fantlab ru

М. Джон Харрисон «Нова Свинг»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.06
Оценок:
120
Моя оценка:
-

подробнее

Нова Свинг

Nova Swing

Роман, год; цикл «Свет»

Жанрово-тематический классификатор:
Аннотация:

Прошло довольно много времени после путешествия Эда Читайца в тракт Кефахучи. Важной индустрией Гало теперь является туризм. Тракт начал расширяться и изменяться, но, что более проблематично, его части начали кусками падать на планеты Пляжа. Мы в городе, возможно на Новом Венеропорте или Мотеле Сплендидо. Рядом с городом зона, место, откуда потоком льются новые, необъяснимые артефакты, организмы и утечки живых алгоритмов — неправильная физика на свободе во Вселенной. Они могут вызывать чуму и изменения. Целый департамент местной полиции существует, чтобы предотвращать их ввоз в город искателями приключений и людьми, которых называют «агентами турагентств», дельцами, которые могут управлять — или думают, что могут управлять — плохой физикой, искаженной географией и психическими нападениями зоны. Но теперь новый класс полубиологических артефактов находит путь из зоны, и вряд ли кто с этим сможет справиться...

© Александр Малиновский

В произведение входит:


5.58 (166)
-
7 отз.

Обозначения:   циклы (сворачиваемые)   циклы, сборники, антологии   романы   повести
рассказы   графические произведения   + примыкающие, не основные части


Входит в:

— цикл «Свет»


Награды и премии:


лауреат
Премия Артура Ч. Кларка / Arthur C. Clarke Award, 2007 // Роман

лауреат
Премия Филипа К. Дика / Philip K. Dick Award, 2008 // Лучшая НФ-книга в США

Номинации на премии:


номинант
Британская премия фэнтези / British Fantasy Award, 2007 // Роман — Премия им. Августа Дерлета

номинант
Премия Британской Ассоциации Научной Фантастики / British Science Fiction Association Award, 2007 // Роман

номинант
Мемориальная премия Джона Кэмпбелла / John W. Campbell Memorial Award, 2007 // Лучший НФ-роман

номинант
Финская премия "Блуждающая звезда" / Tähtivaeltaja-palkinto, 2009 // Научно-фантастическая книга (Великобритания)

Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
книги (1)
/перевод:
К. Фальков (1)

Нова Свинг
2015 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сокращенная версия заметки для Medium (http://bit.ly/2gUrMvQ).

Такого «Сталкера» вы еще не читали. В смысле, если бы права на Харрисона сейчас принадлежали не «Азбуке», а тому же издательскому монстру о двух головах, какой наплодил великое множество фанфиков по Стругацким, то перевод «Nova Swing» вполне уместно было бы запихнуть под обложку соответствующей серии. Если чего и недостает исходнику БраСов, так это, пожалуй, чандлеровской нуарной атмосферы (даром что действие происходит в Хармонте на территории главного противника); с другой стороны, в первый роман Кефаучийского цикла, «Light», она тоже проникала лишь через неплотно закрытые врата восприятия твинк-наркомана Эда Читайца, да и то лишь в первых трех-четырех главах его сюжетной линии. Во второй книге Харрисон отказался от триплетной структуры «Света», щедро сыпанув классического нуар-детектива с femme fatale и ребятами, которые предпочитают прецедентное право римскому, и отвесил низкий поклон «Roadside Picnic» (не зря именно английскую версию романа АБС выдает Амазонка в рекомендаторе рядом с трилогией о Тракте Кефаучи).

При этом, к счастью, все действие книги происходит в городе Саудади на неназванной планете гало-зоны Галактики (впрочем, читавшие первый роман без труда опознают этот мир), а вторжений мейнстримного контента с маньяками и унылыми анорексичками среднего возраста не наблюдается, хотя блерб от Баркера на обложке мог бы навести на мысль о голом завтраке во дворце извращений. (Не зря Майкл Кэрни из первой книги приходится Харрисону тезкой, ой не зря; слишком уж тошнотворно-реалистично выписана его личная жизнь.)

Правда, если вы не осилили «Вирикониум» (а отсылки к дебютному для Харрисона циклу здесь достаточно внятны), за этот роман лучше не браться: книга не в большей мере милосердна к читательским эрудиции или чувству языка, и для кого-то такая черта послужит однозначной антирекомендацией.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Более камерный роман, чем первая часть трилогии. Если «Свет» был масштабной, многоуровневой космооперой, то «Нова Свинг» — линейная история о воздействии аномальной зоны. Основное действие романа происходит не в космических областях гало, а на планете Нью-Венуспорт в местечке Саудади, которое задел своим влиянием Тракт Кефаучи, создав Зону Явления. Туда за артефактами и в качестве проводников отправляются своеобразные «турагенты», среди которых легендарный Эмиль Бонавентура и Вик Серотонин. Но детектива Эшманна из Полиции артефактов всё больше беспокоит наплыв из Зоны странных человекоподобных существ, которые появляются из туалета кафе «Прибой» и буквально растворяются в воздухе на улицах Саудади. Возникающие аналогии с романом Стругацких «Пикник на обочине» совсем не случайны: оттуда Гаррисон взял один из эпиграфов для своего романа, в нём обыгрывается сцена из романа Стругацких и т.д. Надо отметить, что «Нова свинг» совсем другая по настроению, чем «Свет». Да, мы оказываемся в уже знакомом нам мире, где главенствуют генетические закройщики, которые превращают обычных девчонок в красоток-Мон или рослых рикш, а мужчин в подпольных бойцов или пилотов, где всюду снуют теневые операторы, где существуют твинк-баки и крольчатники для новочеловеков. Но над всем властвует атмосфера нуара, зыбких полутонов и расплывчатых образов (очень популярных в фантастике в последнее время). В целом, неплохой, очень атмосферный роман, которому, на мой взгляд, не хватает масштабности.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

А мне роман понравился больше первой книги. Какой-то он менее несуразный, что-ли... И читается проще намного. Да, сам мир здесь вторичен, «Зона» появилась, к нашей гордости, впервые именно в СССР из-под пера А и Б. Стругацких. Но здесь она показана неХармонтская а Харрисонская, т.е. автор поработал над ней и ее наполнением, и это уже не бездумное копирование. Здесь появляются новые персонажи, никак не относящихся к роману «Свет». Здесь сворачиваются некоторые идеи из первой книги, например дядюшка Зиппо (по крайней мере больше никто не упоминается явно), зато «тарантинистость» достигает своего апогея. При чтении постоянно рисуются «в уме» кадры из «Криминального чтива». Возможно, Харрисон добивался этого эффекта. Одни поездки комиссара полиции и его ассистентки на «розовом кадиллаке» через весь роман чего стоЯт, и когда нарыв рвется, видится аналогия с вышеназванным фильмом. Поступки персонажей, несмотря на (а может и благодаря этому) ... по-прежнему вызывают недоумение (особо показателен эпизод «раскадровки» разборки при входе на границу «Зоны Вторжения»). Но объяснение всем странностям — Зона, Тракт Кефаучи. Атмосферность на нужном уровне, неПикниковская, но и неТарантиновская (хотя гораздо ближе). Психокретинизм однако не дремлет, именно поэтому финал получается таким, как нам и предложен (а может автору все они наскучили (персонажи романа), не берусь утверждать). В итоге, получился любопытный роман «под Стругацких» в стиле ретро-буги (интересно, что поп-культура отнесена автором все к тем-же 90-м, а не 60-70 годам, которые были б гораздо ближе по духу).

Загогулина, однако, но мне понравилось.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Моя оценка данного произведения – 7 баллов.

Роман, хоть и является частью вселенной «Света», но видится мне по большей части вполне самостоятельным произведением. Некоторые пасхалки в тексте отсылают читателя к первой части, но это не более чем красивая обертка для новой истории.

Роман более прост, читабелен, напоминает Стругацких, хоть и переработан на новом «движке». Сюжет прост, линеен и лаконичен. В нем раскрываются судьбы нескольких главных героев с сложной судьбой. Главная черта – это психологизм, переживания, метания, поиск неизвестного и неизвестности. В романе катализатором всех событий и явлений является уже не таинственный и вожделенный, древний и невообразимо масштабный «Тракт Кефаучи», а его новая, небольшая часть, распространившаяся на планеты, окружающие гало – т.н. «зона». Она неизвестна, таинственна, непознаваема, она влечет томящиеся души и заблудшие сердца. Она не дает ответов, и не задает вопросов. Она притягательна. В ней нарушено пространство и время, все что кажется обычным и нормальным по эту сторону завесы, там же обретает совсем другие смыслы, или теряет их вовсе.

Мир 25 века скушен, убог, прост, легок, лишен великой идеи. Множество людей не видят надежды в своем существовании и прибегают к разным ухищрениям: биокоррекция, вирт.наркомании и т.д. чтобы хоть на некоторые время сбежать от настоящего. Для части из них и этого мало, и они ищут ответы там, где само представление о вопросах и ответах, о нормальном и ненормальном, прошлом и будущем, настоящем и возможном сливается воедино и трансформируется во что-то совершенно другое. И трансформирует и тех, кто рискнул заглянуть в свою душу и погрузиться в «зону».

Для тех, кто оценил «Свет» рекомендую и «Нову», любителям АБС новый подход в описании «зоны» тоже думаю понравится, остальным же – на свой страх и риск, возможно разочарование и недопонимание.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книгу читал больше 2ух лет — порциями по 4-6 страниц. Текст настолько зыбкий, что было физически трудно её читать. Как сказал oleksus: это глубоко личный сон-нуар, очень атмосферный и необычный. На мой взгляд это довольно точно характеризует роман. Нет, с текстом всё ок, как всегда у Харрисона великолепный нуарный стиль повествования, богатый литературный язык, но конкретно в этом продолжении «Света» подкачало содержание, Саудади и всё что с ним связано — отлично, но вот Зона явлений не очень раскрыта. Здесь нет драйва как в первой части и сюжет сам по себе не блещет какими-то крутыми поворотами. Всё очень неспешно и размеренно. Это сюр тракта Кефаучи ставший реальностью. Жизнь в радиозаливе — как она есть.

Иными словами, эта книга исключительно для поклонников Харрисона и для людей которые читали «Свет». Как самостоятельное произведение её читать просто запрещено.

После прочтения захотелось сыграть в

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Трёхчленного Хьюи

И всё таки Харрисон хорош, чтоб его.

Оценка: 7
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я присоединюсь к негативной критике «Нова Свинг» Харрисона.

Тут в отзывах уже замечали, что главное для автора сей трилогии (как я понял, и во всем его творчестве) именно текст, его стилистика. Именно он для Майкла Джона приоритет в написании любого романа и произведения... Нет, уж извините, но для меня главным в литературе является не ее «обертка» (то бишь, текст), а содержание — сюжет, характеры героев, их прописанность, поднимаемые проблемы и темы. Даже фантастические идеи — лишь фон, пейзаж и сцена, на которой творятся человеческие (и не только) победы и поражения, борьба и обычный быт, чувства и логика (хотя для фантастического произведения комплекс идей и их оригинальность — немаловажная строка оценивая). Так что если героям не особо сопереживаешь, они не представляют для читателя никакого интереса, сюжет — тоже бесцветный, а особых мыслей по важным и не очень проблема не заметно — роман, повесть или рассказ, не важно, для меня приобретают оценку отрицательную.

Что же касаемо этой работы, второго романа цикла о Тракте Кафеучи... Вспоминая первую его часть, «Свет», разочаровавший меня в меньшей степени, чем это произведение, я не забываю о все тех же целей автора лишь касательно создания какого-то идеального для него текста, отстраняясь от сюжета, о излишней порнографии, коей было в разы больше, чем в «Нова Свинге», и о абсолютно нелогичном и е*анутом, уж простите, финале (апофеоз глумления над логикой собственного же романа), но помню и положительные моменты. Их всего-то два, хотя, при оценивании этой конкретной работы, можно назвать и три. Первый плюс — фантастические начинания, в чем-то оригинальные и довольно интересные. Второй — как ни странно, но герои. Разумеется, Майкл Кэрни, основной персонаж одной из линий «Света», может вызвать лишь недоумение и наинегативнейшее отношение к нему, но читатель хотя бы может его ненавидеть! Вспоминая же «Ложную слепоту» Уоттса, где к ГГ вообще ничего не получается чувствовать, это явный плюс. И третий — оригинальность.

Именно последнего-то и не хватает «Нова Свингу», в котором Майкл Харрисон снова воплотился в роли Тарантино от мира литературы — сплошные сноски на различные объекты и явления массовой культуры, ну, и на себя любимого. Но это не так сильно режет глаз, когда видишь уже нечто большее, чем сноски, к великолепному роману братьев Стругацких «Пикник на обочине». По факту весь текст этой книги Харрисона — переработка под что-то свое труда наших советских фант-классиков. И смотрится это в моих глазах в свете, крайне не выгодным для выставления оценки сему тому трилогии.

Вообще, чтение «Нова Свинг» интересно лишь местами, а без этого — калька с бесчисленными отсылками то к одной песне, то к другой книге... Герои представились мне абсолютно не интересными. Вообщем, шесть баллов, не более.

П.С. Зато захотелось прочесть харрисоновскую «Бурю крыльев».

Оценка: 6
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Заимствование идеи Стругацких... « Писатель талантливый перестаёт быть писателем, он становится, если угодно, оператором — документалистом, открывающий нам чужой мир, мир, уже не зависящий от автора, мир, в который каждый читатель погружается и живёт там. Стругацкие открыли нам мир Пикника, очень реалистичный мир. Харрисон не смог и близко подобраться к реалистичности ПНО, глубине его героев, самой тайны зоны. Описывая (на заднем плане) общество 25 века, эти ЗВК, К-рабли, туризм к чудесам Зоны и т.д. Харрисон угодил в ловушку: М.Джон попытался «дурным» языком описать вполне обычный, без особых вывертов, мир. Его психиатрические изречения, абсурдные поступки героев, пошлость/порнография (нужное подчеркнуть) — это выглядит и воспринимается совершенно неуместным и ненужным. Резюмируя..Позволю себе коротко охарактеризовать Свет и Нову Свинг цитатами из этих же произведений: Свет — «Он кончил ей на копчик», Нова Свинг — «Ты на*бал меня, а я на*бал тебя».

Оценка: 5
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Неинтересной получилась для меня эта книга. Сюжет неинтересный, герои отвратительные. Ни загадки в сюжете, ни тайны. Оттого, что есть Зона, артефакты, расследование, книга интересней не становится. То, что действие происходит в будущем на другой планете, дела не меняет. Не мое

Оценка: 5
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

В дилогии «Свет» и «Нова Свинг» Харрисон слямзил (хотя нет, просто позаимствовал и применил по-новому) сразу две идеи братьев Стругацких.

Первая — идея Зоны, места какого-то события, имеющего непонятное происхождение и последтсвия. У Харрисона — она так и называется, Event Site — Зона События, в которой время, пространство и причинно-следственные связи нарушились в невообразимую сюрреальеную кашу.

Разумеется, у каждой Зоны есть свои Сталкеры.

В «Нова Свинг» как раз идея сталкера обрабатывается по-харрисоновски, то есть, это не экшн-фантастика, а скорее какой-то глубоко личный сон-нуар, в котором домысливать и дофантазировать читателю придётся гораздо больше, чем при чтении Стругацких.

Вторая идея, позаимствованная у звёздных советских братьев-фантастов, это идея «твинков», наркоманов нового вида (читай — «слег» из романа «Хищные вещи века»). Твинки зависают в специальных цистернах сенсорной депривации, и к их нервным центрам подключается какая-то программа, создающая в их сознании другую реальность. Сам механизм этого действа автором как бы не интересует, его больше интересуют события в той реальности (в отличие от Стругацких, которые, подробно описав механизм, саму слеговую реальность предоставили додумывать читателю самостоятельно).

Харрисона вообще нужно читать если вы на его волне. Он «программирует» читательское воображение особыми, еле-уловимыми кодами. Его сигналы просты, но предельно эффективны, как двоичный машинный код. Он бросает в текст мелкие ассоциативные слова и оттенки чувств, из которых воображение и память читателя достраивают весь остальной событийный ряд.

В общем, очень атмосферно, странно и необычно.

Оценка: нет
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Впечатление, вообще-то, весьма отвратительное. Во-первых в западной фантастике (в отличие от советской), я впервые сталкиваюсь с плагиатом отечественной концепции, чуть более чем полностью заимствованной у Стругацких (из двух романов), причем в убогой стилистической обработке. Никакие кружева и оборки не спасают, а только делают хуже. Персонажи плоские, действие фрагментарное, никакого ощущения тайны или ее предвкушения. Особенно жалко выглядят потуги на описание «зоны» и реакции на нее, как будто автору совсем нечего сказать, и он либо обрывает диалоги на полуслове, либо довольствуется ошметками чужих описаний. Кстати, все, что не от Стругацких, довольно нагло понадергано из западных мэтров, которым нет числа. Плюс отвратительный перевод (увы, не читал в оригинале, но теперь и не хочу). Когда переводчик переводит плиссированную юбку как «складчатую» и делает постоянные ссылки сам на себя, это клинический диагноз.

PS: хотел бы я знать, что такое «некорпоративный порт», но наверное, лучше не знать, а то хуже будет. Лучше ездить на «непредставительском лимузине», так-то.

PPS: и еще одна милая находка: пальцы, вложенные в вагину и провоцирующие прямой сигнал мысленной связи, о которой на предыдущих 200 страницах не было ни слова. Кому интересно, берите на заметку.

Оценка: нет


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх