FantLab ru

Мария Галина «Гиви и Шендерович»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.54
Голосов:
106
Моя оценка:
-

подробнее

Гиви и Шендерович

Другие названия: Ирамификация, или Удивительные приключения Гиви и Шендеровича

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 18
Аннотация:

«Челночный» вояж в Турцию небольшой компании из трёх человек терпит фиаско. Аллочка куда-то пропала, а Гиви с Шендеровичем остались без денег и паспортов. Одновременно с этим в Стамбуле из музея неизвестными грабителями была похищена ценная археологическая находка, и Гиви с Шендеровичем пускаются в авнтюру, имеющую целью её разыскать. Вот только поиски заводят их в место, где они никак не ожидали оказаться...

© duke

В произведение входит:

6.50 (10)
-

Обозначения:   циклы   романы   повести   графические произведения   рассказы и пр.


Входит в:


Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 268

Активный словарный запас: средний (2935 уникальных слов на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 56 знаков — на редкость ниже среднего (81)!

Доля диалогов в тексте: 55%, что гораздо выше среднего (37%)

подробные результаты анализа >>


Награды и премии:


лауреат
Портал, 2005 // Крупная форма

Номинации на премии:


номинант
РосКон, 2005 // Роман

номинант
Бронзовая Улитка, 2005 // Крупная форма

номинант
Интерпресскон, 2005 // Крупная форма (роман)


Гиви и Шендерович
2004 г.
Все имена птиц. Хроники неизвестных времен
2019 г.

Периодика:

Реальность фантастики № 5, май 2004
2004 г.

Издания на иностранных языках:

Iramifications
2008 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение , 14 апреля 2009 г.

Вряд ли скромный питерский бухгалтер Гиви Месопотамишвили предполагал, чем обернется для него обычный, казалось бы, отпуск в Одессе. Потому что если бы предполагал, то наверняка бы остался дома. Хотя... как такое угадаешь? Ну ладно, путешествие в Стамбул под чужим именем в компании случайного знакомого Миши Шендеровича, местного «челнока» — это еще можно придумать, обладая достаточно развитым воображением. Потерю денег и судорожные попытки их вернуть – тоже, это и в обычной жизни сплошь и рядом. А вот дальше... В результате поисков похищенной из местного музея древней стелы (в надежде на вознаграждение, конечно) очутились Миша и Гиви в каком-то странном мире, где маги живут чуть ли не бок о бок с оборотнями, где путников на дороге подстерегают не только обычные разбойники, но и ожившие мертвяки, джинны и гули – в общем, очутились они в мире оживших арабских сказок. Причем чуть ли не каждый встречный пытается использовать путешественников в каких-то своих целях, о которых Мише и Гиви до поры до времени ничего не известно. А со временем дорога приводит их в город Ирам, где одному из них суждено стать Царем Царей...

Хм, пожалуй, по этому описанию книга выглядит скучнее, чем есть на самом деле. И это справедливо, потому что вышеизложенный сюжет – это далеко не вся книга, и даже не основная ее часть. На эту нитку нанизывается множество разнообразных эпизодов, не связанных с основным сюжетом напрямую, но интересных и забавных, отличные диалоги героев, гротескное изображение столкновения восточной и западной культуры и то и дело прерывающие основное повествование «рассказы в рассказе». Эти вставки заслуживают особого упоминания: их, собственно, можно было бы в большинстве случаев принять за вполне самостоятельные произведения, причем замечательные, но в сочетании с главной линией они приобретают особенную ценность.

Для меня это было первое знакомство с творчеством Марии Галиной, хотя слышал я о ней немало. И знакомством этим я более чем удовлетворен. Нет, это, пожалуй, не шедевр, но все же книга действительно очень хорошая. Рекомендую всем.

Оценка: 9
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение , 21 августа 2009 г.

Мистико-ироническая фантасмагория – так Мария Галина «простодушно» назвала жанр романа «Гиви и Шендерович». Она права – здесь есть и мистика, и фантасмагория, и море иронии. А еще есть нетривиальные сюжетные ходы, бездна фантазии, чудный язык и обаятельнейшие персонажи. Прекрасные вставки в виде авторских переложений ветхозаветных историй (жемчужиной, без сомнения, является рассказ о жертвоприношении Авраама) сильно украшают и без того интереснейшее повествование.

Книга, на мой взгляд, начисто лишённая каких бы то ни было штампов. И если бы у меня была печать «ДЛЯ ПЕРЕЧИТЫВАНИЯ», от всей души (и со всего размаха) шлёпнул бы её на обложку, не задумавшись ни на секунду.

Жаль, что книга выпущена небольшим тиражом, и, судя по количеству оценок, масса читателей оставила её без внимания. Имхо, совершенно незаслуженно.

Оценка: 9
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 14 апреля 2011 г.

Удивительное чтение — если только вас не утомляет цветистый стиль и неспешное течение сюжета. Потому как «Гиви и Шендерович» — очень удачная стилизация-пародия на восточные сказки, а на Востоке спешить, как известно, некуда :) Витиеватая восточная словесность, тут и там пересыпанная советскими канцеляризмами и легко узнаваемым жаргоном, оставляет прекрасное комическое послевкусие. Философская составляющая проста, но назидательна — как и положено притчам да сказкам. Достойное, добротное, вкусное чтение, одним словом.

Оценка: 10
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 16 декабря 2009 г.

Забавный роман, суть которого отражена в издательской характеристике — «мистико-ироническая фантасмагория». Смесь библейских притч, арабских сказок и прочих историй, то вплетаемых в ткань повествования, то выделяемых отдельно. И всё это скомпоновано безукоризненно, все висящие ружья выстреливают, ну а язык и стиль — читаю вторую книгу у Галиной, и второй раз в восхищении от стиля! Эти положительные качества маскируют некоторую затянутость книги, и маскируют очень хорошо, так что вполне можно рекомендовать к прочтению — лёгкому и приятственному:smile:

Оценка: 7
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 18 июля 2009 г.

Очень удачная, по-моему, вещь. У автора очень неплохо обстоит дело и с юмором, и со стилем. Отдельные моменты — просто замечательны! И очень удачна прямая речь, реплики и диалоги героев. При этом наряду с основным сюжетом очень хороши истории, рассказываемые действующими лицами. В том числе неплохие стилизации под арабские сказки и совершенно замечательная, на мой взгляд, история Авраама; думаю, она вообще имеет право на самостоятельное существование, вне этого романа, ибо впечатление производит очень сильное.

Действие весьма плотное, динамичное, читается очень хорошо и эмоционально. Особенно хорош образ Аллы, по-моему, это самый яркий персонаж... Впрочем, до чего хорош Шендерович в царском обличье на белой верблюдице — это просто отдельная песня!

В общем, уверена, что чтение «Гиви и Шендеровича» (одно название-то дорогого стоит!) доставит удовольствие самому широкому кругу читателей!

Оценка: 9
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 19 сентября 2010 г.

Действительно очень хорошая книга, море хороших эмоций и прекрасных впечатлений. Потраченного времени не жаль, а, значит, книга удалась!

Оценка: 9
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 4 февраля 2010 г.

Прекрасная книга. Действительно фантасмагория. Удовольствие получил невероятное. Рекомендую всем для прочтения. И очень веселая.

Оценка: 9
–  [  -1  ]  +

Ссылка на сообщение , 14 апреля 2009 г.

Без лишних слов — отличная сатира, тонкий юмор (вполне себе одесский, да, Гиви?) — смешно! Прочитал с удовольствием, потом перечитал и смеялся в других местах.

Вот примерно так.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх