FantLab ru

Катарина Керр «Дэверри»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.50
Голосов:
22
Моя оценка:
-

подробнее

Дэверри

Deverry

Цикл; цикл «Дэверри»

Содержание цикла:

7.49 (43)
-
1 отз.
7.68 (34)
-
1 отз.
7.50 (28)
-
7.57 (28)
-

Обозначения:   циклы   романы   повести   графические произведения   рассказы и пр.


Входит в:

— цикл «Дэверри»



Чары кинжала
2004 г.
Чары тьмы
2004 г.
Чары дракона
2005 г.
Чары зари
2005 г.

Издания на иностранных языках:

Darkspell
1994 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Очень интересный цикл «кельтской» фэнтези. Причем кельтские в данном случае не мифология, как это обычно бывает, а образ жизни людей. Керр использует очень много реальных элементов жизни того периода.

Повествование неторопливое, это не героика, но и не легенда, в тетралогии перемешивается прошлое и настоящее, образую единую сюжетную линию.

Мне, в свое время, цикл этот понравился, хотя зачем этой тетралогии продолжения мне не понятно — самая главная линия сюжета завершена и добавлять что-то ещё было излишне.

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

В целом не очень. Первые две книги прочитал довольно легко, и если не считать кошмарных батальных сцен —

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Всадники лава на лаву, каждый сам за себя.кого больше те победили.
— даже понравились. Третью читал столько же сколько две первые, а четвертую дольше чем остальные вместе взятые. Зевал даже во время «Кульминации». И так и не понял чего собственно хотело ЗЛО. Мне главный злодей напомнил старуху Шапокляк. Ни целей, ни мотивов. Просто «подлянщик».

Из плюсов. Мне понравился быт. Во всяком случае соответствует моему представлению о быте средневековья. И то что в книге нет огромных армий. Скажем так — более «правдоподобно». Хотя структура этих армий очень странная.

Оценка: 6
–  [  -2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

На русский язык «Дни правосудия» переведены мной еще в 2005 году по заказу «Северо-запад пресс». Позже серию о Дэверри начал печатать «АСТ» в серии «Век дракона». Но тк у «АСТа» возникли серьезные проблемы и серию прикрыли, то 7 книга сериала и 8, которую переводил я, свет так и не увидели. Перевод заголовка от издателей — «Дни правосудия», в то время, как у меня — «Время правосудия» (Time of Justice)

Оценка: нет


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх