Питер Уоттс «Ниша»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Твёрдая» научная фантастика )
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Мировой океан, моря (Подводный мир ))
- Время действия: Близкое будущее
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Только для взрослых
Кларк и Баллард с глубоководной станции «Биб» стали участниками некоего эксперимента, который должен определить, человек с каким характером должен работать на станции. Параллельно этот же эксперимент был проведён на другой станции и увенчался успехом.
Входит в:
— цикл «Рифтеры» > роман «Морские звёзды», 1999 г.
— антологию «Northern Stars: The Anthology of Canadian Science Fiction», 1994 г.
— антологию «Aurora Awards: An Anthology of Prize-Winning Science Fiction & Fantasy», 1999 г.
— сборник «Ten Monkeys, Ten Minutes», 2001 г.
— антологию «Научная фантастика. Ренессанс / Научная фантастика. Возрождение», 2002 г.
— сборник «По ту сторону рифта», 2013 г.
— антологию «Пока все дома», 2020 г.
Награды и премии:
лауреат |
Аврора / Prix Aurora Awards, 1992 // Малая форма на английском языке |
- /языки:
- русский (3), английский (3), болгарский (1)
- /тип:
- книги (6), самиздат (1)
- /перевод:
- Н. Кудрявцев (1), Б. Русев (1), Г. Соловьёва (1)
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
sonoko, 25 октября 2010 г.
Не согласна, что рассказ мрачный и депрессивный, скорее наоборот: то, что нас не убивает, делает нас сильнее и «приспособленнее». Ну и чувствуется, конечно, что Уоттс — гидробиолог. :biggrin:
Читала рассказ в оригинале на сайте автора и должна сказать, что стиль у Питера Уоттса очень приятный и легкочитаемый, чего русские переводы совершенно не передают, увы.
Sri Babaji, 6 июля 2014 г.
Очень-очень вкусный рассказ. История двух исследователей, чьи организмы модифицировали для работы на глубоководной исследовательской станции. Однако, эта работа становится испытанием не только для тла, но и для разума.
Истинно научная фантастика, в духе Кларка (да-да, одна из персонажей даже носит такую фамилию) или Азимова, со множеством идей и поставленных проблем. Понравился сам антураж замкнутой станции, которая может разрушиться под влиянием давления или сейсмической активности, да и вообще я питаю слабость к камерным сюжетам, так что история о столкновении двух разных по характеру людей под водой захвати меня с самого начала. Также особо хочется отметить необычайно хороший для НФ язык — местами это именно тот случай, когда проза становится настоящей поэзией.
Не обошлось без недостатков. Он тут один, но весьма серьезный: персонажей всего два, но прописаны они слабовато и сочувствия почти не вызывают, так что «камерность» тут играет скорей в минус. Но в целом рассказ слишком увлекателен, чтобы я принял этот минус во внимание.
olegman76, 21 ноября 2009 г.
Весьма впечатляющий рассказ. По уровню мрачности и безысходности: что-то на уровне «Террора» Д.Симмонса. Только для любителей меланхолии и дурного насторения!:dont:
alexeypp, 23 марта 2017 г.
Великолепно!
Для каждого человека есть своя ниша в жизни. Надо лишь суметь найти ее.
elsolo, 27 апреля 2011 г.
Жуткий рассказ вышел. И как обычно умный. О человеке. О границах человеческого. Банально? Тогда по другому, границах человеческих стремлений и о поступках которые позволяют в нем удержаться.
Claviceps P., 10 июля 2008 г.
В целом — хороший рассказ, написанный интересно и с хорошей научной компонентой (морская биология).
Но смысла и толку во всем этом как мне показалось не очень много...
Воспоминания о сексуальном насилии и мысли о комплексах вообще показались лишними здесь :wht:
Позднее рассказ был кажется переписан в роман.
lex_art, 27 июня 2021 г.
Все-таки «Рифтеры» — это очень неоднородная трилогия Уоттса. Даже если просто анализировать места, где происходят события. Глобально есть океанское дно и есть суша. И есть не очень психически здоровые персонажи, который появляются и там, и тут. Посыл автора понятен. У каждого психа должна быть «Ниша» в которой он будет чувствовать себя как дома. И следствие, которое осталось за пределами рассказа, которое заключается в том, что для колонизации определенных ниш нужны психи определенного рода. Нормальности как таковой в природе не существует. Есть только адекватность обстановке и неадекватность ей. Мне «глубоководная» часть «Рифтеров» понравилась больше чем «сухопутная», поэтому я и поставил относительно высокую оценку.
Лэйла, 3 ноября 2007 г.
Очень ярко переданы человеческие взаимоотношения на подводной станции. Вполне вероятно, что оказавшись на глубине, в окружении океана и рыб, в постоянной опасности можно впасть в депрессию и не выдержать.
Батя, 9 октября 2009 г.
Один из первых мною прочитанных научных рассказов, который мне очень понравился. Атмосфера настолько давящая, что подхватить депрессию не составит никакого труда.
zmey-uj, 16 марта 2009 г.
Когда-то в книге «Занимательная психология» рассказывалось о темпераментах, и как пример был приведен эксперимент: два человека, сангвиник и флегматик, спускались в батискафе все глубже. С изменением давления менялось и состояние людей: сангвиник помрачнел и сделался молчаливым, в то время как флегматик оживился и даже развеселился, начал рассказывать смешные истории.
Что-то похожее происходит и в этом рассказе, и мне поначалу показалось, что ничего нового автор не поведает — максимум, чего можно ожидать, что одна из героинь решит навеки остаться под водой и положит начало переселению на дно морское... Но финал — не такой грандиозный, и в то же время неожиданный. Вспоминаются мелкие намеки в тексте, говорящие о психологическом состоянии женщины. Ключевой (травматический) момент крайне неприятен, но то, что эта подробность не рассусоливается на протяжении всего рассказа, а упоминается как бы мимоходом, да еще и позволяет героине найти в себе ранее неведомые возможности и применить их в такой рискованной работе — для меня большой плюс. Правда, теперь я, возможно, буду несколько иначе смотреть на людей сложных профессий... Мда.
То же, что о произведениях этого автора говорится как о ну очень мрачных... Не знаю, по этому рассказу я так не скажу. Не самый радужный, да, но психология работы в необычных условиях отражена очень достоверно, и техническое решение проблемы пребывания на глубине интересно.
mogzonec, 20 ноября 2017 г.
Весьма неплохо. Навеяно понравившимися мне «Морскими звездами» того же Уоттса. Что лучше — оградить себя от остального мира, или все-таки попробовать приспособиться к обстоятельствам. Скорее всего стоит предпочесть последнее. Во всяком случае история Лени это подтверждает. Чтобы Вы не делали, как бы не отгораживались от прошлого или факторов, мешающих вам быть наедине с собой, общество вас все равно не оставит в покое. Таков уж большой социальный эксперимент для человечества.
Nog, 1 мая 2009 г.
Интересный по теме, но слишком уж тяжело читающийся рассказ. Вполне возможно, будучи расширенным в роман, он производит лучшее впечатление, поскольку есть возможность в полной мере обыграть все психологические нюасы поведения героев и одновременно не дать им похоронить под собой все прочие составляющие, как по сути произошло здесь.
Кстати, любопытным показался выбор фамилий героев — Кларк и Баллард. Думаю, он совсем не случаен.
duke, 12 марта 2008 г.
С удовольствием поставил бы оценку повыше, т.к. рассказ явно этого заслуживает, но мое подсознательное неприятие историй про душевно нездоровых людей и отсутствие позитива заставляет меня поставить только семерку! И, кстати, перевод не очень хорош (или редактура, не понял до конца).
Yazewa, 20 декабря 2009 г.
Не понравился мне этот рассказ. Не прочувствовала ни асмосферу, ни настроения. Возможно, из-за того, что язык повествования пресный и невыразительный. Возможно, это перевод не лучшего качества, не знаю. И героини обе несимпатичны и неинтересны...
Zorastro, 7 марта 2013 г.
Вроде, ничего явно плохого про рассказ написать не могу, но и ничего явно хорошего. В общем, средне. Собственно, идеи, лёгшие в основу рассказа, по-моему, более-менее плодотворны — это скорее плюс. Из рассказа, уверен, мог бы получиться вполне хороший короткометражный фильм. Но рассказ читается почему-то почти без интереса.