FantLab ru

Дино Буццати «Утёс»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.24
Голосов:
21
Моя оценка:
-

подробнее

Утёс

Il mantello

Другие названия: Плащ

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 6
Аннотация:

Серым мартовским днём Джованни вернулся домой, после двух лет войны. До самых пят задрапирован он в плащ, ни снять, ни распахнуть который он отказался, лишь положил тяжелую саблю на стул....

Входит в:

— сборник «Шестьдесят рассказов», 1958 г.



Издания: ВСЕ (2)

Избранное
1989 г.
Шестьдесят рассказов
2011 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 8 сентября 2011 г.

В плащ, — конечно же, и безнадёги — «...когда исчезла последняя надежда и казалось, ожиданию не будет конца...», — задрапирован весь рассказ: «...стоял серый мартовский день, в небе кружили вороны...», «...знакомый полумрак комнаты...», попытка распахнуть ставни, но «...проникший в комнату свет оказался серым и безрадостным...», и вот уже «...под серым небом они мчались всё дальше и дальше...»

Реквием о Возвращении, вернее о Невозвращении, с войны: «...по ту сторону забора медленно прохаживался незнакомец, закутанный в тёмный плащ...»

И звёздной ночью, как догадка — путь млечный словно складка драпирующего Мир плаща...

Война, время, когда «...сыновья умирают, а внуки пропадают без вести...», — это уже Андрей Платонов.

«Жди меня, я не вернусь...» — это Николай Гумилёв, поэт, знавший о войне не понаслышке — «...святой Георгий дважды тронул, копьем не тронутую грудь...», поэт, который, прежде чем завернуться протянутый Смертью плащ, неспешно докурил...

И, как оборванный аккорд, последние слова рассказа «...он, повелитель мира, весь в пыли, как жалкий нищий...»

А нам всем несказанно повезло, что можем прочитать другие строки, уже не в переводе: «...В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой...»

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх