fantlab ru

Дэниел Киз «Цветы для Элджернона»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.97
Оценок:
7422
Моя оценка:
-

подробнее

Цветы для Элджернона

Flowers for Algernon

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 364
Аннотация:

Чарли Гордон — идиот. В прямом смысле этого слова — с самого детства он болен фенилкетонурией, при которой умственная отсталость практически неизбежна. Сейчас ему около тридцати, он работает уборщиком в пекарне и ходит на занятия для умственно отсталых. И именно он стал первым в мире человеком, подвергшемся экспериментальной операции по устранению этого заболевания — грубо говоря, хирурги удалили повреждённые участки его мозга и заменили их здоровыми. Что получилось в итоге? Много разного получилось, надо сказать...

© Nog
С этим произведением связаны термины:
Примечание:

Роман написан на основе одноименного рассказа.

Посвящение: «Моей матери и памяти моего отца»

Издательская аннотация:

Тридцать лет назад это считалось фантастикой.

Тридцать лет назад это читалось как фантастика. Исследующая и расширяющая границы жанра, жадно впитывающая всевозможные новейшие веяния, примеряющая общечеловеческое лицо, отважно игнорирующая каинову печать «жанрового гетто».

Сейчас это воспринимается как одно из самых человечных произведений новейшего времени, как роман пронзительной психологической силы, как филигранное развитие темы любви и ответственности.

Не зря вышедшую в 2000 году книгу воспоминаний Киз назвал «Элджернон и я».

Издания романа во всём мире:

New York: Harcourt, Brace and World, 1966

London: Cassell & Co., 1966

New York: Bantam Books, 1967

Milan: Longanesi & Co., 1967

Bombay: Imprint, Feb.1967 Vol.VI, 11.

Budapest: Europe Konyvkiado, 1968

London: Pan Books, 1968

Munich: Nymphenburger, 1970. as CHARLY

Amsterdam: Uitgeverij Born NV, 1970. as I.Q. 185

New York: Amsco School Publications, 1971

Paris: Editions J'ai Lu, 1972

Barcelona: Editiones Acervo, 1976

Munich: Wilhelm Heyne Verlag, 1977, as CHARLY

Tokyo: Hayakawa Shobo, 1978

Bucharest: Kriterion, 1979

Stuttgart: Ernst Klett Verlag, 1984, as CHARLY

Helsinki: Werner Soderstrom Osakeyhtio, 1985

London: Gollancz, 1987

Tel Aviv: Massada, 1988

Stockholm: Legenda, 1989 as BLOMMOR TILL ALGY

New York: Harcourt Brace, 1995 MODERN CLASSICS EDITION

Taipei, Taiwan: W & K Publishing, 1995

Fremont, CA: Parrot Audio Books 6 Hour Audio Tape — 1995

San Diego: Harcourt Modern Classics, 1995

Prague: Mustang, 1997

Sofia, Bulgaria: Kibea Publishing, 1997

London: Indigo, 1996

Madrid: Acento Editorial, 1997 (Spanish)

Barcelona: Editorial Cruilla, 1997 (Catalan)

В СССР роман переведён в 1990 году: Москва, издательство «Мир», 100 тыс.экз.


Входит в:


Награды и премии:


лауреат
Небьюла / Nebula Award, 1966 // Роман

лауреат
Научная фантастика: 100 лучших книг / Science Fiction: The 100 Best Novels, 1985

Номинации на премии:


номинант
Хьюго / Hugo Award, 1967 // Роман

номинант
Великое Кольцо, 1990 // Крупная форма (перевод)

номинант
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2000 // Зарубежная книга (США; роман)

номинант
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2000 // Научная фантастика (США; роман)

номинант
"Сталкер" / Stalker, 2012 // Переводной роман (США, 1966)

номинант
Премия журнала «Nowa Fantastyka» / Nagrody «Nowej Fantastyki», Za rok 2019 // Переиздание года (США; роман)

Экранизации:

«Чарли» / «Charly» 1968, США, реж: Ральф Нельсон

«Цветы для Элджернона» / «アルジャーノンに花束を / Algernon ni Hanataba wo» 2015, Япония, реж: Такеши Ёсида, Аято Мацуда, Масахиро Сакаи



Похожие произведения:

 

 


Цветы для Элджернона
1990 г.
Цветы для Элджернона
2003 г.
Цветы для Элджернона
2004 г.
Цветы для Элджернона
2007 г.
Цветы для Элджернона
2009 г.
Цветы для Элджернона
2010 г.
Цветы для Элджернона
2012 г.
Цветы для Элджернона
2013 г.
Цветы для Элджернона
2013 г.
Цветы для Элджернона
2013 г.
Цветы для Элджернона
2013 г.
Цветы для Элджернона
2014 г.
Цветы для Элджернона
2015 г.
Цветы для Элджернона
2015 г.
Цветы для Элджернона
2017 г.
Цветы для Элджернона
2017 г.
Цветы для Элджернона
2017 г.
Цветы для Элджернона
2017 г.
Цветы для Элджернона
2017 г.
Цветы для Элджернона
2019 г.
Цветы для Элджернона
2019 г.
Цветы для Элджернона
2019 г.
Цветы для Элджернона
2020 г.
Цветы для Элджернона
2020 г.
Цветы для Элджернона
2020 г.
Цветы для Элджернона
2020 г.
Цветы для Элджернона
2021 г.
Цветы для Элджернона
2021 г.
Цветы для Элджернона
2022 г.
Цветы для Элджернона
2022 г.
Цветы для Элджернона
2022 г.

Издания на иностранных языках:

Flowers for Algernon
2000 г.
(английский)
Gėlės Aldžernonui
2009 г.
(литовский)
Flowers For Algernon
2011 г.
(английский)
Квіти для Елджернона
2014 г.
(украинский)
American Science Fiction: Four Classic Novels 1960-1966
2019 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  16  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Цветы» — из тех книг, в адрес которых десятилетиями проговариваются одни и те же монотонные мантры, сравнимые по скучности лишь с заголовками школьных сочнинений. «Лакмусовая бумажка», «бездны трактовок», «в этой книге каждый найдет что-то свое» и проч. Трафарет. Но в случае с романом Киза как минимум один такой пассаж-с-обложки оказывается истинным: «Цветы…» при всей внешней несложности — на удивление многофункциональный, почти универсальный текст.

Это, с одной стороны, рассказ, с другой – роман. История с крепкой, почти киношной драматургией, и, в то же время, россыпью отчетливо метафорических значений. Книга о дураках – и о гениях. О разуме – и о чувствах. О том, что с пустой головой жить счастливее, но в то же время – монохромнее; и снова счастливее. Любовь, дружба и другие бытийные категории… в генетику этой книги, как в ДНК человека, зашито всё: любые возможности, любые прочтения. «Цветы…» — далеко не худшая капля воды, чтобы попытаться разглядеть в ней отражения ответов на вопросы жизни, вселенной и всего такого; почище и попрозрачнее многих, во всяком случае. Только нужно быть готовым к домашней работе. Главное в этой книге лежит за пределами трехсот страниц крупным шрифтом, и это ваши личные ассоциации, это внутренняя лавина мыслеощущений, которая может начаться с одного крохотного булыжника, с одной трогательной фразы про цветы для Элджернона. Ключевое слово – может. Но шанс этот, уверяю, с романом Киза гораздо выше, чем почти с любым наугад взятым с прилавка хоть фикшном, хоть нонфикшном.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Интересный сюжет, но, зная трагичный сюжет на перед, не так пробрало как хотелось бы. В романе маловато-то гениальных идей гения, Чарли Гордона, не хотел что ли автор «подкрутить»? Есть заметные некоторые, опущенные вопросы, например: он пообещал пересылать своей Матери и сестре деньги... Мне показалось идея автора сделана на смысл, а не на сюжет в романе.

Хорошо описаны персонажи, особенно Чарли и Фэй, наверное у каждого есть такие знакомые. Автор четко показывает как у главного героя развивается критическое мышление, и затухает постепенно его разум, а от этих чувств к концу романа становится жутковато. Есть и моменты от которых более чем смешно. Вообще книга наталкивает на мысли о заботе собственного здоровья: видя, понимая и чувствуя такого Чарли, который знает, что с ним произойдет трагичная учесть в КОТОРОЙ ОН НЕ ВИНОВАТ. «Судьба подопытного Алджернона»

Врезалась в память заключительная фраза Чарли, «Не забудьте положить на могилку цветы для Алджернона, на заднем дворе» трогательно.

Рекомендую данную человечную книгу.

Оценка: 6
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сразу скажу, что книгу я прочитал на самом деле на одном дыхании. Написано захватывающе, очень неплохим языком и вообще чувствуется, что у автора талант.

Однако в последствии начинает ощущаться довольно знакомый осадок скажем так... Манипулирования эмоциями.

Приведу пример. Был я на спектакле в театре одного актера в своем родном городе. Называется он «Крик» Театр довольно популярен и моден, билетов на спектакль никогда не достать. Так вот главный актер играл... В общем, я даже не запомнил как он играл. потому что все выступление было основано на шокировании публики. Громкой музыкой, необычными действиями, криками в неожиданных местах выступления, световыми эффектами и босховскими масками. Замечу, что спектакль был по рассказу Достоевского «Сон смешного человека», который привел меня в состояние легкого страха и безо всяких там эффектов. Публика в конце аплодировала, некоторые барышни даже плакали, а у меня, несмотря на эмоциональное желание к ним присоединиться, внутри копошилось мерзкое чувство, что нас всех надули. Спровоцировали эмоциональную реакцию почти как Павлов слюновыделение у своих собак.

Так вот я к тому, что книга у меня вызвала точно такую же реакцию. Все эти приемы и приемчики с родителями, девушкой, срывами главного героя они очень дурно пахнут манипулированием, а не логичным изложением событий. Я конечно могу предположить, что автор накидал в эту солянку много весьма личного и это такая вот степень откровенности, но как-то оно... Не высоколитературно что ли. Или может нужен иной уровень восприятия... Отдает каким-то Вишневским со всеми этими его сплошь несчастными судьбами и оголенными нервами. Однако в случае с Вишневским я вполне могу предположить на какую категорию рассчитана эта книга, но тут... Научная фантастика из пятерки лучших романов всех времен...

А идея да, выше всяческих похвал. И читается, повторюсь, на одном дыхании. Не меньше 8 точно. Но осадочек, осадочек-то...

Оценка: 8
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Пожалуй, я не буду читать предыдущие посты, как и писать объёмный отзыв. Действительно, это шедевр не только и не сколько фантастики, сколько литературы. Нет, не так — Литературы. У каждого, кто прочитал это произведение, несомненно, своё восприятие данного романа. Для меня это прежде всего роман о надежде. Надежде на человека, на его разум, интеллект и вместе с тем на его любовь ко всему живому. Прочитав роман, возникает прежде всего желание быть лучше, совершенствоваться, максимально используя данное тебе. Такие книги делают огромный вклад в внутренний мир индивидуума. Спасибо автору!

Оценка: 10
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Цитата:

«Aleks_MacLeod | 2010-10-14

Существуют книги, после которых граница между Литературой и прочей литературой становится настолько очевидной, что на какой-то момент в чтении хочется взять перерыв, чтобы переварить эмоции, возникшие в процессе общения с Прекрасным.»

Именно с этого я и хотела начать свой отзыв. Книга-потрясение, книга о главном. Заставляет читателя вылезать из своей удобной шкурки и смотреть на окружающий мир и взаимоотношения людей из окна слабоумного ребёнка и с высоты гения; выворачивает наизнанку твоё эго и принуждает к переоценке ценностей. Захватывает с первых строк и не дает эмоциональной передышки до последней страницы. И после прочтения нужно время, чтобы рассосался ком в горле.

Этот роман должен быть в школьной программе.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Непростая книга. И еще два месяца назад я восприняла бы ее гораздо более эмоционально, чем сейчас, потому что на самом деле, книга о равнодушии нашего общества к тем, кто ... скажем так, другой. Другой по разным причинам. Однако две недели, посвященные проблемам образования людей с ограниченными возможностями здоровья, меня подготовили к восприятию этой книги и впечатление несколько размыли.

Тем не менее, раз сильного эмоционального восприятия не было, буду оценивать с позиции разума.

Книга хорошая, действительно хорошая. И понимаешь, что в мире за столько лет с момента ее написания мало что изменилось. По крайней мере, в окружающем меня мире. Мы все такие же равнодушные.

Очень хороший перевод, легко и с интересом читается. Концовка для меня оказалась довольно предсказуемой, но это минус не книге, минус моей циничности, пожалуй.

Прочитать ее в любом случае стоит, потому что говорится в ней о вещах, над которыми стоит задуматься. Возможно, это что-то изменит в наших головах и в окружающем мире.

Оценка: 8
– [  16  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прочитанный мной давным-давно одноименный рассказ я до сих пор считаю одним из сильнейших в мировой фантастике. Трогательная и страшная история Чарли Гордона произвела на меня сильное впечатление. А вот за чтение романа я не хотел браться очень долго. Слишком сильны были опасения, что автор испортит свой шедевр, «дольет воды» до нужного объема. Ведь, казалось бы, что тут еще можно сказать?

Тем не менее автор сумел найти новые ходы в своем романе. Очень много внимания было уделено эмоциональному развитию Чарли, о котором раньше мы почти ничего не знали. Сложные отношения в семье Чарли, его отношения с сослуживцами, любовная линия — все это в рассказе или отсутствовало совсем или было намечено только штрихами. В результате история Чарли стала гораздо глубже и многогранней. Вот только при этом она потеряла в той пронзительной ясности, которая производила столь сильное впечатление, а кое-где в ней зазвучали нотки, показавшиеся мне фальшивыми.

В романе Киз очень много внимания уделяет психоанализу, показывает корни проблем Чарли, уходящие далеко в детство. Все это действительно важно и сложно, и несчастного, всеми обижаемого Чарли стоило бы пожалеть, но я вспомнил случай, произошедший много лет назад. В свое время по соседству с нами жила семейка алкоголиков-полубомжей. И их подросший слабоумный сынок действительно попытался прямо в подвортне изнасиловать десятилетнюю девочку.

Вот после всего этого я стал смотреть на Чарли Гордона совсем другими глазами: не как на несчастного добродушного дурачка, отчаянно тянущегося к свету, а как на совершенно неуравновешенного человека, вдруг получившего огромные возможности и слабо понимающего, что с ними делать.

Сосуществование же двух Чарли в одном теле и вовсе напомнило мне сцены с Горлумом-Смеагорлом в фильме «Властелин колец» — впечатляюще, но есть в этом нечто омерзительное.

А еще в романе очень сильно показано, как несчастье Чарли, по сути, калечит судьбы большинства соприкоснувшихся с ним людей: отца и матери, сестры и Алисы. Да, жизнь слабоумного ужасна, но еще ужасней жизнь тех, кто безуспешно пытается пробудить в нем человека и вынужден сосуществовать с ним бок о бок долгие годы.

В романе Киз поднял еще очень много проблем: от состояния дел в современной науке до проблем социальных учереждений. В результате роман дает большое поле для размышлений над самыми разными вопросами. Но за всем этим обилием немного отодвинулась на задний план трагедия главного героя: нечастного Чарли, который просто хотел быть умным.

Итоговое впечатление от романа у меня получилось странным. Представьте себе, что вы любите и очень хорошо знаете некую прекрасную картину. И вдруг художник поверх нее написал другое, более масштабное полотно. Оно по-своему прекрасно, но вы вглядываетесь в него и пытаетесь на холсте отыскать до боли знакомые вам фрагменты той, прежней картины. Сам по себе роман хорош, сложен, ставит нелегкие вопросы перед читателем. Но все-таки он не задел меня так, как задел в свое время рассказ.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

С завидным постоянством натыкалась на рекомендации о прочтении данного романа. И тем не менее откладывала его в долгий ящик, на самое дно. Почему?

Во-первых, не люблю произведений, где заведомо используется «слезливая» тема.

Во-вторых, аннотация практически не оставляет места интриге, скрывая лишь некоторые подробности повествования.

Эти объяснения даю с целью показать субъективность своей оценки, не слишком высокой.

Прием написания через дневник гл. героя в данном романе, наверное, хорош и уместен. Но мне видится, как способ идти по пути наименьшего сопротивления, по самому простому пути. Мне кажется, будь он сложнее написан, двумя частями. Слова автора, взгляд со стороны(возможно, дневник наблюдения одного из врачей-экспериментаторов), перемежающиеся дневником героя-было бы стократ интереснее и сильнее.

В меру интересно, совсем немного трогательно.

В целом слишком просто, ожидаемо и даже не слишком эмоционально напряженно. Хотя, на это уж стоило давить в полной мере. Впрочем, может, автор и не хотел быть излишне сентиментальным.

Рассказ не читала, возможно, он гениален. Но для романа, лично мне, увы, составляющих не хватило.

Оценка: 6
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

С самых первых строк книги погружаешься в эмоции и переживания, в начале легкое недоумение что это, а в конце просто дочитывала со слезами. После прочтения нет желания открыть следующую книгу, а хочется осмыслить прочитанное.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Однажды мы поймем, что ум — это еще не доброта, а интеллект — это не счастье, что в одной капле воды больше добра, чем в ливневом дожде. Примерно этот постулат стал кратким резюме после прочитанного мною. мысли о том, что где-то я все это читал грызли постоянно. Однако, терпеливо довел дело до конца и вот прочитав последнюю страницу могу сказать с уверенностью, что это роман «не проходной». История литературы неоднократно сталкивалась с опытно-фантастической проблематикой, когда конечный продукт опыта заметно уступал исходному образцу, а взамен постэксперементного счастья получали душевный фейл. К примеру — товарищ Шариков, руководитель подотдела по очистке от бродячих животных, это и старичок Франкенштейн с болтом в висках, история Господина Оформителя...

Кратко по сюжету:

Дурачок Чарли Гордно часто забывает обиды и живет среди друзей, которые на самом деле насмехаются над ним. Мир представлен из розовых красок в туалете пекарни господина Доннера, где он моет полы и чистит унитаз. Это его жизнь. И она прекрасна по-своему. Ибо Чарли думает только о том, как бы поумнеть, чтобы его мать, отказавшаяся от него обрела в нем того сына, о котором мечтала.

А вот и фигушки им всем. Чарли Гордону предлагают провести опытную операцию на мозгу, как мышу Элджернону. Мыш начал прекрасно справляется со сложным лабиринтом и дураком Гордоном, чем разжег в голове Гордона честолюбие. Опыт на мозгу приводит кретина Чарли в высшее общество, где от него начинают шарахаться словно от бубонной чумы. Причина лежит на поверхности — теперь дураки все вокруг Чарли. Спасает положение вещей — недостатки в опыте. Второй линией сюжета идет дружба человека и мыша. Сами понимаете.

Циникам и прагматикам читать противопоказано.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

О чем книга? Обо всем!! О людях, о любви, о любви к родителям, к работе, к друзьям, к самому себе. Наверное даже не о любви, а об отношении к самому себе. Очень понравился роман. Давно искал что-то подобное, начинал читать, бросал, потом начинал другую книгу, снова закрывал.. Но это произведение зацепило с первых строк. Оторваться-невозможно. Прочитал на одном дыхании, дня за 4. В некоторых моментах видел себя. Да и наверное не только я видел себя, для каждого человека огромную роль играет его прошлое.

Написано все просто. Никаких сложных деепричастных оборотов, читается легко, главное — начать.

Рекомендую абсолютно всем!! Не проходите мимо, прочитайте обязательно!

Оценка: 10
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Если бы меня спросили: «О чем этот роман в двух словах?», я бы ответил «О человечности и уме». Вопросы поднимает просто эпохально важные. Так ли важен ум, который возносят так во всех школах, университетах и научных центрах? Он сделал из пещерного человека современных изобретателей и лауреатов нобелевских премий, сделал из крестьянина сотрудника престижной фирмы, благодаря ему мы живём в застроенных многоэтажками городах и ездим на автомобилях, но что это нам даёт? Мы счастливы от своего ума? От снобизма, эгоизма и цинизма? Может, лучше быть счастливым Чарли, который не понимает, что одарённые умом над ним потешаются, считает, что его все любят, не нуждается в сексе и улыбается доброй тёплой улыбкой каждому встречному? Нет, мы не хотим быть Чарли, мы лучше будем Чарльзом, мы хотим выделиться, возвыситься, заткнуть всех и сказать, что мы гении. Тут вот недавно появился фильм про даунов — «Я тоже», как наглядный пример. Но прежде всего, «Цветы для Элджернона» — это история о человеке, замечательном человеке, который был счастлив, работая уборщиком в пекарне, но из которого хотели сделать такого, «как все», вдалбливая, как важно быть умным.

Оценка: нет
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Роман настолько проблематичен, что не успеваешь замечать всех тем котрые он застрагивает

...и при этом еще тебе отличный сюжет и повествование.

Если бы мне такое сказали раньше то я бы не поверил. Теперь верю.

Читать!

Оценка: 10
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Дэниел Киз- автор одного романа. Даже одного рассказа, на сюжете которого потом был написан этот роман. Судя по библиографии Киз практически ничего больше не написал, а что написал, имеет не очень высокие оценки.

Роман конечно хорош. Но видна затянутость повествования, возможно это неизбежно, когда пишешь роман на основе рассказа. Сюжет такой, что знаешь все наперед, как в тупом сериале, понятно что Чарли после операции станет офигенно умным, потом понимаешь что к концу книги он деградирует. Очень предсказуемо.

возможно какое то упоение автора при передаче негатива в характере Чарли в период развития интелекта,не знаю.

Вердикт таков: роман хороший, но перехваленный. Мне кажется, Кен Кизи в «Пролетая над гнездом кукушки» лучше, убедительнее в описании слабоумных.

Небольшая справка, которую на нарыл в Инете: Причиной слабоумия Чарли была Фенилкетонурия. В настоящее время, это заболевание, при своевременной диагностике лечится. Патологических изменений можно полностью избежать, если с рождения и до полового созревания ограничить поступление в организм фенилаланина с пищей. Фенилаланин (аспартам) содержится в газировках типа Пепси, миринды, о чем написано на их этикетках, так что они Чарли были бы противопоказаны.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Чарли Гордон молодой мужчина, страдающий фенилкетонурией. Не смотря на слабоумие, его душа лишена пороков. Он, как ребенок открыт этому миру, он хочет быть его частью. Ему казалось, что став умным, научившись читать и писать, он обретет любовь окружающих. Это движет им, когда он решается на операцию. Но, с приобретением разума, он видит, что люди совсем не такие какими они ему казались. Он осознает человеческие пороки, слабости и страхи.

Его умственные способности стремительно развиваются и вот они уже превосходят способности окружающих. И те, на кого раньше он смотрел с восхищением, больше не кажутся ему столь гениальными. Он понимает, что его считали недочеловеком, что лишь операция сделала его личностью для окружающих. Но обрел ли Чарли то ради, чего ложился на операционный стол, стал ли он частью общества? Нет. Он так и остался оторванным от мира людей.

Как боимся мы непохожих на нас и в лучшем случае проявляем к ним жалость или просто смеемся, скрывая свой страх. Слабоумный Чарли в тысячу раз лучше всех нас и он был человеком, был настоящим человеком еще до операции, потому что любил людей. Пусть наивно, по-детски, но искренне. И не смотря на то, что взгляды его изменились, пройдя сквозь призму знаний, и приобрели в некоторой степени эгоистичные оттенки, он все же остался тем маленьким Чарли, который так хочет иметь друзей. Осознание, что регресс неизбежен не заставило его опустить руки. До последней возможности он старался использовать свои знания, чтобы помочь людям, страдающим слабоумием. Какую же силу духа нужно иметь, чтобы продолжать писать отчеты, чувствуя как покидает тебя разум. Чарли Гордон гениален, гениален своей искренней любовью к людям.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх