж я в начале этого абзаца написал «во-первых», то...

Во-вторых, сама история стала менее хаотичной и более цельной. Ни для кого не секрет, что первая книга — просто сборник страшилок, переделанных городских легенд, которые записывал автор на своем сайте под видом реального блога. Сквозной сюжет там был вообще не нужен и кроме как главными героями, истории связаны не были. Однако затем Вонг их все-таки склеил в единый роман. Получилось не ахти и много вопросов так и повисли в воздухе. В продолжении такого нет. Перед нами уже цельная масштабная история с четким началом и концом. Хотя некоторые вопросы у вас все равно останутся, да и начало выглядит логичным так же, как и кокон Чужого у вас в холодильнике: в смысле для некоторых это норма, но большинство как минимум удивленно поднимут бровь, глядя на такое великолепие с утра.

И стоит сказать про сам сюжет. Автор любезно разрешает нам не знакомиться с первой книгой и позволяет воспринимать «This Book Is Full of Spiders: Seriously, Dude, Don't Touch It» отдельно, все необходимое разъясняя по ходу дела. Однажды Дэвид просыпается среди ночи от укуса здоровенной паукоподобной твари. Укус приходится в ногу и в этом уже мало приятного и много болезненного, однако вскоре еще и выясняется, что тварь ядовита и имеет вполне конкретные нехорошие планы относительно Дэвида. Если быть точным, то забраться к нему внутрь и захватить контроль над телом. Но идеальным планам мешают далеко не идеальные люди. Такие как Дэвид, который становится марионеткой не пожелал и оказывает яростное сопротивление. В итоге паукан захватывает приехавшего офицера полиции, а затем начинается что-то похожее на зомби-апокалипсис. Тут выясняется, что еще и с Джоном не все ладно. В общем, сплошные хлопоты.

Где-то там наверху было перечисление, я о нем помню. Так что...

В-третьих, мне очень импонирует местный юмор. Пару шуток я приведу в качестве примера под спойлером:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
More shots from inside. John, possessing a genetic defect that makes him walk toward danger, strode down toward where it looked like some cops were trying to set up a perimeter around the chaos. Somewhere, Charles Darwin nodded and smiled a knowing smile.

Приблизительный перевод, позаимствованный с одного известного сайта с переводческой деятельностью:

Внутри прогремели новые выстрелы. Джон, обладающий генетическим дефектом, заставляющим его идти прямо к опасности, двинулся туда, где копы пытались оградить периметром творящийся хаос. Где-то далеко Чарльз Дарвин кивнул и улыбнулся понимающей улыбкой.

There exists in this world a spider the size of a dinner plate, a foot wide if you include the legs. It’s called the Goliath Bird-Eating Spider, or the “Goliath Fucking Bird-Eating Spider” by those who have actually seen one. I don’t know how they catch the birds. I know the Goliath Fucking Bird-Eating Spider can’t fly because if it could, it would have a different name entirely. We would call it “sir” because it would be the dominant species on the planet.

Еще один приблизительный перевод, позаимствованный оттуда же:

Есть такой паук, размером с тарелку, длиной в фут, если считать с ногами. Его называют Гигантский Паук-птицеед, или Гигантский Гребаный Паук-птицеед – те, кто видел его вживую. Не знаю, как они ловят птиц. Я знаю лишь, что Гигантский Гребаный Паук-птицеед летать не умеет, потому что если бы он умел, он бы назывался совершенно иначе. Мы бы называли его «сэр», потому что он был бы доминирующим видом на планете.

Тут будет очередной пункт перечисления, но мне лень уже смотреть который по счету, поэтому напишу так:

В-последних, мне нравится тот факт, что язык и способ подачи материала у автора действительно развивается. Здесь уже нет настолько броского, яркого и угловатого стиля как в первом романе. Конечно, текст не идеален, как это встречается у мастеров жанра вроде Стивена Кинга, но Вонг явно старался и прогресс заметен. К тому же, в целом сюжет стал серьезнее и это тоже хорошо.

Рекомендую всем любителям развлекательных ужастиков с хорошим юмором.

Оценка: 8
–  [  14  ]  +

Ссылка на сообщение , 4 февраля 2013 г.

И только начало казаться, что твоя жизнь, наконец, перестала походить на дешевый фильм ужасов и в нее начала робко заглядывать обыденность, как из-под кровати выполз гигантский паук и укусил тебя за ногу. А затем на пороге появился странный коп, который, не долго думая, этого паука проглотил и трансформировался в сверхсильного монстра. И вот уже коп-монстр крушит город, разбрасывая, словно оловянных солдатиков, подтягивающиеся из соседних штатов спецвойска. А всего несколько часов спустя в городе воцаряется хаос, обезумевшие жители ввязываются в гражданскую войну против армии зомби, а правительство готовится нанести по очагу инфекции ядерный удар... И вот ты сидишь посреди всего этого ужаса и вдруг начинаешь понимать, что, если говорить именно о твоей жизни, то это она и есть. Та самая обыденность.

Умышленно или нет, но Вонг во второй книге сильно снизил градус безумия. Нет, конечно, люди-черви, собаки за рулем авто, пистолет исполняющий желания, — все это на месте. Но вот безумие, как главный двигатель сюжета, — исчезло. История обрела форму и перестала походить на интернет фанфик (чем, в сущности, первая книга и являлась). И это скорее хорошо, чем плохо. Вонг, внявший законам нарратива, внезапно стал сильно походить на молодого Стивена Кинга. Такой же остроумный, прекрасно чувствующий диалоги. Более того, у Вонга иммунитет к типично Кинговской полярности персонажей. Когда хорошие герои – слишком хорошие, а плохие – слишком наоборот. Герои у Вонга, пусть и пришли к нам не столько из литературы, сколько из фильмов и комиксов, при всей нереальности происходящего, невероятно живые и душевные. И, главное, разные. С ними смеешься и плачешь, им сопереживаешь. Если разницу между первой и второй книгой воспринимать как прогресс, то у Вонга большое будущее.

Оценка: 9
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение , 9 сентября 2017 г.

Если первая книга «В финале Джон умрет» была безумной помесью комедии и хоррора, вдохновленная городскими страшилками и легендами, которая в начале постепенно выкладывалась автором в своем блоге и уж когда пришел успех и ему сделало предложение издательство, она была скомпилирована в полноценную книгу. То это уже цельная книга с завязкой, кульминацией и развязкой, рассказывающая одну полноценную историю. В целом трудно сказать на сколько это пошло на пользу, авторский стиль окреп и книга оставляет гораздо меньше белых пятен в сюжете, но несколько утратила в уровне безумия и развязности по сравнению с первой.

Но ладно, книжка все еще являясь смесью комедии и хоррора, чуть сместила акценты в сторону последнего. В местном городке в котором проживают главные герои случается что-то вроде зомби апокалипсиса с карантином и прочим, только вместо зомби здесь оказываются невидимые паразиты пауки превращающие своих носителей в монстров. Хоррорная часть вполне себе работает, мрачных и отчаянных эпизодов хватает, особенно в этом плане запомнилась резня в Ffirth Asylum, когда ты только после смены перспективы повествования от одного персонажа к другому понимаешь, что на самом деле произошло. Да и в целом на меня всегда работал контраст комедийного и мрачного, когда после весьма легкомысленных эпизодов с забавными персонажами наступали весьма жесткие моменты, когда уже не до смеха. И насчет смеха были моменты на которых я смеялся в голос, главные герои все такие же обаятельные придурки своими комментариями и безрассудным поведением способные разрядить обстановку (особенно как и в первой части это касается Джона), сам же жанр зомби апокалипсиса с его штампами весьма иронично обыгрывается, как в мрачном так и юмористическом ключе, а уже местная deus ex machina спасшая положение в финале, по градусу безбашенности достойна первой книги.

Короче хорошее продолжение, теперь буду ждать третью книгу выходящую в октябре с традиционным для серии стилем названия What The Hell Did I Just Read: A Novel of Cosmic Horror.

Оценка: 9
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение , 8 марта 2016 г.

Увы, вторая книга уже не такая безумная, как первая, да и шуток поменьше... Но они есть! Особенно в завязке и развязке. Кульминация немного подкачала в плане юмора, но повысила градус ужаса. «Эта книга полна пауков» напоминает какой-нибудь зомби-хоррор — из тех, где зомби очень опасны и быстро бегают, а главные герои попадают в абсолютно безвыходное положение.

Как всегда великолепен Джон с его гениальнейшей идеей по спасению персонажей... Но об этом тссс! Узнаете, когда дочитаете.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх