fantlab ru

Роберт Бёрнс «Подруга угольщика»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.84
Оценок:
19
Моя оценка:
-

подробнее

Подруга угольщика

My Collier Laddie

Другие названия: The Collier Laddie; Углежог; Подруга Шахтёра

Стихотворение, год (год написания: 1792)

Входит в:

— антологию «Вересковый мёд», 2023 г.



В переводах С. Маршака
1950 г.
Сочинения в четырех томах. Том третий. Избранные переводы
1959 г.
Собрание сочинений. Том третий
1969 г.
Лирика
1971 г.
Стихотворения. Поэмы. Шотландские баллады
1976 г.
Роберт Бернс в переводах С. Маршака
1979 г.
Сказки, песни, загадки.  Стихотворения.  В начале жизни
1981 г.
Стихотворения
1981 г.
Избранное
1982 г.
Стихотворения
1982 г.
3 том. Переводы зарубежных поэтов. Из английской и шотландской народной поэзии. Английские эпиграммы разных времён
1990 г.
Избранное
1997 г.
Страсти детская игра
1998 г.
Шотландская поэзия
2003 г.
Стихотворения. Песни. Баллады
2007 г.
Былые времена
2009 г.
В горах мое сердце
2010 г.
Все лучшее
2011 г.
Последний фонарь за оградой...
2013 г.
Стихотворения
2017 г.
Моей душе покоя нет. Баллады, поэмы, стихотворения
2018 г.
Моей душе покоя нет. Баллады, поэмы, стихотворения
2018 г.
Любовная лирика
2021 г.
Вересковый мёд
2023 г.

Издания на иностранных языках:

The Complete Poetical Works
1897 г.
(английский)
Поезії
1965 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва




Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх