FantLab ru

А. А. Аттанасио «Тушь новой Луны»

Тушь новой Луны

Ink from the New Moon

Другие названия: Чернила новой луны

Рассказ, год

Перевод на русский: О. Колесников (Тушь новой Луны), 2002 — 1 изд.
И. Колесникова (Чернила новой луны), 2012 — 1 изд.
Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 14
Рейтинг
Средняя оценка:
6.17
Голосов:
35
Моя оценка:
-

подробнее

Аннотация:


Письмо Третьего Помощника Секретарского Писца Императорской Библиотеки, отправленного с инспекцией в Предрассветные Сандаловые Земли, в котором приводятся весьма интересные исторические, географические и бытовые описания этих земель.

Входит в:

— условный цикл «What Might Have Been»  >  антологию «Alternate Americas», 1992 г.

— антологию «Альтернативная история», 2010 г.

— антологию «Roads Not Taken: Tales of Alternate History», 1998 г.

— журнал «Звездная дорога № 9, 2002», 2002 г.


Похожие произведения:

 

 


Альтернативная история
2012 г.

Периодика:

Звездная дорога № 9, 2002
2002 г.

Издания на иностранных языках:

Alternate Americas
1992 г.
(английский)
Roads Not Taken: Tales of Alternate History
1998 г.
(английский)
The Mammoth Book of Alternate Histories
2010 г.
(английский)
The Mammoth Book of Alternate Histories
2010 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 28 января 2012 г.

Наконец-то на русском будет доступна «Большая книга альтернативных историй» ! «Чернила новой луны» — лишь один из мозаики текстов, включённых в антологию. Сам по себе рассказ Аттанасию посвящён альтернативам «открытия Америки». Здесь её открывают китайцы, основывая за морем Объединённые Сандаловые Автократии. (В английской аббревиатуре -USA) Как-то переводчик справится с этой игрой слов?

Но здесь -ещё и почёт для автора оказаться включённым в подобный сборник. Каждое помещённое в антологию произведение — многократно испытано переизданиями. На русском с такой полнотой и разнообразием чужеземные альтернативки «малой формы» будут представлены впервые.

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 15 мая 2011 г.

Очень красивый текст. Каждое слово тщательно подобрано, каждая фраза выражает отдельную мысль, а в целом наслаждение для глаз и ума впитывать в себя эту музыку слов. И хотя сюжет совсем простенький, весь смысл рассказа, так мне кажется, вкладывается в слова. Даже в тексте произведения автора прорывает на откровение: писатель, помешанный на словах, впадающий в безумие при свете настольной лампы. Даже эта маленькая часть предложения достаточно красноречиво говорит о стилистике.

Оценка: 7
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 4 ноября 2012 г.

Отбросываем правдоподобие (тяжело представить себе, что открывшие Китай китайцы повторят все этапы исторического развития англичан, только с опережением в несколько столетий). Хотя шутки из серии США — Сандаловые Штаты Автократии и позволяют в итоге получить очень красивый и стильный рассказ.

Оценка: 6


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх