fantlab ru

Лео Перуц «Иуда «Тайной Вечери»»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.03
Оценок:
44
Моя оценка:
-

подробнее

Иуда «Тайной Вечери»

Der Judas des Leonardo

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 9
Аннотация:

Милан, конец XV века. Леонардо да Винчи хочет как можно быстрее закончить свою картину «Тайная вечеря» в монастыре Санта-Мария делле Грацие. Ему не хватает только модели для головы Иуды. И тогда он решает сам отыскать в Милане самого дурного человека. Им оказался богемский барышник Иоахим Бехайм, который, как и Иуда, мог предать из чувства гордости.

Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (3)
/языки:
русский (3)
/тип:
книги (3)
/перевод:
Н. Фёдорова (3)

Иуда «Тайной вечери» и другие сочинения
2000 г.
Иуда
2006 г.
Мастер страшного суда. Иуда «Тайной Вечери»
2018 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вторая книга Перуца, которую я прочитала. Авторская вариация создания легендарного шедевра Леонардо да Винчи — «Тайной вечери»

Леонардо ищет достаточно подлого человека для того, чтобы срисовать с него Иуду. Тем временем в городе объявляется странствующий торгаш-немец Йоахим Бехайм. Встретив прекрасную Никколу, он влюбляется до беспамятства, но переступает через свои чувства, когда узнаёт, что она — дочь его должника. Воспользовавшись её любовью и забрав с её отца долг, он просто бросил девушку. «Гордыня заставляет Иуду предать собственную любовь — в том-то и состоит его грех». Так Леонардо, узнавший об этой истории от другого умирающего поклонника девушки, нашёл именно того, кого искал, и смог закончить работу... Пути вдохновения неисповедимы, а градации человеческой мерзотности разнообразны. Но настоящему искусству они тоже служат.

История небольшая, написанная легко и непринуждённо, атмосферная и напичканная парадоксальными отсылками. При большом желании можно даже сказать, что она хорошо закончилась. Леонардо завершил картину, Бехайм взыскал свой долг, а Никкола сумела пережить предательство.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прежде всего: последнему роману Перуца повезло — его переводила блестящая переводчица Нина Федорова. У нас таких германистов с трудом десяток в последние 20 лет наберется. Поэтому тот, кто читает «Иуда» в этом единственном переводе — может быть спокоен, ему и оригинал не особо нужен. В эти самые последние годы жизни (а умер автор что-то примерно через 100 дней после окончания «Иуды», Перуц. наверное, умер бы с голоду... кабы не стойкий его поклонник — Борхес. Латиноамериканские переводы приносили заработок, — без него эта книга, глядишь, вовсе не была бы написана.

В ней есть ловушки: тот, кто будет читать, пусть обратит внимание: С ЛИЦА КОТОРОЙ НАЦИОНАЛЬНОСТИ автор заставил написать Иуду художника. И таких ловушек я насчитал десятка два.

Конечно, перед нами чистая пражская школа единый ряд немецкой (и отчасти еврейской прозы) — Брод, Кафка, Майринк, Верфель и т.д.

Ничего больше я сказать не могу. Может быть, это и не прославивший Перуца «Мастер Страшного Суда», но вторая или третья его книги в числе лучших.

Конечно, это не в прямом смысле фантастика. Это чистая мистика... но такова вся пражская читала.

Прочитайте непременно. Едва ли пожалеете о потраченном времени.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх