fantlab ru

Неизвестный автор «Сага о Гисли сыне Кислого»

Рейтинг
Средняя оценка:
9.44
Оценок:
25
Моя оценка:
-

подробнее

Сага о Гисли сыне Кислого

Gísla saga Súrssonar

Другие названия: Gísla saga, The Saga of Gisli

Повесть; цикл «Древнегерманский героический эпос»

Аннотация:

Обычай кровной мести и вражда между кланами приводят к драматическим событиям. Одно убийство превращается в кровавую войну, и вот уже не только враги, но и люди, которые до этого были близкими и родными, готовы уничтожать друг друга. Сначала мужчины, а вслед за ними и женщины, гнев которых не уступает ярости мужчин.

Как остановить кровопролитие? Кто способен это сделать? И какую страшную цену придётся за это заплатить?

Примечание:

в 1981 по саге снят фильм «Северная легенда» (Utlaginn)



В произведение входит: по порядкупо годупо рейтингу


  • Глава 1 / Af Sýrdælum í Nóregi
  • Глава 2 / 2. Gísli gekk á hólm við Skeggja
  • Рьяно огонь раны... / Hrökk hræfrakki... ["Отдельные висы" виса 1] // Автор: Гисли Сурссон
  • Глава 3 / 3. Af brennum ok vígaferlum
  • Глава 4 / 4. Þorbjörn súrr ferr til Íslands
  • Глава 5 / 5. Kvánfang Súrssona ok gifting Þórdísar
  • Глава 6 / 6. Spádómr Gests ok af fóstbræðralagi
  • Глава 7 / 7. Víg Austmanna ok af útanförum
  • Глава 8 / 8. Af Gísla ok Vésteini
  • Глава 9 / 9. Viðræður Auðar ok Ásgerðar í dyngju
  • Hár leikr eldr of órum... ["Отдельные висы" виса 2] // Автор: Гисли Сурссон
  • Глава 10 / 10. Súrssynir skilja félag sitt
  • Глава 11 / 11. Spyrst útkváma Vésteins
  • Глава 12 / 12. Vésteinn ríðr til Haukadals
  • Глава 13 / 13. Launvíg Vésteins
  • Глава 14 / 14. Vésteinn heygðr
  • Желал я, о нож обнаживший... / Betr hugðak þá, brigði... ["Отдельные висы" виса 3] // Автор: Гисли Сурссон
  • Липа льна под покровом... / Hylr á laun und líni... ["Отдельные висы" виса 4] // Автор: Гисли Сурссон
  • На грудь объятой грустью... / Hrynja lætr af hvítum... ["Отдельные висы" виса 5] // Автор: Гисли Сурссон
  • Глава 15 / 15. Frá knattleikum ok haustboðum
  • Мяч по загривку героя... / Bǫllr á byrðar stalli... ["Отдельные висы" виса 6] // Автор: Гисли Сурссон
  • Глава 16 / 16. Launvíg Þorgríms goða
  • Глава 17 / 17. Þorgrímr heygðr
  • Страха в меня не вселит... / Fell eigi ek, fullum... ["Отдельные висы" виса 7] // Автор: Гисли Сурссон
  • Глава 18 / 18. Enn af knattleikum
  • Вот прорастают проталины... / Teina sék í túni... ["Отдельные висы" виса 8]
  • Глава 19 / 19. Af Gísla ok Þorkatli, bróður hans
  • Суетно сестрино сердце... / Gatat sôl fastrar systir... ["Отдельные висы" виса 9] // Автор: Гисли Сурссон
  • Глава 20 / 20. Gísli ferr í Geirþjófsfjörð
  • Глава 21 / 21. Af sekð Gísla
  • Не был бы, верно... / Myndit þá... ["Отдельные висы" виса 10] // Автор: Гисли Сурссон
  • Разом поникли... / Þá glúpnuðu... ["Отдельные висы" виса 11] // Автор: Гисли Сурссон
  • Сюда долетели с тинга... / Luku þungliga á þingi... ["Отдельные висы" виса 12] // Автор: Гисли Сурссон
  • Глава 22 / 22. Af draumum Gísla
  • Привиделись мне палаты... / Fold, komk inn þars eldar... ["Отдельные висы" виса 13] // Автор: Гисли Сурссон
  • «Глянь, о клен сраженья»... / Hyggíð at, kvað Egða... ["Отдельные висы" виса 14] // Автор: Гисли Сурссон
  • Ныне мне приснилось: Надо мною Наума... / Gerskat næmr, kvað Nauma...  [= "Питатель орлов, слушай"] ["Отдельные висы" виса 15] // Автор: Гисли Сурссон
  • Бойся посеять смуту... / Vald eigi þú vígi... ["Отдельные висы" виса 16] // Автор: Гисли Сурссон
  • Глава 23 / 23. Gísli dvelst með móður Gests
  • Глава 24 / 24. Gísli ferr til Hergilseyjar
  • Скальда в обманных снах... / Villa oss, ef elli... ["Отдельные висы" виса 17] // Автор: Гисли Сурссон
  • Ждать обречен я снова... / Eigi verðr enn (orða oss lér of þat)... ["Отдельные висы" виса 18] // Автор: Гисли Сурссон
  • Ужели мне слов недостанет... / Sagt hefk enn frá órum... ["Отдельные висы" виса 19] // Автор: Гисли Сурссон
  • Глава 25 / 25. Frá Njósnar-Helga
  • Глава 26 / 26. Af Berki inum digra ok Ingjaldi
  • Должен, о поле опалов... / Ráðs leitar nú rítar... ["Отдельные висы" виса 20] // Автор: Гисли Сурссон
  • Глава 27 / 27. Refr bóndi leynir Gísla
  • Глава 28 / 28. Víg Þorkels Súrssonar
  • Глава 29 / 29. Vésteinssynir kóma til Auðar
  • Глава 30 / 30. Gísli fréttir víg Þorkels
  • Острой льдине сражений / Hverr of veit, nema hvassan... ["Отдельные висы" виса 21]
  • Дева на сером коне... / Heim bauð með sér sínum... ["Отдельные висы" виса 22]
  • Меня отдохнуть усадила... / Dýr lét drápu stjóra... ["Отдельные висы" виса 23]
  • Вечно секир сокрушитель / Hingat skalt, kvað hringa ["Отдельные висы" виса 24]
  • Глава 31 / 31. Eyjólfr bauð Auði silfrit
  • Глава 32 / 32. Af svörum Auðar
  • Молвят, что липа пламени... / Segja menn, at manni... ["Отдельные висы" виса 25] // Автор: Гисли Сурссон
  • Глава 33 / 33. Enn af draumum Gísla
  • Вместе вам не живать... / Skuluða it, kvað skorða ["Отдельные висы" виса 26] // Автор: Гисли Сурссон
  • Мнилось мне, Гна монет... / Hugðak þvá mér Þrúði ["Отдельные висы" виса 27] // Автор: Гисли Сурссон
  • Снилось мне, Хильд — владычица... / Hugðak geymi—Göndul... ["Отдельные висы" виса 28] // Автор: Гисли Сурссон
  • Чудилось мне, сюда... / Vissak fjandr at fundi... ["Отдельные висы" виса 29] // Автор: Гисли Сурссон
  • Напрасно надеялись недруги... / Máttut skildi Skaldi... ["Отдельные висы" виса 30] // Автор: Гисли Сурссон
  • Ранен я был, но раньше... / Sték of einn, áðr ynni... ["Отдельные висы" виса 31] // Автор: Гисли Сурссон
  • Снова все тот же сон... / Hugðak blóð of báðar... ["Отдельные висы" виса 32] // Автор: Гисли Сурссон
  • Видел я сон: владыка... / Hugðak blóð of báðar, baug... ["Отдельные висы" виса 33] // Автор: Гисли Сурссон
  • Видел я сон: властитель... / Hugðak hlífar flagða... ["Отдельные висы" виса 34] // Автор: Гисли Сурссон
  • Видел я сон: стояла... / Hugðak Sjöfn í svefni... ["Отдельные висы" виса 35] // Автор: Гисли Сурссон
  • Глава 34 / 34. Þeir Eyjólfr fundu Gísla
  • Странные слышатся звуки... / Mér bar hljóm í heimi...  [= Сьёвн серег, мы расстались...] ["Отдельные висы" виса 36]
  • Глава 35 / 35. Frá atsókn
  • Глава 36 / 36. Fall Gísla
  • Скоро услышит милая... / Fals hallar skal Fulla... ["Отдельные висы" виса 37] // Автор: Гисли Сурссон
  • Глава 37 / 37. Af tiltekjum Þórdísar
  • Глава 38 / 38. Af þeim Auði ok Vésteinssonum

Обозначения:   циклы (сворачиваемые)   циклы, сборники, антологии   романы   повести
рассказы   графические произведения   + примыкающие, не основные части


Входит в:

— цикл «Древнегерманский героический эпос»  >  цикл «Саги об исландцах»  >  Саги Западных Фьордов

— антологию «Корни Иггдрасиля», 1997 г.


Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (4)
/языки:
русский (4)
/тип:
книги (4)
/перевод:
О. Смирницкая (4)

Исландские саги. Ирландский эпос
1973 г.
Корни Иггдрасиля
1997 г.
Скандинавский эпос
2008 г.
Скандинавский эпос
2009 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Довольно длинная и путаная (как и все они, кажется) сага о некоем Гисли. Вообще по прочтении пары исландских саг я понимаю, откуда растут ноги у «100 лет одиночества». Все эти истории мужчин из рода такого-то, которых зовут одинаково и которые из поколения в поколение бьются за жизнь и по дурости. В данной саге фигурируют два Гисли, но собственно герой из них — второй, и про него рассказывается история, а появление первого Гисли — это так, пролог. Рассказывается подробная история этого Гисли, причем действительно подробная, но в «телеграфном» стиле, то есть перечисляются в хронологическом порядке все основные события, но не дается никаких оценок или лирических отступлений. Это свойство саг вообще, конечно: сага по сути есть персональная хроника, в ней нет места анализу, характерам и т.д., и все подробности типа природы или внешности упоминаются только в том случае, если это играет какую-то роль в событиях.

Легендарный Гисли за какую-то распрю объявляется на альтинге и вне закона, и много лет живет таким образом, скрываясь по лесам и добрым людям. Его враг настоятельно пытается его изловить и убить, но много раз терпит неудачу.

Меня лично больше всего в этой саге поразило древнеисландское отношение к женщине. У некоего могущественного человека есть объявленный вне закона враг, которого он может безболезненно убить. Есть люди, которые это сделают, даже руки пачкать не надо. Известно, где живет жена Гисли и известно, что он эту жену регулярно навещают. Враг приезжает к жене, просит выдать Гисли, предлагает денег, та в ответ только оскорбляет ее и отказывается. И так продолжается годами. В конце, когда они уже загнали Гисли с женой в угол, та еще помогает мужу отбиваться. Но когда Гисли все-таки убивают, никто и пальцем не трогает его жену — напротив, ей предлагают, можно сказать, помощь. В современном мире, увы, ситуация невозможная. А в древнеисландском мужчине напасть на женщину считалось, видимо, страшным бесчестьем и видно, что им даже в голову не приходило, например, захватить ее и пытать, пока Гисли сам не придет. И это приятно.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Для читателей «Библиотеки всемирной литературы» именно «Сага о Гисли» явилась вратами в мир исландских родовых распрей, викингских походов и тянущейся поколениями кровной мести. Составитель тома, Михаил Иванович Стеблин-Каменский, нарушил негласную традицию открывать собрания саг об исландцах более обстоятельной, включающей описание начальных этапов колонизации Исландии и, в своем роде, не менее драматичной «Сагой об Эгиле». В результате наше знакомство с эпохой викингов проходило на фоне наиболее «кинематографичной» и психологически напряженной семейной истории X века, сравниться с которой может лишь величайшее произведение древнеисландской прозы – «Сага о Ньяле».

Здесь не найти широкого исторического фона: истории заселения страны, пребывания героев при королевских дворах Европы и заморских приключений, как во многих других сагах. Ничто не отвлекает от центрального конфликта. Скупой, лаконичный стиль изложения – фирменный стиль саг – не позволяет ни на миг отдохнуть от непрерывного действия. Внутренние переживания персонажей в сагах на девяносто процентов остаются «за кадром», реплики – нарочито малословны и неопределенно образны, но поступки таковы, что кричат о стоящих за ними мотивах и чувствах на весь «круг земной». Тот, кто ожидал размеренной монотонности исторических хроник или артхаусной анахроничности ирландских scel, обнаружит себя посреди брутального раннесредневекового боевика, помноженного на вполне голливудскую криминально-психологическую драму. В целом, немного найдется памятников мировой литературы, столь близких современному массовому вкусу, как исландские родовые саги.

«Сага о Гисли», несомненно, – один из лучших образцов жанра. При этом она не может считаться вполне типичной, поскольку основное столкновение разворачивается не между соперничающими семьями, а внутри достаточно тесного круга близких родственников. Многие исландцы эры викингов, будучи вовлечены в родовую вражду, оказывались связаны набором взаимоисключающих обязательств. Но лишь здесь необходимая для сохранения законного места героя в догосударственном обществе месть за одного из близких оказывается сопряжена с убийством другого родича и последующим исключением вынужденного убийцы из родового коллектива, во имя которого месть вершилась. Возможно, именно нетипичность коллизии породила нехарактерный для саг литературный прием. Мы не знаем точно личности первого убийцы и того, пало ли возмездие заслуженно. Криминальная драма оборачивается детективом с открытой концовкой, что позволяет «Саге о Гисли» при сохранении неповторимого исторического колорита соответствовать всем требованиям бестселлера XXI века.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх