FantLab ru

Инна Живетьева «Вейн»

Вейн

Роман, год

Жанровый классификатор:


 Рейтинг
Средняя оценка:7.87
Голосов:50
Моя оценка:
-
подробнее

Аннотация:


Жрица во главе конного отряда преследует беглецов. Кочуют по степи жузги, меднолицые, узкоглазые. Бродит по дорогам менестрель… Но этот менестрель носит с собой не только гитару, но и винтовку. Кружит над беглецами вертолет с неизвестной маркировкой. Всего в нескольких шагах – через узел на границе миров, – надвигаются на городок танки. В тихом монастыре на острове обучают пользоваться особым даром – быть вейном.

Смешались миры. Смешались судьбы. Встретились однажды на постоялом дворе парень, увешанный амулетами, с арбалетом под рукой, и мальчишка в джинсовой куртке. Им придется идти вместе. До первого перекрестка или до первого предательства.

Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 445

Активный словарный запас: высокий (3206 уникальных слов на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 38 знаков — на редкость ниже среднего (81)!

Доля диалогов в тексте: 27%, что немного ниже среднего (37%)

подробные результаты анализа >>


Награды и премии:


лауреат
РосКон, 2013 // Роман. 3 место («Бронзовый РОСКОН»)

Номинации на премии:


номинант
Интерпресскон, 2013 // Крупная форма (роман)

номинант
Созвездие Аю-Даг, 2013 // Премия "Золотая цепь"

номинант
Филигрань, 2013 // Большая Филигрань

номинант
Серебряная стрела, 2013 // Лучший фантастический мир


Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
книги (1)

Вейн
2012 г.




Доступность в электронном виде:

 

Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  15  ]  +

Ссылка на сообщение , 9 сентября 2012 г.

Подросток в джинсовой куртке и футболке с изображением «жуткой хари» — кажется, вот только что прошел мимо тебя. Оглянись – а он уже исчез. Перешёл тонкую грань между мирами… Откуда у обыкновенного мальчишки этот редкий дар? Что он оставил в нашем мире, что потерял и что его ждёт? Вместе с главным героем Юркой читатель перемещается от одного мира к другому – их множество, и все они наслаиваются на узел – в такой же узел связываются судьбы героев, расходятся и вновь сходятся их пути, совершенно разные люди становятся друг другу всё ближе. А на их истории проецируется, иллюстрируется их поступками целый ряд важных тем, поднимаемых в романе.

Тема выбора — одна из ключевых не только для «Вейна», но для творчества Инны Живетьевой в целом. Выбор юной студентки – отдать всё за возможность быть с любимым человеком. Выбор юной жрицы – отдать всё за возможность исцелять людей. Прекрасно понимаю первую и восхищаюсь второй. Рискнуть – ведь твой дар дает шанс на успех – или отойти в сторону: не моя, мол, это война? Выбрать служение людям, практически самоотречение — не догадываясь, что тем самым становишься, пусть невольно и косвенно, причиной гибели самого дорогого человека? «Герой» или «подонок»? Автор не клеймит и не раздаёт медали, но просто показывает нам, как, например, выбор родителей Юрки и Егора определил не только их собственную судьбу, но и повлиял на судьбу и выбор их детей.

Автор с любовью посвящает роман своим родителям, а многие его страницы — семье и её особому значению для становления личности и характера героев; семье Юрки, дающей ему чувство защищенности; семье Егора, воспитавшей у него чувство долга, потребность и готовность быть защитником. Но не всегда родство по крови равно духовной близости – вот почему для Хельги настоящим отцом становится наставник, отец Михаил.

«Вейн» — это ещё и книга о войне, которая так похожа на нашу Великую Отечественную. Войне, увиденной глазами подростков: страх, бессмысленная жестокость захватчиков, уничтожение всего, что составляет саму основу твоего существования – дома, школы, друзей… Что они смогут противопоставить безжалостной разрушительной силе? Только отчаянную стойкость и мужество, которые могли бы служить примером и некоторым взрослым. Книга Инны, как и голоса в Цитадели, заставят нас сопереживать и не дадут нам забыть об этом.

Практически все миры, в которые попадают герои, кажутся настолько реальными, что даже начинаешь завидовать автору, который сам-то наверняка в них побывал) Большинство персонажей книги, даже второстепенные и эпизодические, наделены индивидуальными чертами, особенностями, и это делает их запоминающимися. Некоторые из них напомнили мне реальных, знакомых людей, и это сходство не внешнее. Особенно хороши васяки, забавный и трогательный народ с их неиссякаемым дружелюбием, оптимизмом, постоянной готовностью прийти на помощь. Ещё очень порадовала встреча с хорошими песнями: прекрасно подобран репертуар менестреля Игоря. Узнаваем авторский стиль, язык, но роман имеет «своё лицо», не похож на предыдущие произведения, и это тоже считаю его большим плюсом.

Знаю, что Инна рассматривала несколько вариантов названия, но поступила абсолютно верно, остановившись на первоначальном, лаконичном и выражающем самую суть романа. Почти все герои книги наделены даром вейнов. Отыскать путь в другой мир непросто, но во много раз больше сил, душевных и физических, тратит вейн-проводник, ведущий с собой людей и зачастую тем самым спасающий их. С выходом романа я ещё раз убедилась, что лучший из этих вейнов – сама Инна Живетьева, честно и отважно, без морализаторства ведущая своих героев и читателей по пути потерь и обретений. Единственный вейн, за кем – с радостью, доверчиво и решительно – отправляюсь в любые миры, которые были и будут созданы её талантом.

Оценка: 9
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение , 15 октября 2012 г.

Эта книга об «обычных людях в необычных обстоятельствах».

Где-то тут, в любом месте, есть дырки в пространстве. И некоторые люди умеют через них ходить. Это профессия, может быть, несколько более экзотичная, чем повар. Тонкости мастерства, профвредность. И может сложиться так, что человеку придется выбирать: поменять профессию, или поменять... сначала я хотела написать «семью», но — нет, дело не в одной только семье, речь идет о принципиальном изменении жизни вообще. Человек выбирает профессию: потому что к жизни, от которой надо было отказаться, его привязывала всего лишь любовь. А он мужчина и он знал, что жизнь больше любви. А она — юная девушка и об этом не знала, а романтический склад характера и воспитание не позволили догадаться. Она не смогла жить без любви, но! 1) именно из-за этой трагедии их сын узнал о множественности миров; 2) именно в наследство от беглеца-папаши получил способность перемещаться; 3) именно то, что мальчишка лишился ДОМА — позволило ему уйти, ведь его в этом мире больше ничто не удерживало. И вот интересный вопрос: «Что такое хорошо и что такое плохо» Возможность гулять по мирам — это вроде как хорошо и вообще ужас (нередко в буквальном смысле), как интересно. Это новые горизонты и новые возможности. Цена вопроса: тепло ДОМА, потому что именно оно удерживает и привязывает. Кстати, это самое тепло дома в книге описано очень ярко и объемно. Допустим, в свое время папаша не сбежал бы, а стал вполне обычным инженером или бизнесменом и... как бы это повлияло на жизнь его сына? Мужчина с далеко запрятанной мыслью о несбывшемся (ведь если из него получился хороший вейн — вряд ли он вполне приспособился бы к обычной жизни? или нашел бы замену экстриму? или спился бы?), любящая женщина — она и так чувствовала, что в жизни ее мужчины есть нечто иное, наверняка бы почувствовала, что чего-то важного нет? Эта семья сохранилась бы? Или все равно разбежались бы, только мальчик Юрка помнил бы вечно недовольных отца и мать? Если-если-если...

Другая семья и другой выбор. Мужчина выбирает свой мир и отказывается от способности перемещаться в другие. Он вполне находит себя, в его жизни все гармонично и устойчиво. Но война взрывает все — и вот уже его семья в опасности именно потому, что они его семья. Вот если бы он в свое время ушел — его сын не знал бы «идеального» отца, его жена, может быть, была бы счастлива с другим (или вовсе не узнала бы больше счастья и горя в любви к мужчине), но они не подвергались бы столь большому риску умереть — может быть, вообще жили бы где-то далеко от войны.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
В конце книги как бы хэппи-энд: все нашли друг друга. Оно-то хэппи, но еще не энд —
война-то идет и все может быть...

Эти две линии (Егор и Юрка) мне показались самыми интересными.

Третья линия (Дан — Йорина — Эрик) — это уже чистый детектив. Я непроницательный читатель, к тому же была слишком увлечена повествованием вообще и жизнью других героев, и до последних страниц не сообразила, в чем была хитрость. Поэтому остаюсь в восторге, вместо того, чтоб высокомерно наморщить носик и сказать, что я сразу догадалась. :-)))

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Что не понравилось: любовная линия Йорина-Игорь. Как-то это несерьезно. Столько страсти, а потом влюбиться, как простой девчонке. То есть, влюбиться можно, оставаться с ним не следовало. Впрочем, мне никто не мешает придумать свое собственное продолжение, где они таки не будут вместе.

И вот что я хотела бы спросить у автора (украдено у другого моего любимого автора) «А где Вы берете сюжеты?» :-)))

Оценка: 9
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение , 26 сентября 2012 г.

Уверенный почерк сложившегося автора… Богатейшая фантазия… Владение словом…Не просто работать на поле фэнтези, перепаханном вдоль и поперёк, но Живетьева находит свою интонацию, с лёгкостью (кажущейся?) придумывает и обустраивает собственные любопытные миры, наполняя их жизнью и приключениями своих героев.

Совсем не разочарован, скорее – восхищён. Даже при моём нынешнем достаточно индифферентном отношении к фэнтези, я получаю читательское удовольствие. Примерно так в своё время меня волновали ранние романы Марины и Сергея Дяченко… Но «в своё время» я был несколько моложе, теперь трудно заставить меня переживать яркие эмоции над книжкой, тем не менее, прочти я тогда такую Живетьеву, наверяка она меня бы тоже «зацепила». Ну разве что нет в романе «Вейн» той пронзительной и гибельной любви, которой были наполнены дебютные книги Дяченко….

Автор не сразу всё объясняет. Упоминания каких-то таинственных событий, намёки на некие обстоятельства, не очень понятные специальные термины первых страниц с развитием действия наполняются смыслом, обретают содержание, получают логическое объяснение… Сознательно или интуитивно Инна Живетьева работает в полном соответствии с литературной формулой братьев Стругацких: «Чудо – Тайна – Достоверность». Эти совершенно необходимые фантастическому произведению (а уж приключенческому – в особенности, ведь роман «Вейн» вышел в издательстве «ЭКСМО» под грифом «Приключенческая фантастика») вещи присутствуют в книге в полной мере.

Оценка: 8
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение , 22 января 2013 г.

Первая прочитанная книга Инны Живетьевой. Написана хорошо — да что там, вполне даже отлично! Язык живой, герои и окружающая обстановка (окружающие обстановки) выпуклые и сочные. Подобно хорошему воину, автор бьёт наверняка и сразу по всем органам чувств (и по организму в целом) — хочешь-не хочешь, поверишь. Так что, несмотря на мой начальный скепсис, к окончанию первой трети книги лёд растаял, и я незаметно влился в созданный автором кластер самых разношёрстных миров.

Теперь скажу пара слов о книге в общем. Тяжеловата! И я говорю не о языке, а о книгонастроении. Ничего весёлого, всё без шуток и всерьёз...

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
...Разве что некоторые сцены в Бреславле и у васяков относительно легки, но и они — лишь краткая передышка перед предстоящими грозностями.

Нет, я понимаю — она и не задумывалась лёгкой. Учитывая одну из главных тем романа — войну — и достоверность описаний, было бы наивно ожидать от него лёгкости и воздушности. Но всё ж, на мой взгляд, книга чрезмерно тяжела.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(признаюсь, я опасался, что оккупанты выкинут какую-нибудь страшную мерзость в отношении женщин и детей, попавших под их гнёт. Пронесло — если такое и было — а оно почти наверняка было! — на глаза читателю такие сцены не попали)

О сюжете: сюжетных линий много, но они в конечном счёте сходятся воедино. Автор милостиво позволила самостоятельно раскрыть некоторые загадки, не дожидаясь финальных разъяснений; всегда приятно почувствовать себя сообразительным! Какие-то хвосты если и остались, это не критично. Финал остался открытым — ничего плохого в этом я не увидел; выбор автора нужно уважать! :-)

О героях: чрезмерно эмоциональны, на мой взгляд домашнего мальчика. Как на подбор, колючие и неуживчивые, вечно огрызаются и истерят на ровном месте, будто делят что-то или силой меряются. На их месте я бы... не, не оказался! Потому что домашний интернетный мальчик, а они жилистые, сильные и настоящие герои. О таких и надо писать! О таких, собственно, и написано.

О морали: всё те же извечные вопросы... кто виноват, и что теперь делать? Ответа зачастую нет, потому что каждый должен решить за себя. Но точка зрения автора вполне ясна...

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
... чужая война должна стать нашей, потому что солдаты одной из сторон только что стали нашими друзьями!

Об оформлении: зачастую раздражали резкие переходы к другим сценам, без каких-либо разделителей в тексте. Блин, ну чего стоило добавить если не три звёздочки, то хотя бы пустую строчку?! Читаешь, читаешь — и вдруг уже в другом мире, а мысль додумывают другие герои. Непорядок! И — да! — обложка не соответствует, совсем не.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ: Весьма приличная книга. Я ставлю семёрку с плюсом (минус за тяжесть, пол-минуса за полное отсутствие шуток, пол-минуса за резкие переходы и постоянные экскурсы в прошлое, и ещё минус 0,6 по причинам, которые не буду здесь разглашать). Спасибо за внимание!

Оценка: 7
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение , 11 января 2016 г.

Хотя эта книга имеет несколько номинаций и целую награду — РосКон, у меня она вызвала недоумение. Я вполне допускаю, что по смыслу это может быть глубокое произведение. Но написано оно, увы, бездарно, что помешало мне оценить, собственно, смысл романа. Да что там, просто его дочитать!

Вот книгу я не дочитала, а впечатлений — просто море. Так что для краткости — по списку:

1. Повествование очень сумбурное, переход между сюжетными линиями настолько незаметен, что иногда по инерции думаешь об одном герое, и внезапно понимаешь, что страницы 2 уже читаешь о совершенно другом персонаже.

2. Этому «способствуют» невыразительные образы – я лично разницы между опытным вейном Деном и мальчиком Юрой, впервые попавшим в чужой мир, совсем не вижу. Говорят они одинаково, никаких затруднений из-за различия технологий, никакой разницы в образовании, стиле жизни, видимо, и возраст практически один…

3. Куча терминов, значение которых не объясняется, очень краткий и урезанный рассказ там, где хочется пояснений, зато безбожно затянутая часть, где ничего не происходит. ( Юра попадает в плен к кочевникам… Ну и? Меня не интересует как именно они испражняются, топят навозом, месят тесто, умываются, ткут ткани, шьют одежду… Зачем эта этнографическая справка, если для сюжета романа она никакого значения не имеет? Сколько слов за которыми скрывается...«попал в плен»→ «выбрался из плена»!).

4. Автор «давит на жалость». Мне мальчика Юру жалко. Но! Когда в целом «деревянный» персонаж автор оживляет такими вот «экскурсами в историю», меня коробит от грубого манипулирования. Тоньше надо, тоньше!

В целом, такой текст простителен серьезному признанному автору, который 100% уверен что у него будет читательская аудитория и на читателей ему и так плевать. Ценители бы и преданные поклонники покачали головами, сказали «не самое лучшее произведение, но, безусловно, шедевр!» и все равно «проглотили». Но Живетьева для меня, увы, не авторитет, причин так свысока относится к потребителям ее творчества ( которые и денежку за это платят) я не наблюдаю. Мое первое знакомство с работами автора, и впечатление у меня скорее отрицательное.

Итого, герои — невыразительны, сюжет, интрига за половину книги так и не показалась, повествование весьма хаотичное, нет погружения в мир романа, потому что этот мир, хоть и живой, но «живет» как-то мимо читателя...

Одним словом, не зацепило.

Не дочитала.

Без оценки.

Оценка: нет
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение , 24 июля 2013 г.

Книга очень сильно растянута. Автору надо не растекаться так мыслью по древу. Начальное путешествие Юрки в какой-то статье сравнивали с путешествием Корвина из «Девяти принцев Амбера» Желязны. Не тянет. У Желязны всё очень динамично, путешествие через миры укладывается буквально в несколько страниц. Тут же почти на пол книги. Едва не бросил. Но всё же дочитал. Понравились два фрагмента «Счастливый (возможно) мир, и мир войны (мир Егора). Город под оккупацией описан очень правдоподобно, и ситуация морального выбора на чужой войне тоже.

И всё же не нравится мне когда в книге столько воды.

Оценка: 5
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 20 июня 2015 г.

Мальчишки на переломе взросления прописаны достоверно, миры не очень интересны, текст ощущался то ли очень растянутым, то ли рыхлым, малозначительным. Аллюзий, начиная с манкурта Айтматова, Среднего мира Лукьяненко, достаточно. Было несколько попыток отложить книгу вообще, но помня, что все ответы на последних страницах, как-то дочиталось. Автор несомненно многообещающий, но до Дяченко, даже ранних о-о-очень далеко.

Оценка: 7
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 1 мая 2014 г.

Роман. Не потому, что толстый, а потому, что в нём множество сюжетных линий, много главных героев, причём у каждого свой характер, своя судьба и и свои цели в жизни. Поначалу читать тяжело, никак не разобраться, кто есть кто и зачем он появился на страницах книги. Но постепенно всё складывается в логически непротиворечивую картину. Роман «грузит», читать его нужно неспешно и вдумчиво, иначе прошляпишь очень многое и важное.

Есть и недостатки, но сейчас о них не хочется говорить. Хочется сказать одно: хорошая книга.

Оценка: 9


Ваш отзыв:

— делает невидимым текст, преждевременно раскрывающий сюжет, разрушающий интригу

  




⇑ Наверх